Skip to player
Skip to main content
Search
Connect
Watch fullscreen
Like
Bookmark
Share
More
Add to Playlist
Report
A MAN WHO DEFIES THE WORLD OF BL SEASON 3 (2025) EPISODE 1 ENG SUB
Thai BL
Follow
2 minutes ago
A MAN WHO DEFIES THE WORLD OF BL SEASON 3 (2025) EPISODE 1 ENG SUB
Category
📺
TV
Transcript
Display full video transcript
00:00
《俺は気づいている俺はある世界の住人であることを》
00:25
いわゆるボーイズラブの世界の住人だ
00:52
だが、絶対にBLになりたくない男であるモブ子と俺は、あらゆる参考書を研究し、フラグを回避してきた
01:07
だが、
01:13
菊池!
01:19
だが、しかし…
01:26
うん、これでいい。やはり、どんなに抗っても、この世界の住人である俺が、この世界の断りに抗うことなどできない。
01:38
俺はついに、モブから卒業して、この世界のメインとして、BがLすることに。
01:50
いやいやその展開まだ早いから。
02:08
その展開まだ早いから。
02:18
じゃあ、そろそろフライトの時間だから行くね。
02:24
うん。気をつけてな。
02:31
見送りありがとう。元気でね。
02:36
菊池。
02:58
菊池。
03:04
菊池。
03:10
えっと、これって、俺はまた、BがLするのを回避したってこと?
03:21
ハハハ。
03:25
ハハハ。
03:29
ハハハ。
03:31
やっぱり落ちない。俺だけは、この世界に屈しないぞ。
03:37
ハハハ。
03:40
そうこなくっちゃ。
03:43
こうして、絶対にBLになる世界において、絶対にBLになりたくない男である、モブこと俺の過酷な戦いの日々は、見たび始まったのである。
04:00
ハハハ。
04:01
ハハハ。
04:02
ハCharlie!
04:05
ハハハ。
04:06
P.E.L.
04:06
Let's try P.E.L.
04:08
Flagさ 恋の予感は
04:12
Flagさ 命がけ
04:15
会議さ 抗って
04:19
P.E.L.
04:21
恋しても Run your way for the way
04:27
だって俺はモビー
04:32
きっと俺はモビー
04:35
絶対 絶対 P.E.L.
04:37
P.E.L.
04:38
P.E.L.
04:39
ダメさ P.E.L.
04:41
好きさ P.E.L.
04:44
計画 テラッポレな順調
04:49
逃げて 避けて 絶対
04:53
絶対 絶対 絶対の
04:56
モブ モブ
05:00
P.E.L.
05:05
P.E.L.
05:07
P.E.L.
05:08
P.E.L.
05:11
D
05:17
P.E.L.
05:18
P.E.L.
05:21
P.E.L.
05:23
What's that?
05:24
You know what?
05:25
How are you doing?
05:26
How are you feeling?
05:27
Why are you doing this?
05:28
Why aren't you playing?
05:30
Maybe you could make a girl like that?
05:33
Do you have a girl like that?
05:35
Oh, you're not gonna be able to ride you now!
05:38
Stop!
05:39
Let's stop!
05:41
Oh!
05:42
I don't need a girl, I need a girl.
05:45
I bought a girl for you.
05:47
I will do it.
05:48
I will not say that I can't.
05:50
Oh, it does!
05:51
It's delicious!
06:01
It's here!
06:03
What's that?
06:05
It's here!
06:11
This situation...
06:13
For example,
06:15
彼が背負っているバラは今日も満開だあっすみませんお兄さん
06:43
さすがはこの世界のメイン
06:46
優雅だ
06:48
どこまで行っても優雅だ
06:51
何やってんだよ東条
06:53
えっ?
06:55
俺の兄貴に慣れ慣れしくすんな
06:57
お前の兄貴じゃねえんだぞ
06:59
なんで怒ってるの?
07:01
いいから帰れって
07:03
俺の兄貴に触んな
07:05
弟よ
07:07
ブラ君を装いつつ
07:09
東条君と俺との接触に嫉妬しているわけか
07:13
はい!
07:15
ハヤト
07:17
あっ!
07:27
大丈夫?
07:29
うん
07:31
大丈夫?
07:34
ん?
