Skip to playerSkip to main content
Confidence Queen (2025) Ep 9 Eng Sub

#DAILYMOTION #MIATV #2025 #SHORTDRAMA #TRENDDRAMAMOVIE #FULL #FULLMOVIE #TRENDINGMOVIE #miniseries #drama #divorce #romance #revenge #newdrama #trendingdrama #hotshortdrama #newseries #TVSHOW
Transcript
00:00Oh, can you give me a clue?
00:11Oh, you never can hear me
00:17Ice, camera, action
00:19Look at the world in my grace
00:21Don't stop me, take it all away
00:24We'll disappear
00:25There's no turning back
00:29There's no turning back
00:59There's no turning back
01:29Oh, Willa.
01:59I don't know.
02:29I don't know.
02:59I don't know.
03:01I don't know.
03:03I don't know.
03:05I don't know.
03:09I don't know.
03:11I don't know.
03:13I don't know.
03:15I don't know.
03:17I don't know.
03:19I don't know.
03:21I don't know.
03:23I don't know.
03:25I don't know.
03:27I don't know.
03:29I don't know.
03:31I don't know.
03:33I don't know.
03:35I don't know.
03:37I don't know.
03:39I don't know.
03:41I don't know.
03:43I don't know.
03:45I don't know.
03:47I don't know.
03:49I don't know.
03:51I don't know.
03:53I don't know.
03:55I don't know.
03:57I don't know.
03:59I don't know.
04:01I don't know.
04:03I don't know.
04:05I don't know.
04:07I don't know.
04:09I don't know.
04:11I don't know.
04:21잘 말이지만.
04:29잠을 잘 못 자.
04:35악몽을 꾸는 거야?
04:39Now it's my turn.
04:41It's so hard.
04:46Now I'm going to be a fool.
05:03That's what I'm going to do.
05:05Oh, are you waiting for your son?
05:09Yes, I am.
05:10Yes, I am.
05:11Oh, are you waiting for me?
05:37I would have to go.
05:42There's a little girl who goes to hospice.
05:47I'll be going.
05:51I'm not aware of it.
05:56It's just a little bit.
05:57Yes, it is.
05:59He's a victim.
06:01Then who's a victim to stand?
06:04Yes, he will.
06:05I don't know if it's perfect.
06:07If he's living there...
06:09If he's living there...
06:11I can't believe it.
06:13It's really big!
06:17I'm okay!
06:19I'm sorry!
06:21I'm sorry!
06:23I'm sorry!
06:25I'm sorry!
06:27I'm sorry!
06:29I'm sorry!
06:31Actually, you're my last person.
06:35So, I want to talk to you.
06:37So, I want to talk to you.
06:39So, you're going to open your door?
06:41Yes!
06:43And I'm going to work for you.
06:45So, I'm going to work for you.
06:47So, I'm going to work for you.
06:49Thank you!
06:51It's so good!
06:53It's so good!
06:55It's so good!
06:57It's so good!
06:59Oh...oh!
07:01I'm going to talk to you.
07:03No, I'll stop you.
07:05You go all the time.
07:07You're so good!
07:09But, I'm so young today...
07:11I've got an early question...
07:13I'll talk to you.
07:15What's your name?
07:16My name is Vicky.
07:17I'm Vicky.
07:19You're a name.
07:22You're a name?
07:24You're a name.
07:25You're a name.
07:27Well, it's good to eat it.
07:31It's hard to eat it.
07:33It's hard to eat it, right?
07:35It's hard to eat it.
07:39It's good to eat it.
07:47Are you going to live alone?
07:49Yes.
07:50We're going to live alone.
07:52We are going to live alone, right?
07:54We have come.
07:56I'm going to live alone, right?
07:58We're going to live alone.
08:00Your father?
08:02Our father is...
08:04He's a dude.
08:06You're going to take a boat.
08:09Yes.
08:10Wait.
08:12It's a...
08:14Wait.
08:16Wait.
08:18We're going to get out of here, then we'll get out of here.
08:21Okay.
08:22But then you're going to get out of here, you're going to get out of here.
08:24James, that's what I'm eating.
08:27I'm going to get out of here!
08:29Okay.
08:31It's my father.
08:33Oh, my father is a lot.
08:35Really?
08:36Oh!
08:37My father...
08:39I promised to go to school in high school.
08:44But?
08:46Yeah...
08:48How do you...
08:49...to think about that?
08:51I'm going to go to school.
08:52I'm going to go to school.
08:54What?
08:57When you're going to go to school, you're going to play the ball?
09:00If you're talking at the ball right away, there will be a ball right now.
09:05When you're going to play, I'm going to go to school.
09:11You're going to play for a little while you're here.
09:14That guy, you know, he's a big guy, or he's a little bit like that, or he's a little bit like that.
09:25I was born in the first time in Seoul.
09:29And I really liked it.
09:34But what's the meaning of it?
09:37I don't know.
09:44Yes, that's right.
09:46But it's not that it's all about what's going on?
09:51I told him to bring him back to me.
10:14I'm sorry.
