- 11 hours ago
más contenido en RetrosHD-Movies-byCharizard
byCharizard ***SOLIDARIDAD***
La Maldición de Hollow Glen 2010 Español Latino - Goblin
byCharizard ***SOLIDARIDAD***
La Maldición de Hollow Glen 2010 Español Latino - Goblin
Category
🎥
Short filmTranscript
00:00:00La maldición de Hollow Glen
00:00:1031 de octubre 1831
00:00:28Maíz con gorgojos
00:00:29Lanza esta plaga al fuego
00:00:31Manzanas podridas
00:00:39Acaben con esto de una vez por todas
00:00:41Un saltamontes
00:00:46Que arda en el fuego
00:00:47No, no, por favor
00:00:55No, tengan piedad
00:00:57Tengan piedad
00:00:59No, no, no, por favor, por favor
00:01:03Tu hijo es impuro
00:01:09No
00:01:11Es deforme, está enfermo
00:01:15Es una abominación
00:01:18No ha hecho nada malo
00:01:20Conoces el ritual
00:01:24Todo impuro es ofrecido a las llamas
00:01:28Samain es por el bien de todos
00:01:30Es para asegurar nuestra salud y bienestar
00:01:33No, por favor, no
00:01:35No, no, por favor
00:01:37Que todos nos purifiquemos
00:01:38No, no, no, por favor
00:01:40No, no, no, no, por favor
00:01:45Mi bebé
00:01:48Mi bebé
00:01:50Mi bebé
00:01:52Mi bebé, por favor
00:01:57De ahora en adelante
00:02:10Y mientras amanezca
00:02:12En Samain
00:02:13Ningún niño
00:02:15De este pueblo
00:02:17Estará a salvo
00:02:19Es una bruja
00:02:21No, no, no, por favor
00:02:51No, no, no, por favor
00:03:21Y ahora pagarán.
00:03:23¿Qué es eso?
00:03:23¿Qué es eso?
00:03:24¡Oh, Dios mío!
00:03:26¡Oh, Dios mío!
00:03:26¡Oh, Dios mío!
00:03:32¡Oh, Dios mío!
00:03:33¡Oh, Dios mío!
00:03:33¡Oh, Dios mío!
00:03:40Aunque ande en valle de sombra de muerte,
00:03:44no temeré mal alguno porque tú estarás conmigo.
00:03:5130 de octubre, presente.
00:04:21¡Oh, Dios mío!
00:04:38¿Nikki?
00:04:39¡Nikki!
00:04:41¿Puedes quitarte eso, por favor?
00:04:44Gracias, se le cayó el chuchu.
00:04:48¿Puedes pasárselo, por favor?
00:04:49¿Qué?
00:04:50Su chupete no puede alcanzarlo y yo tampoco.
00:04:53Hola, ¿la tierra llamando a Nikki?
00:05:01Kate llevaba cinco minutos intentando llamar tu atención.
00:05:04¿Cinco minutos?
00:05:05Papá dudó que fueran cinco minutos.
00:05:08Y ahora estás discutiendo.
00:05:09Discutir no ayuda.
00:05:10No estoy discutiendo.
00:05:11Mírate, estás discutiendo sobre discutir.
00:05:13Nikki, se supone que debemos divertirnos.
00:05:16Bueno, lamento decepcionarte.
00:05:19¿Ah?
00:05:20¿Qué me perdí?
00:05:21Nada.
00:05:22Solo otra lección paterna fascinante.
00:05:25Den un vistazo.
00:05:26Eso dice oportunidad por todos lados.
00:05:30Papá, ni siquiera puedes encontrar este lugar en el GPS.
00:05:33Por eso se le llama oportunidad, Nikki.
00:05:36Tener visión es ver algo antes de que esté allí.
00:05:39Significa soñar un mejor futuro.
00:05:45Pensé que debía vivir en el aquí y en el ahora.
00:05:48¿No es lo que siempre dices?
00:05:49Contigo no puedo ganar.
00:05:50De hecho, Nikki, quiero que hagas ambas.
00:05:54Oye, ¿no hay un lugar para esquiar por aquí cerca?
00:05:57Eso es en Brooksbank, al otro lado de la montaña.
00:05:59El que sí llegó a este milenio.
00:06:01Ah, solo observa.
00:06:04Cuando terminen las tiendas y restaurantes de Hollow Glen,
00:06:07opacarán a Brooksbank.
00:06:09Luego aparecerán condominios de lujo y seremos muy ricos.
00:06:14Sí, bueno, quizá quieres consultar eso con Nathan
00:06:17cuando crees, Guyver, que le parece pasar el resto de la eternidad en Hollow Glen.
00:06:20Usaré el baño.
00:06:49Está bien.
00:06:51Hola, bebé. ¿Cómo estás?
00:06:54¿Estás feliz? Muy feliz.
00:06:56¿Cómo está?
00:06:58Está listo para una siesta.
00:07:00¿Y tú cómo estás?
00:07:02¿Lista para una siesta?
00:07:07Tú no tienes que venir a la reunión.
00:07:11Pero es mañana, ¿no?
00:07:12Ay, no te preocupes. Además, me gusta verte en acción.
00:07:15¿Te dije hoy que te amo?
00:07:23No.
00:07:24Entonces soy un mal esposo.
00:07:26El peor.
00:07:27Hola, chicas.
00:07:39Iré en un momento.
00:07:41Oh, hola.
00:07:42No creo que nos quedemos.
00:07:43Mi padre solo necesita una dirección.
00:07:45Oh.
00:07:46¿En qué puedo ayudar?
00:07:48Bueno, hola.
00:07:48Mira cómo está vestida.
00:07:49Alquilamos una cabaña al final de Willow Road y no la encontramos.
00:07:55Oh.
00:07:56¿Dijo Willow Road?
00:07:57¿Dijiste Willow Road?
00:08:03Chicas, pensé que habían dicho que necesitaban el baño.
00:08:06Claro que sí, papá.
00:08:07Vamos, por aquí.
00:08:08Lamento eso.
00:08:12Neil Penkins.
00:08:13Sheriff Dan Milgren, ¿cómo está?
00:08:15Bien, gracias.
00:08:17Tendrá que ir hacia la tienda y girar a la derecha, subir por la montaña unos cinco kilómetros
00:08:21y la primera salida a la izquierda es Willow Road.
00:08:24Gracias.
00:08:26¿Alquiló la casa de los Holmes?
00:08:27Bueno, sí.
00:08:29¿Cómo sabe?
00:08:30Solo hay una cabaña allí.
00:08:32Y queda al final.
00:08:33Oh, vaya.
00:08:36Mira eso.
00:08:38No es hermoso.
00:08:40¿Cómo se llama?
00:08:41Nathan.
00:08:41Nathan.
00:08:42¿Puedo?
00:08:44Sí.
00:08:46Ay, déjame adivinar.
00:08:48¿Tienes seis meses?
00:08:50Sí, exacto.
00:08:52¡Cielos!
00:08:53¡Qué buen chico!
00:08:54Luce muy bien el chico.
00:08:56Gracias.
00:08:57¿Y ellas son sus hijas?
00:08:59Una de ellas.
00:09:00La otra es su mejor amiga.
00:09:01Tienen mucha diferencia de edad.
00:09:05Segunda familia.
00:09:07Segundas oportunidades, ya sabe.
00:09:09Las segundas oportunidades.
00:09:11Eso es importante.
00:09:13Es muy hermoso.
00:09:15Felicitaciones.
00:09:17No.
00:09:19No.
00:09:20No deberían estar aquí.
00:09:21¿Qué hacen aquí?
00:09:24No deberían estar aquí.
00:09:26Lo lamento.
00:09:28Amigos, lo lamento.
00:09:30No presten atención.
00:09:31Vamos, Charlie.
00:09:32Andando.
00:09:32Hay una maldición en este pueblo.
00:09:34Andando, Charlie.
00:09:35Hay demonios aquí.
00:09:37Todo va a estar aquí.
00:09:37Mañana es noche de brujas.
00:09:38Esto es embarazoso, Charlie.
00:09:40No le presten atención.
00:09:42Tal vez necesita un trago.
00:09:44Bueno, por favor agradezca al sheriff por su ayuda.
00:09:47Eso será sencillo porque es mi esposo.
00:09:50Oh.
00:09:52Está bien.
00:09:53Bueno, gracias.
00:09:55Hasta pronto.
00:09:56Hasta pronto.
00:10:01No sé qué es peor, si lo pintoresco.
00:10:03Solo es un pueblo pequeño.
00:10:04Muestra un poco de compasión, cariño.
00:10:06El tipo evidentemente es un vagabundo.
00:10:08O alcohólico, o drogadicto, o bipolar.
