Skip to playerSkip to main content
  • 6 hours ago
Transcript
00:00What did you say, Kyle?
00:07What did you say, Kyle?
00:11What did you say, Scarlet L. Van Dymion?
00:15I'm going to let you know about your marriage with you.
00:20I'm...
00:21I'm going to make a marriage with a woman here,
00:24and I'm going to make a marriage with her husband and wife!
00:30I'm the only one of the two,
00:32and you're going to be the two.
00:35I'm going to make a marriage with your wife.
00:37I'm going to speak to you again,
00:39and I'm going to be the first wife.
00:41I'm going to make a marriage with you.
00:45Oh, you're so cute.
00:47You're so cute.
00:50凄いには無表情女とは大違いだな
00:54今日に至るまでの17年間貴様のようなつまらぬ
00:58馬鹿な女と建前だけでも婚約者同士だったことは 俺の輝かしい人生における最大の汚点だ
01:05恐れながら私とカエル様の婚約は王家とヴァンリミオン公爵家の間で私たちが生まれる前から交わされていたものです
01:14.
01:15.
01:24.
01:26.
01:31.
01:33.
01:36.
01:38.
01:42.
01:43いやもうしや貴様
01:45己が特別かでテレネッツァが一般化
01:48ということだけで差別する気か この差別信者で恥をしね
01:55都合が悪くなったと見りゃだんまり
01:57を決めこむか いいだろう貴様の悪行の数々を告発
02:02してやる 彼女のノートに落書きお手洗いに
02:05閉じ込め悪い噂を流し更には彼女 を階段から突き落としたと言う
02:09もう結構です 罪を認めるんだな
02:16解釈はご自由に婚約破棄の件も受けたまわりました
02:21開き直りとは性根の腐った貴様らしい振る舞いだな
02:25貴様のような女のことを過激や物語では悪役霊嬢と呼ぶらしいぞ
02:31悪役霊嬢ですか
02:35ならばもう我慢しませんわ カイル様この場を去る前に最後に一つ
02:43だけお願いしてもよろしいでしょうか いいわけがないだろうがこの罪
02:47ママカイル様最後と言っているのだしいいんじゃありませんか
02:52お前はなんとしあいにあふれる女なのだ
02:55仕方あるまい貴様願いとはなんだ
02:58感謝いたしますわ
03:00金か宝石かそれとも
03:03では
03:10私の最後のお願いです
03:16そこのクッソアマをぶっ飛ばしてもよろしいですか
03:21貴様何を言って
03:24貴様 Examples
03:45Oh
04:15Oh
04:45Oh
04:47Oh
04:49Oh
04:51Oh
04:53Oh
04:55Oh
04:57Oh
04:59Oh
05:01Oh
05:09さて皆様
05:11私スカーレットエルバンディミヨンがこの度感情を爆発させた理由
05:17それはテレナッツァさんとバカ王子に腹を立てたからなのですが
05:22私の怒りの度合いを伝えるには過去に遡る必要があります
05:28私は子供の頃からとにかく人を殴るのが好きでした
05:35スカーレット
05:36はいレオナルドお兄様
05:38アレクシア家の子息をボコボコにした事件から1週間も経っていないのに
05:43どうしてまた暴力を振るったのだ
05:46今回は平民の子を助けたことになったから良かったものな
05:50お兄様私だって無差別に誰かを殴っているわけではありませんわ
05:56これにはちゃんと理由があるのです
05:59理由?
06:00世のため人のためですわ
06:03妹よ
06:04事件の場に駆けつけた私が見たのは
06:07帰り血を浴びながら満面の笑みを浮かべているお前の姿だ
06:11どう見ても楽しんでいただろう
06:14来週の夜会でお前もやっと社交界の一員になる
06:21これからは暴力沙汰はやめて祝女らしく振る舞うのだぞ
06:27はい
06:28お前がスカーレットか
06:38ん?
06:40はい
06:42私がバンディミオン公爵家の娘
06:45スカーレット・エル・バンディミオンですわ
06:47お前バカだろ
06:49え?
06:50俺はスカーレットかって聞いたんだ
06:52返事はハイでいいんだよ
06:54誰も自己紹介しろなんて言ってないだろうが
06:56バカ者め
06:57お前
06:59今日から俺の付き人な
07:01は?
