- hace 1 día
Tags: El Genio de los Deseos en audio latino ,El Genio de los Deseos en español ,El Genio de los Deseos en audio latino capitulo 7 , ver El Genio de los Deseos capítulos en español, doramas en español latino, El Genio de los Deseos dorama en español ,El Genio de los Deseos novela coreana , El Genio de los Deseos completos en español , novela coreana en español, El Genio de los Deseos capítulos en español, El Genio de los Deseos novela coreana en español, El Genio de los Deseos , novela coreana en español, novelas coreanas en español, doramas en audio latino, kdramas en audio latino, novela coreana en español, novelas coreanas, novelas coreanas en audio latino, novela coreana, novela en audio latino, telenovela coreana en español, teleserie coreana en español
Categoría
😹
DiversiónTranscripción
00:00Música
00:30Música
01:00Su expresión no es de ira
01:05Pero
01:08Su rostro
01:13Es de arrepentimiento
01:16Profundo
01:19Tienes que conocer la tristeza
01:22Es algo que debes sentir
01:24Es más valiosa que el amor
01:29Eso puedo decírtelo
01:30En una noche de invierno hay mandarinas en el suelo
01:33Una anciana las vende y el frío no da consuelo
01:36¿Qué quiere decir?
01:40¿Por qué tengo que leer esto?
01:43Sigue recitándolo
01:44Tienes que recitarlo diario
01:46Diez veces al día
01:48Soy tu abuela
01:50Y espero que un día
01:51Espero que tú, mi bebé hermosa
01:54Seas capaz
01:55De llorar con todo el corazón
01:58Por un anhelo
01:58Y también explotes de alegría y regocijo
02:02Eso es lo que quiero para ti
02:04Vamos a leer
02:05¿Sí?
02:06A ti que viendo las mandarinas
02:08Regateas el precio con vileza
02:10Haré que veas directo a los ojos
02:16Del rostro de la tristeza
02:18Cuando llamé tu nombre desde las sombras
02:24En tu rostro no había sonrisa
02:30Ni zozobra
02:31Has visto como un cuerpo muere
02:34Y se congela bajo un costal
02:35El regateo no hace más
02:37Que lo que hace ese costal
02:39Por ese amor indiferente que posees
02:44Por esas lágrimas
02:49Incapaces de fluir
02:51Iblis no es el tipo de criatura
03:06Que usted piensa que es
03:07El propósito de mi hermano
03:09Es embaucar humanos
03:09Y arrastrarlos al infierno
03:10El infierno es lo único
03:12Que puede ofrecerle
03:13Así que si usted puede
03:15Pedir un deseo justo
03:16Solo una cosa
03:17A partir de hoy
03:21También tú vas a tener que esperar
03:23Cuéntame, ¿qué estabas haciendo tú?
03:26Porque eres un ángel
03:27Mientras ese niño y esa niña
03:29Estaban muriendo en el desierto
03:30¿Qué es lo que estabas haciendo?
03:35Yo estaba rezando, claro
03:37Porque antes de ser un ángel
03:39Soy su guerrero
03:40¿Su guerrero?
03:42Y yo
03:43Soy una mecánica que golpea idiotas
03:46Despacio
03:57¿Muebles?
04:03¿De dónde salieron?
04:05No
04:05Son solo muebles y ya
04:08¿Se siente mejor?
04:10Nunca me había dolido tanto el corazón
04:12¿De casualidad?
04:15¿Me viste llorar
04:16Lágrimas de sangre
04:17Antes de ser detenido?
04:18No, señor
04:19Usted siempre ha sido
04:20El que hace llorar sangre
04:21A los humanos
04:21Ah
04:22Entonces
04:24¿Tú sabes
04:26Si estaba en una relación?
04:27No estoy seguro
04:28Siempre estaba moviéndose
04:30Iba de jarrón en jarrón
04:31¿Seguro que no era Jinia?
04:34Seguro
04:35Ay, ¿qué fue eso?
04:41¿Por qué vi al pedazo de arcilla?
04:45Señor
04:46¿Por qué está bajando la arena?
04:48¿Está bajando?
04:52Pero
04:52¿Ha estado 983 años aquí?
04:56¿Qué pasó?
04:56¿No se estaba moviendo cuando me fui?
04:58¿Qué pasa?
04:59¿Por qué?
05:00Ah
05:00¿Cree que pueda hacer eso?
05:01Mi jefa es la que está en el contenedor, ¿no?
05:04Solo puede ser una cosa
05:05Es el tiempo que le queda
05:06Para poder corromperla, mi señor
05:08¿Será por eso?
05:18¿Entonces así es como se siente morir?
05:21¿Cuánto tiempo me queda?
05:24¿Será solo hasta que
05:25Baje la arena?
05:29¿Y Blis estaba sintiendo dolor?
05:33Sí
05:33Eso me dijeron las hurracas
05:35Dicen que todo lo que tocaba
05:37Se convertía en cenizas
05:38¿Fue tan grave?
05:39¿En cenizas?
05:42Ay, ¿por qué pasó?
05:44¿Será porque Kika Jung
05:45Vio su vida pasada?
05:47¿Qué?
05:48Ay, parece que coinciden los tiempos
05:50¿Por qué le mostró a Kika Jung
05:52Su vida pasada, señor?
05:53Pensé que mostrándole su muerte
05:55Kika Jung buscaría vengarse
05:56Y pediría un deseo justo al final
05:57Pero todo fue inútil
06:00Esa mujer
06:01Vio todo lo que sucedió
06:05No solo vio su muerte
06:08Vio a Iblis lamentando que murió
06:10Ese contrato era importante
06:12Espera
06:15¿Supone los 20 años de diferencia?