10:16You're sorry.
10:18You're sorry.
10:20You're sorry.
10:22You're sorry.
10:24You're sorry.
10:26We're not sure.
10:44No, I don't have anything to go there.
11:02What's wrong with you?
11:03No, nothing.
11:09Do you want to go to jail?
11:14I'll go.
11:16I'll go.
11:18I'll go.
11:30There he is.
11:38I found out.
11:40I found out.
11:44There's something in there.
11:51The phone number is 0-3 or 0-3-1.
11:54My son,
11:56when he talks to me when he talks to me,
11:58he'll use a phone number.
12:00He'll use his own name.
12:10I can't believe it.
12:18There's a picture.
12:27You've been here before?
12:33Right, this thing.
12:34It's just like you've been in the apartment of my house.
12:39The picture was 4-5-11.
12:42That's when you got arrested.
12:44That's when you got arrested.
12:46That's when you got arrested.
12:48But if you were two of them,
12:53you'd have to bring him to his brother?
12:57That's right.
12:59But if you were a matter of fact,
13:02If it was the case of 명진수, it would have been forced to fight for the situation, then it would be fine.
13:10Then...
13:13...and this time.
13:14Okay.
13:31We...
13:32We're going to go.
13:33You've got to worry about it.
13:35You don't need to worry about it.
13:37You don't need to worry about it.
13:40I'm sorry.
13:42I'm sorry.
13:44It's okay.
13:46It's okay, right?
13:52There's a guy there.
13:54Yeah.
14:00Where is he?
14:02Okay!
14:04I'm sorry, why is he going to get a gun by a court in a view of his children's love?
14:10He's a good one for the war and his wife.
14:14He wanted to do it.
14:16For example, he was killed by a lot.
14:18He was killed by a guy.
14:20I'm sorry.
14:24We're back.
14:26We're back.
14:29We're back to the war.
14:32You're right.
14:36I was like, you know, you're just like you're going to kill me.
14:39I'm sorry.
14:40I'm sorry.
14:41I'm sorry.
14:42I'm sorry.
14:43...
14:59...
15:01...
15:02...
15:02...
15:03...
15:04...
15:05...
15:09I don't know what to do with my wife, but I don't know what to do with my wife, but I don't know what to do with my wife.
15:39So, I don't know what to say.
15:41I'm sorry that I'm sorry.
15:43I'm sorry that she's a great one.
15:45I'm sorry to say this.
15:47I know because I'm so happy.
15:49So, so it's more fun to be.
15:51I don't know about her.
15:53But it's really good.
15:55I don't know if she's back in my head.
15:58It's really good to know what she's doing.
16:00It's hard to know.
16:02It's hard to know.
16:04But, it's hard to know.
16:09I can't.
16:18Voice-pacing?
16:19Chew up, so cute.
16:23True?
16:39We'll be there for that.
16:57The famous for Ha-Jung Ho!
17:02Ah, you guys are the target?
17:04Yes.
17:05Ha정우's parents owned a small house.
17:09At first, he started to buy a small house of 48 tons of meat.
17:15He started to buy a small house in the shop.
17:18He started to buy a small house in the shop.
17:20It was a very small house in the world.
17:25The parents of Ha정우's business have been able to buy a small house.
17:28And currently, it's 32.9% in the world.
17:32Wow, that's a lot of money.
17:33We're not just there.
17:35NG-laws' has a fresh holiday concert for the first class.
17:38And the events of the young,
17:42we're in here when we're in the franchise.
17:46But I don't think we can't see anything.
17:50By the way, my mother has failed to say that it could not be enough.
17:53You can't take a joke.
17:54That's the good boy!
17:55No, no.
17:56Ah, no, that's what I'm saying.
17:58Not like the water is bigger than?
17:59That's true.
18:01What's the problem?
18:03Right.
18:04He's a good source of the mother's DNA.
18:08He's a good source of the food and the food is a natural source of the food.
18:13And he's a good source of the food.
18:17He's a good source of the food.
18:23Oh, terrible.
18:24Yeah, you're really amazing.
18:26How many of you have to find a lot of trashy?
18:30Oh, that's what I was looking for.
18:32Oh, I was looking for a few months ago.
18:35But in the front of a man, a man had a drink of water.
18:39He had a bottle of water.
18:44So?
18:45So it's very curious.
18:49Why are you curious?
18:50I'm curious.
18:51Well, it's a good one.
18:53It's a good one.
18:54It's a good one.
18:55It's a good one.
18:57So what was it?
19:00You're starting with me.
19:03You know what?
19:04You sure?
19:17What?
19:18Youểu woo??
19:19What's the goal?
19:21You know.
19:24There's no space to go.
19:26There's no space in the space, but...
19:29It's what I can't do.
19:35If we're only going to leave it, it's something that's necessary.
19:39So...
19:41Come on, I'll...
19:43Let me go.
19:45You've got to get this at the same time.
19:47You have to talk to me.
19:48You're not really sure.
19:49You're not sure.
19:51You're not sure.
19:53You're not sure.
