- 2 days ago
SERIJA KLOPKA LJUBAVI 144 EPIZODA EnglishMovie cdrama drama engsub chinesedramaengsub movieshortfull
Category
🎥
Short filmTranscript
00:00:00Please come on Cihan.
00:00:30I don't know.
00:01:00Yasemin Abla, yetisemedim Cihan.
00:01:21Tamam, sakin ol, ben buradayım.
00:01:30Anlat, ne oldu?
00:01:36Kapıyı açtım, kanlar içinde yerde yatıyordum.
00:01:42Geç kaldım, dağırken gelseydin belki.
00:01:48Tamam.
00:01:51Tamam, sakin ol.
00:01:54Gel içeri gidelim.
00:01:59Hadi.
00:02:00Abla?
00:02:01Abla?
00:02:03Abla?
00:02:08Abla?
00:02:12Abla?
00:02:13Abla?
00:02:15Abla?
00:02:17Cihan?
00:02:22Ancan?
00:02:27Bunumonsin
00:02:36İtcihan.
00:02:37Ad aids és
00:02:40Buna?
00:02:41Kihan?
00:02:42Canersi?
00:02:44Yeah!
00:02:45Diğer imkanı estou etki de dimedi ki.
00:02:49Ne bnośći getirdi ki?
00:02:51tasting ceza� ekran ekran.
00:02:52Bu konu nedeni...
00:02:53Engedem!
00:02:54classics mutluyen okожалуй.
00:02:56Abla!
00:03:03Abla!
00:03:18Abla!
00:03:19Abla!
00:03:25Abla!
00:03:27Abla bırakma beni!
00:03:30Abla!
00:03:33Şu an o değildir değil mi?
00:03:37Şu an o değildir değil mi?
00:03:41Ya konuştum.
00:03:44Birazdan gülüyorum tabii.
00:03:46Ya yarım saatte konuştum.
00:03:48Nasıl olur ya?
00:03:51Ya nasıl olur?
00:03:54Hadi bir bakayım ne olur canım?
00:03:56İyi bakayım.
00:03:57İyi, tamam.
00:03:58Tamam.
00:04:04Bana nasıl olmuş?
00:04:07Bana nasıl olmuş?
00:04:08Biri anlatsın nasıl olmuş?
00:04:10Ev kazası gibi duruyor.
00:04:11Otopsiden sonra daha net sonuç belli olacak.
00:04:13Başınız sağ olsun.
00:04:16Bono!
00:04:21Bir siktirla.
00:04:23Çok iyi.
00:04:24Bir siktirla.
00:04:26Bir siktirla.
00:04:28Bir siktirla.
00:04:30Bir siktirla.
00:05:01Abla.
00:05:17Siz de aynı evde mi yaşıyorsunuz?
00:05:20Yok.
00:05:22Birkaç gündür yanımda kalıyordum ben sadece.
00:05:24İşte sabah Yasemin abla uğurladı beni.
00:05:35Döndüğümde de o halde buldum.
00:05:37Baktığım yerde öyle hareketsiz yatıyor.
00:05:46Yani tutup kaldırmaya da çalıştım.
00:05:49Tamam.
00:05:52Kaza gibi duruyor ama ablanızın husumetli olduğu biri bir düşmanı var mıyız?
00:05:59Hayır.
00:06:05Ya.
00:06:08Benim ablam melek gibiydi ya.
00:06:17Kimse yan bakışı bile olmazdı.
00:06:19Kim niye böyle bir şey ne deriyomsa?
00:06:29Bebeğimin durumu nasıl?
00:06:57İyi mi?
00:06:59Bir terslik yok değil mi?
00:07:01Hiçbir problem yok.
00:07:02Merak etmeyin.
00:07:03Bebeğiniz gayet sağlıklı.
00:07:05Niye böyle oluyor peki?
00:07:06Yani bu sancılar neyin nesi o zaman?
00:07:09Son aylarda böyle kasılmalar olabilir.
00:07:11Stresli bir durum yaşadıysanız o da etki etmiştir.
00:07:15Bir problem yok diyorsunuz yani.
00:07:17Her şey yolunda değil mi?
00:07:17O zaman yolculuk yapabilirim.
00:07:34Hah.
00:07:35Ay yonca.
00:07:37Gel kız.
00:07:38Gel gel gel gel.
00:07:39Otur aman dikkat dikkat.
00:07:41Aman.
00:07:41Ne dedi doktor?
00:07:45Nasılsın?
00:07:45İyiyim iyiyim şükür.
00:07:47Her şey yolundaymış.
00:07:48Aman iyi gözün aydın.
00:07:49Ay yok.
00:07:50Kocan peşindeyken bana göz aydınlığı falan yok der ya.
00:07:54Kız hemen kabartma içini.
00:07:56Otobüse yetişeceksin merak etme.
00:07:58Acele edersek kurtaracağız seni o kocan olacak beladan.
00:08:01Başka çarem de yok zaten.
00:08:04Neyse ben gideyim de şu işlemleri halledeyim.
00:08:06Dur kız.
00:08:07Nereye gidiyorsun?
00:08:07Ben yaparım her şeyi.
00:08:08Sonra da bir taksiyatlar gideriz.
00:08:10Tamam.
00:08:10Tamam.
00:08:10Hadi.
00:08:12Uf.
00:08:17Ben şimdi onsuzu ne yapacağım ki?
00:08:20Hiç kimsem kalmadı.
00:08:22Hiçbir şeyim.
00:08:24Kimsesiz kalmadı.
00:08:32Birlikte ablatacağız.
00:08:35Kardeş atılsa nedir bilirim.
00:08:40İngin.
00:08:41İngin.
00:08:42Birlikte alatacağız.
