Skip to player
Skip to main content
Search
Connect
Watch fullscreen
Like
Bookmark
Share
More
Add to Playlist
Report
Reincarnated as the Daughter of the Legendary Hero and the Queen of Spirits Episode 1 English Sub
Best Shows
Follow
2 days ago
Category
🎥
Short film
Transcript
Display full video transcript
00:00
Toあるところにテンバールという王国がありました
00:16
長い間戦もなくみな幸せに暮らしていたのです
00:21
ところがある日のこと突如魔物があふれ出てきました
00:26
そこで王様は国一番の精霊魔法使いの青年に魔物退治を命じたのです
00:34
ですが数多の魔物を前に苦しい戦いを強いられました
00:39
満身創痍の青年は私の体はどうなっても構わない
00:44
どうか君の力を解放してほしいと
00:47
共に戦ってきた精霊にお願いしました
00:50
これで最後になってしまう
00:53
そう思いながらも精霊は青年をそっと抱きしめ
00:57
分かったわと願いを聞き入れました
01:00
そして一瞬ですべての魔物を退治したのです
01:05
青年は力を使い果たし倒れました
01:08
死なせない
01:10
涙ながらにそう言うと彼を抱き
01:13
精霊界へ帰っていきました
01:16
街はすっかり平和を取り戻し
01:19
青年はモンスターテンペストから国を救った英雄となりました
01:24
ですが何年月日が経っても青年が帰ってきません
01:29
王国の者たちは皆英雄の無事を祈り続けています
01:34
ねえ英雄はどうなったの
01:36
助かったんだよね
01:37
いつ帰ってくるの
01:39
帰ってるはずなんですけどね
01:42
エレン
01:44
ああすまない
01:46
その憎くし2本もらおうか
01:49
ああ前たわり
01:50
いつまで帰らないつもりですか
01:52
父様
01:53
いつまでって
01:56
払えよ
01:57
すまない
01:58
憎くしを2本
01:59
おいよ
02:00
ロベル様
02:06
ロベル様
02:09
うわやばい逃げ終わり
02:13
やっぱり
02:14
お待ちください
02:15
いらっしゃったぞ
02:27
ロベル様
02:29
よくご無事だ
02:31
お帰りになられていたのですね
02:35
本当に
02:37
本当によくだ
02:39
え
02:41
なぜ
02:44
魔法みたい
02:52
優しさはいつも私を少し強くしている
02:57
想像を超えてきらめいて
03:00
どこまでも行けるような気持ちになれるの
03:04
ドラバル様
03:05
ドラバル様
03:06
ドラバル様
03:07
ドラバル様
03:09
窓辺に差し込んだ光がやけに温かくて
03:16
いつもの笑顔って
03:19
大きなのなんて聞くから照れ臭い
03:23
いつかもらった優しさをそっと育ててゆきたい
03:26
いつかもらった愛情をきっと誰かに渡したい
03:29
そばにあるだけで愛しいものばかり
03:32
眩しい日々さ
03:34
魔法みたい優しさ
03:39
いつも私を少し強くしている
03:42
想像を超えてきなめて
03:45
どこまでも行けるような気持ちになれるの
03:50
私は明日からも
03:55
このまま行けないように
03:58
生きてゆけるの
04:01
危なかった
04:13
危なかった
04:27
なぜ逃げるんです? 一度帰ればいいじゃないですか
04:33
面倒くさい
04:34
なんで?