07:38
なんか甘い匂いがする
07:40
さっきカップケーキ食べたから
07:43
いやそうじゃない
07:46
ん?
07:47
綾翔はいつも俺を魅了するいい香りがするんだ
07:53
東条
08:04
うわあああ!
08:05
ん?
08:06
どうした兄貴?
08:07
いや何でもない
08:10
まあせいぜい頑張れよ
08:24
さてなぜ俺が体を鍛えているか
08:28
ヒントは俺の妄想劇場の中に隠されていた
08:34
それは
08:41
さてもうわかりましたね
08:45
アッハッハッハッハッハッハッハッハッハッハッハッハッハッハッハッハッハッハッハッハッハッハッハッ
08:46
Ha ha ha ha ha ha.
08:47
Ah!
08:49
Mmm.
09:07
All the things you need to take back to daily daily life.
09:10
That's...
09:12
Sexy play.
09:14
Sexy play.
09:15
How did you get to know?
09:17
What was your face?
09:19
What was your face?
09:21
What was your face?
09:27
How did you get to know?
09:29
Actually...
09:31
I was...
09:33
I was a friend...
09:35
I was...
09:37
I was...
09:39
I was...
09:41
I was...
09:43
I was境ane...
09:47
I wasn't...
09:49
I didn't...
09:51
I didn't...
09:53
I didn't most...
09:55
What did you get to know?
09:57
It's true...
09:59
I think...
10:01
No...
10:03
One...
10:05
A very simple thing...
10:07
So...
10:09
I don't know what to do.
10:39
I'm not going to die!
10:46
It's not! It's not! It's not!
10:50
You're okay!
10:53
It's not! It's not!
11:09
というわけで。
11:33
BがLする事態。
11:40
すなわち、接触を避けるには日々の体幹トレーニングは必須なのである。
11:53
が、どんなにトレーニングを積んでも避けられない接触がある。
11:59
それは…
12:03
くすぐりである。
12:08
やめろ!
12:12
20歳も超えてそんな幼稚な真似をする奴はいないだろうと思われるだろうが、
12:18
くすぐりはこのBL世界の定番イベントであるからして、
12:23
わりと頻繁に出現するのである。
12:29
順番で言えば、次は俺の番。
12:32
こういう時は的にされないよう、さりげなく席を外す。
12:36
ちょっとトイレ。
12:37
あ、おい、逃げんのか?
12:40
のではなく、
12:42
いや、引っ込んだ。
12:44
よし!
12:45
まじかじか!
12:46
適当に乗ってやる。
12:48
わ、わ、決まる!
12:49
逃げたと思われたり、くすぐりが効かないリアクションを取ると、
12:53
大概ムキになってしつこく迫ってくるからだ。
12:56
なに?わ、決まる!
12:58
そして、適当なタイミングで終了の合図である。
13:08
この笑いの終わりのようなため息により、
13:15
くすぐり終了の雰囲気を出すのである。
13:19
じゃあ、今度はお前だー!
13:32
え?
13:33
今、こいつの声。
13:35
なんかエロかった。
13:37
って、なんかすっげー俺好みの声だったりして。
13:42
もう、やめてよ。
13:44
こいつ笑いすぎて涙目になってる。
13:51
かわいい。
13:53
あ、なんか俺結構酔っちゃったみたいだな。
13:57
外の空気でも吸いに行く?
14:00
あ、うん。
14:04
そうしよっか。
14:05
うん。
14:06
うわー!
14:07
これをご覧いただきはじめだった。
14:11
本日は私に座 spectatorの不足と当ては、
14:16
まあはじめこれを食べたんじゃないのもしょうね。
14:18
すぐに、
14:19
こう見えると何を言うことができるの、
14:21
おめでとう。
14:22
おいしいって、
14:23
おいしい。
14:25
俺のお母さんを言おう。
14:28
行くことができるのもしょうね。
14:31
この時に、
14:35
That's why, everyone, take care of yourself regularly.
14:44
Ah! Ah! Ah! Ah! Ah! Ah!
14:50
The world of BL will become the world of BL.
14:54
The man of BL will become the world of BL.
14:57
The man of 2024.
15:05
Oh! This is delicious!
15:09
So?
15:10
Yeah, it's so delicious!
15:12
Let's do it!
15:13
Yes!
15:14
Thank you!
15:15
It's delicious!
15:16
It's delicious!
