Skip to player
Skip to main content
Search
Connect
Watch fullscreen
Like
Bookmark
Share
More
Add to Playlist
Report
[Witanime.com] SNHDOSYDK EP 01 FHD
Screen Shorts
Follow
6 hours ago
Category
🎥
Short film
Transcript
Display full video transcript
00:00
What did you say, Kyle?
00:07
What did you say, Kyle?
00:11
What did you say, Scarlet L. Van Dymion?
00:15
I'm going to let you know about your marriage with you.
00:20
I'm...
00:21
I'm going to make a marriage with a woman here,
00:24
and I'm going to make a marriage with her husband and wife!
00:30
I'm the only one of the two,
00:32
and you're going to be the two.
00:35
I'm going to make a marriage with your wife.
00:37
I'm going to speak to you again,
00:39
and I'm going to be the first wife.
00:41
I'm going to make a marriage with you.
00:45
Oh, you're so cute.
00:47
You're so cute.
00:50
凄いには無表情女とは大違いだな
00:54
今日に至るまでの17年間貴様のようなつまらぬ
00:58
馬鹿な女と建前だけでも婚約者同士だったことは 俺の輝かしい人生における最大の汚点だ
01:05
恐れながら私とカエル様の婚約は王家とヴァンリミオン公爵家の間で私たちが生まれる前から交わされていたものです
01:14
.
01:15
.
01:24
.
01:26
.
01:31
.
01:33
.
01:36
.
01:38
.
01:42
.
01:43
いやもうしや貴様
01:45
己が特別かでテレネッツァが一般化
01:48
ということだけで差別する気か この差別信者で恥をしね
01:55
都合が悪くなったと見りゃだんまり
01:57
を決めこむか いいだろう貴様の悪行の数々を告発
02:02
してやる 彼女のノートに落書きお手洗いに
02:05
閉じ込め悪い噂を流し更には彼女 を階段から突き落としたと言う
02:09
もう結構です 罪を認めるんだな
02:16
解釈はご自由に婚約破棄の件も受けたまわりました
02:21
開き直りとは性根の腐った貴様らしい振る舞いだな
02:25
貴様のような女のことを過激や物語では悪役霊嬢と呼ぶらしいぞ
02:31
悪役霊嬢ですか
02:35
ならばもう我慢しませんわ カイル様この場を去る前に最後に一つ
02:43
だけお願いしてもよろしいでしょうか いいわけがないだろうがこの罪
02:47
ママカイル様最後と言っているのだしいいんじゃありませんか
02:52
お前はなんとしあいにあふれる女なのだ
02:55
仕方あるまい貴様願いとはなんだ
02:58
感謝いたしますわ
03:00
金か宝石かそれとも
03:03
では
03:10
私の最後のお願いです
03:16
そこのクッソアマをぶっ飛ばしてもよろしいですか
03:21
貴様何を言って
03:24
貴様 Examples
03:45
Oh
04:15
Oh
04:45
Oh
04:47
Oh
04:49
Oh
04:51
Oh
04:53
Oh
04:55
Oh
04:57
Oh
04:59
Oh
05:01
Oh
05:09
さて皆様
05:11
私スカーレットエルバンディミヨンがこの度感情を爆発させた理由
05:17
それはテレナッツァさんとバカ王子に腹を立てたからなのですが
05:22
私の怒りの度合いを伝えるには過去に遡る必要があります
05:28
私は子供の頃からとにかく人を殴るのが好きでした
05:35
スカーレット
05:36
はいレオナルドお兄様
05:38
アレクシア家の子息をボコボコにした事件から1週間も経っていないのに
05:43
どうしてまた暴力を振るったのだ
05:46
今回は平民の子を助けたことになったから良かったものな
05:50
お兄様私だって無差別に誰かを殴っているわけではありませんわ
05:56
これにはちゃんと理由があるのです
05:59
理由?
06:00
世のため人のためですわ
06:03
妹よ
06:04
事件の場に駆けつけた私が見たのは
06:07
帰り血を浴びながら満面の笑みを浮かべているお前の姿だ
06:11
どう見ても楽しんでいただろう
06:14
来週の夜会でお前もやっと社交界の一員になる
06:21
これからは暴力沙汰はやめて祝女らしく振る舞うのだぞ
06:27
はい
06:28
お前がスカーレットか
06:38
ん?
