Skip to playerSkip to main content
🍽️ Bon Appétit, Your Majesty – Episode 8 🍽️

The royal kitchen heats up as rivalries take a dangerous turn. Ambitions clash, and one mistake could ruin everything.

✨ Download & Watch now in 1080P FHD with English Subtitles!
👉 Don’t forget to like, share, and follow for more episodes!

#BonAppetitYourMajesty #Kdrama #Episode8

Category

📺
TV
Transcript
00:00:00Transcription by CastingWords
00:00:30CastingWords
00:01:00CastingWords
00:01:29Mu-yuk.
00:01:32The meat in the world.
00:01:34The meat in the world.
00:01:38The meat in the world.
00:01:42Now, let's start cooking.
00:01:45The meat in the world.
00:01:59The meat in the world.
00:02:01Let's start cooking.
00:02:03I'll start cooking.
00:02:04Let's start cooking.
00:02:05Let's start cooking.
00:02:07Let's go.
00:02:09Let's go.
00:02:10Let's go.
00:02:11Let's go.
00:02:12You got a bec.
00:02:44뭐야? 2대1? 메인을 둘이서 한다는 건가?
00:02:49뭐야, 쟤네? 이렇게 나오시겠다.
00:03:13뭐야, 첫 번째 숙소가 아비수였어?
00:03:34무슨 속셈이지?
00:03:44소금과 식초, 꿀로 염질을 하는 고기를 연하게 만들겠다는 건데 뭘 만드는 거지?
00:03:51닭볶꽝?
00:03:57지금 추워, 지금 추워.
00:03:58이제 삼겹게요.
00:04:30What are you doing?
00:04:59No, I didn't get it.
00:05:01I got it.
00:05:03Yes.
00:05:04I did not understand.
00:05:06It was a waste of the pot.
00:05:08What did it say?
00:05:11I did not understand.
00:05:14I was doing it yesterday.
00:05:16No, I don't know.
00:05:18I don't understand.
00:05:19No.
00:05:20You are not sure.
00:05:23Yes.
00:05:24If you don't want to go on the pot,
00:05:27I'm going to change my food.
00:05:28I'm going to change my food.
00:05:29How do I change my food?
00:05:31Just go to the gals and go to the gals.
00:05:34That's not a world of meat.
00:05:36I'm going to change my food.
00:05:41You have to eat the gals.
00:05:45This time I had no taste.
00:05:50Okay, it's this one.
00:05:58All right, it's this one.
00:06:00All right, let's take care of it.
00:06:02There's a lot of water.
00:06:04Let's take care of it.
00:06:06Yes, let's take care of it.
00:06:08And this one...
00:06:10It's a good taste of it.
00:06:12It's a good taste of it.
00:06:14It's a good taste of it.
00:06:18You can't eat it.
00:06:20And...
00:06:21And then we can eat it.
00:06:23We can eat it.
00:06:25If you need it, let's cook them.
00:06:27Let's eat it.
00:06:29Okay.
00:06:30You can eat it.
00:06:31You can eat it.
00:06:33Okay.
00:06:46I'm going to get some water out of here.
00:06:51I'm going to get some water out of here.
00:06:54Okay, now it's the best.
00:07:16I want to get some water out of here.
00:07:39I don't know.
00:08:09Wow.
00:08:39Sure, anyway.
00:08:45So it's a show.
00:08:49That's what I just put in.
00:08:51It's a bouquet-garren.
00:08:53I made it in French.
00:08:55Ah, bouquet-garren.
00:09:00I'm tired.
00:09:01Now I'm going to cook.
00:09:03How long has it been?
00:09:05One hour?
00:09:09About half a season.
00:09:11I'll call it a bop.
00:09:13The bop is what?
00:09:15I'm going to cook.
00:09:17I'm going to cook.
00:09:19But what do you call this?
00:09:21This is a bop.
00:09:23It's a bop.
00:09:25It's a bop.
00:09:27It's a bop.
00:09:29It's a bop.
00:09:31It's a bop.
00:09:33It's a bop in your hot because it's a bop.
00:09:41I know I'm going to cook food..
