Passer au playerPasser au contenu principal
  • il y a 20 heures
Flesh of the Unforgiven (2024) is an inspiring drama about resilience, personal growth, and the journey to make better choices in life. The story follows individuals facing challenges and discovering the strength to rebuild their lives, learning important lessons along the way.

Experience Flesh of the Unforgiven (2024) full movie in high quality and enjoy a meaningful story about hope, courage, and the power of second chances.
Flesh of the Unforgiven, Flesh of the Unforgiven 2024, Flesh of the Unforgiven movie, Flesh of the Unforgiven full movie, Flesh of the Unforgiven film, 2024 drama movie, inspiring story, life journey, personal growth, family story, full movie hd, movie in english, motivational film, thoughtful drama, learning and growth, resilience story, second chances, meaningful movie, best 2024 movies, full movie online, english film, hd movie 2024, drama film, life lessons movie, uplifting story, full english movie, classic drama, contemporary drama, hopeful story, character journey

Catégorie

🤖
Technologie
Transcription
00:00:00Sous-titrage MFP.
00:00:30Sous-titrage MFP.
00:01:00Sous-titrage MFP.
00:01:29Sous-titrage MFP.
00:01:59Sous-titrage MFP.
00:02:29Sous-titrage MFP.
00:02:59Sous-titrage MFP.
00:03:29Sous-titrage MFP.
00:03:59Sous-titrage MFP.
00:04:29Sous-titrage MFP.
00:04:59Sous-titrage MFP.
00:05:29Sous-titrage MFP.
00:05:59Sous-titrage MFP.
00:06:29Sous-titrage MFP.
00:06:59Sous-titrage MFP.
00:07:29Sous-titrage MFP.
00:07:59Sous-titrage MFP.
00:08:29Sous-titrage MFP.
00:08:59Sous-titrage MFP.
00:09:29Sous-titrage MFP.
00:09:59Sous-titrage MFP.
00:10:29Sous-titrage MFP.
00:10:59Sous-titrage MFP.
00:11:29Sous-titrage MFP.
00:11:59Sous-titrage MFP.
00:12:29Sous-titrage MFP.
00:12:59Sous-titrage MFP.
00:13:29Sous-titrage MFP.
00:13:59Sous-titrage MFP.
00:14:29Sous-titrage MFP.
00:14:59Sous-titrage MFP.
00:15:29...
00:15:59...
00:16:29...
00:16:59...
00:17:00...
00:17:01...
00:17:30...
00:17:31...
00:18:00...
00:18:30Sous-titrage Société Radio-Canada
00:19:00Vectre...
00:19:02...your chest...
00:19:06...is beautiful...
00:19:08...to me.
00:19:12But my beautiful...
00:19:16...Chelophane...
00:19:18...you look so good...
00:19:22...in blood.
00:19:26Oh
00:19:51You gotta be kidding me
00:19:56Twinkle, twinkle, little star
00:20:20How I want to be what you are
00:20:31Mommy
00:20:38Mommy
00:20:41Mommy
00:20:47Mommy
00:20:51Mommy
00:20:59Mommy
00:21:04C'est parti !
00:21:34C'est parti !
00:22:04C'est parti !
00:22:34C'est parti !
00:23:04C'est parti !
00:23:34C'est parti !
00:23:36C'est parti !
00:23:38C'est parti !
00:23:40C'est parti !
00:23:46C'est parti !
00:23:48C'est parti !
00:23:50C'est parti !
00:23:52C'est parti !
00:23:54C'est parti !
00:24:26C'est parti !
00:24:58C'est parti !
00:25:00C'est parti !
00:25:02C'est parti !
00:25:08C'est parti !
00:25:10C'est parti !
00:25:12C'est parti !
00:25:14C'est parti !
00:25:16C'est parti !
00:25:18C'est parti !
00:25:20C'est parti !
00:25:22C'est parti !
00:25:24C'est parti !
00:25:26C'est parti !
00:25:28C'est parti !
00:25:30C'est parti !
00:25:32C'est parti !
00:25:34C'est parti !
00:25:36C'est parti !
00:25:38C'est parti !
00:25:40C'est parti !
00:25:42C'est parti !
00:25:44C'est parti !
00:26:00C'est parti !
