- 11 hours ago
Category
🎥
Short filmTranscript
00:00Transcription by CastingWords
00:30CastingWords
01:00CastingWords
01:02CastingWords
01:06CastingWords
01:10I can't see you.
01:13I can't see you anymore.
01:15I can't see you anymore.
01:20I can't see you anymore.
01:28No.
01:28So, I'm so tired.
01:32I can't see you anymore.
01:35It's so fun.
01:39Okay, I'll be more fun.
02:09Oh
02:39Do you have pain?
02:42I'll give you a plan.
02:43If you killed me before, I'll kill you.
02:54If you tell me again,
02:59you will lose your family,
03:01and you will lose the rest of the rest of you,
03:04and you will lose your child.
03:06Your life will never be left alone.
03:10You will die.
03:13You will keep your pain.
03:19You have already been in my plan for 983 years.
03:25How are you going?
03:29How are you going here?
03:36How are you going here?
03:39How are you going here?
03:42How are you going here?
03:47The key is over.
03:50The shade is over.
03:53The sky is too tall.
04:11How are you going here?
04:14I'm going to go to Oasis.
04:21I'm going to see you in the next video.
04:26Oh, D-Nin!
04:27When did you come out?
04:29In jail.
04:31I'm going to see a lot of people.
04:34I'm going to Oasis.
04:36I'll see you later.
04:38You've changed so don't be surprised.
04:41I'm going to die!
04:44I'm going to take care of my husband.
04:47I'm going to take care of my husband.
04:50I'm going to take care of my husband.
04:52If you listen to my husband,
04:54if you listen to him,
04:56that's...
04:57What are you talking about?
04:58Hurry up!
04:59How long have you been to see me?
05:02I want to see you.
05:04Oh, the smell.
05:06Oh, it's funny.
05:08You're going to meet him.
05:10I'm going to eat and eat.
05:12Look, Oasis has a hotel.
05:15I'm going to eat.
05:17I'm going to eat.
05:18I'm going to eat.
05:19I'm going to eat.
05:20I'm going to eat.
05:21I'm going to eat.
05:22What are you doing?
05:24I'm going to eat.
05:25I'm going to eat.
05:26I'm going to eat.
05:27What do you think?
05:57You're the owner of the house.
05:59How are you?
06:00Is there a lot of fun?
06:01No.
06:02Is there a lot of fun?
06:05It's so weird.
06:27It's so weird.
06:54Let's go.
07:24We'll see you next time.
07:28Then we'll see you in the region.
07:36You're crazy, really.
07:38First of all,
07:40we're so close to our hair concept.
07:43If you're cutting hair,
07:45if you're cutting hair,
07:47I've never been to treatment for a long time.
07:49That's right.
07:51Let's go.
07:58I'm here.
08:00I'm back.
08:01.
08:02Where are you?
08:04I've seen you.
08:05You're pretty.
08:08I'm so sorry.
08:10I'm so sorry.
08:11I'm so pretty.
08:13I'm so pretty.
08:14I'm so pretty.
08:16I'm so sorry.
08:17Are you okay?
08:18Yeah.
08:21I don't think I can say anything about that.
08:26It's a gift for her.
08:31Anse-addetail, Pakse-addetail, Sashse-addetail.
08:36Aco, wow!
08:39Is it great.
08:41She's brothers and sisters�.
08:42You can't get her, ma'am.
08:44Sometimes I'll be the same under my house.
08:49Oh, he's okay.
08:51I'm gonna go eat some food.
08:55Oh, my boy.
08:57I'm sorry, it's okay.
08:59I'm going to eat some food.
09:01Hey, I'm not going to eat.
09:04I'm going to eat some food.
09:08Eat some food?
09:11Eat some food?
09:12Come on.
09:14What?
09:15I'm going to go to the sky.
09:18It's so funny.
09:20What are you doing?
09:22I'm going to go to the TV.
09:24Well done.
09:26I've already studied it.
09:30I've been studying it.
09:32I see it's all three words.
09:34I've been studying it.
09:36I've been studying it.
09:38I've been studying it.
09:40I've been studying it.
09:42It's been pretty.
09:44It's okay.
09:46Your partner is looking at it.
09:48Don't do anything.
09:50Don't do anything.
09:52Don't do anything.
09:54Don't do anything.
09:56Don't do anything.
09:58Okay?
10:00I've been thinking about you.
10:02If you're a country, you can't kill me.
10:04You want to kill me.
10:06I'm going to take care of it.
10:08What's the time you get?