00:09:43You're going to cook this.
00:09:45I grew up into a roman.
00:09:47Do you want to cook the beef?
00:09:49I don't want to cook it if I'm going to cook it.
00:09:51I think I made some food to cook.
00:09:53You don't want to cook it like that.
00:09:55You don't want to cook food.
00:09:57I'mぇ shiming right now!
00:10:02I'm not sure what the enemy's in the group is.
00:10:04I'm not sure what the enemy is doing, but it's not the enemy.
00:10:14I'm not sure what the enemy is.
00:10:18One, but the taste is the smell,
00:10:22but it's not what he does.
00:10:24Isn't he like the taste?
00:10:26The importance of the taste is to taste the smell.
00:10:28Our soldiers are the same as in the Western countries.
00:10:35These are the same people.
00:10:38Good.
00:10:39You're not even looking at all the sea.
00:10:45This is not the case.
00:10:49Look, let me see.
00:10:51My father is an enemy.
00:10:53Please, wait.
00:10:56Do you know what a special feeling is that it's a special feeling?
00:11:06Okay, now I'm going to prepare for a new dish.
00:11:09Monsuchin is going to make a new dish, and Monsuchin is going to make a new dish.
00:11:26Oh, my God.
00:11:56이제 30분, 반에 반 시즌 정도면 완성될 거예요.
00:12:06그럼 이제 기다리기만 하면 되는 건가?
00:12:09네, 문석수님.
00:12:12이제 상차림을 접시랑 식기 좀 봐주세요.
00:12:15특별이라도 있는지.
00:12:16자, 상차림을 시작할게.
00:12:18예, 예.
00:12:26맹석수님, 거기 타락 좀 주세요.
00:12:37아, 타락.
00:12:39호박 앙금이요.
00:12:41호박 휴레.
00:12:43아, 휴레.
00:12:45휴레.
00:12:45아니, 대체 이게 무슨 약자야?
00:13:13아, 이 놈의 와라, 이 놈의 와라, 이 놈의 와라, 이 놈의 와라.
00:13:15호박 찌르는 이 익숙한 냄새가 났는데?
00:13:18아, 아.
00:13:18아, 아.
00:13:20아, 설마.
00:13:28아니, 영나라에서 자주 쓰는 산초는 아닌 것 같은데.
00:13:31야, 그럴 리가 없는데?
00:13:43당쇼?
00:13:44응?
00:13:46왠지 익숙한 이 매운 냄새는 대체 뭐요?
00:13:48아니야, 아닐 거야.
00:14:09아, 내가 상차림이나 마저 하겠네.
00:14:13야, 그러지.
00:14:15아, 근데 저 술도 특별해 보이는데.
00:14:23뭐죠?
00:14:24아니, 저, 저, 저, 전설의 국부명주 아니요?
00:14:28아니, 그건 국부 가문에서만 내려온다는 그 술?
00:14:32명나라 숙수들의 요리하는 모습이 인상적이오.
00:14:36하나, 세상에 없던 고기 요리는 아닌 듯하옵만.
00:14:39하하하하하.
00:14:41아, 예아 피숭 주변냐올지 회사는 상푸 것 organism이란 시시지앤 위혈 지샤?
00:14:49This is from the king of the army.
00:14:52I think the king of the army is each of us.
00:14:55King of the army ?
00:14:57The commander, is just the king of the army.
00:15:02King of the army, in the army,
00:15:05King of the army for the people who work with.
00:15:09This is the king of the army.
00:15:11He is with the family.
00:15:13The king of the army is one of the king of the army.
00:15:16If he is a king of the army
00:15:18Welcome everyone.
00:15:28He's dead.
00:15:29I'm so scared.
00:15:30He's dead.
00:15:32He's dead.
00:15:34Huh?
00:15:35Huh?
00:15:36Huh?
00:15:37All right.
00:15:37Oh, don't you.
00:15:39Oh, don't you?
00:15:40Yeah?
00:15:40No.
00:15:41He's dead.
00:15:42No.
00:15:42I'm dead.
00:15:44I'm dead.
00:15:46I'm dead.
00:15:48No, no, no.
00:15:49Oh, no.
00:15:50No.
00:15:51Yeah.
00:15:51I'm dead.
00:15:52No, no.
00:15:53Oh, no.
00:15:54Oh, no.
00:15:55So.
00:15:57The sauce, I'll give it some sauce.
00:15:59The sauce, you don't have it?
00:16:01Yes.
00:16:27Oh.
00:16:29Oh.
00:16:34Oh.
00:16:36She got it.
00:16:38Oh.
00:16:40Oh.
00:16:42Oh.
00:16:44Oh.
00:16:48Oh.
00:16:50Oh.
00:16:54Oh, oh.
00:16:58Oh, oh.
00:17:19L including chef's grandfather bowl.
00:17:24Let's go.