06:17Por suerte no se enteró de tanto
06:19Pero estoy seguro de que presionarla
06:21No fue la mejor idea
06:22Su tiempo de vida se modificó
06:25¿Se modificó?
06:33Detendré la tormenta de nieve
06:35Que ha caído sobre el mundo
06:37Tomaré la nieve de primavera
06:40Que cae sobre los campos
06:42Y la llevaré para visitar
06:47La tristeza de quienes sufren
06:48Caminaré contigo
06:51En esos caminos sin nieve
06:53Se te hizo tarde
07:07Solo salí un rato a caminar
07:11Hablaremos juntos del poder de la tristeza
07:16Y andaremos por el camino
07:19De quienes esperan
07:20No me contestas
07:34¿Por qué?
07:35Soy Gubo Gyeong
07:36Pues sigue esperando
07:38Nos encontramos en el año 1041 después de Cristo
07:47Y esa diferencia de 20 años
07:50Carajo
08:06¿Todavía sigue con lo mismo?
08:09Yo sabía que esto podía pasarnos
08:11Mi jefa no es una persona común
08:12Y si sigue a este ritmo
08:13Querrá su otro deseo
08:15Y va a ser un deseo justo
08:16Y a usted
08:17Le cortará la garganta
08:18Sabía que esto iba a pasarnos
08:20Debiste decirme que ya sabías
08:24No lo vuelvas a decir
08:26No vuelvas a mencionar el deseo justo
08:28¡Yo ya tengo todo planeado!
08:30¿En serio?
08:31Cuénteme
08:31Los humanos
08:34Hacen todo tipo de alboroto
08:36Cuando se les habla
08:36En nombre del amor
08:37Y también los destruye
08:39Voy a hacer que lo sienta
08:41Alegría, pena, espera, anhelo
08:42Y si es posible
08:44Incluso amor
08:46Es que
08:49No es así como funciona
08:51Implantaré el amor
08:53En ese ser que no siente
08:54Pero no podrá tenerme
08:55Y así caerá en la desesperanza
08:57No me detengas
08:58Porque voy a usar el amor
09:00Para tener mi venganza
09:03Eso es lo que planea
09:06Primero
09:08Me haré irresistible
09:10Y hablando de eso
09:11No sea ridículo, señor
09:12¿Me pagas el café internet?
09:14Pero en el año 1040
09:27Se detuvo el comercio
09:28Y no sé por qué
09:29¿Alguien les bloqueó las rutas?
09:32Ya se ha cumplido
09:33Tu segundo deseo
09:34Se bloqueó la ruta
09:35Entre Koryo y este lugar
09:36Los terremotos y tsunamis
09:38Hicieron su trabajo
09:39¿Entonces
09:41Fue por mi deseo?
09:44¿Por qué no puedes decirlo?
09:56Ese genio es mi genio
09:57¡Yo soy la ama de ese genio!
10:02Apaga la música
10:03¿Acaso quieres que te dé un porrazo?
10:05¿Portazo?
10:06¿No abrí la puerta?
10:08¿Cómo crees?
10:09Imagina
10:09¡Cuidado con la puerta!
10:11Sería muy extraño
10:12El guionista debe estar loco
10:15Oye
10:16¿Ese guionista?
10:21No digas eso
10:22¿Es en serio?
10:26No me digas que vas a salir
10:27Con un traje hecho
10:28Tu ganas
10:31Nunca hubiera imaginado eso
10:33Tu puedes
10:36Tu puedes Kika Young
10:37¡Bravo!
10:40Eres asombrosa
10:41¡Woo!
10:48Pensé en esos personajes
10:50Pero no funcionó
10:51No me digas
10:55Esperaba no tener que utilizar este secreto
11:01Todas las circunstancias
11:02No me dejaste otra opción
11:04Cuando llevas eso
11:08Yo solo
11:08Quiero protegerte
11:10Puede que eso sí funcione
11:15Sí, ya
11:17Bueno
11:17Niño
11:18Siéntate por allá
11:18¿Cómo?
11:20Si logré hacerle sentir algo
11:23Respecto al día en que morí
11:27En mi otra vida
11:29Sí
11:29Quiero saber si lo que sentías por mí
11:32Era odio
11:32¿Por qué piensas eso?
11:35No está claro
11:36No veo eso en ti
11:46Porque lo escondo bien
11:49Estoy segura de que la expresión que vi
11:52Era de profunda tristeza
11:54Las únicas personas que hacen expresiones como esa
11:57Son mi abuela y Minji
11:58Ellas dicen que tienen cicatrices profundas en su corazón
12:02¿Tus cicatrices dónde están?
12:05¿De qué hablas?
12:07No sé qué es lo que viste
12:08Oye
12:10¿Hay genios femeninos?
12:13¿Ah?
12:15Tal vez
12:15¿Por qué?
12:18Sí hay
12:18¿Genia?
12:20Por supuesto
12:21Así es como se le dice a ese grupo
12:23Genia
12:24¿Has visto alguna?
12:30No sé
12:31¿Fueron novios?
12:36No sé
12:37Sí, bueno
12:38Antes de Cristo
12:41Y yo era muy joven
12:42Y ya sabes que los jóvenes
12:43No entiendo
12:45Repite esa expresión
12:46La que ponías cuando la veías
12:47Pero no la puedo hacer
12:50No, porque antes no tenía este mismo rostro
12:54Tenía diferente nariz y todo eso
12:57¿Qué tan diferente?
12:59¿Tenías más ojos y narices?
13:01¿De casualidad esa genia es el genio que controla la lluvia?
13:09Entonces debía llover
13:11¿Ah?