10:10Why don't you give me a gift?
10:16You're alone, you know?
10:20Your job is done?
10:23You're not gonna come back
10:27You're the only one at the end?
10:29Your sister, don't you?
10:31You are so cute.
10:36Your wife doesn't look like it.
10:40You're like, just like this!
10:43What?
10:45Aaaaaaah!
10:47You know, he's like, right?
10:49He knows, he knows!
10:53Are you sure, right?
10:58I know.
11:20You're not going to die.
11:26He died.
11:28Why did he die?
11:30Because I had my mother only killed him.
11:32My father and my sisters were not killed.
11:36That's right.
11:38My wife knows everything.
11:40I don't want anyone to die.
11:44I don't want anyone to die.
11:46My wife will live forever.
11:49All right?
11:51When I came here, I told you.
11:53I told you.
11:55Why did he die?
11:58Why did he die?
12:00Why did he die?
12:15I'm scared.
12:18I'm scared.
12:19I'm scared.
12:21You're so loud.
12:22You're so loud.
12:23You're super loud.
12:25Come on.
12:27I'm scared.
12:28I got your blood.
12:29You're too loud.
12:30You're so loud.
12:31You're too loud.
12:32I'm scared.
12:33I'm scared.
12:34You started to go out.
12:35Yeah, you're so loud.
12:37No!
12:38Don't you do it!
12:39Don't you do it!
12:42Don't you do it!
12:44Don't you do it!
12:50This is a
12:51made of the Chinese Chinese.
12:53Let's go see.
12:54It was fun.
12:57It's a pleasure.
12:58It's a princess.
12:59Oh, she's a princess.
13:01Oh, she's a princess.
13:02She's a princess.
13:03She's a princess.
13:04시대인 가영아.
13:05저 아빠랑 할머니랑 참말로 기뻐하재.
13:09저거는 진짜 기쁨.
13:20주장님 그 본분이 사망하셨습니다.
13:24아이고야 어쩌꼬.
13:27저거는 진짜 슬픔.
13:30사랑하는 사람을 잃은기다.
13:34780. 780.
13:36아빠, you're not going to do it?
13:38No, it's not going to do it.
13:40Then, you're not going to get out.
13:42You're not going to get out of it?
13:43You're not going to get out of it.
13:45Well, we're going to get out of it.
13:47It's really a happy thing.
13:51You can't even go out of it.
13:54You're going to get out of it.
13:56780.
13:59That's what I like to say.
14:09That's why I'm not going to get out of it.
14:12You're not going to get out of it.
14:17You're not going to get out of it.
14:19You're not going to get out of it.
14:24We're good.
14:43I'm not going to be a good boy.
14:50I'm not going to be a good boy.
14:56I'm not going to be a good boy.
15:02Why are you doing so?
15:04You are so upset.
15:06You're so upset.
15:08You're so upset.
15:10You're so upset.
15:12Why are you doing this?
15:14I'm so upset.
15:16That's right.
15:18That's why I'm not upset.
15:20People are looking like you're so upset.
15:24You're so upset.
15:26You're so upset.
15:28You're so upset.
15:30You know what I'm saying?
15:31Your grandmother is too much.
15:33It's too bad.
15:34Your grandmother and I don't know how to live.
15:39I'm going to study hard and I'm going to study hard and I'm going to study hard.
15:44But I'm going to study hard and I'm going to study hard.
15:501등을 했으면 반드시 이름이 든 대학에 가야지.
16:04이 국립대학대학교가 이게 쉬운 게 아뇨.
16:08대학을 나왔으면 반드시 돈이 따박따박 들어오는 직장을 가져야 된다.
16:14고맙습니다.
16:28어찌 동네 자랑이 나랑 모자라나를 동시에 해내냐고 참말로.
16:34동시에?
16:36그래서 대학은 어디 나왔다고?
16:41대학은 묻지도 않았고
16:45무엇보다 내가 어딜 나다닐 처지가 안 됐어서?
16:50그래도 이 학벌이 조금 맞아야 될 긴데
16:53우리 과영이는 국립과학대 수석 입학에 초기 졸업인데
16:58네 고조리가
17:06네 수능 몇 점이고?
17:08너는 할머니 엄청 화났어.
17:15왜?
17:16네가 뭘
17:18동시에 해냈다며
17:20다시는 그러지마
17:21실망이 크시더라
17:33만지지마
17:34그래?
17:35그래?
17:42만지지 말랬지?
17:52하!
17:53제법 밀어.