00:10:11Hay razones por las que las personas actúan así.
00:10:13¿Qué tal posesión demoníaca?
00:10:15Hay maldad aquí.
00:10:20Hay mucha maldad aquí.
00:10:23¿No saben qué es noche de brujas?
00:10:30Lo lamento, señor Pinky.
00:10:32¿Qué ocurre?
00:10:34¡Dale, Jerusalén aquí!
00:10:35¡No, no se conocen!
00:10:36¡Fuera!
00:10:37¡Vámonos!
00:10:38¡Deprisa!
00:10:43¡Vámonos!
00:10:55¡Vámonos!
00:10:56¡Lárgate aquí!
00:10:58Esto solo puede mejorar.
00:10:59No está mal
00:11:21Qué emoción
00:11:23Hace frío aquí
00:11:27No hay señal
00:11:29Parece que está dañado el termostato
00:11:31La luz no ha encendido
00:11:36Hacemos una fogata y cambiamos el bombillo
00:11:41Visión, ¿recuerdan?
00:11:43Felicidades, papá
00:11:44¿Pero qué hacemos con la señal?
00:11:46Apreciamos la paz
00:11:48Me alegra verte convencido de que vinieras
00:11:54Como sea, es mejor que estar en casa
00:11:58Viendo a mi padre jugar videojuegos con mi estúpido hermano
00:12:01Cuando la vida real es así de mal, es mejor la virtual
00:12:04¿Qué tan mal lo ha sido?
00:12:07Dime en una escala del 1 al 10
00:12:09¿Realmente quieres saber?
00:12:12Desde que mamá murió ha sido 9
00:12:19Pero ¿sabes qué está presente siempre?
00:12:27Que no soy tan buena para mi padre
00:12:29Oh, entonces no querrías vivir con nosotros
00:12:31¿Por qué?
00:12:32Porque no sería nada diferente
00:12:35Oye, ¿quién es él?
00:12:47Oh, no
00:12:49¿Qué?
00:12:50El golfista
00:12:51¿Tu papá tiene un golfista?
00:12:53No
00:12:53Así le llamaba mamá
00:12:55Es Owen
00:12:56Ella lo odiaba
00:12:58¿Qué hace aquí?
00:13:02Entonces, bien
00:13:03¿Ya estás listo?
00:13:04¿Confirmó la reunión?
00:13:05Almuerzo donde vi a las 2 y media mañana
00:13:07Buen trabajo
00:13:08Sí
00:13:09Es impresionante
00:13:10Como todo
00:13:12Se dio de pronto, ¿no?
00:13:15Ni que lo digas
00:13:16Por años han rechazado todas las propuestas
00:13:18Sí, es la recesión
00:13:19Lamentablemente, los hablando
00:13:21Todos están sufriendo
00:13:22Podría ser, podría ser otra cosa
00:13:24¿Cómo qué?
00:13:25¿Quién sabe?
00:13:27Hay muchas variables
00:13:27O mañana debemos hacer las preguntas difíciles
00:13:30Y lo vamos a hacer
00:13:31Bien, y si la oferta es buena
00:13:33Cerraremos este trato
00:13:34Y seremos gigantes entre los hombres
00:13:37Todavía tomas ese suplemento de testosterona, ¿verdad?
00:13:39De día y de noche
00:13:40Sí
00:13:41¿Quieres entrar?
00:13:42No, no, estoy bien, estoy bien
00:13:43Tengo cosas que hacer
00:13:44Dale mis saludos a Kate
00:13:45Está bien
00:13:46¿Sí?
00:13:47De acuerdo
00:13:47Te alcanzaré mañana
00:13:49Bien
00:13:50¿Sí?
00:13:51Bien, hombre
00:13:52Positivo
00:13:53Ahora Owen es parte de esto
00:14:03Bueno
00:14:06Sí, de hecho
00:14:08Pero le habías prometido a mamá
00:14:10Que nunca más trabajarías con él
00:14:11Eso fue hace mucho tiempo
00:14:16Las cosas cambian
00:14:17Sí, claro que sí
00:14:19Mamá no está
00:14:20Te volviste a casar
00:14:21Y soy la única
00:14:22A la que le importa lo que dijo
00:14:24Oye, oye, Nicky
00:14:25Cariño
00:14:25Calma
00:14:26¿Qué sucede?
00:14:29Vamos
00:14:29¿Vera Owen te hizo pensar en tu madre?
00:14:37No lo necesito para pensar en mi madre
00:14:39Pienso en ella todos los días
00:14:41Iré a ver cómo está
00:14:49¿Qué acaba de suceder?
00:14:56Tiene 17 años
00:14:57Extraña a su madre
00:14:59¿Quieres ir a caminar?
00:15:10Sí
00:15:11Está bien
00:15:12No entiendo por qué trabajaría con Owen
00:15:23Si mamá específicamente le pidió que no lo hiciera
00:15:26No sé por qué te importa tanto
00:15:27Sabes, Nicky, recuerdo que me dijiste que también te pidió que hicieras algo específicamente
00:15:34¿Qué?
00:15:36Me dijiste que te pidió que cuidaras a tu padre
00:15:39Wow, ¿de qué lado estás?
00:15:42De tu lado, vamos, lo sabes
00:15:44Pero también estoy del lado de tu familia
00:15:48Confía en mí, tienes una muy buena
00:15:51No seas tan madura
00:15:54Será la última vez, está bien, lo prometo
00:15:59Vamos a divertirnos
00:16:04¿Crees que debamos regresar?
00:16:08No quiero encontrarme con el viejo borracho
00:16:09No sin tener una cruz y agua bendita
00:16:3431 de octubre, noche de brujas
00:17:01Todo lo impuro se lo ofrendamos al juego
00:17:07Samay es para el veneno
00:17:10Es una bruja
00:17:13No ha hecho nada malo
00:17:17Otra vez
00:17:20Ningún niño
00:17:24Estará a salvo
00:17:28Estará a salvo
00:17:29Y mientras amanezca
00:17:33En Samay
00:17:34¡No morirá!
00:17:37¡No me quedo!
00:17:38¡No me quedo!
00:17:40¡No me quedo!
00:17:40No, no, no, no.
00:18:10No, no, no, no.
00:18:40No, no, no, no.
00:19:10No, no, no.
00:19:40No, no, no, no.
00:20:11No lo sé, hay tantas opciones que es abrumador.
00:20:14No, no, no, no, no.
00:20:15No, no, no, no, no.
00:20:16No, no, no, no, no.
00:20:17No, no, no, no, no, no.
00:20:18No, no, no, no, no, no.
00:20:19¿Podemos llevar el auto?
00:20:20No, no, no.
00:20:21No, no, no, no, no, no, no, no, no.
00:20:22Pero pueden usar las bicicletas. Solo regresen al mediodía, ¿sí?
00:20:26Brooks Bank está a 32 kilómetros.
00:20:28Me refería a Hollow Lane.
00:20:30Vamos, ese lugar es un circo de fenómenos.
00:20:33Tu padre tiene razón. Tienes una imaginación hiperactiva.
00:20:36¿Qué dijiste?
00:20:39No lo dije yo, Niki.
00:20:42Podemos hacer que sea divertido.
00:20:44¿Ves? Cami no piensa que sea una idea tan terrible.
00:20:47Bueno, evidentemente ella no sufre de imaginación hiperactiva.
00:20:50Claro que sí.
00:20:51Necesito el auto para Nathan. Tan simple como eso, por si hay una emergencia.
00:20:55Siempre se trata de Nathan. Nathan, papá, tú.
00:20:59Nunca yo.
00:21:01Vamos, Cam. Tomemos el tren de la diversión en Hollow Lane.
00:21:04¿Sabes que no es lo que quise decir?
00:21:05No puedo esperar.
00:21:07Solo quise decir...
00:21:09No sé qué quise decir.
00:21:17Te dije que te arrepentirías de este viaje.
00:21:19Te demostraré lo equivocada que estás.
00:21:21No sé.
00:21:29No sé.
00:21:30No sé.
00:21:48Hola chicos
00:22:05¿Qué opinas?
00:22:12No hay marcas, cuerpo ni sangre
00:22:14Probablemente una broma
00:22:16De los chicos de Brooksbank
00:22:18Sí, es probable
00:22:19Una cosa aquí, Sheriff
00:22:26Un asiento para bebés vacío
00:22:29Sí, ¿y qué?
00:22:31¿Sabe qué día es hoy?
00:22:34No te asustes, Perry
00:22:36Ah, no, solo digo
00:22:38¿Primera noche de brujas aquí?
00:22:40Sí, así es
00:22:41Y...
00:22:42He escuchado algunas historias sobre...
00:22:45¿Sobre niños desaparecidos y un monstruo?