13:11¿Ah?
13:15¿La besaste?
13:18La composición del rostro era diferente
13:21Esta boca no existía en esa época
13:24Se me olvidó que tenía cosas que hacer
13:27Luego nos vemos
13:28Entonces lo hizo
13:32¡Regresa!
13:39Esa mujer
13:40Vio todo lo que sucedió
13:41No solo vio su muerte
13:42Vio a Iblis lamentando que murió
13:45Hace mucho que no lo veías, señor Iblis
13:54Yo debería decirte lo mismo
13:55Hace mucho tiempo que no te veía
13:58Mi querida Irem
13:59Pasaste esos 983 años
14:02Al lado de tu señor
14:03Mientras él vertía arena sobre mi lámpara
14:06Supongo que viene a pedirme algo
14:09Hazme un favor
14:10Supongo que sabes dónde está Jinnia en esta época
14:14Si no agradecería tu apoyo
14:15Esto tiene que ser un secreto
14:17Adiós
14:19Sí, señor
14:31Hola, señor
14:35No sabía
14:36Lo que pasa es que tenía una reunión con un proveedor
14:40Faltan 10 minutos para el almuerzo
14:42Parece que ve a su tienda como restaurante, gerente Kang
14:45¿Una reunión?
14:47¿Con qué proveedor?
14:48Tiene mucho tiempo para ir a comer con ellos
14:51La verdad
14:52Tuve una emergencia familiar
14:55Le pido que me perdone
14:56No tengo excusas
14:58¿Se disculpa por lo que hizo?
15:00Mire, gerente Kang
15:01No puede disculparse por cosas así
15:04Tiene que hacerse responsable
15:06Sus ventas y su reputación son una mierda
15:08Hasta su ética laboral es una mierda
15:10Director
15:12Si usted no sabía que yo estaba aquí
15:14Es porque sus subordinados no se lo comunicaron
15:17Ni siquiera sé cómo se convirtió en gerente
15:19A ver, ¿le vendió su alma al diablo o qué?
15:2320 años es demasiado para su puesto
15:25Firme su renuncia y déjela en su escritorio
15:27No tiene que entregar nada
15:28Me dijeron que en Chong Pung Ho se come bien
15:33Así es, señor
15:34Señora Kang Gilson, ¿qué hace?
15:40¿Está loca?
15:44Presento mi renuncia en este momento
15:46¿Les gustó?
15:48Como dijo que no debo entregar nada
15:50Entonces me voy ahora
15:52Voy a vender el resto de mi alma al diablo
15:54Pero
16:01Señor
16:11Yo le voy a ayudar a encontrar a su familia
16:14No voy a preguntarle su historia
16:16¿Qué le parece si en lugar de autos
16:20Se concentra en los recuerdos que tenga?
16:23¿Recuerdos?
16:23Vamos a pasear
16:29¡Callen a ese perro!
16:34¡Que se calle!
16:36Recuerdo a la vecina
16:38Daba miedo
16:38¿Era vocabulario?
16:44¿Un hostal vocabulario?
16:49Doctor Kim
16:50¡Muerdo!
16:51Hostal
16:55Hostal
16:57Hostal
17:01Astial
17:02Historial
17:03Hospital
17:04Es posible que esté confundido
17:07Dijo doctor
17:08Si busco al doctor Kim, entonces
17:10Lo encontré
17:12¡Señor!
17:14¡Hay que ir!
17:15Si nos apuramos
17:16Estaremos ahí en dos horas
17:17¿En serio?
17:25Oiga
17:26¿Estás seguro
17:27De que vivía aquí?
17:29Estoy seguro
17:30Del hospital
17:32Hasta aquí
17:33Lo recuerdo
17:33Muchas gracias
17:34Señor Kim
17:35Descanse
17:36Parece que no ha venido nadie en al menos tres días
17:42Entonces quieto
17:45Muy bien
17:46Good boy
17:48Vuela mi hermanito
17:54¿Será que lo único que recuerda es que lo han tratado como un perro?
18:04¡Hijos de perra!
18:06Creo que nos mudamos a un pueblo muy aburrido
18:18Ay, no tiene nada divertido
18:21Ni interesante
18:23¿Y eso?
18:28¿Es un fraude?
18:35¿Qué?
18:36¿Un genio?
18:38Esos emojis se ven tan falsos
18:41¿Será que Dajin está detrás de esto?
18:49Bueno
18:49Voy a caer en la trampa
18:52A ver
18:53Quiero grabar algo interesante que se haga viral
18:56Este pueblo
18:57Es tan aburrido
19:00Es que todos los pueblos pequeños tienen uno de esos
19:06Sí
19:07Siempre tienen crímenes secretos entre ellos
19:11Ni se desea concedido
19:18¡Qué farsa!
19:19Nah
19:19Usa tu algoritmo para responder
19:21Creen que es un idiota
19:22¡Ah!
19:23¡Ah!
19:23¡Ah!
19:24¡Ah!
19:24¡Ah!
19:25¡Ah!
19:25¡Ah!
19:26¿Qué pasó?
19:26¡Ah!
19:27¡Ah!
19:27¡Ah!
19:28¡Ah!
19:28¡Ah!
19:29¡Ah!
19:30¡Ah!
19:31¡Ah!
19:32¡Ah!
19:33¿Dónde estoy?
19:34¡Ah!
19:34¡Ah!
19:35¡Ah!
19:36¡Me estoy volviendo loco!
19:38¡Ah!
19:38¡Ah!
19:39¡Cuándo se inició la transmisión!
19:40¡Ah!
19:41¡Ah!
19:42¡Ah!
19:42¡Ah!
19:43¡Ah!
19:43¿Cómo están?