19:54You're not sure.
19:55You're not sure anything.
19:57I'll be right back.
19:58You'll be right back.
20:00I'm sorry.
20:01You're not sure.
20:03No.
20:04You're not sure.
20:06I can't believe it all.
20:08I'm sure you don't know.
20:10I'm sure you're right.
20:12We'll have to take a break.
20:14We'll have to take a break.
20:16We'll have to take a break.
20:18We'll have to take a break.
20:20Please take a break.
20:22Just go.
20:24Go.
20:32It's a big deal.
20:34He's a big deal.
20:36James looks like he's looking at it.
20:39He's very bad.
20:41Let's take a break.
20:43Let's go.
21:11Let's go.
21:13Let's go.
21:15Let's go.
21:17Let's go.
21:19Let's go.
21:21Let's go.
21:23Let's go.
21:25Let's go.
21:27Let's go.
21:29Let's go.
21:31Let's go.
21:33Let's go.
21:35Let's go.
21:37Let's go.
21:39Let's go.
21:41Let's go.
21:43Let's go.
21:45Let's go.
21:47Let's go.
21:49Let's go.
21:51Let's go.
21:53Let's go.
21:55Let's go.
21:57It's just hard to get on.
22:00I'm sorry.
22:11I'm sorry.
22:12I'm sorry, but it's the beginning of the book.
22:17I'm sorry, I'm sorry.
22:19He's out!
22:20He's out!
22:21What?
22:23What's that?
22:25What's that?
22:27What are you doing?
22:29What are you doing?
22:31What are you doing?
22:33I'm going to put this on.
22:35That was a new one.
22:37Yes.
22:39Yes.
22:41Yes.
22:43Maybe.
22:45Maybe.
22:47Maybe.
22:49I'll tell you how to do this.
22:51Because the tech industry is not part of the industry.
22:53I can't.
22:55I can't remember anything.
22:57You know, if the industry has to be treated differently,
22:59that it's really important to me.
23:01And I can't put it into the industry.
23:03Federalist companies.
23:05Yes.
23:07Terrible.
23:09Yes!
23:10Ah, what's going on?
23:11Huh, actually?
23:14Why this ain't it?
23:15Oh, just wait.
23:17Oh!
23:18Oh, oh, oh, oh, oh, oh!
23:27You've been so much for you.
23:29You've been going to be a long time.
23:36I'll leave you alone.
23:39You'll be fine.
23:48Yes, I'm sorry.
23:49I'm sorry.
23:50I'm sorry.
23:51What do you do?
23:53No, I'm sorry.
23:54I've done it.
23:55The big country is my birthday.
23:57I'm sorry.
23:58You're so sick.
23:59You're so sick.
24:04You're so sick.
24:06You're so sick.
24:07Hi, sir.
24:08How can you get a high-ranked dog?
24:11I'm sorry.
24:12You're so shy?
24:13Oh, his last time.
24:15Why are you being a bad boy?
24:16Tell him, sir.
24:19I know.
24:21I'll have to go.
24:22I'll have to go.
24:23Say, Mr. boss.
24:24You'll go to the general estate store.
24:27There will be a business store right now.
24:31You'll buy it right now.
24:34I'll sell out of here.
24:36Nug-dad- Position.
24:39When you're gone, I'm so surprised to see that.
24:42You're not using money.
24:44Oh, well, I've got a lot of fun.
24:46Oh, wow.
24:48Oh, wow, wow.
24:50So, how do you get a lot of fun?
24:52That's how you get a lot of fun, man.
24:54Oh, wow.
24:56Oh, wow.
24:58Oh, wow.
25:00Oh, wow.
25:02Oh, wow.
25:04Oh, wow.
25:06Oh, wow.
25:08Oh, wow.
25:10Oh, wow.
25:12Oh, wow.
25:14Oh, wow.
25:16Ah, okay.
25:18Oh, wow.
25:20Yeah.
25:22Oh, wow.
25:24Oh, wow.
25:26Oh, wow.
25:28I can't see that he's a very strong writer that shows you.
25:32Oh, wow.
25:34Oh, wow.
25:36Oh, wow.
25:38and also the main character of the film.
25:42At the time of the Hong Kong gangster movie,
25:45he wrote the story of Hong Kong in the 60s
25:47in Korea,
25:49and he wrote the story of a young man in the world.
26:01You're the clown, man!
26:03I'm going to go with one another.
26:10I'm not sure what's going on.
26:12But I'm sure he was really honest.
26:14I don't know who knows.
26:16He was not sure what he was saying.
26:17He was in the heart of a sudden,
26:19I don't know how to get out of the way.
26:21I don't know if he's a part of the movie.
26:24I don't know if he was a part of the movie.
26:26But he was a part of the movie.
26:28I haven't seen it yet.
26:30It's not going to be released. It's just it's a personal personal to her.
26:35I'd like to make a wife instead of a change.
26:38I was the only one who was a child, but it was just the only time I was the one who was the one who was the one of the people.
26:46It's not...
26:49I don't know. It's all B-Q-Q-B, though it's a trap of a trap.