07:02これが私とカイル・フォン・パリスタン殿下
07:06我が国の第二王子にして
07:08私の婚約者でもあるお方との出会い
07:12そして地獄の日々の始まりでした
07:15カイル様はありとあらゆる地味な嫌がらせをしてくるようになったのです
07:20お父様これはあんまりな仕打ちなのではないですか
07:28すまないスカーレット
07:30だがこの婚約は王家とのもので何があっても破棄できんのだ
07:35私は耐えて耐えて耐え我慢し続けました
07:40そして時は流れ
07:46私は15歳となり王立貴族学院に入学いたしました
07:52スカーレット様今日もクールで美しい
07:56前回の能力測定試験もトップだったのよね
07:59当たり前じゃない
08:01文武領土特別家の誇り氷のバラだもの
08:06おいスカーレット
08:09婚約者として学院でも俺を支えるよ
08:12バンディミオン公爵に命じられたらしいな
08:15ならば今日から貴様は俺の奴隷だな
08:19この頃の私はカイル様に何をされようが
08:22全く動じない鋼鉄の精神を身につけておりました
08:27スカーレット様お昼はどうなさるの
08:34そうね私は
08:35スカーレット
08:37貴様
08:38俺の昼食も買いに行かぜ
08:40こんなところで何をやっている
08:42分かりました今すぐ買ってまいります
08:45俺を待たせておきながら謝罪の一つもなしか
08:48申し訳ございませんでした
08:50以後気をつけます
08:52それで謝っているつまりか
08:54馬鹿にしよって
08:55死を捨てやれ
08:57カイル様おやめください
08:59何だ貴様らこの俺に逆らうつもりか
09:03私なら大丈夫ですから
09:05二人ともどうかお気になさらずに
09:08ですがスカーレット様
09:10お前らこいつらが教師に告げ口しないか見張ってろ
09:14はっ
09:15シグルドおい
09:16はっ
09:21最近少し成績がいいからと調子に乗っているそうだな
09:25くそっ
09:26なぜこいつみたいなバカが特別かで
09:28俺が一般化に落とされたければならない
09:30なるほど
09:31だから今日は一段と機嫌が悪いのですね
09:34今内心俺のことをバカにしただろ
09:37いえ私は何も
09:39俺にそんな態度を取っていられるのも今のうちだ
09:43前から気に入らなかったその銀髪
09:46それを切り取り一般化への土産に持って行ってやる
09:50やめてください
09:52出ないとお父様に言いつけます
09:54婚約の話が白紙に戻るかもしれませんよ
09:57バンディミオン公爵など所詮我が父上のいるに過ぎねん
10:02俺が認めな限り婚約は白紙になどならん
10:06貴様は一生俺の奴隷として生きるんだ
10:09こうなってはもう我慢などと言ってられません
10:13血は喧嘩なら別の場所でやってくれないか
10:18誰だ
10:20オチオチ昼寝もできん
10:23あれは第一王子ジュリアスフォンパリスタン様
10:28なんだ誰かと思えば我が偶定ではないか
10:33そのようにくだらないことばかりしているから
10:36一般化に落とされるのだぞ愚か者め
10:39止まれ
10:40そうやっていつもいつも貴様は俺のことを見下して
10:43ズボシを刺されてすぐに声を荒げる
10:46そういうところが愚かだと言っているのだ
10:49いい加減に学べ
10:51確かあなたは万人王公爵家の御礼状だったか
10:55弟が迷惑をかけたな
10:58すまなかった
11:00いえいつものことですので
11:03いつもとは
11:06我が偶定が自分の婚約者に対して
11:09子供じみたちょっかいをかけているとは聞いていたが
11:12まさかあなたは探検で脅されるような行為を
11:15日常的に受けているというのか
11:18私の口からはなんとも
11:20どうなんだカイル
11:21事と次第によってはただではすまんぞ
11:24お、俺は悪くない
11:26全部その女が悪いんだ
11:28俺の婚約者のくせに俺を敬わないから
11:31シグルトどこにいる
11:33はっここにジュリアスをここから排除せよ
11:37カイル様その命令は聞けません
11:40なぜだ俺の言うことが聞けないというのか