19:44Es que he estado bebiendo?
19:45¡Ah!
19:46¡Ah!
19:47¿Qué?
19:48¡No!
19:49¡No!
19:50¡No!
19:51¡No me caí!
19:52¡Estaba acostado!
19:53¡Ah!
19:54¡Ah!
19:55¡Ah!
19:56¡Ah!
19:57¡Ah!
19:58¿Por qué había un hoyo ahí?
19:59¡Ah!
20:00¡Ah!
20:01¡Ah!
20:02¿Ah?
20:03¿Ah?
20:04¿Ah?
20:05¿Hay algo en el suelo?
20:06Sí.
20:07Bueno, siempre hago lo que ustedes me piden.
20:10¿Aquí?
20:11Ok.
20:12Gracias a ustedes estoy excavando en medio de la noche.
20:15¿Qué dicen que hay aquí?
20:18¿Eh?
20:20¿Qué?
20:21¿Qué es?
20:23¡Ah!
20:24¡Carajo!
20:25¡Ah!
20:26¡Ah!
20:27¡Ah!
20:28¡Ah!
20:29¡Mierda!
20:30¡Mierda!
20:31¡Mierda!
20:32¡Tallin!
20:33¡Tallin!
20:34¡Encontré un cadáver!
20:35¡Un cadáver!
20:36¡Oye!
20:37¡Transmítelo!
20:38¡Vuelve a encender la transmisión, idiota!
20:40¡Teníamos más de 100 espectadores en vivo!
20:42¡Ah!
20:43¡Ah!
20:44¡Ah!
20:45¡Ah!
20:46¡Ah!
20:47¡Ah!
20:48¡Ah!
20:49¡Ah!
20:50¿Qué está pasando?
20:51¿Por qué son tantos?
20:52¡Carajo!
20:53¡Ah!
20:54¡Ah!
20:55¡Ah!
20:56¡Ah!
20:57¡Ah!
20:58¡Ah!
20:59¡Ah!
21:00¡Ah!
21:01¡Ah!
21:02¡Ah!
21:03¡Ah!
21:04¡Ah!
21:05¡Ah!
21:06¡Ah!
21:07¡Ah!
21:08¡Ah!
21:09¡Ah!
21:10¡Ah!
21:11¡Ah!
21:12¡Ah!
21:13¡Ah!
21:14¡Ah!
21:15¡Ah!
21:16¡Ah!
21:17¡Ah!
21:18¡Ah!
21:19¡Ah!
21:20¡Ah!
21:21¡Ah!
21:22¡Ah!
21:23¡Ah!
21:24¡Ah!
21:25¡Ah!
21:26¡Ah!
21:27¡Ah!
21:28¡Ah!
21:29¡Ah!
21:30¡Ah!
21:31¡Ah!
21:32¡Ah!
21:33¡Ah!
21:34¡Ah!
21:35¡Ah!
21:36¡Ah!
21:37¡Ah!
21:38¡Ah!
21:39¡Ah!
21:40¡Ah!
21:41¡Ah!
21:43¡Ah!
21:44¡Ah!
21:45¡Ah!
21:46¡Ah!
21:47¡Ah!
21:48¡Ah!
21:49¡Ah!
21:50¡Ah!
21:51¡Ah!
21:52¡Ah!
21:53¡Ah!
21:54¡Ah!
21:55¡Ah!
21:56¡Ah!
21:57¡Ah!
21:58¡Ah!
21:59¡Ah!
22:00¡Ah!
22:01¡Ah!
22:02¡Ah!
22:03¡Ah!
22:04¡Ah!
22:05¡Ah!
22:06¡Ah!
22:07¡Ah!
22:08¡Ah!
22:09¡Ah!
22:10¡Ah!
22:11¡Ah!
22:12¡Ah!
22:13¡Ah!
22:14¡Ah!
22:15¡Ah!
22:16¡Ah!
22:17¡Ah!
22:18¡Ah!
22:19¡Ah!
22:20¡Ah!
22:21¡Ah!
22:22¡Ah!
22:23¡Ah!
22:24¡Ah!
22:25¡Ah!
22:26¡Ah!
22:27¡Ah!
22:28¡Ah!
22:29¡Ah!
22:30¡Ah!
22:31¡Ah!
22:32¡Ah!
22:33Pangum está al tanto de lo que pasa aquí, aunque esté en Hawái o donde esté.
22:37¿Sabe por qué Pangum todavía no ha regresado?
22:39Su abuela ya la abandonó también.
22:42Ella se escapó.
22:43La niña usaba a su abuela de escudo.
22:45Y ella fingía que era una humana funcional normal.
22:48Y todos fingíamos que no lo sabíamos.
22:50A decir verdad, todo el pueblo piensa que Ka-Yong es sospechosa.
22:54¿Cree que las personas puedan cambiar quiénes son?
22:56Lo que está diciendo no tiene sentido.
23:00Soy un marino retirado y no me preocupa.
23:02Por si no lo sabe, para convertirse en esqueleto al menos pasaron 20 años.
23:06Y hace 20 años la señorita aquí tenía 8 años.
23:09¿Cómo una niña de 8 años mataría a alguien?
23:11Pudo hacerlo si quería.
23:13Seguro su taller está lleno de cosas horribles, ¿no?
23:16Tiene cosas que derriten los cuerpos.
23:19Tiene una gran imaginación, señora Pata.
23:27Abuela, ¿qué pasa? ¿Por qué lloras?
23:30¿Quién murió esta vez?
23:32Escucha, Ka-Yong.
23:39No importa lo que diga de ti el pueblo.
23:43Incluso si ellos sospechan algo,
23:46no tienes por qué hacerles daño.