26:54There's no DNA to see, so I'm not sure.
26:57There was a lot of words like this, and I thought it would be a good thing to make a joke.
27:02Right.
27:03The movie will be the end of the last one.
27:06The movie will be the end of the movie.
27:10Hold on, hold on!
27:11Hold on, hold on!
27:13Hold on, hold on, hold on!
27:15He's alive.
27:17Your mother's happy.
27:21I was born in the movie, and I learned how to go to the movie.
27:26I was born in the movie because I was born in the movie.
27:32I was born in the movie.
27:37The drama is the best.
27:41~~
27:46~~
27:53~~
27:58~~
28:01~~
28:08~~
28:09~~
28:10~~
28:11I'm so tired.
28:13I'm so tired.
28:15It's so tired.
28:21France party ready to go.
28:24There is a place in the country in the country.
28:26There is a place in the country where the cafe is called Solan Solan.
28:41Okay.
28:48Okay.
28:53We're at 30 seconds.
29:07I'm going to go.
29:09I'm going to go.
29:11It's good to go.
29:13I'm going to go.
29:155,
29:174,
29:193,
29:202,
29:211.
29:23How are you eating?
29:25Yes, go.
29:31Hello.
29:33Hello.
29:35Hello.
29:37Hello.
29:39Hello.
29:41혹시 범죄도시 카지노 강우정 감독님?
29:45강감독님 맞으세요?
29:47우리 가게는 처음이신가 봐요?
29:51아, 예.
29:53잡지를 좀 보고요.
29:55아, 그 잡지.
29:57가만히 있어보자.
29:59뭘 시켜야 되나?
30:01아니면 강감독님이 항상 드시는 거 어떠세요?
30:05아까 강감독님.
30:07예!
30:08그걸로 주세요.
30:09잠시만 기다려주세요.
30:11아, 발현님 우리 왔어.
30:13아, 늦었네요.
30:15촬영 중에 문제가 좀 있어가지고.
30:17응.
30:18늘 먹던 걸로.
30:19네.
30:20아니, 저도요.
30:21네.
30:22저기.
30:23김감독.
30:25네.
30:26오늘 신으로 조금만 압축했으면 좋겠는데.
30:28아니, 대표님 근데 이 신 빠지면 클라이막스가 너무 밋밋해진다니까요.
30:31아, 왜 이렇게 극단적이야.
30:33없애자는 게 아니고 좀 미니멀하게 가자는 거지.
30:36아, 이거 또 제작비 때문이죠.
30:38뭐, 어쩔 수가 없잖아.
30:40상황이 상황이니만큼 조금씩 양보해야지.
30:44아, 고민해볼게요.
30:46네.
30:47그래.
30:48뭐, 대신 여기를 조금 공조를 하면 될 것 같아.
30:50드래곤킹 제작사라고 아세요?
30:52네.
30:53거기 대표님 씨랑 저기 신의 감독님이.
30:57아, 근데 요즘 분위기가 영 안 좋아요.
31:00아니, 대표님 그 캐스팅은요?
31:02아, 뭐 여성 원톱 명하니까 김대완 이런 백프로 한다고 봐야 되는데.
31:05그 현우 그 자식이 문제지 뭐.
31:07아, 지가 언제부터 그렇게 잘나갔다고 건발떨고 말이야, 이 자식이.
31:10아, 현우 배우는 됐고.
31:12어차피 김대완 배우가 하기 때문에.
31:14남자 배우들이랑 너도나도 하겠다고 할 거니까.
31:16뭐, 그 문제는 됐는데.
31:17어, 됐는데.
31:18또 뭐가 문제야?
31:19아이, 그 여자 배우, 여주인공을 위해서 목숨을 바치는 그 깡패 역 있잖아요.
31:23아, 그 짧고 굵게 똑따먹는 역할.
31:26그 역할 죽이지.
31:27죽이죠.
31:28깡패.
31:29오.
31:30갱스터물이었어.
31:31그러니까 연기는 좀 아쉬웠어.
31:33아, 그 짧고 굵게 똑따먹는 역할.
31:36그 역할 죽이지.
31:37죽이죠.
31:38어.
31:39깡패.
31:40오.
31:41갱스터물이었어.
31:43그러니까 연기는 좀 아쉬워도.
31:44이 비주얼이 좀 쌈박한 배우였으면 좋겠는데.
31:46아, 그건 가능하지.
31:48대사 거의 없애고 눈빛으로 조지면 되는 거 아니야.
31:51그건 걱정하지 마.
31:52어?
31:53누구든 얘기만 해.
31:54내가 당장 데려올게.
31:55아, 그 역할이 어떻게 보면 저한테는 일종의 페르소나랄까요?
31:58알았어, 알았어.
31:59걱정하지 마.
32:00그, 걔 어때?
32:01그, 맞춤맨에 남겨온.
32:02목숨을 건 깡패?
32:04감독의 페르소나?
32:06우와.
32:08아이, 잘 먹고 갑니다.
32:10아이, 바랜이 간다.