04:36
この人がこの国を救った英雄にして 私の父様である
04:48
ロベルバンクライフト 実はあの物語にも続きがありまして
04:54
力を使い果たした父様は数年は目覚めないだろうと言われていましたが 私の母様でもある
05:01
精霊をオリジンの献身により1年ほどで回復
05:06
そして2人は愛し合い
05:07
血切りを交わしたことで父様は反精霊となりました
05:13
そのせいで力が制御できなくなり まずは精霊界で修行し 数ヶ月前
05:20
彼らを人間界に馴染ませるために こちらにやってきたのです
05:23
私はそんな父様と母様の娘として 8年前に生まれたのですが
05:30
実は転生者でして
05:33
生まれ変わる前の私は日本という国で科学者をしていました
05:38
物質の合成測定試作など
05:41
新物質の探索や新しい素材を開発する日々を送っていたのです
05:46
ところがどういうわけかある日突然死んでしまって
05:51
何の因果かこちらの世界に転生したのです
05:56
私も前世の記憶があることが影響してか 2歳の頃力を制御できずにやらかしてしまいまして
06:05
そんなわけで 一緒に修行に出てるのです
06:08
店員を見られたし これからもっと面倒くさくなるぞ
06:12
父様が連絡しなかったからいけないのです
06:15
一度帰ってご挨拶くらいしたらどうですか?
06:18
そしたら追いかけられることも なくなるかもしれませんよ
06:22
うーん 耳が痛いな
06:25
ん?
06:26
やはり ロベル様でしたか
06:29
ああ お待ちを どうか話を聞いてください
06:34
父様
06:41
父様のお知り合いですか?
06:45
父様?
06:46
アルベルト 俺の元護衛だ
06:49
俺の娘だ かわいいだろう 世界一
06:53
ほら 髪はこの通り きらめく白銀だ
06:58
瞳は宝石のように キラキラ輝いている
07:00
な な 素敵だろう な
07:03
は はい
07:06
ご無事で 何よりです
07:09
で なんだ 話とは?
07:11
バンクライフト公爵家 並びに我々一度 ロベル様のご帰還をお待ちしておりました
07:18
公爵?
07:19
10年前の モンスター・テンペストでの ロベル様のご活躍により バンクライフト家の借位が上がりました
07:26
現在は弟君のサウベル様が 当主になっておられます
07:30
なら 別に帰る必要はないな
07:33
いいえ いいえ ぜひお戻りください
07:35
なぜやだ 必要ないだろ
07:38
実は奥様であるアギエル様か
07:42
奥様って あの女がサウベルの?
07:46
ん?
07:47
はい
07:48
王の命により断れず
07:50
俺は帰らん あの女がいるなら絶対な
07:53
ですが
07:54
ありえん
07:57
父様
07:59
ご事情は分かりませんが 皆様にご心配をかけているのです
08:04
いい加減 ここはちゃんと帰って 挨拶をするべきです
08:08
それは
08:09
ご家族を大切にしない父様なんて厳密です
08:12
嫌いです
08:13
嫌い
08:15
エレン分かった分かったから帰るからエレンどうか俺を嫌いにならないでおくれねえはい父様あのアゲイルさんとはどんなことなんでしょうテンバール王国第二王女様ですかつての俺の婚約者だえっ?
08:42
この私がバンクライフト家にとついて差し上げるのです 感謝しますよ
08:48
だがその婚約は戦地に向かう前に破棄した 生きて帰れるかどうか分からなかったからな
08:55
あれはアゲイル様が一方的にロベル様を サウベル様も公爵となられたことで目をつけられてしまって
09:06
10年です ロベル様が聖霊界に行かれてから10年
09:12
一体どう過ごされていたのですか
09:15
ねえ俺にあの女を追い出せと?
09:26
はっはい 実は今バンクライフト家はアゲイル様の同費で火の車なのです
09:33
俺のせいでサウベルをあの女の犠牲にしていたとは
09:39
行く先を変えるぞ 先に寄るところがある
09:46
おや これはこれは このような場所にいかがなされましたかな
10:01
あっまさか英雄ロベル様ですかああああ久しいなところでこの教会で婚姻届は出せるだろうかはい向こうでは指揮を挙げたんだがこちらでも証明が欲しいと思ってえご結婚をああ婚姻の証明なら私にも出せますよ助かるですがよろしいのですかロベル様は貴族では王との大戦だよ
10:30
王との大聖堂ではなくて構わない今すぐ婚姻を結びたい急いでくれがかしこまりました父様なぜ突然結婚式をあの女が家にいる以上打てる手は打っておきたいん
10:50
ああああ準備が整いましたこちらが宗女神全てを見通すボール様と断罪のバール様の婚姻の証明になりますああえっとお相手様は今呼ぶはい?オーリー来てくれここで結婚式をしよう!