23:49¿Y yo por qué tendría que dañarlos?
23:50No soy asesina.
23:53Mi amor, claro que no.
23:55Y estoy segura.
23:57Yo solo estoy preocupada de que te echen la culpa por esto.
24:02No hay nada en el mundo que odie más que verte llorar.
24:04Ya no llores.
24:07Está bien.
24:08Te lo prometo.
24:10Esto fue todo.
24:12Ya no lloro.
24:14Ay, no, ya fue suficiente.
24:16Compré pescado para hacer un caldo,
24:17pero olvidé cortar las hierbas.
24:19No salgas y no hace falta.
24:21Yo voy por ellas.
24:23Sí, así puedes hacer tu caldo.
24:2530 llamadas perdidas y no me has contestado.
24:53¿Y para qué me llamaste?
24:54Tienes que explicarle todo al banco.
24:56Lo sabes todo.
24:57Tu dinero se está transfiriendo a mi cuenta.
24:59Decidieron congelar mis cuentas por ti.
25:02Sospechan de evasión de impuestos.
25:03¿Y creen que yo estoy evadiendo impuestos?
25:06No te hagas la tonta.
25:08Me diste el dinero y lo hiciste voluntariamente.
25:11¡Me lo regalaste!
25:12Es muy fácil.
25:13Solo tienes que ir al banco y decirles que fue un regalo.
25:16O si no, te voy a reportar.
25:20¿Ah, sí?
25:21¿Tú cometes el crimen, pero me reportas a mí?
25:25¿Entendí bien?
25:28Eres una asesina.
25:30Dicen que estás detrás del esqueleto que encontraron.
25:33Tú piensas que haces el bien,
25:34pero podría matarte en este instante.
25:37¿Sabes por qué me transfieren tu dinero?
25:39Porque le pedí un deseo al genio,
25:40el espíritu de la lámpara.
25:41Y no me importa si me crees o no.
25:45Tienes que vivir con eso.
25:47Otra solución es pedir que te mueras.
25:50Pues pídelo.
25:51Mátame ahora.
25:54¿Sabes qué pasará cuando yo muera?
25:56Todo mi dinero lo heredará mi abuela.
25:58Y no recibirás ni un centavo más de mí.
26:01¡Eres una puta perra!
26:03¡Ay, psicópata de mierda!
26:05Tienes razón, soy una psicópata.
26:07Y por eso es fácil tomar la decisión de cometer errores.
26:10Pero tomé las decisiones difíciles para crecer con decencia.
26:14Por eso la vida es muy aburrida y es una puta locura.
26:18En cambio tú,
26:20si no eres una psicópata,
26:21¿por qué tienes esa naturaleza?
26:24Si el banco me pregunta,
26:26diré que estás cometiendo fraude,
26:27porque eso es lo que haces.
26:29Puedes tratar de suplicarle al genio.
26:31¿Por qué?
26:31¿Sabes qué?
26:32No importa lo que pidas,
26:34nada de lo que está en mi cuenta será tuyo.
26:36Y te advierto otra cosa.
26:37Si se te ocurre de ser lo que sea,
26:38puedo revertirlo.
26:40Yo creo en mi genio.
26:46Quiero saber cuál de las dos pide su último deseo.
26:51¿Qué?
26:58¿Quién diría que Satán tenía razón?
27:00Es un ejemplo de la corrupción humana.
27:03En Gu Bo Gyeong y en mí.
27:05¿Estás bien?
27:13¿Sobre lo que dicen de ti y todo eso?
27:16Me acostumbré desde niña.
27:19Los asesinos y los psicópatas siempre están relacionados.
27:21En este pueblo, ¿cuál es el punto más alto?
27:31¿Cuál es el punto más alto?
27:31¿Puedes empujarme si quieres?
27:48Hace mucho tiempo que no hacemos esto.
27:49La caída no va a ser peligrosa desde esta altura.
27:56Aunque creo que ya sabes.
28:01Mira ya.
28:02Esa es Casiopea.
28:03¿Y esa de allá es Orión?
28:06Sí, todo el mundo conoce a esas dos.
28:09¿Qué más?
28:11Ah, es que investigué en internet y solo me salieron esas.
28:16¿Es suficiente para los espíritus?
28:21Mira.
28:22¡Wow!
28:23¿Ya viste?
28:24Es como una lluvia de estrellas.
28:26¿Lluvia?
28:27No.
28:28No hay alcohol.
28:30Y lo más importante...
28:32Hoy no estás guapo.
28:34Se lo pregunté a Minjila otra vez.
28:36Las estrellas son secundarias.
28:37Es mucho más importante la apariencia de la otra persona.
28:41¿En serio?
28:41Yo he elegido los rostros más bellos desde la creación del cielo y de la tierra.
28:45¿Qué no te gusta?
28:46Tu cabello.
28:48Tienes que llevarlo de lado.
28:49Te hace ver asimétrico.
28:52¿No puedes inclinarte un poco a la derecha y así verme desde otro ángulo?
28:57No, no creo.
28:59Mi rostro tampoco es simétrico.
29:01¿Por qué nos cuesta mantener una conversación?
29:05Dime algo.
29:07¿Te presto mi hombro?
29:08¿Quieres jugar con mi cabello?
29:11¿O mejor me pongo un abrigo y empiezo a caminar?
29:19¿Por qué me ves así?
29:24No puedo cambiar mi cabello.
29:25Es lo que más he cuidado desde el inicio de los tiempos.
29:29Quiero la primera opción.
29:30¿La primera?
29:34Mi hombro.
29:37Ven.
29:41Me gusta mantener intacto su ego.