06:40
はい
06:42
私がバンディミオン公爵家の娘
06:45
スカーレット・エル・バンディミオンですわ
06:47
お前バカだろ
06:49
え?
06:50
俺はスカーレットかって聞いたんだ
06:52
返事はハイでいいんだよ
06:54
誰も自己紹介しろなんて言ってないだろうが
06:56
バカ者め
06:57
お前
06:59
今日から俺の付き人な
07:01
は?
07:02
これが私とカイル・フォン・パリスタン殿下
07:06
我が国の第二王子にして
07:08
私の婚約者でもあるお方との出会い
07:12
そして地獄の日々の始まりでした
07:15
カイル様はありとあらゆる地味な嫌がらせをしてくるようになったのです
07:20
お父様これはあんまりな仕打ちなのではないですか
07:28
すまないスカーレット
07:30
だがこの婚約は王家とのもので何があっても破棄できんのだ
07:35
私は耐えて耐えて耐え我慢し続けました
07:40
そして時は流れ
07:46
私は15歳となり王立貴族学院に入学いたしました
07:52
スカーレット様今日もクールで美しい
07:56
前回の能力測定試験もトップだったのよね
07:59
当たり前じゃない
08:01
文武領土特別家の誇り氷のバラだもの
08:06
おいスカーレット
08:09
婚約者として学院でも俺を支えるよ
08:12
バンディミオン公爵に命じられたらしいな
08:15
ならば今日から貴様は俺の奴隷だな
08:19
この頃の私はカイル様に何をされようが
08:22
全く動じない鋼鉄の精神を身につけておりました
08:27
スカーレット様お昼はどうなさるの
08:34
そうね私は
08:35
スカーレット
08:37
貴様
08:38
俺の昼食も買いに行かぜ
08:40
こんなところで何をやっている
08:42
分かりました今すぐ買ってまいります
08:45
俺を待たせておきながら謝罪の一つもなしか
08:48
申し訳ございませんでした
08:50
以後気をつけます
08:52
それで謝っているつまりか
08:54
馬鹿にしよって
08:55
死を捨てやれ
08:57
カイル様おやめください
08:59
何だ貴様らこの俺に逆らうつもりか
09:03
私なら大丈夫ですから
09:05
二人ともどうかお気になさらずに
09:08
ですがスカーレット様
09:10
お前らこいつらが教師に告げ口しないか見張ってろ
09:14
はっ
09:15
シグルドおい
09:16
はっ
09:21
最近少し成績がいいからと調子に乗っているそうだな
09:25
くそっ
09:26
なぜこいつみたいなバカが特別かで
09:28
俺が一般化に落とされたければならない
09:30
なるほど
09:31
だから今日は一段と機嫌が悪いのですね
09:34
今内心俺のことをバカにしただろ
09:37
いえ私は何も
09:39
俺にそんな態度を取っていられるのも今のうちだ
09:43
前から気に入らなかったその銀髪
09:46
それを切り取り一般化への土産に持って行ってやる
09:50
やめてください
09:52
出ないとお父様に言いつけます
09:54
婚約の話が白紙に戻るかもしれませんよ
09:57
バンディミオン公爵など所詮我が父上のいるに過ぎねん
10:02
俺が認めな限り婚約は白紙になどならん
10:06
貴様は一生俺の奴隷として生きるんだ
10:09
こうなってはもう我慢などと言ってられません
10:13
血は喧嘩なら別の場所でやってくれないか
10:18
誰だ
10:20
オチオチ昼寝もできん
10:23
あれは第一王子ジュリアスフォンパリスタン様
10:28
なんだ誰かと思えば我が偶定ではないか
10:33
そのようにくだらないことばかりしているから
10:36
一般化に落とされるのだぞ愚か者め
10:39
止まれ
10:40
そうやっていつもいつも貴様は俺のことを見下して
10:43
ズボシを刺されてすぐに声を荒げる
10:46
そういうところが愚かだと言っているのだ
10:49
いい加減に学べ
10:51
確かあなたは万人王公爵家の御礼状だったか
10:55
弟が迷惑をかけたな
10:58
すまなかった
11:00