00:22:48Sí
00:22:48Algo así, sí
00:22:51Bueno, son historias, así de simple
00:22:54Oye, lo último que necesito aquí es un criminal imitador o ayudante supersticioso
00:22:59Ahora averiguaré con el departamento de tránsito para ver a quién le pertenece esto
00:23:04Dime si ves algo extraño
00:23:06Sí, señor
00:23:07Sí, señor
00:23:08Sí, señor
00:23:21¡Sí!
00:23:40¿Cerrado por Noche de Rufas?
00:23:42¿Qué sucede en este lugar?
00:23:48Creo que hay alguien allí.
00:23:51¿Hola? ¿Hay alguien ahí?
00:23:56Ya cerramos.
00:23:58¡Oh, no! Lamento mucho. Necesitamos comprar unas cosas.
00:24:02Abriremos mañana.
00:24:04Señora, por favor, venimos de lejos en bicicleta.
00:24:06¿Hay alguna forma de que nos ayude? Somos clientes.
00:24:09¿Tienes sed?
00:24:10¿Necesitas una bebida?
00:24:12Bueno, podríamos beber algo, pero vinimos por cosas para el bebé, pañales y tallas.
00:24:17¿Tiene un bebé, por Dios?
00:24:19Ah, sí, en la cabaña.
00:24:22No, no, no, no, no, no.
00:24:24Todo está bien, no está enfermo ni nada.
00:24:26Váyanse de Hollow Glen, antes de que sea tarde.
00:24:30¿En serio?
00:24:31¿Crees que debamos escuchar lo que dicen?
00:24:34Sin duda alguna.
00:24:37¿Pankins?
00:24:40¿Kyle?
00:24:41Nikki, ¿qué tal? Ha pasado tiempo, ¿no?
00:24:44Kyle, el Kyle.
00:24:45Shhh.
00:24:46¿Has estado hablando de mí?
00:24:51¿Qué haces aquí?
00:24:52Solo buscamos problemas.
00:24:53Hola, soy Matt.
00:24:54Hola.
00:24:55Soy problemas.
00:24:58No le prestes atención, está medicada.
00:25:00No lo estoy, pero tal vez deberías darlo.
00:25:04Entonces, ¿qué hacen aquí?
00:25:05Ah, vinimos a comprar unas cosas para mi hermano bebé, pero está cerrado.
00:25:12Sí, este pueblo deja de funcionar en Noche de Brujas, es extraño.
00:25:14Es maravilloso.
00:25:15Maravilloso.
00:25:18¿En qué universidad estudias?
00:25:20En realidad me estoy tomando un año sabático.
00:25:22Estoy cuidando la casa de mi tío en Brooksbank.
00:25:24¿Cuidando una casa?
00:25:25Sí, Matt vino a pasar el fin de semana y tenemos la casa para nosotros.
00:25:29Genial.
00:25:31Oye, si quieren podemos ir a Brooksbank a buscar las cosas que necesitan.
00:25:37Suena bien, pero debo regresar pronto.
00:25:41¿Y dónde se están quedando?
00:25:44Nos quedamos en Hollow Glen, en una cabaña al final de Willow Road.
00:25:48¿Willow Road? No puede ser.
00:25:51Sí, ¿por qué? ¿Qué sucede?
00:25:52No lo sé, solo que hay una leyenda alocada que se originó allí.
00:25:55Sí, mi hermana conoce la historia completa.
00:25:57Se trata de una fogata en Willow Road.
00:26:00Tenebroso.
00:26:00Te creo.
00:26:01Este lugar es una locura.
00:26:03Bueno, nos encontramos con ella luego.
00:26:05Probablemente contará todo, por si quieren venir.
00:26:07Está vacío, puedes pasar.
00:26:24Nadie está tan molesto, excepto yo.
00:26:27Me comportaré, lo prometo.
00:26:30¿De qué me vale eso?
00:26:32Ya me imagino molestándome.
00:26:34Siempre me gusta tu café, Bi.
00:26:42Tanto te gusta que le pones whisky cada vez que miro a otro lado.
00:26:46Qué difícil mantener un secreto en este pueblo.
00:26:53¿Está bien?
00:26:57Haz lo que tengas que hacer.
00:26:59Todos sobrellevamos las cosas lo mejor que podemos.
00:27:01¿Cómo las sobrellevas?
00:27:14¿A qué te refieres?
00:27:16Ah, sabes a lo que me refiero, Bi.
00:27:18¿Conoces la maldición?
00:27:20Quizás sea mejor que tomes tu botella y te largues de aquí.
00:27:34De verdad no sé para qué me molesto.
00:27:37Vienes aquí cada noche de brujas acechando como un fantasma.
00:27:40Sabes mejor que nadie que debemos conseguir la manera de acabar con esto.
00:27:45¿Cómo?
00:27:46¿Sabes que no hay forma?
00:27:50Sí, hay, Bi.
00:27:52Hay una forma de hacerlo.
00:27:54Hace tiempo encontré algo que estuve buscando por mucho tiempo.
00:27:59Conozco la manera de acabar con esto.
00:28:05Dios santo, sí que estás loco.
00:28:08Lárgate de aquí ahora mismo, ¿escuchaste?
00:28:11No estoy loco, Bi.
00:28:13Debes creerme.
00:28:14¡Ni una palabra más!
00:28:16¡Ya tuve suficiente de escucharte y hablar contigo!
00:28:28¿No tenemos la responsabilidad, Bi?
00:28:32Sí la tenemos.
00:28:34Y voy a preocuparme por mí.
00:28:36¡Nikki!
00:29:01¿Qué estás haciendo?
00:29:04Son las doce y veinte.
00:29:05Kate te pidió que llegaras a mediodía.
00:29:07Nos tomó más tiempo de lo que creíamos, papá.
00:29:09Lo siento.
00:29:09Intentamos llamarte al celular.
00:29:11Sí, nunca haz un no.
00:29:13Estás en el paraíso.
00:29:14No es un chiste, Nikki.
00:29:16Debemos irnos y se supone que debes cuidar a Nathan.
00:29:19¿Qué?
00:29:20¿Por qué?
00:29:20Porque tenemos un almuerzo de negocios y alguien debe quedarse con él.
00:29:23¿Por qué no puede hacerlo Kate?
00:29:24Ella viene conmigo.
00:29:25No pueden llevarlo con ustedes.
00:29:27No, Nikki, no podemos.
00:29:28Es un almuerzo de negocios.
00:29:30Claro, creo que podemos ir.
00:29:33Sí.
00:29:34¿Podemos hablar un segundo?
00:29:36Sí, me gustaría.
00:29:37¿Quiénes son?
00:29:42Unos amigos que nos trajeron.
00:29:44Bueno, no pueden quedarse aquí sin supervisión.
00:29:46¿Sin supervisión?
00:29:47Papá, tengo diecisiete.
00:29:48¿Puedo salir con chicos?
00:29:49No, aquí no.
00:29:50Y no si están solas.
00:29:51Oh, santo cielo.
00:29:52¿Hablas en serio?
00:29:53¿Tienes privilegios de adulto?
00:29:54Debes mostrarme responsabilidad.
00:29:56Sabías que cuidarías al bebé aquí.
00:29:58Si no hubieses tenido a Nathan, mi vida sería distinta.
00:30:00Hola, señor Penkins.
00:30:11Soy Kyle Waters.
00:30:13Creo que conoció a mi padre.
00:30:15Él es mi amigo, Matt.
00:30:17Hola.
00:30:19¿Eres el hijo de Frankie Waters?
00:30:21Sí.
00:30:24Gracias por traer a las chicas.
00:30:26Debemos irnos.
00:30:29Pero...
00:30:30¿Por qué no vienen mañana a almorzar?
00:30:33¿Qué les parece?
00:30:35Seguro, sí.
00:30:37Gracias, señor Penkins.
00:30:49¿Por qué no lo llevamos?
00:30:51No está de buen humor para cuidarlo, de todos modos.
00:30:54No, no, no.
00:30:55Necesito tu perspicacia.
00:30:57Además, me traes buena suerte.
00:30:59Leerá bien a Nicky.
00:31:03Bien.
00:31:04Buscaré mi bolsa.
00:31:05Qué divertido, ¿no?
00:31:17Qué divertido, ¿no?
00:31:21Oh, ya sé.
00:31:24Podemos ver a Nathan dormir todo el día.
00:31:26Qué buena idea, Nicky.
00:31:29Al menos no hay estática.
00:31:31Sí.
00:31:35¿Qué fue eso?
00:31:36¿Tus padres olvidaron algo?
00:31:38Tienen llave.
00:31:38¿Alguien está molestándonos?
00:31:50¿Alguien está molestándonos?
00:32:06Si es así, lo golpearé con esto en el trasero.