15:17
It's delicious!
15:18
You can't drink it!
15:20
It's delicious!
15:26
It's so delicious!
15:28
The season of the B.
15:29
The B.
15:30
The B.
15:31
The B.
15:32
The B.
15:33
When you begin jobbing with gaming.
15:34
Theos and future.
15:37
With the future.
15:40
The?
15:44
Yeah.
15:45
But actually it is...
15:46
... charity school...
15:48
... and TWIT.
15:50
Here's the fact that GL is wat Люб.
15:54
Yet, even this year...
15:56
... has fell Baampire over a lot of times.
15:59
But...
16:01
That voice...
16:03
That voice...
16:13
The quality of the vampire...
16:15
The other vampire...
16:17
The vampire...
16:19
And...
16:21
The vampire...
16:23
It's perfect.
16:29
Halloween...
16:31
Halloween...
16:33
Our guest...
16:35
How are you?
16:39
Now...
16:40
Happy...
16:41
How are you?
16:45
We use this...
16:47
The sounds of the whirlwind...
16:49
It's fun...
16:51
But...
16:53
There it is...
16:55
Halloween nurse...
16:57
I'm sorry.
17:00
I'm sorry.
17:01
What's that?
17:03
What's that?
17:04
When he comes to the stage, he's on the stage.
17:08
He's on the stage.
17:09
He's on the stage.
17:11
He's on the stage.
17:13
He's so cute.
17:15
He's so cute.
17:27
《そして可愛い系男子とのクオリティーの差にいたたまれなくなるというおまけ付きなのだ確かにこのクオリティーはすごいこいつはどこのどいつ》
17:45
え、姉貴いたのか? えっ?彩人? いや俺コスペレの衣装とか持ってないからさ母ちゃんが若い頃学芸会で着てた衣装借りたんだよ
18:02
彩人… タージョウ…
18:09
さすがはこの世界のメイン… ヴァンパイアと赤ずきん…完璧なビジュアル…
18:19
すごく似合ってるよ そっちこそ…
18:25
アヤトのお兄ちゃんは17年間やっていて… 全く気づかなかった…
18:44
くっそ… 俺は… 俺は… 今まで… アヤトの何を見てきたんだ…
18:59
くっ… あの… 大丈夫ですか?
19:05
え? 今度は… お医者さん登場…
19:12
しかも… 可愛いゲージョイ!
19:15
顔色悪いですよ
19:30
いや… 俺は… 決して病気じゃない…
19:36
これは… アヤトの兄として失格だという… ショックから来たもので…
19:41
いや… 本当に… 何度もありませんか?
19:44
なんでもなくなんかないです…
19:50
ほっ…
19:52
ほら… やっぱり心臓がドキドキしてる…
19:56
なんで同じ場所に… 可愛い系男子が二人もいるんだ…
20:01
ここは… BがLする世界だから当然なのか…
20:04
どうする… この絶対にBがLするシチュエーションを回避するには…
20:09
一体どうすればいい…
20:14
そうだ…
20:16
ああ… 目が…
20:18
え?
20:19
俺は… 十字架を見ると… 目が…
20:22
あ… これにて… 俺は… 死刑する…
20:24
君はハロウィンを楽しみのためで… さらばだ…
20:28
あ… 楽しみのためで… さらばだ…
20:31
僕は… 本当に嬉しいな…
20:34
あ… 俺はランザーに書き込んの…
20:37
This time, I've got a flag on the other side of it.
21:03
I don't know.
21:33
Okay.
21:35
Okay.
21:37
Next.
21:39
This flower is my one.
21:41
Halloween was a very dangerous event.
21:43
Everyone, please take care of this event.
21:45
No.
21:47
Next.
22:03
Game over.
22:05
Game over.
22:07
人生に安定はない.
22:09
Get on time.
22:11
An errorの毎日.
22:13
苦しくもがいたって
22:15
僕は意地絶対はない.
22:17
Screaming out.
22:19
まだ滑るmy life.
22:21
カラカラ乾いた過去も何一つ無駄はない.
22:23
まだまだ未開の空を羽ばたけるはずなんだ.
22:27
このストーリーのファイナルボスじゃないな.
22:31
理念もつかない.
22:33
あの日君と交わした誓いが
22:37
こんなとこで止まっていらない.
