- 5 hours ago
Partea 1 ->
Youtube Asia Express Sezonul 6 Episodul 16 din 1 Octombrie 2025 Online Gratis, antena play gratis, gratuit, pe internet, Youtube, Antena 1
Youtube Asia Express Sezonul 6 Episodul 16 din 1 Octombrie 2025 Online Gratis, antena play gratis, gratuit, pe internet, Youtube, Antena 1
Category
😹
FunTranscript
00:00Aha, because you cannot go with the car, yes?
00:03Yes, yes.
00:04Okay.
00:05I know where I'm going, but the road is closed at a moment.
00:07And you will need to go down.
00:09The most good intentions.
00:11It will be where the main road is.
00:13Can we open it?
00:15I don't think we have far.
00:17Oh, okay.
00:18They would have money on the road.
00:20They would just throw their money in the fire.
00:22They would have a good luck.
00:24I would have to pay for money.
00:26It's a surprise.
00:27Thank God, help us, to be able to get better, to be prosperous.
00:29For us, to be prosperous, to be profitable.
00:31And we opened it and we opened it,
00:33And we opened it with our feet and we were looking for a happyijoina.
00:37We hope they will be able to get us.
00:39That's where we are.
00:41This one...
00:42This one is round.
00:43Here.
00:44Here.
00:45Here.
00:46I've seen the mission board-看一下.
00:48Their tourists were on mission board and they were the people.
00:50Let us through the airport, we will come!
00:52Yes!
00:53This is the best place in Vietnam.
00:55The visitors from Hanoi Testament to get to a place in Canada.
00:57No, no!
01:27We need to help the locals who have made a business here, to create their own places.
01:33We got a lot of sales.
01:36We got a book and a book with the friend who had the stand.
01:39We need to stay in front.
01:41That's right.
01:43What the fuck? Oh my God!
01:50Mr. Ha, where are you?
01:52Miss Van?
01:53Miss Hoa?
01:54Miss Van?
02:00Do you want to buy something?
02:01Yes, you want.
02:02Three more, three more, please.
02:03For us it's very important to sell everything.
02:05To us it's very important to sell everything.
02:06Yes.
02:07They've gone all the time.
02:08They've gone all the time.
02:09I don't know what to do.
02:10I'm going to see you on the street.
02:12I'm going to see you on the street.
02:13I'm going to see you on the street.
02:17My Ryan and Sergey are in front of us.
02:19My name is
02:43Some guillie when you are a tourist or some komercian skills when you are a enthusiast in the course of the last chance.
02:51Friends, you've been here in the one for the most wonderful place of Vietnam.
02:54We'll go on Mission Board.
02:57There are only two, so someone has been here.
02:59You realize, oh, okay, we're actually in a race and we're not first.
03:03Help me to go to Van Vance in the 5 places you have fun, then you have the money!
03:09This day has been very long, it's already dark, I've made delivery, I've made alcohol, I've served, now we're going to sell it!
03:20Let's go! I think we'll see a souvenir here!
03:25Olga has a insulin!
03:27Okay, Ms. Wang, we're coming!
03:29The problem here was that there were so many people, so many tourists, that you'd lose between them, not on the streets.
03:36We're not rushing enough, we need to remember this is a race so that we're having fun.
03:40Mind and less.
03:41Mr. Ha, where are you?
03:44It's lower than me.
03:46I don't think that the girls are playing.
03:48No.
03:49You know, like, making jokes.
03:51They're here to win.
03:52Mr. Ha!
03:53In the other place, because the road is halfway, it's here and it's here.
03:56Look at him!
03:57Yes, let's go to the other side.
03:58We're lower than me, and here we have to be a man.
04:01Which is the shortest? Tell me, because we don't know Hanoi.
04:05Which way? Be sure to tell us exactly where we go.
04:10Okay, so let me...
04:12...propi orhestia...
04:14...numma că ne-a vărtit 10 minute de geap pe drum.
04:17Că eu i-am zis, bine, nu ne lași unde se termină strada.
04:20Eu zice, ba, da, sta să mai fac un ocol.
04:22Și l-a făcut un ocol...
04:23I-l băgat pe GP și făcea, nu?
04:24Da.
04:25Că a făcut un ocol, ea interzis să-l...
04:27Unde ne lăsa el să mergem pe jos de acolo?
04:30Dacă era atâta de mers.
04:32A ocoliți ca să ne-nducă acolo.
04:34Ca să ne-nducă...
04:35Mr. H!
04:37Miss Van?
04:38Da.
04:39Mr. H!
04:40Uite-l aici.
04:41Aici, aici.
04:42Miss Van?
04:43Miss Van!
04:44Miss Van!
04:45Da.
04:46Mi-am zis!
04:47Mi-am zis!
04:48Mi-am zis!
04:49Mi-am zis!
04:50Mi-am zis!
04:51Mi-am zis!
04:52Mi-am zis!
04:53Mi-am zis!
04:54Mi-am zis!
04:55Mi-am zis!
04:56Mi-am zis!
04:57Erau niște pălării, din pluși, pălării colorate, cu păr, cu ureche care se ridică la buton,
05:04Pokemonuri, Pikachu-uri, toate prostiile pe care pot să le imaginez, pe alea le vindeam Miss Van și pe alea trebuia să le vindeam și noi.