00:32:09¿Qué?
00:32:09Es todo.
00:32:11¿Qué?
00:32:11Sí.
00:32:12Sí.
00:32:12¿Qué?
00:32:12¿Qué?
00:32:12¿Qué?
00:32:35Es todo.
00:32:36¡Ah! ¡Para! ¡Para! ¡Basta!
00:32:49¡Auch!
00:32:52Eso dolió
00:32:54Sin duda te lo merecías
00:32:55Me alegra mucho verte
00:32:59Sí, yo también
00:33:01Ella es mi hermana mayor, Jane
00:33:05Ellos son Cami y Nikki
00:33:07¡Feliz noche de brujas!
00:33:09Sí, feliz noche de brujas
00:33:10Te trajimos pañales
00:33:11¿Fueron a Brooksbank a comprar pañales?
00:33:15Debíamos recoger a Jane
00:33:16Pero quisimos ahorrarle el viaje a tu padre
00:33:18Y mostrar que no somos psicópatas
00:33:20¡Qué amables!
00:33:22Bueno, quizá compense el hecho de que estamos aquí cuando no deberíamos
00:33:25Sí, quizá
00:33:26Y como ya estamos haciendo lo que no deberíamos
00:33:29¿Quieren ir a ver la fogata de noche de brujas?
00:33:32Ah, no, no puedo
00:33:34Debo...
00:33:34Esperen un momento, chicos
00:33:37Ya regresamos
00:33:38Estoy sangrando
00:33:41¿Estoy sangrando?
00:33:41Por todos lados
00:33:42Cam, sabes que no puedo ir
00:33:45Vamos, Nikki
00:33:46Matt y yo tenemos una conexión
00:33:47Lo golpeaste con un atizador
00:33:49Lo sé
00:33:49¿Le sacaremos el máximo provecho este fin de semana o qué?
00:33:52Escuchaste, papá
00:33:53Debo cuidar a Nathan
00:33:54Además, la hermana de Matt está aquí
00:33:56¿Eso no es raro?
00:33:57Para nada
00:33:58Oye, dijo que no era muy lejos
00:34:00¿Por qué no llevamos el monitor?
00:34:01Y si pasa algo, regresamos hasta acá y ya
00:34:04Esa es una idea terrible
00:34:05Bueno, si no puedes ir, ¿puedo ir yo?
00:34:09Esto da asco
00:34:10Solo no les digas que se vayan
00:34:12Pueden contar la historia aquí
00:34:13¿Afuera?
00:34:15Está bien como sea
00:34:16Está bien
00:34:18¡Vamos!
00:34:20El café está cerrado
00:34:31Pero oye, no solo eso
00:34:33La ferretería, la estación de servicio
00:34:35Todos en el pueblo cerraron
00:34:37Es una locura
00:34:38Es noche de brujas
00:34:39Una de las festividades más importantes que hay
00:34:41Y todo está cerrado
00:34:42¿Por qué?
00:34:46Prepárense
00:34:50¡Está maldito!
00:34:52La maldición de Hollow Glen
00:34:53Comenzó hace mucho, mucho tiempo atrás
00:34:56Todo comenzó con el sacrificio de un inocente
00:34:59¡No, por favor!
00:35:01Hay una maldición en todo el pueblo
00:35:03No bromeo, hice mi tarea
00:35:06Bien, hablé con algunos residentes
00:35:08Y dicen que lanzaron una maldición a este lugar
00:35:11Un pobre bebé que los aldeanos creían que era un espíritu maligno
00:35:17Todo el muro es ofrecido a las llamas
00:35:20¡No he hecho nada malo!
00:35:22¿Tu tarea fue hablar con un sujeto que parece loco y se llama Charlie?
00:35:27Tú también hablaste con él, ¿no?
00:35:28En un ritual retorcido, lanzaron al bebé a la fogata que hacían cada noche de brujas
00:35:35Para purgar al pueblo de cosas malignas
00:35:37Bueno, no me dejaría convencer por las cosas que dice un borracho
00:35:43Los restos de la fogata todavía existen
00:35:46Justo por allí
00:35:47No es posible
00:35:49Es posible
00:35:51No, no me convencen
00:35:52Soy un empresario
00:35:53Nada se interpone entre un buen negocio y yo
00:35:55Pero esto me hizo pensar
00:35:57¡Wow, wow, wow!
00:35:57Espera
00:35:58Querían purgar la maldad del pueblo lanzando a un bebé a una fogata
00:36:01Eso no es...
00:36:02Completamente desquiciado
00:36:03Sí, pero fue hace cientos de años
00:36:06No tenían ni idea
00:36:07Es una de las razones por las que nadie ha desarrollado nada aquí, ¿cierto?
00:36:10Todo el mundo está... asustado
00:36:12Tampoco sabían que la madre del bebé era una bruja
00:36:19Es un buen punto
00:36:21La superstición local puede alejar posibilidades de negocios
00:36:24Oh, oh
00:36:25Oh, oh, así es
00:36:27Y estaba enfadada
00:36:29Antes de que alguien pudiera detenerla
00:36:32Invocó los poderes de la oscuridad para crear a un demonio fétido a partir de los huesos del bebé
00:36:42El granjero tiene un becerro de dos cabezas y todos deben comer pepinillos por una semana
00:36:47Hasta el sol de hoy
00:36:51Ningún bebé está seguro en Hollow Glen durante el día de brujas
00:36:55Hasta que se rompa el hechizo al siguiente amanecer
00:36:58Están locos, ¿no les parece?
00:37:01Pues esperemos que sea algo bueno para nosotros
00:37:02Dicen que durante las horas en medio es cuando el duende merodea por aquí
00:37:12¡Oh, Dios! ¡Nathan!
00:37:18¡Nikki!
00:37:24Oh, gracias a Dios
00:37:25¡Qué alivio!
00:37:39Lo siento, enloquecí un poco y bueno
00:37:42Está bien, todos lo hicimos
00:37:43Me asusté mucho luego de oír esa historia
00:37:46¿Tú no?
00:37:48Sí
00:37:48Bueno, estoy aquí ahora, así que todo está bien
00:37:51Oh, mi héroe
00:37:53¿Así está mejor?
00:37:55Sí
00:37:55Puede que necesite cambio de pañal
00:37:58Espera
00:37:59Hay algo que quiero hacer desde hace rato
00:38:04Puedo entender que Nathan está bien
00:38:16Sí
00:38:18Sí, está todo bien
00:38:20Todo bien
00:38:20Estaremos abajo
00:38:22Hola, Sheriff
00:38:34Lamento llegar tarde, amigos
00:38:38Señor Penkins, no sabía que vendría
00:38:42¡Qué sorpresa!
00:38:44Sheriff, ¿recuerda a mi esposa Kate?
00:38:46Hola de nuevo, señora
00:38:47No sabía que era miembro de la Cámara de Comercio
00:38:50Es un pueblo pequeño, hay que usar muchos sombreros
00:38:54¡Venga!
00:38:58¿No es suave y agradable?
00:39:00¿Puedes dejar de hacer eso?
00:39:01Te cuido muy bien
00:39:01Por favor, es vergonzoso
00:39:02¿Te avergüenzo?
00:39:03No lo hagas
00:39:03Qué bueno, intento avergonzarte
00:39:05Estaban besando
00:39:05¿En serio?
00:39:08Así me gusta
00:39:09Nada como una historia de noche de brujas para animar el ambiente
00:39:12Sí, entiendo perfectamente
00:39:14¿Qué tal una fogata?
00:39:18Sí, pero necesitaríamos algo de leña
00:39:21Bien, saldré a buscar un poco
00:39:24Cami, ¿quieres ayudarme?
00:39:27Ajá
00:39:27Soy buena encontrando madera
00:39:29Qué asco
00:39:35¿Qué te parece?
00:39:44Está bien
00:39:45Actúen normal, bien
00:39:48Si dicen algo gracioso, rían, sean amables
00:39:50Y eso, a la gente de pueblos pequeños le agrada
00:39:52Bien, dejaré que te rías tú
00:39:56Tiene sus ventajas ser casado con la dueña del restaurante del pueblo
00:40:04Es una buena sala de conferencias
00:40:08Bien, sheriff
00:40:11¿Puede decirnos algo sobre la maldición del pueblo?
00:40:17Se refiere a Charlie, ¿no?
00:40:20Es difícil
00:40:20Es todo un espectáculo
00:40:23No exactamente
00:40:24¿Por qué el pueblo cierra en noche de brujas?
00:40:28¿De qué se trata?
00:40:29Es una vieja tradición
00:40:32Data de la época en que los viejos del pueblo celebraban el Samein
00:40:36El festival de los muertos
00:40:38Algo que se mantiene hasta nuestros días
00:40:41Beban, está caliente
00:40:43¿Entonces no hay maldición?