00:26:01F***ing b***h!
00:26:09Excuse me?
00:26:11Not you.
00:26:14Callie.
00:26:18What now?
00:26:20Well,
00:26:22I have to have a treatment
00:26:24by Monday.
00:26:31I guess I haven't been that much of a help, have I?
00:26:37Your timing is not exactly the best, babe.
00:26:46You must be dealing with a lot.
00:26:51Yeah.
00:26:52I'm sorry. I just...
00:26:54I know I screwed up. I just...
00:26:56I pay for it every single day.
00:26:59I pay for it every single night when I'm sleeping.
00:27:04What do you mean?
00:27:07I mean...
00:27:10I just keep having these dreams about this...
00:27:14I don't know, demon.
00:27:16This one particular guy.
00:27:21And...
00:27:23It's like he speaks in this...
00:27:25Weird, alien language.
00:27:27But...
00:27:29I understand him.
00:27:32I don't know.
00:27:33I don't know what's going on.
00:27:36Never mind.
00:27:37Never mind.
00:27:38It's...
00:27:40And I haven't been there.
00:27:42I don't know.
00:27:45She is the sea.
00:27:46I'm sorry.
00:27:54What is it, my lord?
00:27:57Another child...
00:28:01...has been born.
00:28:03Oh!
00:28:04Can I play?
00:28:06What does it tell you?
00:28:07It speaks...
00:28:09...of the unforgiven...
00:28:14...beauty.
00:28:17Oh!
00:28:19She's running out of time.
00:28:24Yes.
00:28:28And it calls...
00:28:30...for the raven.
00:28:32Then it wants healing...
00:28:34...and longevity.
00:28:38And...
00:28:41...death.
00:29:01I'm sorry, honey, buddy.
00:29:26I'm sorry, honey, buddy.
00:29:28I do love our nurse Hatchett.
00:29:30What?
00:29:31Turn all out of time.
00:29:33Oh!
00:29:34Oh!
00:29:36I do love our nurse Hatchett.
00:29:37What?
00:29:38Turn all out of time!
00:29:40Oh!
00:29:42Oh!
00:29:46Demon.
00:29:48Oh!
00:29:50Not me, honey bunny!
00:29:52I'm more like...
00:29:54Oh!
00:29:55mais ce n'est pas pour moi
00:29:58oh
00:30:04vous avez peur dans l'eau de l'eau
00:30:07quand vous avez dit
00:30:09il répond et il vous a fait un deal
00:30:12plus fois
00:30:13plus fois
00:30:15plus
00:30:16mais vous êtes toujours peur
00:30:18vous pouvez vous abonner à vos fears
00:30:20et maintenant
00:30:22vous n'êtes pas à jouer
00:30:25ok
00:30:30more time
00:30:31more time
00:30:33more time
00:30:35more time
00:30:37no
00:30:37no
00:30:39ah
00:30:47get out
00:30:49no
00:30:50no
00:31:21...
00:31:51...
00:31:53...
00:31:55...
00:31:59...
00:32:07...
00:36:09I would die for you
00:37:37Oh my god
00:37:43Oh
00:37:44No
00:38:07No
00:38:12Oh
00:38:16Oh
00:38:20Oh
00:38:22Oh
00:38:24Oh
00:38:28Oh
00:38:30Oh
00:38:34Oh
00:38:36Hello
00:38:50Open the door
00:38:52Open the door
00:38:54Open the door
00:38:56No
00:39:03You're a beautiful town
00:39:20You're a beautiful town
00:39:24No
00:39:26You're a beautiful town
00:39:28You're a beautiful town
00:39:30You're a beautiful town
00:39:32You're a beautiful town
00:39:34You're a beautiful town
00:39:36You're a beautiful town
00:39:38You're a beautiful town
00:39:40You're a beautiful town
00:39:42You're a beautiful town
00:39:44You're a beautiful town
00:39:46You're a beautiful town
00:39:48You're a beautiful town
00:47:30C'est parti !
00:47:37Je veux juste...
00:47:39Je veux vous tellement.
00:47:44Je vais mourir pour vous.
00:48:00Pourquoi vous me faites ces choses ?
00:48:04Je suis tellement près.
00:48:08Ma novel est presque complete.
00:48:14La histoire est presque complete.