17:54인간들이 상상하는 나는 저런 모습인가 보군.
18:04저 망치던 쪽이 나인가?
18:05나 아니야.
18:07헤어스타일이 똑같은데 아니라고?
18:10그럼
18:12저 별무늬 쟁반든
18:13그쪽도 아니야.
18:14아
18:16그럼
18:17저 빨간색 알루미늄 씨티번
18:19아니야
18:20아니야
18:21아니라고
18:22이쪽은 마법이고
18:23넌 뒤지X쪽이라 관람 연령층부터 달라
18:26너랑 얘네랍은
18:27세계관이 아예 섞일 수가 없다고
18:30이 이상은 언급 불가야
18:32아니
18:34아니
18:35아니 뭘
18:36뭘 들어야 안 섞이지
18:37그 삐소리 때문에
18:38나 주어가 뭔지 듣지도 못했거든?
18:39네가 암만 진이어도
18:42넌 절대 그 주어를 들을 수 없어
18:45저작권이라는 게 그렇게 무서운 거야
18:48저작권?
18:49정 듣고 싶으면
18:50디귿 지은 니은한테 네가 직접 가서 허락을 받아오든가
18:54당사진이가 여기 버젓이 있는데
18:56누구 허락을 받으라는 거야
18:58그 디귿 지은 니은이 누군데?
19:04요즘 광장이 여기라는 거지?
19:05예
19:06아이디 세 개면은
19:07여론 형성은 끝났다고 봐야죠
19:11좀 한 번 읽으세요?
19:13어
19:15어이가 엄스니
19:16음스체로 쓰겠음
19:17나 너무 억울한 일 당함
19:19내가 진이인데
19:20저작권 때문에
19:21디귿 지은 니은을 언급도 못한다고 하니
19:23내가 당사진이인데 말이 됨?
19:25그뿐만이 아님
19:26나로 영화를 만들면서 제목이 알라딘임
19:29말이 됨?
19:31나는 알라딘이라 너를 만나본 적도 없음
19:33공감하면 추천해 주셈
19:35근데 광장 이름이 뭐라고?
19:38메이트판이요
19:40메이트판?
19:41봐요
19:42벌써 댓글들 난리 났죠?
19:44주인님은 저만 믿으시면 된다니까요
19:47그래?
19:54근데 왜 욕은 내가 먹어?
19:55어
19:56어
19:57어
19:59아
20:00아
20:01아
20:02아
20:03아
20:04한글 언제 배우셨어요?
20:06아
20:07소유득씨
20:08여기 있으면 어떻게 해?
20:09오늘 마을에 간 장작 패준다며
20:10아
20:11지금 딱
20:12가려고 일어섰는데
20:13식사하시죠?
20:14응?
20:15좋은 말로 할 때 앉아
20:17광장은 이쪽이야
20:19누구?
20:20서유득씨랑 친한 분이셔?
20:22그 뭐
20:23거의 천 년 만에 보는 건데 뭐
20:25그쵸 뭐
20:26가시죠 가시죠
20:27꿀툴라 깐타티
20:29탈후너
20:30포란
20:36아이 어떤 새끼들이 잡히면 죽인다
20:39아
20:40승 끝단이라는데
20:41돌았나
20:42탈후너
20:50산에 나무가 남아나질 않겠네
20:52니 상태네 게스트하우스에 한 달 살기하러 온 총각인데
20:55야무지네요 아주
20:57될 realtors
20:59해야하라
21:04하 하루는
21:05안 되자
21:08아
21:09아
21:10으으응
21:13으으음
21:13으음
21:15으으음
21:16으으음
21:17으으으으음
21:18으음
21:19Oh!
21:25Psychopaths are gone.
21:26What are you saying?
21:28Hello.
21:31I think it's all right.
21:33I'll do this.
21:35Oh!
21:36You're not careful.
21:38That's why it's a psycho.
21:40It's that psycho.
21:42It's a psycho.
21:45You can use cream.
21:47You can use it!
21:49If you're a psychopath, you'll kill someone?
21:53That's why I kill someone.
21:55They kill someone in the village.
21:57They all live together.
21:59How do you live in the village?
22:01Who are you?
22:03Where are you?
22:04Is it weird?
22:05Yeah, I'm a father.
22:08How did you live in the village?
22:10But you didn't have a lot of things.
22:21It's ㄱ.
22:24It's ㄴ.
22:29It's ㄴ.
22:33It's ㄷ.
22:35It's ㄴ.
22:37I'll go after the first time.