00:40:48Si piensa estar en el siglo incorrecto es una maldición
00:40:51Pero yo hago lo que puedo para romperla
00:40:53¿Ya terminaste la secundaria?
00:40:59Ah, sí, el año pasado
00:41:01¿Qué hay de ti?
00:41:02No, aún espero la graduación
00:41:03¿Vives en Brooksbank?
00:41:07La mitad del año
00:41:08Papá trabaja en el servicio forestal
00:41:10¿Entonces es como un guardabosques?
00:41:13Ah, algo así
00:41:14Trabaja en la administración
00:41:16Tú debes ser un experto en actividades al aire libre
00:41:21Difícilmente
00:41:23Debes ser un experto en todo tipo de cosas
00:41:28Sí, sin duda
00:41:30¿Qué cosas tenías en mente?
00:41:35¿Ya sabes lo básico?
00:41:37Cómo encender una fogata
00:41:38Ya sé que eres bueno haciendo eso
00:41:40Estás que ardes
00:41:43Cuidado, podrías quemarte
00:41:45Respirarle
00:41:47¿Qué?
00:41:55¿Tuviste algo?
00:41:57No lo sé
00:41:58¿Jane?
00:41:59¿Eres tú?
00:42:02¡Oh!
00:42:03¡Oh, vaya!
00:42:05¿Hueles eso?
00:42:06Sí que es
00:42:07Bien, creo que hay algo allí
00:42:10¿Qué es eso?
00:42:20Ese...
00:42:21Ese es Kyle
00:42:22Tiene que ser Kyle
00:42:23¡Es genial, amigo!
00:42:29¡Eres tú!
00:42:30Nos está molestando
00:42:31Amigo, ¿qué haces?
00:42:35¡Corre!
00:42:41¡Corre!
00:42:55Suena como Cami
00:42:56Suena como Matt
00:42:58No le creas
00:43:00¿Crees que sea una broma?
00:43:03Si conocieras a mi hermano
00:43:04Sabrías que es una broma
00:43:05De eso se trata la noche de brujas
00:43:06Es como el día de los inocentes
00:43:08Está haciendo una broma
00:43:09Y lo seguirá haciendo todo el día
00:43:11Está bien
00:43:12Aceptaré el reto
00:43:14Y apuesto a que ganaré
00:43:15¿Ganar qué?
00:43:16El mejor susto
00:43:17¡Novatos!
00:43:32¿Y si está sucediendo algo?
00:43:35Entonces Jane se enterará muy pronto
00:43:36¿No te preocupa para nada?
00:43:40Me preocupas más tú que Cami y Matt
00:43:43¿Por qué?
00:43:44Bueno, Nikki
00:43:47Porque sé lo que le sucedió a tu madre
00:43:50Sé por lo que pasaste
00:43:53No te había visto después de todo
00:43:57Oye, oye
00:44:01Ven acá, ven acá
00:44:03Quizá debería temerte a ti
00:44:07Todo estará bien
00:44:09Será mejor que no estés diciendo eso
00:44:11Para tener algo de acción
00:44:13Será mejor que vea a Nathan
00:44:17Oye
00:44:20Eres muy buena hermana
00:44:22Y no digo eso para tener algo de acción
00:44:25Entonces, Sheriff
00:44:43¿Qué le pareció la propuesta?
00:44:46Me agradó
00:44:47Bien pensada
00:44:48Bien presentada
00:44:50Es un buen plan
00:44:51¿Qué pensaron los demás?
00:45:00Bien
00:45:00Como les dije a este pueblo
00:45:03No les gusta el cambio
00:45:06Mi esposa y yo ya tenemos 12 años
00:45:09Y aún intentamos encajar
00:45:10Entonces hubo problemas
00:45:14Es una forma agradable de decirlo
00:45:18Espera, espera
00:45:19Un momento
00:45:19Dijiste que si el pueblo no estaba dispuesto a desarrollarse
00:45:24Con el tiempo moriría
00:45:25Sí, así es
00:45:29Así es
00:45:29Sí, eso dijiste
00:45:30También dijiste que todo era muy prometedor
00:45:33Sí, lo dije
00:45:34Me pediste que invitara a Neil
00:45:37Y a su familia
00:45:38Que vinieran a reunirse contigo
00:45:40Hijo
00:45:41Desarrollar Hollow Glen
00:45:43No sucederá de un día para otro
00:45:45Si te hice pensar eso
00:45:47Lo siento
00:45:47Pero será un proceso
00:45:49La oferta es muy baja
00:45:52No se trata de dinero
00:45:53Sí, siempre se trata de dinero
00:45:54¿De cuánto hablamos?
00:45:56¿Cuánto quieres?
00:45:56Si realmente piensas eso
00:45:58No sabes mucho sobre esto
00:46:00No se trata de dinero
00:46:30Escóndete
00:46:37Hola
00:46:38Eres buena
00:46:39Escóndete
00:46:39Estás poniendo el listón muy alto
00:46:41¿Dónde está Matt?
00:46:43Lo atrapó
00:46:44Fue horrible
00:46:45¿Qué cosa?
00:46:47El duende
00:46:48Basta
00:46:49Me estás asustando, Cami
00:46:51Por favor, inventé la mitad
00:46:52Solo es una historia
00:46:53No hay duende
00:46:54No hay ningún duende
00:46:55Matt
00:47:04Matt
00:47:05Jane
00:47:15¿Dónde estás?
00:47:30¿Dónde estás?
00:47:30Sin importar qué suceda con el trato
00:47:47Creo que son buenas personas
00:47:49Serán bienvenidos aquí
00:47:50Gracias por venir
00:47:52Y mantengamos el contacto
00:47:53No me interesa lo que dijo
00:47:57Esto siempre se trata de dinero
00:48:00¿Estuvimos en reuniones distintas?
00:48:02¿A qué te refieres?
00:48:04Significa que debes comenzar a escuchar a la gente
00:48:07¡Oh!
00:48:08Neil, por favor
00:48:09Es un juego, hermano
00:48:10El más viejo del libro
00:48:12Nos estaba probando
00:48:13Y fallamos
00:48:14Si conseguimos un poco más de dinero
00:48:16Podremos cerrar este trato
00:48:18Es fácil para ti decirlo
00:48:20No es tu dinero
00:48:20Nunca lo fue
00:48:21¿Qué piensas, Kate?
00:48:23Creo que...
00:48:25No nos dice algo
00:48:26Me pone nerviosa
00:48:27Porque juega con nosotros
00:48:29Neil, detrás del acto de hombre ofendido
00:48:31El sujeto es un manipulador
00:48:33Te digo
00:48:33Si doblamos la oferta
00:48:34Lo lograremos
00:48:35Estará listo hoy
00:48:36Lo pensaré
00:48:38Bien
00:48:38Lo tomaré como un sí
00:48:40Bueno, abriré la botella de champaña
00:48:42Que guardaba para celebrar
00:48:43Nuestro nuevo
00:48:44Imperio de Bienes Raíces
00:48:45¡Ja, ja, ja!
00:48:46Bien
00:48:46Los veré más tarde
00:48:48Tenías razón
00:48:54El sheriff está escondiendo algo
00:48:57Pero ¿sabes qué?
00:49:00Me di cuenta de algo hoy
00:49:02¿Qué?
00:49:04No soporto a Owen
00:49:06Sí
00:49:08Te tomó mucho tiempo
00:49:10Sí
00:49:11Bien
00:49:12Despídete de Hollow
00:49:13Nos vamos de aquí
00:49:14¿Está bien?
00:49:18Sí
00:49:19Sigue durmiendo
00:49:20Duerme muy bien
00:49:22Por ahora
00:49:23Tenemos suerte
00:49:24¿Crees que tendré suerte o algo así?
00:49:28Solo es muy agradable estar contigo
00:49:29¿Hueles bien?
00:49:38Deja de ser tan encantador
00:49:40Seguiré pensando que es una broma de noche de brujas
00:49:42¿Sabes algo de los demás?
00:49:46Aún nada
00:49:46Creo que nos dan un tiempo a solas
00:49:48¿Qué hora es?
00:49:51Un poco más de las dos
00:49:52¿Más de las dos?
00:49:54Oh, no, no, no, no
00:49:56Debes irte
00:49:56No tengo energía para otra discusión con mi padre
00:49:59Encuentra a Cam, ¿sí?
00:50:01¿Estás segura?
00:50:03Sí, sin duda
00:50:03Ya deberían estar aquí
00:50:05Si no estuvieses oliendo mi cabello
00:50:06Sabrías que tengo razón
00:50:07No, no, no, no
00:50:21No, no, no
00:50:22Se oye como Cami
00:50:45¡Cami!