いえいつものことですので
11:03
いつもとは
11:06
我が偶定が自分の婚約者に対して
11:09
子供じみたちょっかいをかけているとは聞いていたが
11:12
まさかあなたは探検で脅されるような行為を
11:15
日常的に受けているというのか
11:18
私の口からはなんとも
11:20
どうなんだカイル
11:21
事と次第によってはただではすまんぞ
11:24
お、俺は悪くない
11:26
全部その女が悪いんだ
11:28
俺の婚約者のくせに俺を敬わないから
11:31
シグルトどこにいる
11:33
はっここにジュリアスをここから排除せよ
11:37
カイル様その命令は聞けません
11:40
なぜだ俺の言うことが聞けないというのか
11:43
ジュリアス様はカイル様と同じく王家の血を引くお方です
11:47
カイル様のお言葉に従いたいのは山々ですが
11:50
ジュリアス様にもまた俺は逆らうことができません
11:53
覚えていろ
11:57
明日からまた面倒なことになりそうですね
12:01
助けていただきありがとうございました
12:05
ジュリアス様
12:07
助かったのは果たしてどちらの方だったのかな
12:11
このお方
12:14
私がカイル様を殴ろうとしていたことに気づいていましたね
12:18
ところで
12:19
ジュリアス様はなぜ木の上にいらっしゃったのですか
12:23
読書だ
12:24
昼休みに教室にいると
12:26
つまらんおべっかを言いにすり寄ってくる輩がうるさいからな
12:30
今のセリフ
12:31
あなたの派閥の方々にぜひ聞かせてあげたいですね
12:35
パリスタン王国には2人の王子がいます
12:40
聖秘の息子である第一王子
12:42
ジュリアス様が次期国王になる予定でしたが
12:45
不正を決して許さないジュリアス様の姿勢に
12:49
一部の悪徳貴族たちは
12:51
自分たちの権益が脅かされると感じたらしく
12:54
愚かな第二王子
12:56
カイル様を次期国王に祀りあげようとしているのです
13:00
そのおかげで
13:02
学院でも毎日派閥争い
13:04
私は関わりたくありませんわ
13:07
だがこれからは教室で過ごすのも悪くなさそうだ
13:11
面白いものを見つけたからな
13:13
はあ面白いものですか
13:16
ああ本なんかよりもずっと面白そうなものをな
13:21
オイオイ能力測定試験の結果見たか?
13:38
え?嘘だろ?
13:40
まさか
13:42
ジュリアス・フォン・パリスタン
13:45
ジュリアス様が1位
13:47
主要3科目の1位はずっとスカーレット様が独占していたのに
13:51
全科目満点ですって
13:54
剣術と魔法の試験では99点までは取れてもなかなか満点には届きません
14:00
試験官を倒したとしても剣筋が気に入らないと言われたり
14:05
魔法式の構築が甘いと言われたりするなど
14:09
彼らの好みに左右されるものだからです
14:12
私が取れなかった満点をジュリアス様は手に入れました
14:16
スカーレット
14:19
ごきげんようジュリアス様
14:21
学年主位おめでとうございます
14:24
満点で1位を取るのって案外ちょろいな
14:35
これは私への挑戦と受け取っていいのですよね
14:40
やられたら10倍にしてやり返すまで
14:47
おい!能力測定試験の結果見たか?
14:50
え?嘘だろ?
14:51
まさか
14:53
スカーレット様が学年主位を達観しましたわ
14:57
やあスカーレット
14:59
ごきげんようジュリアス様
15:01
学年主位おめでとう
15:03
放課後
15:05
皆に隠れて一心不乱に剣を振るうお前の姿は見物だったぞ
15:10
ん?
15:11
わあ!
15:14
もしかしてお二人はそういう関係ですの?
15:17
断じて違いますわ
15:18
でも今回の試験
15:20
スカーレット様の喜ぶお顔が見たくて
15:22
ジュリアス様はわざと手を抜かれたと
15:26
総学院内で噂になっているんですよ
15:29
ジュリアス様の手口はもう分かりました
15:31
二度とあのお方の挑発に乗るもんですか?