32:13잠시야.
32:14이번 달이 너무 쉬울 것 같은데?
32:15그러고 말이야.
32:16조기 퇴근 싹 가능이야.
32:18어?
32:19타발 소주?
32:20맞고.
32:21공장에서 왜?
32:22꿀, 꿀.
32:23예.
32:24레츠 기릿.
32:25나 근데 퇴근 잘 놓고 왔나?
32:27그래.
32:28오케이.
32:29퇴근 잘 놓고 왔나?
32:31네.
32:32네.
32:33퇴근 잘 놓고 왔나?
32:34네.
32:35네.
32:36네.
32:37네.
32:38네.
32:39네.
32:40네.
32:41네.
32:42네.
32:47eighty.
32:48네.
32:50brighter
33:031962년 종로울지로를 중심으로
33:06깡패조직들이 난립하자
33:08이 조직들을 맨주먹으로
33:11일망타진한 한 여성이 있었으니
33:14그녀의 이름은 마담갱스터
33:16I was strong.
33:19I was really lucky.
33:21There was a lot of men here.
33:23I know, I'm not sure.
33:25I don't know what to say.
33:27I've seen him.
33:29I've seen him.
33:30He didn't tell him he was going to come to the bathroom.
33:33He never told me.
33:34He's a good guy.
33:35I don't know if he was a girl.
33:37I'm not sure he was going to go.
33:39He's a guy.
33:40He said, he's a guy.
33:41He's a guy.
33:42He's a guy.
33:43He's a guy?
33:44He's a guy.
33:45Oh, I can't get it.
33:46Yeah?
33:55I've been there, so I've been there.
33:57Thanks.
33:58I'm sorry.
33:59I'm sorry.
34:00I'm sorry.
34:01I'm sorry.
34:02What?
34:03You read it?
34:06No, no, no, no.
34:08You're a good man.
34:09I'm sorry, I'm sorry.
34:10I don't see any of you.
34:11What did you get to him?
34:13This is very good.
34:14I never thought you were seeing this.
34:17Don't do that.
34:18I never thought you were seeing this.
34:19You were saying?
34:20I was looking for a couple years ago.
34:22I don't know what to do now.
34:24I'm looking for a couple years now,
34:25which one age all day?
34:27What about me?
34:29I've seen that.
34:30I've seen that.
34:30What is this one?
34:31I've seen this one.
34:32What's this one?
34:34No.
34:35I'm not a candidate for myself.
34:37This person is not too.
34:39What's that?
34:40I'm a...
34:42Let's get started.
34:44This is a big thing.
34:46It's a big thing.
34:50You have to watch the show with the TV show.
34:52You can't watch the TV show yet.
34:57You can watch the TV show today.
35:02You can watch the TV show then.
35:04I'll just say that.
35:07I'm the Dragon King, I think.
35:10I'm the director.
35:11This is the director's director.
35:12I'm the director.
35:13I'm the director.
35:14Oh, I'm the director.
35:15I'm the director.
35:17Yeah, he's the director.
35:18You're right, he's the director.
35:19He's the director.
35:21Here he is.
35:22I'm the director.
35:26He's the director of the director.
35:29You have to like this film.
35:29I'm so proud to tell you,
35:32I learned my life in the movie.
35:37How much?
35:39I can't believe it.
35:40I can't believe it.
35:42It's amazing.
35:46It's amazing.
35:50It's a fiction.
35:52It's a real person.
35:58You make a movie, you make a movie.
36:01You're so...
36:03I'm sure you're amazing.
36:04I'm sure.
36:05You're really good.
36:07Of course.
36:10The director.
36:12If you read this one, please read it?
36:16I'm not sure.
36:18It's not a movie.
36:21It's a movie that will be a member of the company.
36:23I'll read it.
36:24What's your name?
36:25A member of the company?
36:27I'm a member of the company.
36:30If you want to invest in our movie, how do you invest in our movie?
36:38That's...
36:39You can read it and read it and read it.
36:41Yes, you can read it and read it and read it.
36:43Here is a coffee.
36:45Yes, coffee.
36:46Yes, coffee.
36:49This is the most expensive drink.
36:52I'll see you later.
37:00Well!
37:08잘 봤습니다.
37:0910년에 한번.
37:10아니, 50년에 한번 나올까, 말까.
37:11한 걸작입니다!
37:13우리 김 감독이 대본을 아주 기깔 나게 쓸려니깐!
37:16아유, 과자의 씁니다.
37:22The sole one and his father had a dream that she would run out of the dream.
37:28A few times he was just a young man's dream but a young old man's dream?
37:36The story was the name of his father.
37:39What was it right after her?
37:41It was the symbol of Serumonti Plainasia.
37:43She was a big with the Serumonti Plainasia.
37:47She was a big and a big one to the point and a big one to fight.
37:51She is the one who is the father's father.
37:58Here we go!
37:59She is the one who is the father's father!
38:03And the one who is the father's son.
38:10Her father.
38:14There's no way he doesn't have it.
38:16Oh, I'm sorry.
38:17I don't know.