11:17
ハロ、ホビ!
11:19
あーー〜 マベルぅ!
11:20
ハッ、ステキ〜人間界でも結婚式ができるなんて
11:26
ハァッ、華やかな者じゃないが許してくれる?
11:29
もちろんよ、あなた
11:32
あーんみなさん
11:36
あ uneven
11:37
はぁotch...
11:38
父様!イケメンです!
11:40
Oh, that's it?
11:46
Yes, I've already become an anti-精霊.
11:50
There's no problem with a couple of couples.
11:54
It's been a long time.
12:10
何時ら良き時も悪しき時も互いに愛することを誓いますか?
12:29
誓います。 誓います。
12:32
では、婚姻書にサインを。
12:51
父様、母様、お祝いです。
12:55
二人とも、左手を出してください。
12:58
ん?
12:59
うん。
13:06
原始番号78番のプラチナです。
13:17
左手薬指は心臓に直結し、想像を象徴する指だと言われています。
13:23
心から相手を守る、愛と幸せ、願いの実現。
13:28
そんな意味がある指なのです。
13:30
さらに、原始番号6番。
13:32
パーストこと。
13:33
ダイヤモンド。
13:34
ダイヤモンド。
13:45
おお!
13:46
ダイヤモンド?
13:47
永遠の絆。
13:49
確かなるもの。
13:50
青春無垢。
13:51
そんな意味を持つんですよ。
13:53
ダイヤモンドは。
13:54
素敵、レンちゃん。
13:56
ダイヤモンド。
13:57
素敵、レンちゃん。
13:58
ダイヤモンド。
13:59
ダイヤモンド。
14:00
ダイヤモンド。
14:01
ダイヤモンド。
14:02
ダイヤモンド。
14:04
ダイヤモンドで。
14:06
ダイヤモンド。
14:11
娘から素晴らしい祝福を得られて、幸せだ。
14:15
yeah
14:22
oh
14:25
俺は
14:26
r オネン様とボールお姉さまな
14:29
祝福を助けてくださった
14:31
yeah
14:34
婚姻の承認は女神より認められた
14:38
2人はこれより夫婦となる 転生して精霊となった私の能力は
14:44
You can change the structure or structure of the system.
14:49
Oh! He's my skill!
14:55
He is a miracle.
14:58
This is a joke that...
15:01
This is a sheep.
15:06
I'll give you this to my son.
15:09
If you have a problem, I'll use it.
15:12
Oh, thank you! Thank you so much for being here!
15:19
Father, you were very cool!
15:23
Really?
15:27
I'm sorry for your father now.
15:29
Why?
15:30
I want to eat this!
15:33
I want to eat this!
15:35
Oh...
15:37
Oh...
15:38
Oh...
15:42
Thank you, Alverd.
15:46
Thank you, Alverd.
15:47
I'll go to my house, but...
15:50
when you come back to Elen...
15:53
Why?
15:54
Why?
15:55
I don't know what you're doing...
15:59
I don't want you to put that girl in the face.
16:03
You can see that girl in the face.
16:06
That's right.
16:08
If I meet that girl in the face,
16:10
I'd like to throw it in the face.
16:13
It's like a enemy.
16:16
That's right.
16:17
That's right.
16:18
You're a enemy.
16:20
If you know the existence of Elen,
16:23
you'll be able to destroy your enemies.
16:25
I can't wait for it.
16:28
That's why I'm not thinking too much.