15:36
おはよう、スカーレット
15:38
気持ちのいい朝だな
15:41
こんにちは、スカーレット
15:43
いい陽気だな
15:46
こんばんは、スカーレット
15:48
綺麗な夕日だな
15:51
あの、ジュリアス様
15:53
何だ?
15:54
どうしていつも私のいる場所に現れるのでしょう
15:58
どうしてだろうな、偶然としか言えんが
16:01
絶対わざとですよね
16:04
は?
16:05
いや、氷のバラが百面相をしているのが面白くてな
16:11
自分では無表情を装っているつもりかもしれないが
16:15
観察していて分かったぞ
16:17
実は、考えていることが全て顔に出るタイプだろう
16:21
失礼なお方
16:23
では私が今、何を考えているか分かりますか?
16:26
ハラグロ王子め、さっさとどっかに消え失せなさい
16:30
だろ?
16:32
百面相?
16:34
カイル様の嫌がらせに耐えると決めたとき
16:38
私の表情筋は完全に死んだはずなのに
16:43
最近カイルとはうまくやっているか?
16:46
最近は顔を合わせてすらいませんわ
16:49
カイル様が一般化に落とされて、接点がほとんどなくなりましたし
16:54
それは良かった
16:55
そういえば、ジュリアス様に助けていただいた日
16:59
カイル様は覚えていろと恨みがましく言っておりました
17:03
なのに
17:05
まさか、ジュリアス様がちょっかいをかけてくるのは
17:10
私からカイル様を遠ざけるため?
17:13
ほら、また顔に出ているぞ
17:17
お前の銀髪はとても美しい
17:21
これが愚か者の愚かな行いで失われるなど
17:25
この私が許さない
17:28
あの、ジュリアス様
17:31
それに、お前は私が今まで見てきた中でも
17:35
最も面白い
17:38
珍獣だからな
17:39
はい
17:42
これほど観察しがいがある生き物など、早々お目にかかれん
17:46
そうだ、私の手作りの珍獣ノートを見るか
17:50
こんなに価値のあるものをカイルにくれてやるなど、宝の持ち腐れもいいところだ
17:55
どうだ、いっそ私の婚約者にならぬか
17:59
今よりもいい大群を約束するぞ
18:02
慎んでお断り申し上げますわ、ジュリアス様
18:07
こうして私は、怒りとストレスをこれでもかというほど溜め込み
18:12
二人の王子をぶん殴る日をずっと夢見ていました
18:18
そして今、たまりにたまったそれらは、テレネッツァさんという火種によって、ついに爆発することになったのでした
18:28
うわ、ダメロ legal
18:31
ぐがて惨れ難しずつやかせん
18:32
やか、と機率を火に叩かせた
18:35
ご一喜 declared
18:36
デカール
18:38
私は苦痛 apost細麗
18:40
どCon主
18:42
あまー! saku
18:45
何をしている
18:48
いわれなきことばかりで腹が立ち、ぶん殴ったのですけれど
18:51
何か?
18:53
もちろんこの場にお集まりになった第二王子派の皆様にも
18:55
I'm not sure if I'm a son-in-law.
19:01
I've been a lawyer for the same time since I've been a husband of Kyler.
19:04
I've been a lawyer for the same time since now.
19:06
I've been a lawyer for the same time since Kyler and the wrong people of Kyler.
19:11
I've been a lawyer for a long time and I've been a lawyer for my life.
19:18
That's for me...
19:21
żebyśmy odli аромат.
19:25
R idol.
19:28
Hey, Konaei!
19:29
Have aods.
19:30
Chats.
19:31
I'm not sure whose spirits were birds.
19:39
These people we're spending.
19:40
What kind of caviarly sword!?
19:43
Did you come here?!
19:44
Is there any one in the battle of these people?
19:47
I'll take my daughter to kill my daughter!
19:55
I'll protect you! I'll give you two men!
19:58
That's why I'll get close to that woman!
20:00
Who will protect me?
20:02
I'll give you one chance to protect the奴隷!
20:05
Hey! My country has been禁止 in my country!
20:08
I'm here to talk!
20:10
Come on!
20:11
I'll give you everything to the Lord!
20:14
That's right!
20:16
I'll give you all the奴隷!
20:18
I'll give you all the奴隷!