22:40I don't know how to take it.
22:43I'll take your money.
22:44I'll go after the first time.
22:46It's ㄴ.
22:47You can't keep throwing up.
22:48It's the rain I can't take.
22:49Come.
22:50It's a day when you get the day out.
22:52It's ㄴㄲ
22:53I got it, ㄱㄲ
22:56We're going after the early days.
22:58It's ㄱㄲ
23:01It's ㄱㄲ
23:03It's ㄱㄲ
23:04It's ㄱㄲ
23:05yes
23:24i will make a steak
23:26i have to put them in a calculator
23:28then they will put the ii
23:30so okay
23:31I am going to eat that
23:33The whole village came out and grew up.
23:36You're an idiot.
23:38What are you doing?
23:40What are you doing?
23:52Are you okay?
23:53Are you okay?
23:54Are you going to see me?
23:55I'm going to take a break.
23:57I'm going to take a break.
24:03If you go to the hotel, you can go to the hotel. There's a lot of money.
24:11It's not a matter of time. It's 6pm, so you can come to the hotel.
24:16Then, please. I'll go to the hotel.
24:33It's already started, isn't it?
24:36Wow!
24:38There's a lot of bread for you, so I'll give you some advice.
24:42Oh, thank you so much.
24:44But, you know, usually Wi-Fi isn't there?
24:47It's so high.
24:49If you want to take a phone without you, you can take a phone.
24:52Oh...
24:53Oh, it's so good.
24:56It's so good!
24:57It's so good!
24:59I'm going to eat a lot of food!
25:02Let's eat it!
25:08I'm going to put it in the pot.
25:11I'm going to put it in the pot.
25:15What is that?
25:16That's awesome.
25:17I didn't want to go to the house.
25:19I'll buy it in the house.
25:20I'll buy it in the house.
25:32What right?
25:54Hello?
25:55I've been on aninj.
25:56I'm not a European guy.
25:57I don't want to get started.
25:58What's up?
26:00I don't know what he's doing!
26:04He's a kid!
26:07He's a kid!
26:08He's a kid!
26:12He's a kid!
26:14He's a kid!
26:16Hi!
26:17Good morning!
26:18So, he's a kid!
26:21He's a kid!
26:23We're going to get some fun.
26:25The one thing is that we're going to have to go.
26:29But why are you going to go to my house?
26:33You're going to go to my house?
26:37You're going to go to my house?
26:40I'll be right back.
26:43I'll be right back.
26:45Then, you're going to be a housewife.
26:49I'm glad to meet you.
26:51The name is
27:08What is this?
27:10What is this?
27:11You can't wait to see your eyes in your eyes
27:13What is this?
27:15What is this?
27:16What is this?
27:19What is this?
27:21I'm not saying anything.
27:23It's a lie.
27:25It's a lie.
27:27What?
27:29What did you do?
27:31That's what you were doing.
27:33What did you do?
27:37What did you do?
27:39What was the deal?
27:41Where did you go?
27:43Where did you go?
27:45Where did you go?
27:47Where did you go?
27:49What?
27:51What?
27:53내가 몇 번을 말해요.
27:55입구 진열 신경 쓰라고.
27:57입구는 뭐다?
27:59우리 마트에 얼굴이다.
28:01근데 계속 비어있네요?
28:03네?
28:05대답 좀요.
28:07죄송합니다.
28:09화물 승강기가 지금 수리 중이라.
28:13가임서 씨.
28:15우리 마트에는 계단이 없어요?
28:17안 가요?
28:19바로 할게요.
28:29우리나라에서 남자끼리 그렇게 인사 안 해.
28:31그게 룰이야.
28:33여기 뭐야?
28:35저거 뭐야?
28:37여기 뭐야?
28:41가만 안 있어?
28:43죄송하지만 혹시 저 남자 보이세요?
28:47네.
28:49잘생기셨네요.
28:51왜요?
28:53제 눈에만 잘생겼나 해서요.
28:55감사합니다.
28:57이장님 해병대 출신의 가우만 사성이 인생 모토인 상남자야.
29:07어떡할 거야.
29:09넌 이제 이거야.
29:11근데 내가 잘생겼어?
29:13내가 감정이 없지 눈이 없냐?
29:15뭐가 없다고?
29:17감정?
29:19참고로 민지한테는 진짜 걸리지 마라.
29:21걔 룰은 덧밥세다.
29:23아, 민지가 죽은데?
29:33저 고객님!
29:35거기 여자 화장실이에요.