05:121, 2, 3, 4, 5...
05:14Ok, do you think these are good? Do you think these are good enough, Emil?
05:16Or no, these are...
05:17No, no, no.
05:18All the things that an adult would love to buy, of course, right?
05:21Definitely.
05:24300 for one.
05:25300 for one.
05:26300 for one.
05:27300,000.
05:28300,000 for one.
05:29Ok.
05:30All the magnets.
05:3150,000 of them.
05:33Sărcinia noastră era să vinde 20 de obiecte din acest magazin de suveniruri.
05:39Who wants to buy something for us?
05:42For us is very important, please!
05:43Who wants to buy something for us?
05:45Because for us it's very important to sell everything.
05:47Ok.
05:48Ok.
05:50Ok, thank you.
05:51Ok, thank you.
05:52Thank you very much.
05:53Thank you very much.
05:54Thank you very much.
05:55Thank you very much.
05:56Thank you very much.
05:57Thank you very much.
05:58Thank you very much.
05:59Thank you very much.
06:00Thank you very much.
06:01Thank you very much.
06:02Thank you very much.
06:03Thank you very much.
06:04Thank you very much.
06:05Thank you very much.
06:06Thank you very much.
06:07Thank you very much.
06:08Would you like to help us and maybe buy one or two hats from us?
06:37There's 300,000 for any of you, any of your choice.
06:42I gave a woman from France who knows about the mission, knows exactly what's going on.
06:49It looks amazing.
06:50When you're going to let your hair down, it's going to come completely down.
06:53Please, we would love it if you could help us.
06:56Ok, I'll help you.
06:57Yes.
06:58Thank you so much.
07:00Thank you very much.
07:01Thank you very much.
07:02Thank you very much.
07:03I bought one.
07:04Ok, we are on our mission to sell four more.
07:06Four more.
07:07Four more hats.
07:08Four more hats.
07:09You have over here magnets.
07:11You have over here postcards and stickers.
07:16It takes a lot to find a strategy to understand the fact that we are not in the area where we are talking with Vietnamese.
07:22We are in the area where we are talking with Europeans.
07:24Hello, hi, you're looking so nice.
07:26Oh my god, I love your eyes.
07:27Oh my god, I know.
07:28I love your outfit.
07:29Adică, lor le trebuie puține vrăjeală de asta, că le place să fie puțin gândilați.
07:33Viniți, only one euro.
07:34Ia bani, Olga, să nu plece bolna.
07:36Please, i-a bani.
07:37Ok, ce dracușu de...
07:38Ah, Sermuna.
07:39Mulțumesc.
07:41Mulțumesc, ma'am.
07:42Dar mers ceva până la mission board și pe mission board scria că trebuie să mergem pe nu știu ce stradă
07:47să o ajutăm pe o doamnă să vândă chiloți.
07:49Deci dacă noi suntem la mission așa, strada nu-i așa, asta-i stradă, mai pe stradă.
07:56Și dă-i cu harta, am zis că mai bine întrebăm.
07:59Miss Hoa?
08:00No.
08:01Foarte mulți oameni la cumpărături și extraordinari de aglomerat.
08:05Nu aveai cum să ghicești unde e, cum e.
08:08Adică trebuie să mergi pe strada aia să vezi că nu-s pe stânga, nu-s pe dreapta, să te întorci pe partea ilată.
08:13Asta e rengerie, ceea ce e. Ea e?
08:16Nu prea pare ea, că nu are chiloți, are niște croșeti în macrameul.
08:20Hello guys!
08:22Hello!
08:23Where are you from?
08:24Spain!
08:25Españle!
08:26Hola!
08:27Mi familia sunt de Sevilla!
08:29And I was like, yes, ok, my people!
08:32Help us, because we are in this competition in a challenge.
08:35Somos el ultimo chance.
08:37They knew the show, Peking Express, in Spain.
08:40They got excited.
08:42How much?
08:43It's $300,000 per hat.
08:44$300,000 per hat.
08:45$300,000 per hat.
08:46$300,000 per hat.
08:47I know, I know, baby.
08:48No, but this is the rule.
08:49Yes, they're $300,000 each, but you know how it is.
08:52We're in the last chance.
08:53We don't have many opportunities to get to the end.
08:56You can really help us.
08:57We're poor.
08:58We are so poor.
08:59We have no cash.
09:00No!
09:01No, no!
09:02I thought you're going to speak Spanish from you.
09:04I'm like, man!
09:05I'm like, man!
09:06No!
09:07No!
09:08No, no!
09:09But the only thing that was coming to my head was,
09:11what ****, man!
09:12This is the problem.
09:14I'm Romanianized.
09:15Oh my God!
09:16The Spanish German moved from all this,
09:19to what ****, man!
09:22The Romanian way.
09:23Fuck!
09:24I'm going to show you.
09:25I'm going to show you.
09:26I'm going to show you.
09:27Come here.
09:28Buy something from us.
09:29Let's have a thing.
09:30We'll have a thing.
09:31We'll have a thing.
09:32We'll have a thing.
09:33Alright, guys.