38:18You know what I'm doing?
38:19I'm sorry.
38:20You know how I got back in my life.
38:21I'm sorry.
38:22I'm sorry.
38:23It's so funny.
38:24Yeah, I'm sorry.
38:25There's a lot of stuff here.
38:26I'm sorry.
38:27But I'm sorry.
38:28But you didn't have to deal with it.
38:29I'm sorry, I'm sorry.
38:30But you didn't have to deal with it.
38:31I mean, when you get back, you think you really got back to it?
38:32I think that's a lot of stuff.
38:33You know, that's a lot of stuff.
38:34And you know, you're not a little bit.
38:36But you've got to keep it on.
38:37Like, you can't keep it on.
38:38Yes.
38:39It's okay.
38:40There's no way it's not.
38:41...
38:53The fact that.
38:55I would have only Chapter 180 plus photos.
39:07That's okay.
39:09the
39:16이렇게 영화를 사랑하는 대표님이 투자 해주신다면 진짜 너무 큰 힘이 될 것 같습니다.
39:20투자하시겠습니까.
39:28이런 작품이야말로 지금 이 시대에 꼭 필요한 영화라고 생각합니다.
39:33그렇습니다, 그렇습니다.
39:36...
39:45...
39:53...
39:55...
39:57...
40:02I don't know if you did, but I don't know if you're no longer at the film.
40:08Yeah, that's it.
40:11I think I'm glad to get up with the team.
40:18I think it's true.
40:20That's it.
40:21And then, if you're a anthropologist for the team,
40:23I think it's good for the team.
40:28That's true.
40:31Imagine, we'll make 돋 battles for 1,000 million movies.
40:36Oh my God!
40:38If it is not worth?
40:40Fire!
40:42двух방ous movies!
40:43gosh, so the Fuck!
40:48I'm a roommate?
40:50Honestly, I'm going to play the円's house.
40:55Then,
40:58Oh alright.
41:08Oh
41:13I'm going to shoot this
41:15I'm going to shoot this
41:18I'm really
41:20I'm really
41:21I'm gonna see you
41:22Have a couple years
41:24of how to get
41:25Yeah
41:26That's what I'm saying.
41:29That's what I'm saying.
41:31I'm so much of the money that I have just held on.
41:33I'm so much of the money I've done.
41:36Come on.
41:37Let's go.
41:38Please.
41:39Please.
41:40Please.
41:41Please.
41:41Please.
41:42Please.
41:43Please.
41:44Please.
41:44Please.
41:45Please.
41:46Please.
41:47Please.
41:48Please.
41:48Never.
41:50Never.
41:51I'm sure you don't want to do this.
41:53I think I can.
41:55What?
41:56If I'm a guy, I'm not a guy.
41:59It's not a guy that's not a guy.
42:01Hey, let's go.
42:05It's going to be easy.
42:08It's going to be done.
42:09It's going to be done.
42:11It's not going to be done.
42:12Why don't you do it?
42:15It's going to be done.
42:17It's a good style.
42:20I'm...
42:22I don't understand.
42:25When did you come to me?
42:26I was a guy.
42:27He was a guy.
42:29What's up?
42:31What's up?
42:32What's up?
42:34What's up?
42:36I don't like the person who's a guy.
42:38I can't get to go.
42:41What's up?
42:43What's up?
42:44What's up?
42:45What's up?
42:47What's up?
42:49I can't see you.
42:51I can't see you.
42:53You couldn't...
42:54I can't look up.
42:56You stay in love with me.
42:57You can.
42:58What are you saying?
42:59What do you mean.
43:00So don't you look down.
43:01No.
43:02What would I say.
43:03You don't want that.
43:04You can't see it.
43:06It's really a situation is when you're engulfing them.
43:11That's why he can't be只有 that.
43:13So that's why that's a real person.
43:16It looks so bad right now.
43:21So, you know...
43:23If you invest in the film for us
43:24is in our kind of culture,
43:26it's really big enough to do it.
43:28So, you want to invest in it?
43:30Why don't you invest in it?
43:32That's it!
43:34We're back to you, Mr. Kool.
43:36I'm here, Mr. Kool.
43:38I can't find you.
43:40We're back to you, Mr. Kool.
43:42I can't find you.
43:44It's okay, Mr. Kool.
43:46I think it's okay.
43:48I'm not sure.
43:50I'm not sure.
43:52I'm not just in the right place.
43:54I'm not sure.
43:56I'm not sure.
43:58I'm sorry.
44:00What's your mind?
44:02So, what's your mind?
44:04I don't know what you're talking about.
44:06What's your mind?
44:08No, I'm not.
44:10If you're a kid, I'll just try to get a little bit more.
44:17Then you'll know what's your mind.
44:21I'll be able to find a new lawyer.
44:23I'm going to go.
44:25I'm going to go.
44:27I'm going to go.
44:29I'm going to go.
44:31I'm going to go.
44:33What are you saying?
44:35We're a lot of friends.
44:37We're a lot of friends.
44:43Here's the movie.
44:45Yes.