29:37저 여자에요.
29:39죄송합니다!
29:41알아요.
30:03싱글벙크 치과 원장님이시잖아요.
30:07저 아세요?
30:11아, 기억났어요.
30:13치과 계약할 때
30:15류수현 대표님 비서분
30:17라운딩 오셨어요?
30:19여기 골프장 너무 좋죠.
30:21전해드릴게요.
30:23여기 골프장도 류 대표님 소유거든요.
30:25여기도요?
30:27와, 그렇게 다 가지신 분이
30:29늘 밥 봉사 다니시고
30:32이번에 빌딩도 하나 더 올리셨죠?
30:41분양된 층들은
30:43다음 주부터
30:45입실 시작할 것 같습니다.
30:47좋네.
30:49좋으시다니 다행입니다.
30:51서류 때문에 전 몹시 힘들지만
30:53좋으시다니 다행이지 뭐예요?
30:55근데 이미 돈도 많으신 분이
30:57왜 이렇게 아득바득 돈을 보세요?
30:59인간으로 산다는 건 말이다.
31:01지옥이 안 가고도 지옥을 살 수가 있어.
31:05돈이 없으면 그게 바로 지옥이야.
31:07난 지옥이자라 안 맞거든.
31:11초면에 코인 사요?
31:17살아계신 대체 뭐.
31:19일단 일잔 하세요.
31:21객지 남으면 다 서럽고 그렇죠.
31:23왁창한
31:27고맙창한
31:29고맙창한
31:31고맙창한
31:33고맙창한
31:35고맙창한
31:37고맙창한
31:39고맙창한
31:40No, you can't do that anymore.
31:46We will finish it.
31:48You can't do it anymore.
31:52I'm sorry.
31:54Wait for you to wait for your life.
31:57I'll take it quickly.
31:59Who will help you?
32:02You're a shaman.
32:04You're a wasteful guy.
32:06You're not serious.
32:08Yeah?
32:18This one is what?
32:20What?
32:22What?
32:24What?
32:26What?
32:28What?
32:30What?
32:32What?
32:34What?
32:36나도 그러고 싶은데 못 멈추겠어. 다음에 갇힐 때는 여기 갇힐 거야.
33:06너 왜 가만히 있어?
33:08보존은 언제든지 환영이죠.
33:12아이고.
33:14아이고.
33:16아이고.
33:18아이고.
33:20아이고.
33:22아이고.
33:24아이고.
33:26아이고.
33:28아이고.
33:30아이고.
33:32아이고.
33:34아이고.
33:36하...
33:38하...
33:40하...
33:42하...
33:44하...
33:46하...
33:48하...
33:50아...
33:52저기! 저기요!
33:53위험해요! 아유!
33:56알아요.
33:57I know.
33:58I know.
33:59You're just a normal person.
34:01You're going to go to the streets.
34:02You're all going to get the trash.
34:05Oh, so good.
34:07You've talked a lot about it.
34:10I know.
34:16Why is it coming?
34:19What is it?
34:20What did you know?
34:22That's the one.
34:23That's the one.
34:24That's the one.
34:25That's the one.
34:26Okay.
34:52Why are you gonna make it happen?
34:53Don't talk to me! Let's talk to me!
34:56What are you doing?
34:59Let's go!
35:00Let's go!
35:23환사, brother!
35:27아아악!
35:30하아악!
35:32주라고!
35:37천 원만 달라고!
35:39넌 뒤졌어.
35:40야, 어디 가, 왜 가?
35:45오케이, 알았어.
35:46그럼 800원만, 200원 거슬러줄게, 어?
35:49Yeah, you're the king!
35:57You're the king!
35:59You're the king!
36:01Why did you say that?
36:03Why are you?
36:05I gave you 1,000 euros.
36:07If you give me a chance, I can't believe it.
36:09What? 1,000 euros?
36:11There's something.
36:13There's something.
36:15It's something.
36:17You're the king.
36:19You're the king.
36:21I'm the king.
36:23I'm the king.
36:25You're the king.
36:27You're the king.
36:29You're the king.
36:31You're the king.
36:33What's that?
36:35What's the king?
36:37What's the king?
36:39It's not just the king.
36:41You don't have to worry about it.
36:43You prepared?
36:45No, you don't have to worry about it.
36:47What's my came here?
36:48No.
36:49No, man.
36:50Why don't you, man?
36:52I don't know, man.
36:59ahhh.
37:00It's called a quiz.
37:03Hey.
37:04Hey.