09:34You have four.
09:35One thing only, please.
09:37Yeah.
09:38So, she bought one, two, three, four, five.
09:41Să-i dea Dumnezeu sănătate.
09:42Că nu vă nu se duse suvenire în viața ei,
09:44dar pentru noi a venit la fix.
09:46250,000.
09:48Yeah.
09:49Thank you very much.
09:50Că nu vă nu numești.
09:51Nu vine eu, Kiloție.
09:52Poate vinde pe mijloc.
09:54Stai să ne uitam și pe mijloc.
09:55Nu mai am luat atât de repede că nu rezolvăm nimic.
09:57Sunt mult timi.
09:58Hai în p****, să termăm misiunea.
10:00Păi cine vei să mai depășești?
10:01Foarte mult timp am pierdut.
10:03Nu vedeți nimeni pe santa asta, Kiloție.
10:06Cineva le vinde că nu ne trimiteau.
10:09They don't send us.
10:16Maybe you guys can help us a bit.
10:17We are in Asia Express, this TV show,
10:19and we are in a challenge, actually on our last chance run.
10:34You guys are making history in Romania if you are helping us.
10:36People will love you.
10:38He took a bag and left,
10:40and he went back,
10:41and he was thinking about it,
10:42and then he got the number of money.
10:44I don't understand that.
10:46Come on, come on, just decide.
10:48It's looking good, nice color.
10:50Yes, yes, yes.
10:51Thank you so much, thank you.
10:52Oh my God, thank you.
10:53Let's go.
10:54I'm convinced by this.
10:55We managed to sell two bags,
10:57we sold three in total,
10:58we only need two.
10:59Do you want to buy something?
11:01Yes, you want.
11:02Yes, you want.
11:03I see you want.
11:04I said, but how?
11:05I don't have to buy it.
11:06We have an offer.
11:07If you buy four things,
11:08we can give you one for free.
11:10If you buy four things,
11:12we can give you one for free.
11:14Dacă nu vorbeam până când mă durea limba,
11:17de ce...
11:18Mi se greștea asta limba în gură.
11:19Eu încă n-am mai vădut în engleză.
11:25Uite-mă, chiloți aici.
11:29Hello.
11:30Această cucoană era fix pe mijloc.
11:32Sergey a zis,
11:33bă, uită-te și pe mijloc,
11:34că parcă un magazin întreg cu chiloți,
11:36n-ar face sens aici.
11:37Yes, give us the what you want to sell.
11:39Ce crezi la ea la tarabă?
11:41Era o doamnă care cumpăra.
11:42Very nice.
11:43Yes, very nice.
11:44You take this.
11:45Ai, că m-am băgat this.
11:47This.
11:48It's very nice.
11:49Chiar cumpăra chiloți.
11:50Please.
11:51Can you help us, please?
11:52Anything you want from here is just one euro.
11:54We are on our last, last, last chance, Ron.
11:56We're running for our lives right now.
11:57We're stuck here.
11:58And all we have to do is sell two more of this funny hat.
12:00We have here magnets.
12:02We have here bottle openers.
12:04We have the pins.
12:06Anything you want.
12:07Please, please.
12:09I think that for you this.
12:12Yeah.
12:14You can choose.
12:15Yeah.
12:16Because it's funny.
12:17That's the whole idea to be funny.
12:18Yeah.
12:19Yeah.
12:20I like that.
12:21We tried every technique on them.
12:22We were saying that it was cool.
12:24It was nice.
12:25We gave them the ones that they can move the ears.
12:28All of that kind of stuff.
12:29She's paying by card or what?
12:32I'll see.
12:33The chant for my name.
12:39Okay.
12:40Thank you guys.
12:41Thank you so much.
12:42You're welcome.
12:47Bye.
12:48Bye.
12:49Bye.
12:50Bye.
12:54Hey.
12:55Bye.
12:56Bye.
13:03Everything goes to you.
13:04Everything goes to you!
13:06Yes!
13:08So thank you!
13:10Thank you for having us!
13:12Thank you!
13:14Have a good night!
13:16Come on!
13:28When you see the leg,
13:30you turn...
13:32At the end,
13:34it's the leg.
13:36And at the leg, we do left.
13:38Thank you!
13:40In that moment,
13:42my heart and my heart
13:44I said, wow, what a day!
13:46I don't think it's finished!
13:48It seems like I've lived five days in one place!
13:50I hate my mouth, brother!
13:52It's really tough!
13:54It's tough!
13:56It's tough!
13:58I'm sorry!
14:00It's tough!
14:02It's tough!
14:04If I say something,
14:06I don't want to invent it!
14:08Yes!
14:10I don't want to say anything!
14:12I don't want to say anything!
14:14I don't want to say anything!
14:16If I say anything,
14:17I don't want to go in front of you!
14:18I told you to be calm, calm, calm!
14:20When I'm in hysteria,
14:21I told you that we don't want to change anything!
14:22Because you're wrong!
14:24I don't want to go in front of you!
14:26I don't want to go in front of you!
14:28You're not going to see anything!
14:30That's it!
14:31I'm angry!
14:32Excuse me!
14:33Do you have to go in front of me?
14:34You're not going to go in front of me!