29:57¿A dónde se habrá ido sin su teléfono?
30:00¡Kaiong!
30:05Ah, Kaiong no me contestaba, así que...
30:09Oye, ¿vas a vivir aquí?
30:11¿Estos seis meses?
30:13Ah, sí, pues...
30:17Es que ella y yo...
30:20Kaiong y yo somos muy unidas.
30:22Sí.
30:23¿Entonces conoces a Kaiong?
30:25Sí.
30:27Esto es muy extraño.
30:30¿Y tienes idea de adónde fue?
30:33Pero tu cabello no se ve tan...
30:35¡Ah!
30:42¿Por qué este hombre camina hacia tu casa despreocupado y tan tranquilo?
30:47¿Y por qué esta señorita está saliendo de tu casa como si nada?
30:52Es una amiga...
30:53Si me dices que es tu amiga, te voy a matar.
30:55Hace 14 años que te conozco.
30:57Cuando estudiabas fuera del pueblo, viajabas de Deyona a Seúl solo para comer ganjatán conmigo.
31:02¿Y ahora tienes una amiga cercana?
31:04¿Puedes hacer algo como lo del otro día?
31:06¿No hiciste un plan para esta situación?
31:08¿No?
31:09Yo pensé que eras inteligente.
31:10Una frase interesante.
31:13No des un paso más o llamo a la policía.
31:17Oye, todo el pueblo enloqueció por lo del cadáver.
31:21¿Puedes decirme qué está pasando?
31:23Ah, yo...
31:25¡Hermano!
31:32Escuché que mi hermano vino de Medio Oriente.
31:36Y vine para verlo.
31:37Sí, Li Mi Yu, Li Bu Li.
31:41Somos hermanos.
31:43¡Hermano!
31:46¡Hermanos!
31:49Ya vi esa película.
31:51Parásitos de Bong Jo Ho.
31:53Están presentando familiares uno por uno hasta que nos dominen por completo.
31:58Pero bueno, la casa no tiene sótano.
32:00¿Hay alguien más viviendo en el cobertizo?
32:02¡No!
32:07¡No puede ser!
32:17Ven.
32:19¿Quiénes son?
32:20Y más vale que contesten rápido.
32:22Él es otro amigo.
32:24¡Ay, sí, amigo!
32:25Niña malcriada.
32:27¿Qué están haciendo?
32:29¡Muéstrenme sus identificaciones!
32:30¡Rápido!
32:31No voy a decírtelo ahora.
32:35No importa cuánto me insistas.
32:37Voy a decirte todo después.
32:39Pero no me preguntes nada sobre esos dos.
32:42Estarías comprometiéndote si lo haces.
32:44¿Y eso cuándo va a ser?
32:46No sé.
32:47Después.
32:49Confía en mí.
32:50Está bien.
32:56Debe ser una buena razón.
32:57Confío.
32:59Pero ellos son tres, no dos.
33:02¿No estás contando al que salió del cobertizo?
33:07Libuli y él son uno mismo.
33:08Dos mujeres huéspedes se fueron hace poco.
33:21Dijeron que tenían miedo.
33:23Me dijeron.
33:24Recibí su llamada.
33:25¿Le pasó algo?
33:27No se ve muy bien.
33:29¿Por qué no te vas a dormir?
33:30Ya no te aguanto.
33:32Está bien.
33:34¿Por qué sigue cortando madera si hace tanto calor?
33:38Ahora, ¿qué carajos dejaron esas mujeres?
33:52¡Ay, puta madre!
33:54¡Ya la puedo ver!
33:56¡Por fin apareció!
33:57¿Por qué decides aparecer hasta ahora?
34:10Estuve en el lugar donde golpeé al venado.
34:12Pensé que ahí nos reuniríamos.
34:15Bueno, mi segundo deseo.
34:17Llévame al pasado a las 11.40 del día 23 de diciembre del año 2004.
34:21Quiero confirmar algo.
34:39Oye, ¿por qué es de día?
34:41Te dije que a las 11.40.
34:43Las 11.40 es durante el día.
34:45¡Ay, mierda!
34:46Debiste decirme 23.40 si querías que fuera de noche.
34:49¿Cómo voy a esperar tanto tiempo?
34:51¡Estoy muriendo de curiosidad!
34:55John Wah, ¿te alegras de ver a Kayon?
34:58Mira, ella sonríe cada vez que te ve.
35:02Esas personas que dicen cosas horrendas sobre ti lo hacen porque no tienen paz en su alma.
35:08¿Entiendes lo que te digo?
35:09No sé, es muy difícil.
35:18Esa perra va a crecer para convertirse en la dueña del taller.
35:22Esa psicópata maleducada.
35:24Tenemos suficiente tiempo.
35:26¿Qué tal si jugamos a las escondidas con ella?
35:28¿Por qué carajo hiciste esto?
35:42¿Por qué todos tienen pendientes en el pasado?
35:48¿Qué lugar querías visitar?
35:50¿Puedes decírmelo?
35:51Ya dime, ¿por qué te pintas el cabello de negro?
36:01Eso no lo hacen las señoritas.
36:04¡Ah!
36:05Tienes un poco en la cara.
36:06¡Ah!
36:06Tienes un poco en la cara.
36:36¡Ay, puta madre!
36:37¡Ay, puta madre!
36:45¡Ay, carajo!
36:48¡Carajo!
36:50¡Ay, carajo!
36:56¡Era mi mamá!
36:58¡Era mi mamá!
37:00Siempre supe que había alguien escondido, pero no sabía por qué no me reportó.
37:04Me lo estuve preguntando por más de 20 años.
37:10¿De verdad es tan divertido saber que tu propia madre fue testigo de lo que hiciste?