00:50:47¡Cami!
00:50:48¡Licky!
00:50:52No entres en pánico, puede ser una broma
00:50:57¡Eso no fue una broma! ¿Bien?
00:50:59Tienes razón, tienes razón
00:51:00Debemos hacer algo, no sé qué hacer
00:51:01No dejaré a Nathan
00:51:03Regresa y quédate con Nathan
00:51:04Regresaré pronto
00:51:22¡Nathan! ¡Nathan!
00:51:32¡Nathan!
00:51:37¡Nathan!
00:51:42A ver si entiendo bien
00:51:43Escucharon gritos
00:51:46Fueron corriendo y los siguieron hacia el bosque
00:51:49Nicky, regresaste corriendo y descubriste que Nathan no estaba
00:51:54Y tú regresaste aquí
00:51:55Así es
00:51:56Entonces estuvieron fuera de la casa solo un minuto, ¿correcto?
00:52:01Quizás menos
00:52:01Entonces alguien debía vigilar la casa
00:52:04¿Y si fue uno de los amigos de Kyle o Cami?
00:52:07¿Qué tal si esto fue una pésima broma de noche de brujas que llegó muy lejos?
00:52:12Se sienten mal, pero no saben cómo terminar con esto
00:52:16Están asustados, quieren traerlo de vuelta, pero no saben cómo
00:52:22Nicky, diles que no estamos enfadados
00:52:25Si lo devuelven, olvidaremos todo
00:52:27¡Cami no se llevó a Nathan!
00:52:29¿Cómo lo sabes?
00:52:30Kyle, si sabes algo de esto, debes decirnos ahora
00:52:32No te lo guardes
00:52:33Yo me ocuparé de esto
00:52:35Si oculta algo, lo sabremos en la estación
00:52:38Pueden tener al bebé en la casa de los padres de la chica o en Brooksbank
00:52:43Si eso no resulta, organizaremos una búsqueda
00:52:46¡No hicimos nada!
00:52:48Oye, no cabes tu propia tumba
00:52:51¿Y si fue el duende?
00:52:56Disculpa
00:52:56¡El robaniño!
00:52:58¿De qué estás hablando?
00:52:59Esto realmente es una broma, ¿verdad?
00:53:01¡No! Todo concuerda con la historia
00:53:03Sé que es un pueblo pequeño
00:53:05Pero no discutiré cuentos de hadas cuando hay una investigación en proceso
00:53:10¿El imitador?
00:53:13Ayudante, lleve al chico a la estación
00:53:15Bien, vamos
00:53:16Ahora
00:53:17No tuve nada que ver con esto
00:53:20Sal, ahora
00:53:20No comprendo por qué no están investigando en el bosque
00:53:22¡Cami podría estar herida!
00:53:24¡Podría estar muriendo!
00:53:25¡Ustedes no escucharon los gritos!
00:53:27La explicación más simple siempre es la correcta
00:53:30Les haré saber si se complica
00:53:34Hasta luego
00:53:35Gracias, Sherith
00:53:36¿El duende?
00:53:46Papá, Jane nos contó una historia sobre una criatura de la noche de brujas que roba bebés
00:53:50Sé que suena locada, pero...
00:53:51¡Mikin, no nos tortures, por favor!
00:53:53¡No lo hago!
00:53:54Yo también estoy afectada, como ustedes
00:53:56¿Cómo podrías estarlo?
00:53:58¡No eres su madre!
00:53:59Papá, lo siento mucho, no sé qué hacer
00:54:07Sé que es así
00:54:09Pero necesito tu ayuda para arreglar esto
00:54:12¿Cómo?
00:54:13Papá, lo sientomodo
00:54:14¡No lo siento!
00:54:15¡Papá, lo siento!
00:54:23¡Gracias!
00:54:24¡No súper!
00:54:26¡No!
00:54:30¡No!
00:54:32¡Noé!
00:54:33¿Quién crees que lo haya dejado?
00:54:48No lo sé, pero intentan decirnos algo.
00:54:57No.
00:54:58No.
00:55:01No.
00:55:03Los bebés desaparecieron en Noche de Brujas.
00:55:08La maldición es cierta.
00:55:09Esto solo habla de bebés desaparecidos.
00:55:12No significa que haya un duende o maldición.
00:55:18Oh, Dios mío.
00:55:19El sheriff tenía un hijo que desapareció en Noche de Brujas.
00:55:22¿Por qué no dijo nada?
00:55:25¿A dónde vas?
00:55:28Iré al bosque a buscar a Cami.
00:55:30Ustedes, cuídense.
00:55:31Nicky, lo siento mucho.
00:55:34Debí escucharte.
00:55:36Cuídate.
00:55:40Cierren con llave.
00:55:43¿Papá?
00:55:43No he hecho nada malo.
00:56:09Estoy cooperando.
00:56:14¿Está bien?
00:56:14Solo quiero mi...
00:56:19¿Qué demonios?
00:56:22Regresa al auto.
00:56:30Ahora.
00:56:35Regresa al auto ahora.
00:56:37Regresa al auto.
00:56:39Sheriff, persecución a pie de desconocido.
00:56:42Posiblemente hostil por la ruta 140.
00:56:44Cambio.
00:56:47Sheriff.
00:56:48No seas estúpido.
00:56:49Sé quién eres.
00:56:52Perry, contéstame.
00:56:53¿Qué sucede?
00:56:54Cambio.
00:56:54Sheriff.
00:56:55Eh...
00:56:56No estoy seguro, pero...
00:56:57Creo que encontré el imitador.
00:57:04¡Cami!
00:57:08¡Cami!
00:57:12¡Cami!
00:57:12¡Hola!
00:57:14¡Cami!
00:57:30¿Kate, hueles a eso?
00:57:36¿Cami?
00:57:37Oh, Dios.
00:57:38Nicky, veo a alguien afuera.
00:57:44Quédate allí.
00:57:50Quédate arriba, ¿sí?
00:57:51¡No!
00:57:52¡Quiero estar contigo!
00:57:52¡Quédate arriba!
00:58:05¡Kate!
00:58:06¡Kate!
00:58:08¡Aaah!
00:58:36¡Aah!
00:58:36¡Aaah!
00:58:37¡Ah!
00:58:39¡Ah!
00:59:03Kate...
00:59:05¡Kai!
00:59:17¡Ven! ¡Súbete!
00:59:19¡Vamos!
00:59:25¿Qué es eso?
00:59:26¡Sácanos de aquí!
00:59:27¡Estoy empezando!
00:59:28¡Estoy empezando!
00:59:31¿A dónde se fue?
00:59:33¿A dónde se fue?
00:59:37¡Enciende!
00:59:38¡Vamos!
00:59:49¡Niki! ¿Qué sucede?
00:59:50¡Tienes que mover el auto!
00:59:51¡Dame tus llaves!
00:59:52¡Oigan, oigan! ¡No les voy a dar mis llaves!
00:59:53¿Qué sucede? ¿Para qué las quieren?
00:59:55¡Corre!
00:59:56¡Corre!
00:59:57¡Corre!
00:59:58¡Corre!
00:59:59¡Corre!
01:00:00¡Corre!
01:00:01¡Ah! ¡Muy bien! ¡Entiendo!
01:00:03¡Es noche de brujas! ¿Verdad?
01:00:05¡No voy a caer en eso!
01:00:07¡Debemos hacer algo!
01:00:09¡Corre!
01:00:10¡Corre!
01:00:11¡Muévete!
01:00:12¡Corre!
01:00:13¡Muévete!
01:00:14¡Corre!
01:00:15¡Muévete!
01:00:16¡Oye!
01:00:17¡No!
01:00:18¡Muévete!
01:00:19¡Muévete!
01:00:20¡Oye!
01:00:33¡No!
01:00:44¡Por aquí! ¡Entrega al auto! ¡Rápido! ¡Vamos!
01:00:48¡Vamos!
01:01:00¿Kate?
01:01:01¡Kate, cariño!
01:01:04Cariño, ¿puedes escucharme?
01:01:09¡Nicky!
01:01:10¡Nicky!
01:01:11¡Mi esposa la han atacado!
01:01:18¡Necesitamos una ambulancia! ¡Debemos ir al hospital!
01:01:21¡Bien! ¡Le informaré al sheriff!
01:01:22¡No necesito al sheriff! ¡Necesito un paramédico! ¡Maldición!
01:01:25¡Vamos!
01:01:27¡Vamos!
01:01:28¡Hay algo que quiero mostrarles!
01:01:29¡Está bien! ¡No se preocupen! ¡Estamos a salvo!
01:01:31¡Vamos!
01:01:32¡Vamos! ¡Hay algo que quiero mostrarles!