44:47How are you?
44:49Good luck.
44:51Yes.
44:53I'm going to go.
44:55I'm going to go.
44:59I'm going to go.
45:05Let's go.
45:09Ready.
45:11Action.
45:21I'm going to go.
45:23Let's go.
45:25Cut.
45:27I'll go.
45:29I will go.
45:31Thank you very much.
46:01Oh.
46:03You didn't go to me?
46:05I'm going to give you a message.
46:07Okay.
46:08Okay.
46:10Okay.
46:11Okay.
46:12Okay.
46:13And then I'll give you a message.
46:15Okay.
46:16Okay.
46:17Okay.
46:18Okay.
46:19Okay.
46:20Okay.
46:21Okay.
46:22Okay.
46:23Okay.
46:24Okay.
46:26Okay.
46:27I think it's a great job.
46:29Okay.
46:30K-k-k-k-k, thank you so much, guys.
46:32Thank you very much.
46:33Thank you so much.
46:34Thank you so much for having me on this.
46:36See you here on my side.
46:39Thank you very much.
46:41Good luck.
46:41Thank you very much.
46:42Thank you very much.
46:45Good luck.
46:47Oh, thank you very much.
46:49.
46:50I'm here.
46:51I'm having you here.
46:51I'm going to sit here, I'm going to sit here.
46:53Go to the manager, so come back.
46:55I know the member is a guy.
46:57I'm not good at you, but I'm not good at you.
46:59Yeah, you can sit there.
47:02How can I get up and get up?
47:07Okay.
47:08I can do a camera.
47:09Okay.
47:10So I can talk about the camera.
47:12Okay, okay.
47:13Okay.
47:14Okay.
47:16Okay.
47:18Okay.
47:19I'm going to see you soon.
47:20Okay.
47:21Okay.
47:22Okay.
47:23Okay.
47:24Okay.
47:25Okay.
47:26Okay.
47:27Okay.
47:28Okay.
47:29Okay.
47:29One, two.
47:31One, two, three.
47:35Action!
47:37One, two, three.
47:58야, 야.
47:59뭐야, 뭐야.
48:01뭐야, 뭐야.
48:03연기 아니야, 연기?
48:05연기는 아닌데.
48:07일났네, 진짜.
48:08이빨, 이빨, 이빨!
48:09이빨!
48:10이빨, 이빨!
48:11이빨!
48:12아, 이거 괜찮은 거예요?
48:14네?
48:15저기, 모르겠어요.
48:17먹어, 먹어, 먹어.
48:18괜찮아, 괜찮아.
48:19많이 드십시오.
48:20잘 먹겠습니다.
48:21잘 먹겠습니다.
48:22고맙습니다.
48:23고맙습니다.
48:24고맙습니다.
48:25어묵 푸니까 일단 먹자고.
48:27하여튼,
48:29그 여배우 상태는 어떻답니까?
48:32아이고, 씨.
48:33왜요?
48:34뭔데요, 네?
48:35방금 김다은이 매니저한테 연락 왔는데,
48:38하자 하겠대요.
48:39하, 하자?
48:40아니, 무슨.
48:41건강상 문제?
48:43임신성 비밀.
48:46아이고.
48:47아이고.
48:48아이고.
48:49아이고, 큰일 났네.
48:51김다은이 보고 투자한 회사들 돈 뺀다고 난리 칠 텐데.
48:55다 빼라고 하세요.
48:57그지 같은 마인드 가는 회사들이면 저도 그 돈 필요 없습니다.
48:59아이고, 감독님 그 돈 다 빼면 촬영은 또 어떻게 합니까?
49:02예?
49:03예, 나도.
49:04자, 자, 그.
49:05스케줄을 더 이상 비룰 수는 없고,
49:07사이즈를 좀 줄여서 가자고.
49:09줄여요?
49:10어.
49:11사이즈를 줄여요?
49:12뭐 사이즈 줄임, 뭐 그딴 졸작을 뭐 지금 뭐 저더러 찍으라고요?
49:14아니, 그건 안 될 말이죠.
49:16아니, 졸작이 될지 걸작이 될지 해보지도 않고 어떡하러.
49:18해보지도 않고 아니죠, 그건 뻔한 거 아니에요?
49:20아, 그럼 돈이 없는데 어떡하라고.
49:22아주 이놈의 돈, 돈, 돈, 돈.
49:25진짜 이 영감이 돈밖에 몰아야지 지겨워 죽겠네 진짜.
49:28돈이 지겨워?
49:31돈 없으면 영감을 뭘로 채워?
49:32이 정신을 못 차렸네, 이 양반입니다.
49:34아이고, 말씀이 지나치시네 감독님한테 양반이라뇨.
49:37또 뭘?
49:38야, 양보이 어때서?
49:39그럼 쌍놈이라고 할까?
49:41아니, 진정하세요.
49:43야, 진정 좀 하세요.
49:46아니, 진정 좀 하세요.
49:48그 대본이 좋으니까 그 투자금 금방 다시 모일 겁니다.
49:51뭐요?