20:19
I'll give you all the奴隷!
20:20
What a man who is very sad, isn't it?
20:22
I don't think there's a few people who are eating the sweet sweet food.
20:25
The bullseye-dog people are so hurt.
20:28
The bullseye-dog people will be able to make them all the time.
20:32
The bullseye-dog people think that bullseye-dog people will be able to make them all the time.
20:35
The bullseye-dog people will be able to get them all the time.
20:39
Come on, all of you, let's play!
20:42
I want some bye-bye.
20:46
Ha-ha-hah!
20:48
Ha!
20:49
Woo-ah!
20:50
Do-oh!
20:51
I had laughed!
20:52
Hearting down!
20:54
Ain't that I've heard
21:03
Oh
21:10
楽しい時間が過ぎるのは あっという間ですね
21:15
がいるさ
21:17
最後に一曲を乗ってくださいな s 4 to a ome 設定してもよろしく
21:24
王子様
21:26
スカーレット!
21:54
I got it!
22:24
Oh
22:54
Oh
23:24
Oh
Be the first to comment
Add your comment
Recommended
0:39
|
Up next
3rd Oc
Screen Shorts
3 hours ago
41:11
[EPISOD PENUH ]_CHANDELIEER EPISOD 19 EP 19
Entretenimiento Nuevo
4 years ago
23:40
[Witanime.com] SNHDOSYDK EP 02 FHD
Screen Shorts
6 hours ago
45:25
[Eng Sub] Thank You, Doctor EP 01 (Yang Mi, Bai Yu)
Chinese TV Series Exclusive——Powered by YOYO
3 years ago
18:40
Be Love EP1 [Eng Sub]
Crea TV
4 years ago
42:22
[EPISOD PENUH] Love Elsa - EP1
Gempak
4 years ago
1:58
Eromanga Sensei! - S01 Trailer (English Subs) HD
Moviepilot
5 years ago
23:35
.Hack Sign Episode 25 [English Dub] HD
Le Monde Artistique
2 years ago
1:21:03
Bon Appetit Your Majesty Episode 11 English Sub
Bread TV
16 hours ago
1:23:43
Bon Appetit Your Majesty Episode 12 English Sub
Bread TV
16 hours ago
1:11:54
Bon Appetit Your Majesty Episode 7 English Sub
Bread TV
16 hours ago
47:37
The Breslau Murders tv series // Season 1 , Episodes 3
Drama Scope HD
2 weeks ago
43:40
The Breslau Murders tv series // Season 1 , Episodes 4
Drama Scope HD
2 weeks ago
46:20
The Breslau Murders tv series // Season 1 , Episodes 2
Drama Scope HD
2 weeks ago
1:25:37
taMny |G iKfatl LAvulr 9A9a9j9, USnpleicmiiatle dS hGoawc h|a 3– OEcptiosboedre 210 2[5E n|g lAiRsYh DSiugbi t/a lIndo Sub] ⚔️🔥 | New Anime 2025 Full Screen (1080P_HD)
Screen Shorts
3 hours ago
42:57
Hell's Kitchen S24E02 - Hell on a Half-Shell
Screen Shorts
3 hours ago
11:35
450
Screen Shorts
4 hours ago
1:16:27
Rasm e Wafa Episode 64 _ Teaser _ Hina Chaudhary _ Arslan Khan _ ARY Digital
Screen Shorts
4 hours ago
1:33:14
Divorced Now A Lycan Princess - FULL MOVIES ENGLISH SUB
Screen Shorts
5 hours ago
1:24:28
Married at First Sight UK S10E02
Screen Shorts
5 hours ago
13:00
I Saved Myself with a Potion: Life in Another World – Episode 1 [English Sub / Indo Sub] 🧪🌍
Screen Shorts
5 hours ago
9:09
159
Screen Shorts
5 hours ago
1:35:33
TNA iMPACT 2 October 2025 Full Show
Screen Shorts
5 hours ago
38:24
Jama Taqseem Episode 09 - 02 October 2025 [Mawra Hocane & Talha Chahour] - HUM TV
Screen Shorts
5 hours ago
48:33
All Creatures Great and Small (2020) Season 6 Episode 1
Screen Shorts
5 hours ago
Be the first to comment