11:43ジュリアス様はカイル様と同じく王家の血を引くお方です
11:47カイル様のお言葉に従いたいのは山々ですが
11:50ジュリアス様にもまた俺は逆らうことができません
11:53覚えていろ
11:57明日からまた面倒なことになりそうですね
12:01助けていただきありがとうございました
12:05ジュリアス様
12:07助かったのは果たしてどちらの方だったのかな
12:11このお方
12:14私がカイル様を殴ろうとしていたことに気づいていましたね
12:18ところで
12:19ジュリアス様はなぜ木の上にいらっしゃったのですか
12:23読書だ
12:24昼休みに教室にいると
12:26つまらんおべっかを言いにすり寄ってくる輩がうるさいからな
12:30今のセリフ
12:31あなたの派閥の方々にぜひ聞かせてあげたいですね
12:35パリスタン王国には2人の王子がいます
12:40聖秘の息子である第一王子
12:42ジュリアス様が次期国王になる予定でしたが
12:45不正を決して許さないジュリアス様の姿勢に
12:49一部の悪徳貴族たちは
12:51自分たちの権益が脅かされると感じたらしく
12:54愚かな第二王子
12:56カイル様を次期国王に祀りあげようとしているのです
13:00そのおかげで
13:02学院でも毎日派閥争い
13:04私は関わりたくありませんわ
13:07だがこれからは教室で過ごすのも悪くなさそうだ
13:11面白いものを見つけたからな
13:13はあ面白いものですか
13:16ああ本なんかよりもずっと面白そうなものをな
13:21オイオイ能力測定試験の結果見たか?
13:38え?嘘だろ?
13:40まさか
13:42ジュリアス・フォン・パリスタン
13:45ジュリアス様が1位
13:47主要3科目の1位はずっとスカーレット様が独占していたのに
13:51全科目満点ですって
13:54剣術と魔法の試験では99点までは取れてもなかなか満点には届きません
14:00試験官を倒したとしても剣筋が気に入らないと言われたり
14:05魔法式の構築が甘いと言われたりするなど
14:09彼らの好みに左右されるものだからです
14:12私が取れなかった満点をジュリアス様は手に入れました
14:16スカーレット
14:19ごきげんようジュリアス様
14:21学年主位おめでとうございます
14:24満点で1位を取るのって案外ちょろいな
14:35これは私への挑戦と受け取っていいのですよね
14:40やられたら10倍にしてやり返すまで
14:47おい!能力測定試験の結果見たか?
14:50え?嘘だろ?
14:51まさか
14:53スカーレット様が学年主位を達観しましたわ
14:57やあスカーレット
14:59ごきげんようジュリアス様
15:01学年主位おめでとう
15:03放課後
15:05皆に隠れて一心不乱に剣を振るうお前の姿は見物だったぞ
15:10ん?
15:11わあ!
15:14もしかしてお二人はそういう関係ですの?
15:17断じて違いますわ
15:18でも今回の試験
15:20スカーレット様の喜ぶお顔が見たくて
15:22ジュリアス様はわざと手を抜かれたと
15:26総学院内で噂になっているんですよ
15:29ジュリアス様の手口はもう分かりました
15:31二度とあのお方の挑発に乗るもんですか?
15:36おはよう、スカーレット
15:38気持ちのいい朝だな
15:41こんにちは、スカーレット
15:43いい陽気だな
15:46こんばんは、スカーレット
15:48綺麗な夕日だな
15:51あの、ジュリアス様
15:53何だ?
15:54どうしていつも私のいる場所に現れるのでしょう
15:58どうしてだろうな、偶然としか言えんが
16:01絶対わざとですよね
16:04は?
16:05いや、氷のバラが百面相をしているのが面白くてな
16:11自分では無表情を装っているつもりかもしれないが
16:15観察していて分かったぞ
16:17実は、考えていることが全て顔に出るタイプだろう
16:21失礼なお方
16:23では私が今、何を考えているか分かりますか?
16:26ハラグロ王子め、さっさとどっかに消え失せなさい
16:30だろ?
16:32百面相?
16:34カイル様の嫌がらせに耐えると決めたとき
16:38私の表情筋は完全に死んだはずなのに
16:43最近カイルとはうまくやっているか?