01:01:36¡Está bien! ¡No se preocupen! ¡Estamos a salvo!
01:01:41¡Vamos!
01:01:48¡Siéntense! ¡Siéntense! ¡Siéntense! ¡Siéntense! ¡Siéntate, hijo!
01:01:53Vengan y siéntense, siéntense
01:02:06Siéntate, hijo
01:02:10Perdónenme, yo bebo
01:02:15¿Qué era esa cosa?
01:02:20¿Has escuchado las historias?
01:02:24¿Sobre el duende?
01:02:25¿Tú qué crees?
01:02:27Creo que lo que sea que es eso tiene a mi hermanito
01:02:29Si tuviese a tu hermanito, no seguiría persiguiéndote
01:02:35Hueles a tu hermano y sigue cazando
01:02:38Entonces, ¿quién lo tiene?
01:02:43No lo sé
01:02:44Pero tengo una buena idea de dónde comenzar
01:02:48Dónde vi
01:02:50Les ayudaré a buscarlo
01:02:53Si colaboran conmigo
01:02:56Lo que sea
01:02:57Ayúdenme a matar el duende
01:03:01Bien
01:03:08¿Cómo lo matamos?
01:03:11Con magia
01:03:12Entonces, ¿tienes una varita y una escoba o algo así?
01:03:16¿Es un diario?
01:03:33Sí
01:03:33Es el diario de una bruja
01:03:36¿De dónde sacó esto?
01:03:40Era mi tatara, tatara, tatara abuela
01:03:43¿La bruja de Hollow Glen?
01:03:46Sí
01:03:46Es mi familia
01:03:47No se preocupen
01:03:51No los convertiré en sapos ni nada
01:03:55No tengo poderes
01:03:58Fue algo horrible lo que le hicieron a ella y a su bebé
01:04:04Contraatacó por la ira y la venganza
01:04:08Pero años después
01:04:10Se dio cuenta que había hecho algo horrible
01:04:12Regresó a Hollow Glen
01:04:15A ponerle fin
01:04:16Murió
01:04:17Antes de poder terminar
01:04:20Pero dejó eso
01:04:22Y esto
01:04:26Esto lo talló ella misma
01:04:38Una rama quemada de la fogata original
01:04:42Un poco de su cabello
01:04:44Todo su poder está aquí
01:04:51Debemos atravesar
01:04:53El corazón del duende con esto
01:04:56¿Cómo sabemos que funcionará?
01:05:01No tenemos la certeza
01:05:03Pero
01:05:04Las balas
01:05:09No lo matan
01:05:10Quizás lo adormecen
01:05:12Pero es un espíritu
01:05:14Y esta es nuestra única esperanza
01:05:18¿Lo has intentado antes?
01:05:22Hace un tiempo
01:05:23Pero
01:05:24Perdí el valor
01:05:26He intentado recuperarlo desde entonces
01:05:30Pero
01:05:31No puedo hacerlo solo
01:05:34Por eso necesito de su ayuda
01:05:37Está bien
01:05:41De acuerdo
01:05:46Vamos
01:05:53Vamos
01:05:53Está aquí
01:06:10Ese suedor
01:06:12¿Qué debemos hacer?
01:06:15Huele al bebé en ti
01:06:17Podemos hacerlo ahora
01:06:19Matarlo ahora
01:06:20Quédate aquí
01:06:21Aquí
01:06:21¡Charlie!
01:06:24No es carnada
01:06:25¿Bien?
01:06:25Oye duende
01:06:37Salgan de aquí
01:06:38Vamos
01:06:38Vamos
01:06:39¿Qué hay de la lanza?
01:06:40Debemos irnos
01:06:41¡Huyense!
01:06:46¡Huyen!
01:06:47¡Huyen!
01:06:47Podría seguir conduciendo hasta Brooksbank
01:07:11No hay forma de que pueda seguirnos
01:07:12Brooksbank
01:07:13El tanque está lleno
01:07:15Podríamos ir a donde sea
01:07:16Dejamos a Charlie
01:07:17Y no sé dónde está mi padre
01:07:19Kate está muerta
01:07:20Lo sé
01:07:20Lo sé
01:07:20Lo sé
01:07:21Lo sé
01:07:21Oye dime un lugar
01:07:22Y te llevaré allí
01:07:23Debo encontrar a Nathan
01:07:25Y a mi padre
01:07:26No sabemos dónde están
01:07:27Y si no nos vamos
01:07:29Esa cosa nos atrapará
01:07:30Debo encontrar a mi hermano
01:07:32¿Entiendes?
01:07:32Bien
01:07:33Está bien
01:07:34Te ayudaré a superar esto
01:07:38¿Lo prometes?
01:07:42Lo prometo
01:07:44Bien
01:07:46Está bien
01:07:47De acuerdo
01:07:49Charlie dijo algo de ir a donde vi
01:07:51No sé a qué se refería
01:07:53Pero parece saber de qué habla
01:07:54Quizá deberíamos ir
01:07:55Está bien
01:07:57Amor, no
01:08:03Sheriff
01:08:08Mi esposa era enfermera
01:08:11Ella sabrá qué hacer
01:08:21Oye
01:08:37Vamos
01:08:39Está bien
01:08:39Debemos irnos
01:08:40Charlie estaba equivocado
01:08:42No hay nadie aquí
01:08:42Está bien
01:08:46Está bien
01:08:49Es como si
01:08:53Todos supieran
01:08:55O algo así
01:08:56¿A qué te refieres?
01:08:59Todo cierra
01:09:00En noche de brujas
01:09:02Oh Dios mío
01:09:04Oh Dios mío
01:09:06Oh Dios mío
01:09:08Eso es
01:09:08Las dos señoras terroríficas
01:09:10En la tienda
01:09:11Me advirtieron
01:09:11Después de saber
01:09:12De Nathan
01:09:13Todos saben
01:09:14Solo intentan
01:09:15Proteger a la gente
01:09:16Piensa en Charlie
01:09:17Mira a Billy y al sheriff
01:09:19Esto le sucedió a ellos
01:09:20Y a su bebé
01:09:21Solo no quieren que le suceda
01:09:22A nadie más
01:09:23Si saben eso
01:09:27Pueden saber más
01:09:29Quizá sepan dónde está Nathan
01:09:30No hay alarma
01:09:38Sí
01:09:39Hay un teléfono
01:09:42¿Hola?
01:09:46¿Hola?
01:09:47Hola
01:09:50Hola es Neil
01:09:51No estoy
01:09:52Deja un mensaje
01:09:53¿Hay alguien aquí?
01:09:55Papá
01:09:55Papá
01:09:56Ham
01:09:57La historia del duende ser real
01:09:59Sé que suena loco
01:10:00Pero sucedió algo
01:10:01Y atravesó la ventana
01:10:02Y Kate
01:10:03Está muerta
01:10:04Y no sé
01:10:05Hola
01:10:06Hola
01:10:09Hola
01:10:13Hola
01:10:13¿Hay alguien?
01:10:20¿Hay alguien?
01:10:24Oye
01:10:24No dispare
01:10:25¿Qué haces allanando mi casa?
01:10:28Mi amiga y yo estamos en problemas
01:10:29Vi
01:10:32Vi
01:10:33Ayúdanos
01:10:33Alguien se llevó a mi hermanito
01:10:34Lo sé
01:10:36Está aquí
01:10:38¿Está bien?
01:10:41¿Está bien?
01:10:41Está durmiendo
01:10:43El hermoso ángel
01:10:45¿Qué rayos estabas pensando?
01:10:47Cuida el lenguaje jovencito
01:10:49Hay muchas cosas que no sabes sobre Hollow Glen
01:10:52Así que no creas que lo tienes todo resuelto
01:10:54Ay Dios mío
01:11:07¿Qué sucede?
01:11:10¡Oye!
01:11:11¡Oye!
01:11:12¡Oye!
01:11:12¡Oye!
01:11:12¡Déjanos salir!
01:11:13¡Oye!
01:11:13¿Qué estás haciendo?
01:11:16¡Déjanos salir!
01:11:17¡Déjanos de aquí!
01:11:18¿Qué haces?
01:11:20Está bien cariño
01:11:48Aguanta
01:11:49Suena como un pulmón perforado
01:11:55Apenas puede respirar
01:11:57Debemos llevarla a un hospital
01:11:58¡Punto cielo!
01:12:09¡Kate!
01:12:11¡Kate!
01:12:12¡Cariño!
01:12:12¡Oh por Dios!
01:12:18¡No!
01:12:20¡No!
01:12:23¡No!
01:12:36¡Vamos hijo!
01:12:38¡No seas estúpido!
01:12:39¡Quiero respuestas!
01:12:42¿De qué estás hablando?