00:17:54Shijian wai yu zhru shen.
00:17:57Sui cheng.
00:17:59Hyanggetan 어린이 채소를
00:18:01Ull��주면 끝.
00:18:06시간이 다 되었습니다.
00:18:09양국의 숙소��은
00:18:10모두 손을 떼시오.
00:18:24Now, I'm going to start eating the food.
00:18:38Let's start!
00:18:40After eating, I will give you a meal and a piece of bread and a piece of bread.
00:18:46So, let's review your food for 10.000 points.
00:18:4910.000 points.
00:18:52First of all, I'm going to go to do the food.
00:18:55First of all, I'm going to go to do the food.
00:19:22Oh.
00:19:52Oh, my God.
00:20:22Oh, my God.
00:20:52Oh, my God.
00:21:22정말 맛있구나.
00:21:24쌀머루주의 깊은 향과 풍미는 남았을 때 술 맛은 느껴지지 않으니 연유가 무엇이냐?
00:21:32아, 그 쌀머루 알코올은 고기를 끓일 때 거의 다 날아갔고요.
00:21:36플란베까지 해서 그렇습니다.
00:21:38부른데?
00:21:38아, 플란베라고 아까 순간 불이 확 올라갔다가 사그라드는 거 보셨죠?
00:21:45그게 남아있는 알코올...
00:21:47아우, 고워.
00:21:48아니, 그...
00:21:49술기를 싹 날려준 겁니다.
00:21:52플란베.
00:21:52미야, 여지.
00:21:57이 싱그러움이 감도는 향기.
00:22:01입에서 살살 녹는 이 부드러운 육지.
00:22:04놀라운 솜씨입니다.
00:22:05이런 걸 만들 수 있는 숙수는 명에서도 몇 명 없을 겁니다.
00:22:14혹시 당장 그럴지도 모르겠다 하옵니다.
00:22:18섬세한 머루에 풍미와 어우러진 고기 본연의 맛이 용미 중의 용미로다.
00:22:23감사합니다.
00:22:35어찌됐던 갈비찜이니 세상에 없는 고기 요리는 아니라고 하십니다.
00:22:42이 요리는 지금 세상에는 없는 요리가 맞습니다.
00:22:46몇백 년 뒤 프랑스 시골에서 만들어질 가정식이거든요.
00:22:55그리고 개인적이긴 하지만 저에게도 세상에는 없는 요리입니다.
00:23:02이 요리는 프랑스 가정에서 엄마들이 늘 해주는 음식인데요.
00:23:09그러다 보니 이 요리를 만들 때마다
00:23:12돌아가신 어머니께서 이걸 만들어주신다면 어떤 맛일까
00:23:18상상하곤 했었거든요.
00:23:22그렇기 때문에
00:23:23이 요리는
00:23:25지금 시대에는 없고
00:23:27저에게도 세상에는 없는 고기 요리입니다.
00:23:31다음은 명나라 요리입니다.
00:23:52하늘은
00:24:07이케의 헉
00:24:08이상한
00:24:10이케의 헉
00:24:12이케 를 위힘
00:24:14으로
00:24:14그리고
00:24:15구의 환자
00:24:16rolls
00:24:17기능
00:24:17
00:24:18佐의
00:24:19
00:24:19이번
00:24:20이�abel
00:24:21That was a good food.
00:24:27I don't care about it.
00:24:28You can't find a food at the time.
00:24:35I don't care about it.
00:24:40I'm not sure about it.
00:24:44I don't care about it.
00:24:47I don't care about it.
00:24:50Let's go.
00:25:20I'm going to die.
00:25:22I'm going to die.
00:25:24I'm going to die.
00:25:26I'm going to die.
00:25:28I'm going to die.
00:25:44The taste of the taste is good.
00:25:46I'm going to die.
00:25:48I'm going to die.
00:25:50I'm going to die.
00:25:52My skin is like that.
00:25:59I'm going to die.
00:26:02I need to make the taste of the taste.
00:26:06How much do you do this?
00:26:08I want to eat well.
00:26:10I can eat well.
00:26:12I want to eat well.
00:26:14So, I'm going to die.
00:26:15What's the name of the king?
00:26:45Instead, you have to use this will lighten that you can useasis on your bread for the world.
00:26:52For you who are making the bread for the All-Star piece of bread for the King.
00:26:57But, so far, you have to be able to harvest the bread for the first time.
00:27:01This bread, you have to wipe out the skin in the first place and you use a dish.
00:27:10Which is the made of the bread.
00:27:13La Yu?
00:27:43It's a new taste of the world without a new taste.
00:27:46It's clear that there's a lot of garlic.
00:27:50Even if it's a human being,
00:27:52you can't make garlic without garlic.
00:27:54It's not a good idea.
00:27:56The garlic is all gone.
00:27:58Oh, my God.
00:28:05Let's go.
00:46:37Okay.
Be the first to comment
Add your comment

Recommended