00:48:22Je vais jamais apprendre.
00:48:24Je vais appeler.
00:48:34Je vais pouvoir vous aider.
00:48:37Je vais vous aider.
00:48:41Je vous remercie pour moi.
00:48:45Je vous remercie pour moi.
00:48:49Je vous remercie donc.
00:48:50I thank you for your betrayal, and I forgive you, your sweet pain is my greatest inspiration.
00:49:20Your sweet pain is my heart.
00:49:50Your sweet pain is my greatest inspiration.
00:50:16Non, Jack. Je n'ai pas regardé ça.
00:50:21Mais ça semble être plus important à toi que je suis.
00:50:26Callie...
00:50:28Elle a été ici, à la cottage, non plus.
00:50:32Elle...
00:50:34Cynical way...
00:50:36Of offering inspiration.
00:50:39Qu'est-ce que je peux dire?
00:50:41Ma fucking publisher...
00:50:42... est nuts.
00:50:44Well...
00:50:46... you haven't written a thing, have you?
00:50:50Not a thing!
00:50:52What, do you watch this tape every single night when I go to bed?
00:50:56You know, Sienna...
00:50:59... I've got my deadline...
00:51:02... on the brain...
00:51:04... and you're up my ass...
00:51:06... all the time.
00:51:08I don't know if I'm coming or going.
00:51:12... sometimes...
00:51:14... I just want to get away.
00:51:16And to think I had this special night planned for us.
00:51:22You don't want to go to the restaurant, do you?
00:51:26You know...
00:51:30... when I see...
00:51:32... you and me...
00:51:34... together...
00:51:36...
00:51:38... I still see you...
00:51:40... and him.
00:51:41Well you see...
00:51:42... what you want to see...
00:51:44... that is not my fault!
00:51:46... I see...
00:51:47... my best friend...
00:51:48... fucking my wife!
00:51:54... what?
00:51:55She kicked you out?
00:52:12She didn't...
00:52:13... throw me out...
00:52:15... she told me to get out.
00:52:17...
00:52:22... if I've learned anything...
00:52:23... I will not live long enough...
00:52:25... to understand a woman.
00:52:32Give me another one...
00:52:33... it's Mike.
00:52:34...
00:52:51... this is a bad idea.
00:53:04...
00:53:10... I just can't love her...
00:53:12... like I was too, Mike.
00:53:18... it's over, man.
00:53:22...
00:53:23... you see I don't know this yet?
00:53:25...
00:53:27...
00:53:29...
00:53:31...
00:53:43... Hi.
00:53:48I'm Jack.
00:53:49Vivian.
00:53:53Can I buy you a drink...
00:53:54... Vivian?
00:53:57Well, I don't see a wedding ring...
00:53:58... on your finger...
00:53:59... so I guess it's okay.
00:54:02... people see what they want to see.
00:54:05Things aren't always what they seem...
00:54:06... are they?
00:54:19...
00:54:20... so...
00:54:21... so...
00:54:22... she broke your heart, huh?
00:54:27... something like that.
00:54:28...
00:54:29... she slept with your brother?
00:54:31...
00:54:33... close enough.
00:54:37...
00:54:38... are we gonna have...
00:54:39... revenge...
00:54:40... sex...
00:54:41... to get even...
00:54:42... with our heartbreakers?
00:54:43...
00:54:45...
00:54:46...
00:54:47...
00:54:49...
00:54:50... someone broke your heart too?
00:54:51...
00:54:52...
00:54:53...
00:54:54... welcome to the Fuck My Life Club.
00:54:56...
00:55:01...
00:55:02...
00:55:03...
00:55:04...
00:55:05...
00:55:06...
00:55:07...
00:55:08...
00:55:09...
00:55:10...
00:55:11...
00:55:12...
00:55:13...
00:55:14...
00:55:15...
00:55:16Holy shit, c'est cold.
00:55:22Hi.
00:55:24Hi.
00:55:27You look drunk.
00:55:32And you look mad.
00:55:37I went to the bar tonight and you weren't there.
00:55:41But I spoke with Michael and...
00:55:44No, no, no, no. Come on.
00:55:46Not tonight, okay?
00:55:50Go on a trip with me.
00:55:53Oh, jeez.
00:55:57Where do you want to go?