49:52이, 여배원아간 이 작품에 누가 투자를 하겠다고 나서겠습니까?
49:55대표님이랑 투자하시겠어요?
49:56제 말이.
49:57대표님 투자하시겠어요?
49:58투자하시겠냐고요.
49:59아니, 대표님 투자하실 겁니까, 지금?
50:01투자하실 거예요?
50:02투자하실 거예요?
50:03대답해 주세요.
50:04대답해 주세요.
50:05대답해 주세요.
50:06대답해 주세요.
50:07아, 알겠어요.
50:08그, 저기.
50:09그, 현재 그걸 얼마나 부족한 건지.
50:12저 뿐을 얘기해요.
50:13꼴랑 40억.
50:14꼴랑 40억.
50:15꼴랑 40억 밖에 안 되는데 투자 안 하시겠어요?
50:16투자하시겠냐고요.
50:17꼴랑 40억.
50:18시원하게 그 작품 보세요.
50:19대답해 주세요.
50:20대답해 주세요.
50:21대답해 주세요.
50:22대답해 주세요.
50:23대답해 주세요.
50:24대답해 주세요.
50:25내가.
50:26어?
50:27대답해 주세요.
50:28두 자라니요.
50:36가장 잘 생각해요.
50:37.
50:46정말?
50:47잠깐, 뭐야 이거.
50:48진짜 뜸을 왜 이렇게 느리는 거야?
50:50드릴, enh�을?
50:52어?
50:54넘어올 듯, 넘어올 듯, 안 넘어오는데 아주 미쳐버리겠네.
50:56That's right.
50:57That's right.
50:59But he was a good guy.
51:02I'm so happy.
51:04I'm so grateful for you.
51:06I'm so grateful for you.
51:08I'm so grateful for you.
51:10I'm so grateful for you.
51:13I'm so grateful for you.
51:16Well, how are we doing?
51:23Well, no.
51:25Bello, much for you.
51:26What a lot of issues.
51:27Bello, you might too.
51:28Because you've got a lot of issues.
51:29You might be 어려 to make a lot of issues.
51:31I have too, I don't want to make a lot of issues.
51:32I feel that I have too, I have to give you a lot of issues.
51:35I don't get a lot of issues.
51:37You might be a lot of issues.
51:39I can't please.
51:41I can't here.
51:42I can't do something.
51:43I can't find a lot of issues.
51:45I'm sorry.
51:46Oh my god, I'm sorry.
51:47Oh my god.
51:48I'm sorry.
51:49Hey man.
51:50I can't help you.
51:52I'm sorry.
51:53I'm sorry.
51:54I'm sorry I'm sorry.
51:56I'm sorry.
51:57But I'm sorry.
51:59I'm sorry, okay?
52:00Okay.
52:01That's right.
52:02I'm sorry.
52:04But I'm sorry.
52:08I'm sorry.
52:10Hey! 14 years oldтер users don't know!
52:13Oh!
52:14Who is the father of
52:31Sorry.
52:34What's that?
52:38Sorry.
52:39It's not so good that you're not going to work together.
52:41And you're so sad.
52:43And you're doing something like this?
52:45No, I'm not.
52:47No, it's not.
52:48I'm not.
52:49You're the one who's good at it.
52:51You're the one who is going to be two times.
52:56How can you do it, what?
52:59You can't make me a deal.
53:01Just don't say nothing.
53:02Don't say anything.
53:04Don't say anything.
53:06Oh, you're not going to be like a fairy tale.
53:08No, you're not going to be a fairy tale.
53:10No, don't.
53:12No, don't.
53:14No, don't.
53:15How are you?
53:16No, it's not.
53:18No, it's not.
53:20It's not.
53:21It's not.
53:22That's not.
53:24It's not.
53:31Mary?
53:33It's the first time I've heard of him.
53:35He's a famous name, Mary You.
53:38He's a father of Hong Kong.
53:40He's a father of the country.
53:43He's a father of the country.
53:45He's got his first...
53:50He's got his first...
54:00He's got his first...
54:03He's got his first name.
54:05Make sure he's a poet himself.
54:08He's got his first name.
54:09He's got his first name.
54:11He's got...
54:13He's got his first name.
54:15I'm going to hand him up to him.
54:17Then I'll hand him up.
54:19I had to turn right here.
54:20Hi, hi.
54:33A game.
54:40Good, then you want a game.
54:44What game do you want?
54:51It's a bit of a game.
54:55You're dreaming of that utopia.
54:58I'm going to make you a hell of a hell of a hell of a hell of a hell of a hell of a hell.
55:28You haven't seen him as long as this.
55:45You have a world of truvكم hearts here in a movie room then.
55:50Bravo!
55:52Course we are trying to complete it.
55:54Now, let's go try.
55:56Really? What did you think of that?
55:58There was no surprise in the 하정호.
56:00It's like the night of the night.
56:03We've definitely seen two of them.
56:05If you think of a picture,
56:08I'll tell you where to go.
56:10I'll tell you.
Be the first to comment
Add your comment

Recommended