37:05Hello.
37:07I did not know it's his first time and my son is so tired and sad.
37:15In my case...
37:18I'd like to take a look at him every time.
37:21How can I tell him I should give his feelings when I told him my son?
37:25Why am I so tired?
37:33What are you doing?
37:35How did you get to Dubai to the man with me?
37:39What are you doing?
37:41What are you doing?
37:43What are you doing?
37:45What are you doing?
37:47I don't know what you're doing.
37:51I'm not going to be able to take the earth.
37:55You're going to be a gift for a gift.
37:57A gift?
37:59You're a good guy.
38:01You're a good guy.
38:03You're a good guy.
38:05You're a good guy.
38:07How much?
38:09A thousand?
38:11You're a good guy.
38:13So?
38:15So I'm going to go over a little bit.
38:17I'm going to go over a little bit.
38:19I'm going to go over a little bit.
38:23It's all done.
38:27You're going to go over a thousand.
38:29It all came to泳.
38:31I'm going over a little bit.
38:33Go.
38:36We'll roll down ael.
38:37I'll start a nice document.
38:39Okay?
38:41Yes.
38:43Why are you lying there?
38:45I don't know if it's a doctor.
38:49He likes it.
38:51I'm sorry.
38:54It's like...
38:55I've got a high level, but it's so funny.
38:59It was the beginning of the war.
39:01I don't want to lose it.
39:03I don't want to lose it.
39:05I don't want to lose it.
39:07I don't want to lose it.
39:09I'll check it out.
39:13I don't want to lose it.
39:15glory, glory, glory.
39:17Let's go of the blue.
39:19I like it.
39:21Let's finish the smoke.
39:23It's nothing to eat.
39:25Let's start doing it.
39:27It's nothing to do.
39:29Let's get better.
39:31Let's start with the blue.
39:33It's a nice-sized glass.
39:35Let's go.
39:37What do you want?
39:39What'd you want?
39:41What? You're the light bulb?
39:54Turn the light bulb up. It's a natural material.
39:57That's what you told me.
40:03This light bulb is no one else.
40:05But I won't turn it off.
40:08Then the method is only your dream.
40:38How did the lights happen?
40:41How did the light bulb go?
40:43How did the lights happen?
40:46Oh
40:52Oh
40:54Okay
41:01지금 이 불길 어디까지 갈까
41:04화재봉 광고 찍냐
41:06열어
41:07마을 전체를 집어삼킬 수도
41:09어쩌면 도시 하나를
41:13혹은 이 나라를 통째로?
41:16넌 방금 기회를 날렸어
41:18내가 여기서 나가면
41:20너부터 죽인다
41:22넌 방금 기회를 날렸어
41:24내가 여기서 나가면
41:26너부터 죽인다
41:30아니 뭐
41:32문이 또 있었다고?
41:34미리 공부 좀 하고 오지 그랬어
41:36아니야 아니야 아니야
41:38아니야
41:40아니야
41:42아니야
41:44아니야 아니야
41:46아니야
41:47죽어도
41:48난 죽는 놈
41:49죽이는 방법이
41:50뭔지 알아?
41:52죽을 때까지 패는 거야
41:54죽여
42:00bush
42:02이런 börjar
42:04이 놈
42:05저걸 넘어봐봐
42:06구유되려면
42:07구유되면
42:08사람이
42:12구유되면
42:14I don't care about you!
42:17Why are you going to kill me?
42:19You're going to kill me.
42:22It's Monday.
42:24What?
42:37Where are you?
42:40It was there.
42:42I just couldn't get a picture, it's because it's not.
42:47You're not aiming for me?
42:48I've got a picture.
42:50I'm always looking at it.
42:51It's so funny.
42:52No?
42:53I never saw it.
42:54It works out.
42:55I'll see you in the situation.
42:56It's a little one.
42:57I don't know what's happening.
42:58It looks like they're making me a picture.
43:00I'm gonna call you at the agreements.
43:01Fuck...
43:02To the people who have this picture in the world,
43:05I'm not thinking about it anymore.
43:07People are going to kill me!
43:09Don't you!
43:10No, I'm not a person!
43:13I'm not a person anymore!
43:16I'm not a person!
43:17I say!
43:20Does this mean?
43:21I don't have to see any hair!
43:24I think it's working on my hair right now.
43:28I don't have to see any hair hair!
43:30I was supposed to see it!
43:32You don't, you know?
43:36I'm worried about him, so...
43:38But I didn't say that in a while.