00:55:59Do Molly with me.
00:56:01Who?
00:56:03Ecstasy.
00:56:04Oh, jeez.
00:56:05Come on.
00:56:06Babe, you haven't ever done ecstasy.
00:56:07It's just MDMA.
00:56:09All the cool kids are doing it.
00:56:12Is it like mushrooms?
00:56:14No, baby.
00:56:15It's much, much better.
00:56:28Yes!
00:56:29Yes!
00:56:29It's been so long.
00:56:45It's been so long.
00:56:50I want you.
00:57:05I would do anything for you.
00:57:10Anything for you.
00:57:15Even kill for you.
00:57:21Kill myself for you.
00:57:26Oh, God.
00:57:33Sienna.
00:57:37Why would you even say that to me?
00:57:47Sienna?
00:57:50Sienna?
00:57:51I'm having a bad trip.
00:58:19Jack.
00:58:20Jack.
00:58:21Whoa.
00:58:25Welcome to your nightmare.
01:05:55Sous-titrage Société Radio-Canada
01:06:25Sous-titrage Société Radio-Canada
01:06:55You know, if someone steals money, they can be watched.
01:07:02If you have anger issues, you know, you hurt somebody, you can be helped.
01:07:09But a liar, you can't watch, you can't help, they're no good.
01:07:15No, I don't know what you did with that woman, being that last name, Laura.
01:07:24I don't, I don't, I don't want to.
01:07:30You're one of my best friends, Jack.
01:07:39You're my fucking brother.
01:07:44Sienna's my friend too.
01:07:46But I'm not going to lie for you.
01:07:53Don't you ever, ever disrespect me again.
01:08:00I'm sorry, Mike.
01:08:17I'm always going to love you, Jackie.
01:08:29But you've got to get your priorities straight.
01:08:34Go back to your wife.
01:08:36I know what I look like when I look into a mirror every morning.
01:08:43You still have a choice.
01:08:50Now get the fuck out of my bar.
01:08:51Sienna?
01:09:18Sienna?
01:09:21Sienna?
01:09:48Sienna?
01:09:49Sienna?
01:09:51Sienna?
01:10:19Sienna?
01:10:19Sienna?
01:10:21...
01:10:48...
01:10:52...
01:10:58...
01:11:08...
01:11:12...
01:11:16...
01:11:20...
01:11:22...
01:11:24...
01:11:26...
01:11:34...
01:11:36...
01:11:46...
01:11:50...
01:11:56...
01:11:58...
01:12:00...
01:12:06...
01:12:08...
01:12:10...
01:12:12...
01:12:22...
01:12:24...
01:12:26...
01:12:28...
01:12:34...
01:12:36...
01:12:38...
01:12:40...
01:12:42...
01:12:52...
01:12:54...
01:12:56...
01:12:58...
01:13:08...
01:13:10...
01:13:12...
01:13:16...
01:13:30...
01:13:32...
01:13:34...
01:13:36...
01:13:38...
01:13:40...
01:13:42...
01:13:46...
01:13:48...
01:13:50...
01:13:52...
01:13:54...
01:13:56...
01:14:00...
01:14:02...
01:14:04...
01:14:06...
01:14:08...
01:14:13...
01:14:14Pain!
01:14:16Love is pain.
01:14:44Listen.
01:14:46The only way we can be together forever is beyond death.
01:14:56This is all why we made the deal.
01:15:04It's time, my love.
01:15:06It's time!
01:15:10My inspiration.
01:15:14Open your mouth.
01:15:20I said, open it!
01:15:24Wait!
01:15:26I know this is hard for you.
01:15:28And I thank you, my love.
01:15:30For all the love that you've been to me.
01:15:32And I thank you, my love.
01:15:34For all the love that you've been to me.
01:15:36And I thank you, my love.
01:15:38And I thank you, my love.
01:15:40And I thank you, my love.
01:15:42And for all the pain that you've provided for my pleasure.
01:15:46I thank you.
01:15:48And when you punish me for my betrayal,
01:15:52I forgive you.
01:15:54I forgive you.
01:16:06I hope you've found your inspiration.
01:16:08Signed?
01:16:10Signed?
01:16:16I would do anything for you.
01:16:24Even done for you.
01:16:26Ipine.