14:36I don't want to go in front of me!
14:38I'm not going to go in front of me!
14:40I don't understand what I'm doing!
14:42I am going toussia and trust me.
14:44He'll just go out,
14:47I don't want to go and hit me!
14:49He's mercury on archives!
14:50I honestly don't want to understand...
14:51I don't want to get rid of them!
14:52It's a really really scary subject!
14:53You'll get rid of them!
14:54But get rid of it!
14:55I didn't look at that,
14:56it was great!
14:58I think extreme holidays
15:00I lose the stress force
15:02and life's still getting rid of them!
15:04But no wait,
15:05I don't want to hit Let's go!
15:06Mas the world,
15:07it's never how fast our team is,
15:09only we can finish.
15:11Hello guys!
15:12Let's go!
15:14Let's go!
15:16Okay, thank you!
15:18Can I bring this one?
15:20Thank you!
15:22What the hell!
15:24Up and then we can ask again!
15:26Okay, thank you so much!
15:28Come on!
15:30I like it!
15:32Let's go!
15:36I'm starting to feel how I re-carg the batteries
15:40and how I'm coming back after a day
15:42so fast!
15:48If we go home, we'll be happy!
15:50And if we go home, we'll be happy!
15:52And if we go home...
15:54Let's go!
15:56Let's go!
15:58Let's go!
16:00I'm so excited!
16:02And I just can't hide it!
16:04Let's go!
16:06Let's go!
16:08Let's go!
16:10Let's go!
16:12Let's go!
16:14Let's go!
16:16Let's go!
16:18Let's go!
16:20Let's go!
16:22Let's go!
16:32Let's go!
16:33Let's go!
16:34Let's go!
16:36Let's go!
16:38to be the last move to Irina.
16:40And that would be the end.
16:42And I'm exhausted.
16:44Like you and me.
16:46I didn't hear that I told you.
16:48How do you say that?
16:50Yes, you've got to go all over.
16:54No, but you've got to go in 100% of the places, right?
16:56No?
16:58No, no.
17:00I've spent a lot of time.
17:02I'm exhausted.
17:04I didn't even finish.
17:06Sincer să fiu.
17:08Hanoiul a fost teatru de luptă al cursei dramatice,
17:11dar extrem de spectaculoase,
17:13asemenea acestui colos cu ochi de foc.
17:15I-am străbătut străzile aglomerate luându-i pulsul,
17:19simțindu-i energia copleșitoare,
17:21ademeniți de gusturi, culori, agitație și civilizație.
17:25Pentru cele trei perechi, fiecare minut, fiecare secundă,
17:28sunt importante pentru a nu cădea la datorie.
17:31Nimeni nu-și dorește în piept cea de pe urmă medalie.
17:35Oricât de eroi că ar suna.
17:37Hai că trebuie să fie înainte, Iubirea.
17:38Hai să mergem totuși și repijori să nu...
17:41Serghi, hai să mă întrebăm pe cineva.
17:43Mărani și Serghii sunt în front of us.
17:45Așa!
17:46Așa!
17:50Așa, așa, așa!
17:54Nu înțeleg ce ai!
17:56Păi să aruncă în felul timp cu își.
17:59Da.
18:00Ne-am panicat în acel moment, chiar dacă știam că suntem aproape,
18:03orice-i posibil.
18:05Aici e lita, to'Gavene, să ne uităm după...
18:08Băi, dacă e asta, Olga?
18:09E Garden, e grădină!
18:11Vă-i statuia?
18:13There's a lake here, right?
18:15I don't see that.
18:17I don't see the snow. I think that's the statue.
18:19Oh my god, someone.
18:21There's a big steag,
18:23but I don't know if it's ours, in the middle.
18:25We'll get back to where we went.
18:27Tomorrow, or how much time?
18:29Emile, we're in a race.
18:31Okay.
18:33It's ours, steag.
18:35Look at the food of my father.
18:37When I see you, my heart is burning.
18:39Look, steag.
18:41Oh, it's there. I see the flag.
18:43Look, look.
18:57Yes!
19:07Yeah!
19:09Bună seara, băieții mei mesei!
19:11Bună seara!
19:15Ce zi! Ce zi! Da!
19:17Oh my god!
19:19Noapte e,
19:21atmosferă e,
19:23echipă avem,
19:25vibe-ul care e?
19:27Obositor rău. Foarte obositor tot.
19:29Dar frumos?
19:31Cred că Hanoi-ul, așa cum
19:33nu le-am fi văzut,
19:35decât într-o săptămână de pocață.
19:37Mi-am văzut la porța, vasele acolo,
19:39era o spectaculă astea.
19:41Ne-am enervat, ne-am băut,
19:43ne-am distratat, am alergat, am dansat cu oamenii,
19:45am răzat frumos și el într-un borcan șarpele.
19:47Am dat să bea la lumele,
19:49i-am pus să ne cânte, i-am dansat cu ei,
19:51dragilor.
19:53Se închide etapa,
19:55este ultima zi
19:57din acest stage
19:59al cursei.
20:03Aveți ceva de spus?
20:05Înainte să ne întâlnim cu toții?