01:12:43Quiero la verdad
01:12:45¡Habla!
01:12:54¿Qué quieres saber?
01:12:56¿Por qué nos trajiste aquí?
01:13:00¿Quieres la verdad?
01:13:01¡Quiero saberlo todo!
01:13:05¡Suelta el arma!
01:13:06¡Suelta el arma!
01:13:10¡Esto es un gran malentendido!
01:13:12¡Debes creerme!
01:13:12¡Será mejor que le haga caso, señor Penkins!
01:13:17Es un gran error, créame
01:13:19En verdad
01:13:21¡Son malas personas!
01:13:23¡Malas personas!
01:13:25Buen trabajo, oficial
01:13:26Gracias, sheriff
01:13:28Perdí al imitador
01:13:30¿Qué sucede aquí?
01:13:32Parece que nuestro imitador
01:13:34Llegó hasta aquí
01:13:35¿Qué?
01:13:36Escúchame, asesino
01:13:37Serial imitador
01:13:38Te hemos buscado
01:13:40Por mucho tiempo
01:13:40Así que maté a mi esposa
01:13:41Secuestré a mi hijo
01:13:42Es lo que me quiere decir
01:13:43Está bien, oficial
01:13:44Puede guardar el arma
01:13:45Tenemos la situación
01:13:46Bajo control
01:13:47Nunca conocemos
01:13:51A las personas, ¿verdad?
01:13:54Así parece
01:13:55Nunca se sabe
01:13:57¿Qué es eso?
01:14:04Escucho un bebé, sheriff
01:14:05Es mi hijo
01:14:06Nathan
01:14:07¿Verdad, sheriff?
01:14:09Será mejor que te calles
01:14:11Ya tienes muchos problemas
01:14:12Sheriff
01:14:13¿Eso es cierto?
01:14:16¿Sheriff?
01:14:25Daniel
01:14:26¿Eso fue un disparo?
01:14:31Sonó como uno
01:14:32¿Quieres saber la verdad?
01:14:50¿Quieres saber la verdad, señor Penkins?
01:14:52¡Necesitamos un bebé!
01:15:05¡Papá!
01:15:06¡Nikki!
01:15:11¡Que no se te ocurra una idea genial, chico!
01:15:14Harías lo mismo en mi lugar
01:15:18Tienes otra hija
01:15:22Una hermosa hija
01:15:24Daniel y yo
01:15:26No
01:15:28Está bien, Vi
01:15:30¡Papá!
01:15:32¡Papá!
01:15:33¡Papá!
01:15:34¡Papá!
01:15:35¡Papá!
01:15:36¡Papá!
01:15:37¡Papá!
01:15:38¡Papá!
01:15:39¡Papá!
01:15:40¡Papá!
01:15:41¡Papá!
01:15:42¡Papá!
01:15:43¡Papá!
01:15:44¡Papá!
01:15:45¡Papá!
01:15:46¡Papá!
01:15:47¡Papá!
01:15:48¡Papá!
01:15:49¡Papá!
01:15:50¡Papá!
01:15:51¡Papá!
01:15:52¡Papá!
01:15:53¡Papá!
01:15:54¡Papá!
01:15:55¡Papá!
01:15:56¡Papá!
01:15:57¡Papá!
01:15:58Papá, se llevó a Keith, la mató.
01:16:06Lo siento mucho, lo siento.
01:16:24Mató a todos, lo vimos matar a Owen frente a nosotros.
01:16:29Te creo.
01:16:31¿Qué vieron?
01:16:32Era el duende, papá, es real.
01:16:36Es cierto, señor Penkins, lo vimos.
01:16:40Debe creernos.
01:16:41Entró a la casa y ahora persigue a Nathan.
01:16:44¿Por qué lo persigue?
01:16:47Es parte de la historia, es una maldición.
01:16:50Es la maldición de Hollow Glen, roba a los bebés, no sé qué hacen después.
01:16:56¡Charlie!
01:16:57¿Estás bien?
01:16:59Lo lograste.
01:17:00Debemos apresurarnos.
01:17:02Vi cree que puede hacer un trato.
01:17:05Intentará cambiarle al duende tu bebé para recuperar el suyo.
01:17:11¿De qué estás hablando?
01:17:12El duende mantiene las almas de los bebés en el mundo espiritual y se alimenta poco a poco de ellos como una araña.
01:17:22Eso es lo que hará con Nathan.
01:17:23Lo matarán.
01:17:27Lo matarán.
01:17:30Debemos clavarle esto en el corazón y debe ser ahora.
01:17:34¿Dónde sucederá todo esto?
01:17:35En el mismo lugar donde todo comenzó.
01:17:38¡Ven a nosotros!
01:17:53¡Ven a nosotros, espíritu torturado!
01:17:56¡Duende!
01:17:59¡Tenemos lo que quieres!
01:18:02¿Sabes cómo usar esto?
01:18:08Sí, lo sé.
01:18:10Quizá debamos separarnos y llegarle desde diferentes puntos.
01:18:15Nosotros iremos por aquí.
01:18:45Duende
01:18:53Un niño por otro
01:18:56Muéstrame a mi bebé
01:19:00Muéstrame a mi ven, te lo ruego
01:19:15Muéstrame a mi bebé
01:19:45Muéstrame a mi bebé
01:20:15Muéstrame a mi bebé
01:20:20Devuélveme a mi bebé
01:20:23Quiero a mi bebé
01:20:29Muéstrame a mi bebé
01:20:33¡Vamos, Miki!
01:20:58¡Córrese a la cabaña, Miki! ¡Corre!
01:21:03¡Chirly! ¡Ahora!
01:21:07¡No!
01:21:28¡No!
01:21:30¡Toma la lanza!
01:21:38¡Ahhh!
01:21:42¡Ahhh!
01:21:46¡Nikki! ¡Nikki! ¡Vamos!
01:22:10¡Papá! ¡Papá! ¡Debemos irnos!
01:22:13¡Kai!
01:22:15¿Vieron lo que sucedió?
01:22:16Esto funciona.
01:22:17¡Pierdes tu tiempo! ¡Vámonos!
01:22:19¿Qué hay de ese niño?
01:22:20El fantasma, lo que sea que era...
01:22:21Creo que hay más dentro de esa cosa.
01:22:25No pondré en peligro a mis hijos.
01:22:28No tienes que hacerlo.
01:22:29Puedo hacerlo solo.
01:22:30No, no puedes. Recuerda lo que dijo Charlie.
01:22:33¿Qué?
01:22:33Que no puedes hacerlo solo. No creo que nadie pueda.
01:22:42Muy bien, vamos a la casa. ¡Andando!
01:22:46Muy bien.
01:22:49Bien. Quiere a Nathan. Así que...
01:22:51¡Nikki! Debes esperar aquí para que pueda verte.
01:22:55¡Kai! Quiero que esperes justo aquí.
01:22:57¿Cuándo te indica quiero que lleves a Nick y a Nathan?
01:22:59¿Está bien?
01:23:00Dame esa lanza.
01:23:01Muy bien.
01:23:04Te estoy confiando la vida de mis hijos, ¿entiendes?
01:23:11Sí, señor.
01:23:12Está bien.
01:23:26Después de todo, sí somos carnados, ¿no?
01:23:29No dejaré que nada le suceda, lo prometo.
01:23:31Terminemos con esto.
01:23:37¿Qué?
01:23:37¿Qué?
01:23:54Puedo leerlo.
01:23:56Está cerca.
01:23:58¡Nikki!
01:23:58¿Ves algo?
01:24:10¡Vamos!
01:24:17¡Vamos, Nikki!
01:24:18¡Kaiu! ¡Kaiu!
01:24:21¡Vamos, vamos, vamos!
01:24:22¡Vamos!
01:24:22¡Vamos, papá!
01:24:35¡Vamos, papá!
01:24:35¡Vamos, papá!
01:24:40¡Vamos, papá!
01:24:41¡Vamos, papá!
01:24:43¡Vamos, papá!
01:24:44¡Vamos, papá!
01:24:46¡Vamos, papá!
01:24:47¡Vamos, papá!
01:24:48¡Vamos, papá!
01:24:50¡Vamos, papá!
01:24:51¡Vamos, papá!
01:24:51¡Vamos, papá!
01:24:52¡Suscríbete al canal!
01:25:22¡No!
01:25:52¡Nikki!
01:26:02¡Nikki!
01:26:04¡Papá!
01:26:06¡Papá!
01:26:08¡Papá!
01:26:10¡Papá!
01:26:12¡Papá!
01:26:14¡Papá!
01:26:16¡Papá!
Recommended
1:45:33
|
Up next
1:49:45
1:24:04
1:21:44
1:39:18
1:17:23
1:35:13
1:23:48
Be the first to comment