01:16:46I swear to God.
01:16:51I'm waiting for you.
01:16:52Bonjour, Jack.
01:17:22Callie didn't send me that tape.
01:17:37It was you.
01:17:48Why?
01:18:00There is no limit to love, or how much pain one can feel when that love is betrayed.
01:18:13Was it real?
01:18:17Everything on that tape, was it real?
01:18:27What matters is that now you can see anyone can forgive.
01:18:36Even under the most unimaginable situations.
01:18:47You hurt me so bad.
01:18:56You hurt me too.
01:18:58That's why I had to kill Vivian.
01:19:03Vivian?
01:19:05That husband and wife, what they went through, that inspired me.
01:19:13Let it inspire you too, baby.
01:19:20But how?
01:19:22I don't know how.
01:19:24You just need, um...
01:19:26Some inspiration.
01:19:28Some inspiration?
01:19:29Put it on paper, Jack.
01:19:31You just need some inspiration.
01:19:33Bring the whole violent love story to life in your novel.
01:19:38Your sweet pain is my greatest inspiration.
01:19:49And then what?
01:19:52Even though it hurts, forgive me.
01:20:00Love is pain.
01:20:07Love is hate.
01:20:09It's turbulent and unruly.
01:20:13Love is also beautiful.
01:20:18And I will love you forever.
01:20:22Beyond death.
01:20:24You are my greatest inspiration.
01:20:36And I love you.
01:20:42And I forgive you.
01:20:52And I forgive you.
01:20:57Goodbye.
01:21:01Sienna?
01:21:07Sienna?
01:21:09Sienna?
01:21:10Sous-titrage Société Radio-Canada
01:21:40I slit my wrists and took my own life, and that's when the death dealer found me, chosen among the flesh of the unforgiven.
01:21:52He feeds off their sin, and he gave me a chance at a new life beyond death, a chance to be forgiven.
01:22:02All I had to do was embrace my fears, my fear of a life without Jack.
01:22:10Vivian, so beautiful now.
01:22:21Her fear was the inability to sacrifice a part of her own body that had complete control over her.
01:22:29But she made that sacrifice, and she did it for me.
01:22:34And for that, she becomes the immoral and shameless Jezebel.
01:22:39The death dealer's dark angel of death.
01:22:45And she is delicious.
01:22:48The husband and the wife on the VHS tape, they too were once victims of their own fear.
01:22:58Jack asked me if what was on that tape was real.
01:23:02And it was.
01:23:04The husband was a sadist.
01:23:07His name was Blake.
01:23:09He became Mr. Grim.
01:23:14And the wife?
01:23:16She was a form of masochist who needed pain before she could feel any sort of pleasure.
01:23:26Her name was Jennifer.
01:23:28She became Kisnia.
01:23:30They were opposites who, like Jack and I, couldn't live without each other.
01:23:37They needed to become.
01:23:42So many reborn souls within the Death Dealer's legion of death.
01:23:48And now I have also become.
01:23:52The death dealer, he showed us the way.
01:24:01And we don't have to be afraid anymore.
01:24:04And we are many.
01:24:09You see, we have all become pages in his diary.
01:24:13His diary of death.
01:24:15And we are many.
01:24:42...
01:25:12...
01:25:19...
01:25:24...
01:25:28...
01:25:32...
01:25:36...
01:25:40...
01:25:42...
01:25:44...
01:25:50...
01:25:56...
01:26:00...
01:26:06...
01:26:08...
01:26:10...
01:26:16...
01:26:18...
01:26:20...
01:26:22...
01:26:28...
01:26:32...
01:26:34...
01:26:44...
01:26:46...
01:26:48...
01:26:58...
01:27:00...
01:27:02...
01:27:12...
01:27:14...
01:27:16...
01:27:22...
01:27:24...
01:27:26...
01:27:28...
01:27:30...
01:27:40...
01:27:42...
01:27:44...
01:27:46...
01:27:56...
01:27:58...
01:28:00...
01:28:10...
01:28:12...
01:28:14...
01:28:16...
01:28:18...
01:28:28...
01:28:30...
01:28:32...
01:28:42...
01:28:44...
01:28:46...
Écris le tout premier commentaire
Ajoute ton commentaire

Recommandations

21:14