20:09Noi nu vrem să plecăm, sinceră, suntem prea drăgălași
20:11să părăsim această competență,
20:13se pare ca așa că ar fi așa fa din colonie în Odor,
20:15că noi chiar suntem frumușele și o drăgălașe.
20:17Dar și dacă plecăm, am zis,
20:19plecăm acasă ferește.
20:21Pentru că a fost o zi foarte frumoasă, sincer,
20:23plină cu de toate, și cu nervi, și cu stres,
20:25și cu neam și ce-o îndănit între noi,
20:27multe de toate.
20:29Mi-ar părea rău, dar s-a încheiat într-un stil
20:31de poveste.
20:33Eu sunt convinsă în punctul ăsta,
20:35că Emil și Alejandro sunt în față.
20:37Nu știu nimic despre poziția Marei și a lui Serghei,
20:39dar la cum le merge lor autostopul,
20:41din punctul meu de vedere,
20:43și aia sunt în față.
20:45În acest moment aș vrea doar să spun că aș face orice
20:47să mai fiu aici și să
20:49mi se acorde șansa
20:51și ocazia să experimentez
20:53în continuare frumusețea asta
20:55de joc.
20:57Aș mai vrea să zic ție că ți mulțumesc,
20:59că ți-i pasul și că
21:01mă înveți atât de multe
21:03lecții faine în toată treaba asta.
21:05Indiferent de ce ar fi și cum ar fi
21:07de aici încolo. Faptul că noi
21:09stând atât de mult în imunitate, chiar am
21:11ratat niște momente care
21:13te ajută foarte mult să strânge
21:15experiență de care ai nevoie
21:17în această competiție.
21:19Experiența pe care am câștigat-o astăzi este
21:21probabil cea mai valoroasă
21:23dintre toate câștigate până acum.
21:25Urmează să ne întâlnim cu toții
21:27și să aflăm cum
21:29se închide această etapă.
21:31Voi cum credeți că se va închide?
21:33Că plecăm acasă.
21:35Eu îmi doresc să plec acasă.
21:37Asta îți dorești?
21:39Păi e obositor să mă obosistem, terminați.
21:41Eu știu, dar au spus mulți
21:43asta și n-a fost chiar așa.
21:45E greu, în moment dat e greu.
21:47Asta simțeam amândoi în momentul.
21:49Da și oboseală și începuse
21:51să fie și discuții între noi.
21:53Dar știi ce se întâmplă?
21:55O zi se întâmplă într-un fel, adică se termina o zi grea
21:57și zici nu mai vreau, vreau acasă,
21:59nu mai vreau să aud. A doua zi te trezești
22:01și parcă vrei să o iei de la început.
22:03Noi suntem cum
22:05mândri că am ajuns.
22:07Dar și eu sunt mândră de voi.
22:09Așa nu-i mai urât decât astea.
22:11Ia să văd cât de urât
22:13mirasiți. Ia, iamă, iamă.
22:15Mamă, groaznic, groaznic miras.
22:17Sunt udă, sunt transpirată, mi-e rușine,
22:19dar mărturim.
22:21O astfel de zi este foarte grea.
22:23Numai cine n-a trăit-o
22:25în Asia Express nu poate să-și dea seama.
22:27Vino în coace, vino în coace.
22:29Când zici tu că e greu acolo,
22:31că e greu acolo,
22:33tot timpul ați găsit ceva,
22:35tot timpul ați găsit cazare,
22:37tot timpul ați găsit autostop,
22:39tot timpul v-ați descurcat.
22:41Și sunteți o echipă puternică,
22:43sunteți aici, sunteți bine.
22:45Haideți să vedem în curând pe ce loc ați ajuns.
22:47Și o să vedem dacă în seara asta vedem verde sau roșu,
22:52fața orice.
22:53Ok.
22:54Vă pup.
22:55Hai la cuții, da.
22:56Hai la cuții.
22:57Vă pup și pe investor.
22:59Și noi pe tine.
23:00Îți mulțumim.
23:01Vă mulțumesc eu.
23:02Am intrat și cele trei echipe de la cursă erau deja acolo,
23:11deci invers de cum a fost până acum.
23:13A fost într-adevăr cea mai grea cursă pentru ultima șansă
23:18din Asia Express sezonul 8.
23:21După o cursă care a durat 9 ore.
23:25Wow.
23:26Mamă, ce dine că am scăpat.
23:28Acele câteva minute pe care noi le-am pierdut la tren,
23:31Nu e cum vrei tu, e cum se găsește aici.
23:35Mamă, e și bâna mie emoții.
23:37Dragii mei, v-am chemat pe voi înainte în set să-i inducem pe colegii voștri un pic în eroare,
23:51Dear friends, I have called you to invite your colleagues to make a mistake, because they have been cold, they have been snowed, and they have also been hungry.
24:12So, I have told you to be completely surprised, that they come from the last race.
24:20And you have been waiting for a lot.
24:24We are very happy.
24:27The worst thing was that you are in front of everyone, and that you are in front of each other, and that you are in front of each other, and that you are in front of each other, and that you are in front of each other.
24:39Because it is dangerous, it is dangerous when you are announced.
24:43I know that it didn't look like the beginning, but it was a very, very heavy course, because the distance from here is in the end.