37:16Mi mamá nunca me reportaría de todos modos.
37:19Está de mi lado, igual que tú.
37:22Ahora estoy más tranquilo.
37:23Ya puedo matar a las más volcares y hacer de este mundo un lugar más limpio.
37:28¡Rápido!
37:28Así se sintió el pedazo de arcilla.
37:35Mi lógica era muy parecida, pero esto es terrible.
37:39¿Por qué no me delataste, mamá?
38:05Ya estoy al tanto de todo.
38:09Tú me viste, mamá.
38:13Y de haberlo sabido, no habría tenido que contenerme todo este tiempo.
38:17¿Un tinte?
38:29Sí.
38:30Estaba pintando el cabello del cadáver de negro.
38:33Su cabello era pelirrojo.
38:35Es un asesino serial.
38:37Hace poco unos detectives preguntaron por una mujer que desapareció.
38:40Según la evidencia, es probable que Aung Sancte haya cometido ese crimen.
38:49Aún así, sabemos quién es el criminal del caso de hace 20 años gracias a ti.
38:55No fue gracias a mí, sino al deseo que pediste.
38:58Si te molesta, lo asesino, puedo doblarlo a la mitad.
39:02Y ya, me lo llevo al infierno por ti.
39:04No quiero.
39:05No podemos hacerlo de esa manera.
39:07Ese idiota debe ir al infierno.
39:08Pero primero a prisión.
39:10Debemos hacer que el último deseo de Aung Sancte sea contraproducente para él.
39:14De eso me encargo yo.
39:16¿Sabes qué me estoy preguntando?
39:19¿Será que pueda vencerte algún día?
39:23Llegando el momento en el que Iblis se inclina ante un humano,
39:27te ordeno que le cortes el cuello a tu hermano.
39:31Dime si quieres ganarme.
39:34Mi abuela es joven de nuevo.
39:36La vida ya no es divertida.
39:38Te dejaría ganar.
39:41Te dejaría ganar.
40:08La vida ya no es divertida.
40:10La vida ya no es divertida.
40:11Lo que te quiero es respira.
40:14Y ya está.
40:16¡Suscríbete al canal!
40:46¡Suscríbete al canal!
41:16¿Qué les traigo?
41:19Un gamjatang, chico.
41:20¿Uno chico de cuál? ¿Con kimchi o verduras?
41:26¿Ese restaurante de gamjatang está en venda?
41:29Sí, como lo supo.
41:30Están pidiendo por debajo del valor del mercado.
41:32Señorita aquí, ¿le interesa?
41:33Hola. Ya estoy aquí.
41:51Te traje algo de comer.
41:52¡Suscríbete al canal!
42:22Hace mucho tiempo que no nos veíamos, señor Shady.
42:41¿Por qué puso a todo el mundo a dormir?
42:43Estaba seguro de que te encontraría aquí.
42:46Y que tú estés aquí.
42:47Significa que Yirael está cerca.
42:50No sé si la relación entre Yirael e Iblis esté en buenos términos.
42:54Pero te aseguro que sigo odiando a Yirael.
42:58Porque él fue quien mató a todos mis hermanos.
43:00Necesito que me digas y voy a tener que intervenir de alguna forma en sus planes.
43:04No tienes que preocuparte.
43:05Esto no tiene que ver con ustedes.
43:07La noche es corta.
43:12Caminaré a mi ritmo.
43:14Solo tengo que verme con alguien.
43:16¡Tenemos problemas, señorita!
43:21¡Tenemos problemas, señorita!
43:37¡Tenemos problemas, señorita aquí!
43:47¡Tenemos problemas, Yirael!
43:52¡Tenemos problemas, Yirem!
43:58¡Ayúdenme!
43:59¡Miren esto!
44:02Lo ataron con una cuerda.
44:03Y no puede moverse.
44:05¿Qué?
44:08¿Ese hilo negro?
44:10Nos trajiste porque no puedes cortar un hilo.
44:12Fue lo primero que pensé.
44:14No sé de qué está hecho el hilo.
44:15Pero no puedo cortarlo y es demasiado resistente.
44:18¿Ah, sí?
44:20Tengo que comprar de este hilo.
44:22Podría hacerme de mucha ayuda.
44:23¿Qué?
44:28Oye, búho.
44:29Tú no puedes mentir.
44:31Eres la única que rondaba libremente anoche.
44:33Si sabes algo, habla.
44:34Yo hablé con Shadi.
44:36Lo encontré en la calle.
44:38Me dijo que puso al mundo a dormir.
44:40Luego se fue caminando.
44:42Iba arrastrando los pies.
44:44¿Que no tienes cosas que hacer?
44:46Díganme quién es Shadi.
44:47Es un genio que controla el sueño con una canción.
44:50A ver, soy consciente de que Shadi vino porque me quedé dormido.
44:53Lo que me sorprende es que ella ha hecho esto.
44:55Esto...
44:56Esto no es algo que Shadi pueda hacer.
45:00Ninguno de nuestros hermanos es capaz de hacer uno de estos hilos.
45:04Si son sus hermanos.
45:06¿Los genios nacieron el mismo día?
45:08Sí, nacieron el cuarto día.
45:10Yo nací el tercer día.
45:11Y usted nació el quinto día.
45:13¿Por qué mienten sobre mi cumpleaños sin mi consentimiento?
45:16Yo nací en lunes.
45:16¡Qué tontería!
45:18Pero no estamos hablando de eso.
45:20¡Eso no es lo más importante ahora!
45:22¿Y tú?
45:24¿Puedes decirme por qué tardaste?
45:25Solo corro a 50 kilómetros por hora.
45:28Corrí tan rápido como pude.