43:41And I knew I didn't say that.
43:43But...
43:44Oh!
43:44What was it?
43:46What was it when I looked at it?
43:47Oh...
43:47Oh...
43:48Oh, I didn't say that.
43:50Oh!
43:50Oh...
43:51Uh...
43:53It was only...
43:54Oh, jeez.
43:55Unyeli.
43:56Oh!
43:56Ah!
43:58Oh!
43:59Oh!
44:00Oh!
44:01Oh!
44:01Oh...
44:02Oh!
44:03Oh!
44:03Oh!
44:04Oh!
44:05Oh...
44:06Oh!
44:07Oh, oh!
44:08I'll send you to the 4th of you, and I'll send you a national message to you.
44:11I'll do it.
44:13Today, I'm going to take you back to you.
44:15I'm going to take you back to you.
44:17I'm going to take you back to you.
44:21You're also interested in other people's life.
44:24It was a very successful idea.
44:28You're going to take you back to your goal.
44:32It's okay.
44:34You're going to take you back to your first time.
44:36If you were to fight for me, if you were to fight for me again, you would have to fight for all of you.
44:41I don't know what to do with CR.
44:44I thought it was harder than I thought.
44:48Now, I'll just do a bit of work.
44:51I'm going to put it on my head.
44:54I will get you to the terminal and get you out of the game.
45:02It can be gotten a bit later.
45:08So now it's coming to the menu.
45:10I feel bad about this menu?
45:14I have a new routine in this way.
45:15It's my routine.
45:16This routine is our love.
45:18Listen to me.
45:20I think they're going to throw it out.
45:22You've got to pay attention to me.
45:25Yeah.
45:25If you're going to come back to me,
45:27who would you want to call me?
45:29I'm going to call you.
45:31That's right.
45:32Then?
45:32119.
45:34That's right.
45:37Then?
45:37You.
45:38I'll give it to you.
45:39This is our love.
45:41I'll give you a call.
45:44I'm going to eat a lot.
45:46I'm going to have a routine.
45:48I'm going to have a routine.
45:49I'm going to have a routine.
45:50I'm going to have a routine.
45:53I'm going to have a routine.
45:53We're not.
45:54We're not going to have any plans.
45:55We're going to have a routine.
45:57I'm going to have a routine.
46:01Don't you want to have a routine.
46:02I'm going to have a routine.
46:05You're right.
46:07But if you want to come back to your wife,
46:09it'll be loose.
46:11I'll have a routine.
46:13I'll kill you.
46:14You're not.
46:15You're not.
46:16You don't want me.
46:20You don't want me.
46:21Okay.
46:23Okay.
46:25Here, KUO.
46:26Okay.
46:28I will have a KUOA.
46:29Okay?
46:30I will not have a KUOA for you.
46:31Okay, KUOA?
46:31I will have a KUOA.
46:32Okay, KUOA.
46:33Here.
46:34Hier, I can't see you.
46:39Okay.
46:43I will have an KUOA.
46:48She's a man, but she's not a guy.
46:51She's a mother.
46:53She's a mother.
46:54She's a father.
46:55She's a human being.
46:58She's a human being.
46:59She's a human being.
47:01She's a human being.
47:04That's my goal.
47:05Did you get it?
47:07I was a human being.
47:10But I'll say that you're going to tell me what you're saying.
47:13You're going to tell me what you're saying.
47:14Then I'll tell you where you're going.
47:15I'm not a friend.
47:17You don't want to kill me.
47:18That's it.
47:22I'll see you.
47:26But you'll never kill me.
47:31It's not a lie.
47:35It's not a lie.
47:36It's not a lie.
47:39It's not a lie.
47:40I love you.
47:42So, don't you just.
47:45It's not a lie.
47:46I hate you.
47:47I can't wait for you.
47:49I am so sorry, I got no one.
47:54I don't like it anymore.
47:57You can't get them a lie.
47:58You know what I mean?
47:59I don't like the mindset.
48:01I don't like it anymore.
48:01I don't like it anymore.
48:03You're wrong on my mind.
48:04You know what I'm talking about when you're at home.
48:07You know what I'm talking about.
48:08I love you as your brother.
48:15I'm going to go to the house, I'm going to go to the house.
48:33What?
48:34What?
48:35Why are you here?
48:37Why are you there?
48:39You're not going to go to the house.
48:43I'm going to go to the house.
48:45I'm going to go to the house.
48:47I'm going to go.
48:49Who is it?
48:51Who is it?
48:52We're going to go to the house.