24:52This is because of the aglomeration, and it dure much more than what we expected.
24:59It was a long course, and great mission missions.
25:03And I believe that you have not had time to see what happens in your life.
25:08And in your life, you are in front of each other, a very very vivid place.
25:13Yes.
25:14I saw it.
25:15I saw it.
25:16I saw it?
25:17Yeah.
25:18It was intense.
25:19It was one of the most important things in my life.
25:21And I think the day has been the need for us to be back.
25:26and we've got to see that, regardless of the circumstances,
25:30nothing is guaranteed,
25:32the road here is very, very thin and can be spread down.
25:37What we've been doing today is not how to get out of this.
25:40No, no, no.
25:41In the past, no.
25:42No, no, no.
25:43No, no, no.
25:44No, no, no.
25:45No, no, no, no.
25:46No, no.
25:47No, no.
25:48No, no.
25:49No, no, no.
25:50No, no, no.
25:51No, no, no, no.
25:52No, no, no.
25:53No, no, no.
25:54No, no, no, no.
25:55No, no, no.
25:56We are atras.
25:57Cele trei echipe de la cursă erau deja acolo.
25:59Deci invers de cum a fost până acuma.
26:01Opa, au venit colegi, au ajuns din odihnă!
26:04Din odihnă!
26:05Cine e primul?
26:06Bună, bună!
26:07Felicitări!
26:08Felicitări!
26:09Noi se face foarte mult în prăgântului nostru.
26:12Și toți erau mai tonici decât noi.
26:14Cred că mai bine eram în cursă și aveam și noi albain.
26:18Să zică da, dacă am fi vrut să fie în cursă.
26:21N-aș fi vrut să fie în cursul ăsta.
26:23A fost o zi atât de plină și atât de frumoasă într-un anumit fel și au cunoscut orașul ăsta atât de bine și este un oraș atât de viu și cu o energie atât de specială încât am vrut să vă povestească ei tot.
26:41De unde să începem?
26:42De unde să începem?
26:43Hai să vedem!
26:44Eu zic să începem de la final cu șarpele!
26:46Cu șarpele!
26:47Stai, stai, stai!
26:48Unde e?
26:49O bucate de șarpe!
26:51Olga, a și mâncat șarpe!
26:53Toți am mâncat!
26:54Wow!
26:55Cum arată!
26:56That's scary!
26:59Wow!
27:00Wow!
27:01Wow!
27:02Și am auzit, dacă am auzit eu bine, ca să recoltez șerpii, zic bine?
27:09Trebuie să scuturi copacii?
27:10Trebuie să treci dintr-un copac să cadă!
27:12Mamă, ce bine că am scăpat!
27:14Adevărul este că ați avut dreptate, e urât tare să fii pe partea asta a baricadei, dar și cum a fost experiența asta de azi, e ceva ce nu poți să trăiești, cred că în luni de zile.
27:26A fost într-adevăr cea mai grea cursă pentru ultima șansă din Asia Express sezonul 8.
27:32O misiune dura 3 ore!
27:34Mamă!
27:35Păi dacă a fost cea mai grea, ce să zicem, bine că n-am fost și noi, pentru că trecând prin 3, cred că ne-ar fi pus capac.
27:42Pentru că a fost o cursă și pe noapte, pentru că a fost o cursă în cel mai aglomerat oraș în care am fost până acum.
27:50A fost o cursă pe jos, de la jumătatea ei încolo, fără mașini, într-un oraș...
27:56Am vădut în piață printre turiști!
27:58Absolut blocat!
28:00Ei au trebuit să facă toată această cursă și să ajungă la mine tot pe jos, prin ploaie.
28:07După cum vedeți, au veste reflectorizante, au tot felul de semnare luminoase, ca să nu fie în pericol.
28:17Cred că mă așteaptă ea la aeroport aici, nici măcar la Istanbul.
28:23Este un oraș foarte, foarte interesant, dragilor.
28:27Tot timpul se întâmplă ceva și sunt mii de oameni și de motociclete printre care trebuie să te strecori și toată lumea vorbește foarte tare, toată lumea este foarte veselă și te obosește numai o oră în acest oraș.
28:43Iar eroul serii, din punctul meu de vedere, este Serghei.
28:50Ce e în auzit?
28:53Bravă tătăință!
28:55N-au zis, n-au zis!
28:57Eu m-a aplaudat ca bău când auzi!
28:59Nu trebuie să auzi, o să afli!
29:01Te uiți la televizor, Serghei, și vezi ce-am zis!
29:03Aplaudă lumea, aplaud și eu!
29:05Da TV!
29:07Pe tine te aplaudam toți, să știi!
29:10Nu m-am dat seama!
29:12Cadou-ul e pave, bă, tânălele sunt câmpine!
29:15Nu mă, și mie mi se pare, oricum...
29:18Când mă duce la azil, o să zic că ea, băi, te-ai descurcă, băi...
29:22Îmi dă cameră singă!
29:24O să aibă un azil în Vietnam!
29:26La doamna judecătoare de la...
29:28Aia tânără, da? Nu la papa aia care...
29:30I-am vrut să-i fășta în piele!