16:31
What are you saying?
16:32
Elen is so cute!
16:34
I don't want to say anything.
16:36
I've heard you want to say anything.
16:39
I'll pray for you.
16:41
I'll pray for you.
16:42
Thank you, Alverd.
16:45
Thank you, Alverd.
16:49
Let's go.
16:50
Yes, go.
16:52
I'll do it.
16:53
I'll do it.
16:54
I don't want to.
16:56
Oh, I'm so bad.
16:57
I'm so bad.
16:58
I'm so bad.
16:59
I'm so bad.
17:00
You're so bad.
17:01
You're so bad.
17:02
I'm so bad.
17:03
I've been so bad.
17:04
You're so bad.
17:05
I'll do it.
17:06
I can't wait for you.
17:07
You're so bad.
17:09
You're so bad.
17:10
You're so bad.
17:11
Let's go.
17:15
Let's go.
17:18
Let's go.
17:20
Yes, my mother.
17:25
I don't have to worry about it.
17:28
I'm not afraid of it.
17:33
I was like, I'm not afraid of it.
17:36
I'm not afraid of it.
17:39
無理やりロベル様の婚約者になったアギエル様は非常にプライドが高く傲慢で老皮化でした
17:47
そんなアギエル様の執着に癖癖しロベル様は年々感情が乏しくなっていかれました
17:54
そしてロベル様が17歳になられた時モンスターテンペストが起こったのです
18:00
生きて帰れるかわからないという理由でロベル様はアギエル様に婚約破棄を申し出たのです
18:07
怒り狂ったアギエル様はその払いせに王族の立場を利用し ロベル様とお父上を最前線に送り込んだのです
18:16
これより我が騎士団は魔物討伐の任意へつく 気を引き締めよ
18:22
来たか 頼んだぞ ロベル
18:28
父上もご分を
18:30
その後は絵本で語られている通り お父上は命を落とされ ロベル様は精霊界へ
18:44
それにしても本当に変わられた 昔はあんな顔をされる方ではなかった
18:53
ロベル様は10年前に失った幸せを精霊界で手に入れられたのだろう
18:59
だとしたら ロベル様
19:05
誠に申し訳ございません
19:09
お前たちが追い詰められるほど あの女が好き勝手しているというのは分かった
19:19
俺にも10年もの間放置していたという日がある
19:25
気にするな
19:27
あの旗は
19:33
英雄 英雄が戻られたんだ
19:36
英雄が帰ってきた
19:42
そうだ ロベル様が帰ってこられた
19:45
ロベル様
19:57
ロベル様
19:59
ロベル様
20:03
ロベル様
20:13
ロベル様
20:15
ロベル様
20:17
お帰りをお待ちしておりました
20:19
よくぞご無事で
20:23
ああ今帰った
20:33
スタサ早く中へお入りください
20:39
ロベル様
20:53
ロベル様
20:55
ロベル様
20:57
ロベル様
20:59
ロベル様
21:01
ロベル様
21:07
Who is it?
21:16
I'm a daughter of SAUVEL.
21:20
I'm Agiel.
21:24
It's completely different from me!
21:30
I can't wait for you, SAUVEL!
21:36
How beautiful!
21:39
I can't wait for you to get married!
21:45
I'm finally here to meet you!
21:50
What are you saying?
21:53
What?
21:56
Father! Father!
21:57
Father!
21:58
Father!
21:59
Father!
22:00
Father!
22:01
Father!
22:02
Look at you, SAUVEL.
22:07
This woman...
22:11
... is Agiela.
22:14
This man...
22:16
... is...
22:18
... the enemy!
22:20
One more time...
22:23
sched
22:25
dieser
22:27
悪い梢に溺れた
22:28
窓が乾いて目覚めた
22:31
これはいつの記憶なんだ
22:42
だって誰か忘れてる変態?