48:54Yes.
48:55Yes.
48:56You're welcome.
48:58Also?
49:034,000 euros.
49:05What kind of thing is that?
49:07What's your taste?
49:09You're going to create.
49:10I'm going to go.
49:11Here's the house.
49:12Okay.
49:13Okay.
49:14Okay.
49:20Okay.
49:21I'll show you.
49:23I'll show you when you're looking for me.
49:24I'll show you.
49:27I'm going to show you.
49:28You're not going to show me.
49:29I don't want to show you.
49:31I don't want to show you.
49:32I can't stand you.
49:33You're going to show me.
49:34I'll show you and I'll show you.
49:36First time, you're going to go to the building.
49:42You're at the end of the day, why are you so dependent on the city?
49:45Why are you so killing?
49:48You don't want to tell me what to do.
49:53You're at the ramps of the night, and you're at the ramps, and you're at the 983 years.
49:56Do you have a 증거?
50:00You're you.
50:04You've got your skin and skin.
50:07I've got your skin.
50:10I'm sorry.
50:12I'm not a bit difficult to tell you.
50:14But if you're a dream, you'll be more than you're going to lose.
50:18If you lose your life, people would call me a psychopath or a threat.
50:25I've never been in the red light, but I've never been in the red light.
50:29You're a human being, and the only one is the only one in the world.
50:34You're a different person.
50:37You're a different person.
50:40No, I've had a dream of a human being.
50:45You're a human being.
50:48Then, let's prove it.
50:51How do you prove it?
50:59You're the only one that's lost in the world.
51:04You're the only one that's lost in the world.
51:07You should have fallen in the world.
51:09You should have died from your heart.
51:14You're the only one that's lying to me.
51:19You know what you're doing?
51:26You're so scared.
51:28I'm sorry, but I don't know.
51:30You're so scared.
51:32I've been doing this for a long time.
51:34I've made a gift for only two people.
51:38Why do you do it?
51:40It's my first gift.
51:44What?
51:46It's my first gift.
51:48It's my first gift.
51:52It's my first gift.
51:56For me...
52:00You took me exhilar to me.
52:26Ooh, ooh, ooh, ooh, ooh.
52:35Ooh, ooh, ooh, ooh, ooh, ooh.
52:43Say what you want for me, your highness.
52:55My heart is dark, caramelized
53:02If you think about blackout
53:05Your eyes are wide and wide
53:11Make it count
53:15Light down
53:17I want the highest day
53:22Right now, I want your heart
53:26You're gonna break the heart
53:29I'm gonna break the heart
53:31I'm gonna break the heart
53:33Your wish is mine too
53:36So tell me
53:38Your wish is my command
53:41No way to break your heart
53:43I'm gonna break the heart
53:46When you're all walking down
53:49You're gonna break the heart
53:52You're gonna break the heart
53:54You're gonna break the heart
53:56I'm gonna break the heart
53:58Deep hate, shift and come and chase
53:59Your love to me
54:00I'll never take
54:01You're gonna stand for only a thousand years
54:03Third time, two thousand years
54:04My mind's echoing
54:06Now I'll compensate
54:07Every hate I take
54:08When you dominate
54:09I'm like a god
54:10You're in both
54:11Fight your wishes by faith
54:12네가 틀렸던 걸
54:20꼭 내가 보여줄 거야
54:23Make it count
54:26Fly down
54:28내가 원하던 그 I have faith
54:30Add%, color in the light
54:32Rise down
54:35You're going to break the heart
54:37You're going to break the heart
54:39Break the heart
54:40Narei 가든 긴 긴 어둠
54:44Your wish is like you
54:47So tell me
54:49Your wish is like a man
54:52Don't break your heart into you
54:56What you want for me now
55:00He got bad on you
55:02What you want for me now
55:09Deep hate, 식단은 Carver Trace
55:11Your love to me, I'll never check
55:13네가 쓸 수 없는 a thousand years
55:14Thirteen times, you're a thousand years
55:16내 맘을 옛, 골동에 나와 Conversate
55:18Every hate I take when you dominate
55:20I'm like a god, we're in both fight
55:21Your wish is like a man
55:32What you want for me now
56:02What you want for me now
56:32What you want for me now
Recommended
58:29
|
Up next
54:21
59:14
55:12
1:39
1:10:35
1:39
31:30
47:18
47:00
31:15
31:49
44:30
57:30
1:08:45
16:55
21:46
0:36
1:21:03
1:18:23
Be the first to comment