29:33Din păcate, suntem în Asia Express și chiar dacă a fost o zi,
29:36dacă a fost o zi de neuitat,
29:38pentru șase dintre voi cel puțin,
29:41eu am nevoie de o cutie,
29:43care a stat la Alex și Ștefan.
29:45E aici, e aici!
29:47Zii, Doamne, ajută înainte să-l dai!
29:49Mulțumesc! Doamne, ajunge!
29:51Daaa!
29:53Eram absolut convins că e roșie,
29:55ca să nu se păstreze tiparul roșu-verde, roșu-verde.
29:59Pot să vă spun că...
30:01două perechi au ajuns la mine aproape în același timp.
30:06Eu nu mă uitam la Irina,
30:08nu am vrut să-i văd privirea,
30:09să văd dacă se văd...
30:10nici nu mă uitam la colegii noștri.
30:14Dar...
30:15mai este o pereche
30:17care a ajuns înaintea lor.
30:19Carmen și Olga!
30:29Ce?
30:30Da, da!
30:31Nu credează ceva!
30:33Ai, mă!
30:35Bravo, gagici!
30:37Așa ceva!
30:39Bravo, fetelor! Bravo!
30:40Felicități, fetelor!
30:41Mergeți la loc, dragile mele!
30:43Mergeți la loc, bravo!
30:44Bravo!
30:45Deci eu eram ferm convinsă că plecăm acasă.
30:48Acum abia am aflat de ce nu le-am văzut pe fete toată ziua.
30:52Cred că au fost în fața noastră pe tot parcursul zilei.
30:54S-au descurcat excelent.
30:56Bravo, fetelor!
30:57Bravo, fetelor!
30:58Bravo!
30:59Nu m-am picioare!
31:00Nu m-am picioare!
31:01Nu m-am picioare!
31:02De toate aceste stări și de autostop și de nervi și oameni...
31:06Am reușit într-un timp să mă își îmbăt și mă trezesc!
31:09Deci a fost o zi plină cu de toate.
31:12A fost o zi pe care cu tot respectul și cu toată iubirea n-aș mai vrea să o mai trăiesc,
31:16dar sunt mândră că am putut să duc la capă și să trăiesc.
31:19Iar voi știți foarte bine ce s-a întâmplat, pentru că v-ați văzut unii pe alții.
31:25Emil și Alejandro.
31:28Treceți și voi la loc, vă rog!
31:30Bravo!
31:31Mulțumim!
31:32Iar Mara și Sergei, veniți lângă mine!
31:36Bravo!
31:37Acele câteva minute pe care noi le-am pierdut la tren,
31:40puteau fi minute care să schimbe complet ordinea și soarta noastră în emisiune,
31:44pentru că noi doar pe ultima 100 de metri am depășit pe Mara și lui Sergei.
31:48După o cursă care a durat 9 ore...
31:51Wow!
31:52Atât a durat, Carmen!
31:54Sergei și Mara au ajuns aproape în același timp cu Emil și Alejandro.
32:00Ți-am zis minutele cât de mult contează.
32:02Ei i-au depășit la fugă pe 500 de metri înainte de a ajunge la mine.
32:07În ultimele clipe.
32:08În ultimele clipe.
32:09Da, dar noi nu mai fugeam.
32:11Da, așa este.
32:13Ei nu mai fugeau, dar este de înțeles.
32:16Ea nu i-a văzut, eu mă încetins.
32:18Adică că era și pe casă.
32:19El vrea acasă.
32:20Era și pe casă să-i scoți pe ea.
32:21Adică oamenii dintr-o greșelă au ajuns în situația aia.
32:24Noi i-am ajuns că eram foarte bine pregătiți.
32:27Și oameni pentru noi va fi roșu.
32:30Roșu!
32:31Acum aș vrea, că toți suntem împreună, aș vrea să vă și aplaud o dată.
32:35Tare de tot, așa, împreună cu toată lumea.
32:38Bravo!
32:39Normal că merit aplauze.
32:41Mi se cred că merit aplauze orice echipe care merg la cursa pentru ultima șansă, că e foarte dură.
32:45Cu atât mă impresionant că Serghei și Mara au fost acolo în ultimele sute de metri cu Emil și Alejandro.
32:50Serghei, îți ești un fel de...
32:53Tutankamon!
32:54Da!
32:55Eu mă gândeam ca un mascota acestei ediții.
32:59Toată lumea se uită după tine, toată lumea se întreabă ce faci tu, unde ești tu, cum faci tu...
33:07Dacă ești cel mai prost.
33:09Nu te loc, ești sufletul echipei. Toți mă întreabă de tine.
33:15Și parcă nu se distrează fără tine.
33:19Noi pentru sufletul nostru am dorit să fie verde, pentru că dacă sufletul petrecerii pleacă, petrecerea s-a stins.
33:27Haideți să vedem ce se întâmplă aici, bine?
33:29De doamne ce vreau eu!
33:31Repede ca să nu doară, da?
33:33Nu ne interesează ce vrei tu, este important ce se află.
33:37Hai că e verde cum ești de acum.
33:39Cred că noi ne dorim mai mult decât Serghei să fie verde.
33:43Eu cred că el vrea totuși să mai rămână, dar cred că este probabil și greu.