45:29¿En serio?
45:30Tus fotos en internet son más imponentes.
45:33Ya sé.
45:34Por eso trato de no correr demasiado porque...
45:36¿Shadi fue el que me amarró?
45:37¿Al menos podrías buscarlo y traerlo a mi lámpara?
45:39Hermano.
45:40Todos sabemos que él me odia.
45:43No te ves tan incómodo.
45:44¿Por qué no te quedas así?
45:45Cuando logres salir de aquí.
45:46¡Ya voy a matar!
45:51¿Qué es eso?
45:59¡No!
46:00Pero, ¿me cortaste las muñecas?
46:03Dijiste que el hilo es irrompible, así que corté tus muñecas.
46:06¿Querías que cortara el hilo?
46:07Ya sé que intentaste todo, pero va a ser imposible que...
46:11¡No!
46:12¡No!
46:20Espera.
46:21¿Cómo hiciste eso?
46:23¿Cómo lo hizo?
46:24No sé.
46:25Tal vez soy muy fuerte.
46:27O tal vez es porque soy tu ama.
46:28Debo ir al voluntariado.
46:36Me necesitan en la oficina.
46:38Permiso.
46:39¿A dónde van?
46:40¡Que me están escondiendo!
46:44Gracias por todo.
46:45Tengo que hablar con ella.
46:46Espera.
46:47Dejaste que me desintegrara en el desierto.
46:50Vi lo que hiciste.
46:51Porque ese ángel que acaba de irse me mostró lo que pasó en mi vida anterior.
46:54No puedo creer lo que hizo.
46:58Sobre eso...
47:00En ese momento, los dos...
47:05Bueno, así pasa cuando sucede.
47:07Bueno, no suelo dar este tipo de órdenes.
47:11Seid.
47:12¡Muerde!
47:13¿Quiere que la muerda?
47:15¡Ah, sí, mi mano!
47:15¡Ven!
47:16Yo no muerdo, señorita.
47:23Querido Seid, yo sé que no muerdes a la gente.
47:26Ya me había asustado.
47:28Pero dejaste que una manada de perros salvajes me destrozara.
47:32Antes de abandonarme.
47:34Entonces, ¿usted vio lo que pasó?
47:36¡Wow!
47:37¡Mi señora, acabe conmigo, por favor!
47:39Regresa.
47:40No te vayas.
47:41Porque así te vas...
47:42¿Quién va a sacarme de aquí?
47:44¡Sí!
47:47¡Idiota, solo tenías un trabajo!
47:48¿Quieres hablar de Shady?
47:50¿No crees que es lo más importante ahora?
47:52No voy a hablar de otra cosa.
47:53¡Carajo!
47:55Shady llegó, me durmió y también me amarró.
47:58No lo veo desde la guerra de los 300 años.
48:00Y el hecho de que camine arrastrando los pies significa que él también está amarrado.
48:03Fue a visitarme para decirme eso.
48:05Shady es rehén de alguien como en los viejos tiempos.
48:08Sé que sabes algo y no puedes mentir bajo ninguna circunstancia.
48:14¿Tú hiciste eso?
48:16No.
48:17Esto lo hiciste tú.
48:19Shady le responde a un amo.
48:20Shady entregó el anillo que habitaba y él eligió a su amo, así que no es ningún rehén.
48:25Eso es todo lo que diré.
48:27¿Por qué dices que fui yo?
48:28¿Yo qué hice?
48:29¡Ada, da, da!
48:29No te escucho, no te escucho.
48:30Ay, no sé qué dices porque no te escucho.
48:32Puedes hablar, pero no sé qué estás diciendo, ni lo voy a saber porque no te escucho.
48:36¡Ada!
48:37¡Ada!
48:37¿Y quién es el amo de Shady?
48:43¡Eres un tramposo!
48:46¿En serio quieres saber?
48:48Es el ser inmortal que tú creaste en el pasado.
48:52Le pido que salve a Jumbish, por favor, señor.
48:57Deseo que tenga una larga vida.
49:01¿Él?
49:02Ni siquiera recuerdo su cara.
49:30¿Me estás diciendo que ese niño está en el pueblo ahora?
49:32No, no quiero, no sé, no existe, no importa lo que digas, no voy a contestarte.
49:37¿Y Jirahe, el sirviente de Dios, en qué parte del pueblo está, de qué color es la casa, cómo es su techo?
49:42¡Silencio, Satanás!
49:44¡Imbécil!
49:48¡Mi camisa se rompió!
49:52¡Safe!
49:56Este aire está lleno de sangre.
49:58Estamos 983 años en el pasado.
50:02¿Es cuando mi jefa murió?
50:03Así es.
50:05Creé a un inmortal en ese momento.
50:08Creo que sobreinterpreté el deseo de esa arcilla.
50:11Pero no recuerdo su cara.
50:17Va a pasar por aquí muy pronto.
50:19Quiero que recuerdes su olor y lo busques al volver.
50:24Está en algún lugar de Chong Pung Ho.
50:26No.
50:26No.
50:27No.
50:29No.
50:37No.
50:38¡Ah!
51:08Usted es la persona que me salvó.
51:28Me llamó Jumbis. Se lo agradezco.
51:34¿Ah, sí?
51:37No eres agradecido en el futuro.
51:40¿Cómo dice?
51:41No intentes recordar mi rostro.
51:43Cuando me vuelvas a ver, será diferente.
51:50No te atrevas a hacerle algo estúpido a mi hermano.
51:54Porque voy a encontrarte.
52:07¿No?
52:08No.
52:09No.
Recomendada
55:51
|
Próximamente
52:43
Sé la primera persona en añadir un comentario