22:47
Oh
23:17
I'm not even a fan of the old man
23:24
I'm not even a fan of the old man
23:29
I want to make it important to me
23:34
I'm not even a fan of the old man
23:39
I'm not even a fan of the old man
23:44
I'm not even a fan of the old man
23:50
I'm not even a fan of the old man
23:52
I'm not even a fan of the old man
23:54
I'm not even a fan of the old man
23:56
I'm not even a fan of the old man
23:58
I'm not even a fan of the old man
24:00
I'm not even a fan of the old man
24:02
I'm not even a fan of the old man
24:04
I'm not even a fan of the old man
24:06
I'm not even a fan of the old man
24:08
I'm not even a fan of the old man
24:10
I'm not even a fan of the old man
24:12
I'm not even a fan of the old man
Be the first to comment
Add your comment
Recommended
23:51
|
Up next
Dad is a Hero, Mom is a Spirit, I'm a Reincarnator Ep 1 Multi Sub #donghua #chineseanime #anime #animation #kids #animatedmovies
Screen Shorts
2 days ago
23:40
01
olaoemanga
4 days ago
31:38
Ep 2 Miss King Engsub
Film Recap
2 days ago
1:14:09
Love Me After My Death (2025) - FULL [Eng Sub]
House Of Drama
2 days ago
1:35:06
Watch Out, I'm The Lady Boss (2025) - FULL | Dramabox
SeriesTV Recap
2 days ago
1:02:45
Fated to My Homeless Billionaire Alpha – Full HD Movie [English Sub] | Watch Till The End
boosenews
2 days ago
23:40
Sozai Saishuka No Isekai Ryokouki - 02
ayyıldız
2 days ago
1:13:02
Heavenly Ever After Episode 1 English Sub
Phim Bộ Hàn Quốc
3 months ago
4:17:24
Reincarnated Without Memories - Battle with the Heroes EPISODE 1~12 ANIME ENGLIS
Fantasy World
1 year ago
58:26
The Wicked Game Episode 2 Eng Sub
ANIME STUDIO MAYA
9 hours ago
1:06:59
Tō thë MōOñ EPS 4engsub | watchmeney
watchmeney
22 hours ago
1:05:38
Tō thë MōOñ EPS 3engsub | watchmeney
watchmeney
1 day ago
50:30
The Wicked Game Episode 1 Eng Sub
ANIME STUDIO MAYA
1 day ago
1:10:48
The Traitors 2022 Season 3 Episode 12 The Final
Reality Central USA
3 days ago
59:16
The Traitors 2022 Season 3 Episode 11
Reality Central USA
3 days ago
58:08
The Traitors 2022 Season 3 Episode 10
Reality Central USA
3 days ago
21:33
Emmerdale 6th October 2025-n
Best Shows
2 days ago
51:06
Ep23 - Love's Ambition - EngSub
Best Shows
2 days ago
0:34
나만의 고백 멘트, 그런데 이제 쫀드기랑 떡볶이를 곁들인… 예측 불가, 설렘 100% 첫사랑 로맨스 고백의 역사, 오직 넷플릭스에서.
Best Shows
2 days ago
16:20
Swallowed Star Episode 192 Subtitle Indonesia sub bagus
Best Shows
2 days ago
0:49
Secret menu, secret lucky confession table
Best Shows
2 days ago
1:04
5 suspects, 1 truth. A new mystery begins now. Mystery variety series [Crime Scene Zero] returns September 23, only on Netflix.
Best Shows
2 days ago
1:12
Let’s kill him… your husband Two friends are forced to make a difficult decision in the new series As You Stood By, coming November 7, only on Netflix
Best Shows
2 days ago
1:39
Friends will be friends will be… friends? Get ready for teen rom-com film Love Untangled, only on Netflix
Best Shows
2 days ago
1:04:28
[ENG] EP.17 Our Golden Days (2025)
Best Shows
2 days ago
Be the first to comment