33:47Ești obosit adevărul, este foarte greu pentru el, că deja a început să se plângă tot mai des și că vrea acasă.
33:53Cred că o parte din el ar vrea să rămână, dar totuși o parte ar vrea să meargă acasă, unde e mult mai ușor.
34:00Pe video-l următorul să vezi.
34:02Wow!
34:03Ia uite, era cu sus în jos.
34:04Din mică, din ciolană.
34:06Ai că e verde.
34:11Suntem atașati de toți concurenții, de toate echipele, într-un fel sau altul, mai mult sau mai puțin.
34:21Și cred că simți că e posibil să se micșoreze grupul.
34:24Cum vreți, voi sau eu?
34:26Cum e rochea ta?
34:28Și umbrela.
34:30Moare, Serghei, dacă e verde.
34:32Nu e cum vrei tu, e cum se găsește aici, cum a fost destinul. Așa este.
34:39Mamă, e și bună la mine emoții.
34:41Eu sau voi?
34:42Tu!
34:43Bine.
34:45Așa i-ai expres.
34:51Astăzi vreau.
34:59Să rămâneți în curta!
35:09Cine suntem?
35:11Bravo, Serghei!
35:17În cele din urmă rămânem în competiție.
35:19Că vrem, că nu vrem, Asia Express ne mai ține puțin.
35:22Încă mai e șanse să câștigi Asia Express.
35:28Nu există așa ceva!
35:31Noi ne bucurăm, Serghei.
35:33Nu te bucură, este foarte trist.
35:35Serghei este foarte șocat, este foarte serios.
35:38Nu l-am văzut niciodată așa serios.
35:40Nu știe, cred că nu știe ce se întâmplă.
35:42Eu cred că mă l-aș adori mai mult decât Serghei să rămână.
35:44După prima etapă, tot zice că vrea acasă.
35:46Dar când începe cursa, rupe.
35:48Mă râncă pământul.
35:49Da, domeni, normal că doresc foarte mult eu acasă,
35:51dar în primul rând că mi-ar fi foarte greu să mă despart de toată gruparea infracțională
35:55care s-a format acolo.
35:58Da, e paradoxal, așa. Vrei să ajungi acasă, dar parcă vrei să stai să vezi ce mai e.
36:03Trebuia să fim exact în această formulă cu toții, pentru că e doar primul stage din Vietnam
36:08și poate să fie medalia roșie din următorul stage.
36:11Dar acum e foarte bine că a fost așa.
36:13Vreau să vă mai îmbrățișez o dată!
36:16Noi până acum luăm fiecare provocare a fiecărei zile fix așa cum vin.
36:23Și vedem.
36:24Și practic în fiecare zi e o chestie care eu unul cel puțin n-am mai trăit-o până acum.
36:29Niște experiențe care nu ai cum să le trăiești.
36:31Altfel, corect.
36:32Și să vezi bunătatea oamenilor, să vezi simplitatea lor.
36:35Mi-am dat seama în această chestie că oamenii simpli și sărați sunt mult mai sufletiști
36:40și mai buni decât bogați.
36:42Puteți veni și voi să îi îmbrățișează!
36:46Eram convinși că plecăm.
36:48Ce-ți mă o să îi îmbrățișează?
36:50Hai să te felicităm acum, hai!
36:51El e foarte puternic.
36:52Știe potențialul, altfel n-ar fi venit.
36:54E de admirat.
36:55Rar cred că pot să vezi oameni de vârsta lui care să aibă această resistență.
37:01E un exemplu bun și pentru părinții noștri.
37:03Bravo, felicitări, ești un exemplu, Serghei.
37:06Unde voiai tu să pleci, mă, tătăițul meu?
37:10Unde voiai tu să pleci?
37:11A fost un moment emoțional pentru mine că am văzut că toată lumea sare de bucurie,
37:14că efectiv au să zic de bucurie în sus.
37:16Serghei este ceva special aici. E un personaj și noi ne bucurăm că-l cunoaștem și că putem sta cu el.
37:23Deci, Serghei și Mara, pentru că ați trecut prin această probă de foc de la Asia Express,
37:29care se numește Cursa pentru Ultima Șansă.
37:32Vă decorez.
37:33Mulțumim.
37:34Meritați?
37:35Ne-a dat decorații verzi, da. Avem toate decorații.
37:38Bravo, Barosan. Ce vârsta e exact?
37:4380.
37:46Și...
37:48Haideți, toți, împreună!
37:50Antio Express!
37:52Gatii!
37:57Data viitoare ne avântăm în Vietnam pe drumul legendelor vechiului regat.
38:03Descoperim magia și tainele din spatele unor animale considerate sacre.
38:08Mă, adicăm un unicorn, ăștia aveau un uniform.
38:10You have a dragon here.
38:12Ce ați găsit?
38:13Dragon.
38:14Phonex.
38:15Față la Phonex.
38:16Nu uite!
Recommended
20:43
|
Up next
43:45
2:14:11
48:48
53:27
2:18:31
2:31:54
2:21:55
2:03:57
1:11:58
2:23:12
40:29
2:00:24
1:10:03
2:16:10
Be the first to comment