22:41
安価な過去はもうゲーム。
22:43
もう半端な練習したまい.
22:45
コンティニューじゃねずくの世界.
22:51
Search as my life.
22:53
勝てない未来を君と描いてたいね.
22:57
永遠にいて何度もたい.
23:00
その水を進めたその景色.
23:04
明日ベトタイム.
23:06
君が見るは天地味と.
23:08
誰一人駆けずに行く.
23:10
限界も超えてフライハイ.
23:13
どんな子だって先へ行く.
23:15
夢とられたレディズゴー.
23:17
ここがスターブラピー.
23:20
A New Game.
23:22
付き合っちゃえよ.
23:23
いや消しかけないでよ.
23:25
二人同じシャンプー.
23:27
あいつの匂いです.
23:29
君の匂いが混ざり合ってもっといい香りになってる.
23:33
どうする俺.
23:35
君の匂いさん.
23:37
年の差恋愛はしばしば描かれる永遠のテーマである.
23:42
この時俺はまだ知らなかった.
23:45
自分の身に訪れようとしている運命の年の差恋愛を.
23:50
あの人って.
Be the first to comment
Add your comment
Recommended
1:28:16
|
Up next
[ENGSUB] Tai Chi Hero 2020
Mov7HD
1 week ago
1:54:35
[ENGSUB] The Unholy 2 (2025)
Mov7HD
1 week ago
52:49
[ENGSUB] Poisonous Love 2025 EP.1
Mov7HD
2 weeks ago
45:19
Love is Written in the Stars (2023) Episode 16 EngSub
MOVIE HOUSE 5
2 years ago
42:31
Love is Written in the Stars (2023) Episode 15 EngSub
MOVIE HOUSE 5
2 years ago
1:57:44
Unlocked (2023) Full Movies EngSub
MOVIE HOUSE 5
3 years ago
24:00
AT 2500 IN AKASAKA SEASON 2 (2025) EPISODE 1 ENG SUB
Thai BL
14 hours ago
21:32
THE STORY OF BIHYUNG ENCHANTED MASTER OF THE GOBLIN (2025) EPISODE 2 ENG SUB
Thai BL
14 hours ago
58:26
THE WICKED GAME (2025) EPISODE 2 ENG SUB
Thai BL
14 hours ago
21:55
THE STORY OF BIHYUNG ENCHANTED MASTER OF THE GOBLIN (2025) EPISODE 1 ENG SUB
Thai BL
14 hours ago
50:30
THE WICKED GAME (2025) EPISODE 1 ENG SUB
Thai BL
14 hours ago
39:54
WHEN THE WAVES RISE (2020) ENG SUB
Thai BL
4 days ago
23:08
MY BIAS IS SHOWING (2025) EPISODE 10 ENG SUB
Thai BL
5 days ago
28:02
MY BIAS IS SHOWING (2025) EPISODE 9 ENG SUB
Thai BL
5 days ago
21:50
MY BIAS IS SHOWING. (2025) EPISODE 7 ENG SUB
Thai BL
5 days ago
24:25
MY BIAS IS SHOWING. (2025) EPISODE 8 ENG SUB
Thai BL
5 days ago
26:45
TAKUMI-KUN SERIES- DRAMA (2025) EPISODE 2 ENG SUB
Thai BL
5 days ago
1:00:21
THAT SUMMBER (2025) EPISODE 2 ENG SUB
Thai BL
1 week ago
50:15
THAT SUMMBER (2025) EPISODE 1 ENG SUB
Thai BL
1 week ago
25:18
TAKUMI-KUN SERIES- DRAMA (2025) EPISODE 1 ENG SUB
Thai BL
2 weeks ago
38:10
4 DESTINY PROJECT (2025) EPISODE 1 ENG SUB
Thai BL
2 weeks ago
6:46
21 DAYS SUNSHINE (2025) EPISODE 12 FINALE ENG SUB
Thai BL
2 weeks ago
3:56
21 DAYS SUNSHINE (2025) EPISODE 4 ENG SUB
Thai BL
2 weeks ago
5:48
21 DAYS SUNSHINE (2025) EPISODE 10 ENG SUB
Thai BL
2 weeks ago
5:14
21 DAYS SUNSHINE (2025) EPISODE 11 ENG SUB
Thai BL
2 weeks ago
Be the first to comment