16:46最近は顔を合わせてすらいませんわ
16:49カイル様が一般化に落とされて、接点がほとんどなくなりましたし
16:54それは良かった
16:55そういえば、ジュリアス様に助けていただいた日
16:59カイル様は覚えていろと恨みがましく言っておりました
17:03なのに
17:05まさか、ジュリアス様がちょっかいをかけてくるのは
17:10私からカイル様を遠ざけるため?
17:13ほら、また顔に出ているぞ
17:17お前の銀髪はとても美しい
17:21これが愚か者の愚かな行いで失われるなど
17:25この私が許さない
17:28あの、ジュリアス様
17:31それに、お前は私が今まで見てきた中でも
17:35最も面白い
17:38珍獣だからな
17:39はい
17:42これほど観察しがいがある生き物など、早々お目にかかれん
17:46そうだ、私の手作りの珍獣ノートを見るか
17:50こんなに価値のあるものをカイルにくれてやるなど、宝の持ち腐れもいいところだ
17:55どうだ、いっそ私の婚約者にならぬか
17:59今よりもいい大群を約束するぞ
18:02慎んでお断り申し上げますわ、ジュリアス様
18:07こうして私は、怒りとストレスをこれでもかというほど溜め込み
18:12二人の王子をぶん殴る日をずっと夢見ていました
18:18そして今、たまりにたまったそれらは、テレネッツァさんという火種によって、ついに爆発することになったのでした
18:28うわ、ダメロ legal
18:31ぐがて惨れ難しずつやかせん
18:32やか、と機率を火に叩かせた
18:35ご一喜 declared
18:36デカール
18:38私は苦痛 apost細麗
18:40どCon主
18:42あまー! saku
18:45何をしている
18:48いわれなきことばかりで腹が立ち、ぶん殴ったのですけれど
18:51何か?
18:53もちろんこの場にお集まりになった第二王子派の皆様にも
18:55I'm not sure if I'm a son-in-law.
19:01I've been a lawyer for the same time since I've been a husband of Kyler.
19:04I've been a lawyer for the same time since now.
19:06I've been a lawyer for the same time since Kyler and the wrong people of Kyler.
19:11I've been a lawyer for a long time and I've been a lawyer for my life.
19:18That's for me...
19:21żebyśmy odli аромат.
19:25R idol.
19:28Hey, Konaei!
19:29Have aods.
19:30Chats.
19:31I'm not sure whose spirits were birds.
19:39These people we're spending.
19:40What kind of caviarly sword!?
19:43Did you come here?!
19:44Is there any one in the battle of these people?
19:47I'll take my daughter to kill my daughter!
19:55I'll protect you! I'll give you two men!
19:58That's why I'll get close to that woman!
20:00Who will protect me?
20:02I'll give you one chance to protect the奴隷!
20:05Hey! My country has been禁止 in my country!
20:08I'm here to talk!
20:10Come on!
20:11I'll give you everything to the Lord!
20:14That's right!
20:16I'll give you all the奴隷!
20:18I'll give you all the奴隷!
20:19I'll give you all the奴隷!
20:20What a man who is very sad, isn't it?
20:22I don't think there's a few people who are eating the sweet sweet food.
20:25The bullseye-dog people are so hurt.
20:28The bullseye-dog people will be able to make them all the time.
20:32The bullseye-dog people think that bullseye-dog people will be able to make them all the time.
20:35The bullseye-dog people will be able to get them all the time.
20:39Come on, all of you, let's play!
20:42I want some bye-bye.
20:46Ha-ha-hah!
20:48Ha!
20:49Woo-ah!
20:50Do-oh!
20:51I had laughed!
20:52Hearting down!
20:54Ain't that I've heard
21:03Oh
21:10楽しい時間が過ぎるのは あっという間ですね
21:15がいるさ
21:17最後に一曲を乗ってくださいな s 4 to a ome 設定してもよろしく
21:24王子様
21:26スカーレット!
21:54I got it!
22:24Oh
22:54Oh
23:24Oh
Be the first to comment
Add your comment

Recommended

0:39
Up next
11:35
Screen Shorts
4 hours ago
9:09
Screen Shorts
5 hours ago