00:08:44Dik duracağız.
00:08:46Hatırasına sarılacağız.
00:08:49Ağlayacağız.
00:08:52Canımız acıcak.
00:08:55Ama atlatacağız.
00:09:10Yapmam gerekeni yaptım.
00:09:23Cihana başka biriyle yeni bir hayata başlamak istiyorum dedim.
00:09:38Ne?
00:09:40Ah be güzelim sen ne yaptın?
00:09:43İyi de bu doğru değil ki.
00:09:45Sen niye böyle bir şey söyledin?
00:09:49Bu yara kangren oldu artık Yasemin abla.
00:09:53Bunu kopartmak lazım.
00:09:54Yani başka türlü geçmiyor.
00:09:56Çok üstüme geldi.
00:09:57Çok sıkıştırdı beni.
00:10:00İyi de.
00:10:01Yani sen böyle bir şey niye söylüyorsun ki?
00:10:05Sonuçta siz birbirinizi çok seviyorsunuz.
00:10:08İşte tam da bu yüzden yaptım zaten.
00:10:10Çünkü bitmiyor.
00:10:11Çünkü kopamıyoruz.
00:10:13Dün Beyza da yanımızdaydı biliyor musun?
00:10:15Karnı burnunda.
00:10:17Onun yanındayken ben nasıl Cihan'la kalmak istiyorum diyebilirdin?
00:10:20Cihan'ı bu kadar severken ona git demek o kadar acı verici oldu ki.
00:10:30Ama masum bebeğin babasıyla büyümesi için bunu yapmak zorundaydım.
00:10:35İzlediğiniz için bunu yapmak zorundayız.
00:11:06Sorulanırsan ne olur lan?
00:11:08Oğlum sen benim karım hakkında konuşmayı nereden yüz buluyorsun lan?
00:11:11Cihan Bey!
00:11:13Cihan Bey!
00:11:13Bırak!
00:11:14Melih!
00:11:15Melih!
00:11:15Melih!
00:11:16Gebertirim!
00:11:17Melih!
00:11:17Seni gebertirim!
00:11:19Melih!
00:11:19Gebertirim oğlum seni!
00:11:21Abi!
00:11:22Sen elinde kalırsın oğlum bak sen!
00:11:24Gebertirim!
00:11:25Dele!
00:11:26Bu zaman kimseye resip olmadı.
00:11:27Bir dele!
00:11:28Bir dele şansını şimdi olacak.
00:11:29Melih şimdi olacak.
00:11:30Abi!
00:11:30Bir dele!
00:11:31Emin misin?
00:11:32Melih!
00:11:32Cihan Bey!
00:11:33Melih!
00:11:33Melih!
00:11:34Gel buraya bırak!
00:11:36Yapma oğlum!
00:11:37Yapma oğlum!
00:11:37Yapma oğlum!
00:11:39Yapmayın ne olur yapmayın!
00:11:40Melih!
00:11:41Melih!
00:11:41Git işin ne olur!
00:11:42Ayırın ne olur onları!
00:11:44Niye kavga ediyor bunlar?
00:11:45Hancar Hanım nereye götürdüğünü söylemediği için kavga ediyorlar.
00:11:49Ayırın ne olur!
00:11:51Koş Osman'ı bir çağır!
00:11:53Abi dur artık yeter abi!
00:11:54Abi yeter abi!
00:11:56Ayı boş!
00:11:57Osman'ı bir çağır!
00:11:59Buna kadar kimseye resip olmadı bir dene!
00:12:00Öyle mi?
00:12:01Melih!
00:12:01Yeter!
00:12:04Cihan'da aranamıyorum!
00:12:07Yeter!
00:12:08Yeter!
00:12:10Yeter!
00:12:10Yeter!
00:12:17O kavgadan sonra konakta durmayacağını tahmin ettim.
00:12:22O yüzden sen gitmeden yakalayayım istedim.
00:12:26Niye yakalayacak mısın anlamadım?
00:12:28Şey canım.
00:12:29Hani Merve ile buluşacaksın ya.
00:12:32Şimdi canın sıkkın diye kıza ekmeye kalkma yine.
00:12:37Senin arkadaşına de ki.
00:12:38Melih'in gönlü başkasındaymış da tamam.
00:12:41Bak zaten kafam atmış.
00:12:43Bana bir daha bu arkadaş meselesini de açma.
00:12:44Gülsüm abla.
00:12:47Ha bir de ona de ki.
00:12:48Kendi yaşına başına göre birilerini bulsun tamam.
00:12:50Tamam.
00:12:50Tamam.
00:12:57Hemen buluşmamız lazım.
00:13:08Ya Mine'ye söz verdim.
00:13:10Onu parka götüreceğim.
00:13:12Daha sonra buluşuruz.
00:13:14Bekleyemem Sinem çok önemli.
00:13:16Ne oldu?
00:13:18Cihan'la mı konuştunuz?
00:13:20Ya bir şey söylesene Melih.
00:13:22Korkutma beni.
00:13:24Buluşunca konuşuruz.
00:13:25İyi peki tamam.
00:13:29Parka gel o zaman.
00:13:30Yani Mine'yi evde bırakamam.
00:13:31Babam şüphelenir.
00:13:33Tamam siz çıkayın ben geliyorum.
00:13:35Tamam.
00:13:36Jelena, da ti kažem još.
00:14:01Da će ovo.
00:14:03Isplati se.
00:14:04Domestos sada ubija bakterije na opački.
00:14:10Nova Domestos Power Pen-a kači se za površine i ubija bakterije i na teško dostupnim mestima.
00:14:17Nova Domestos Power Pen-a nezaustavljiva.
00:14:20G132 Plus Natural Dodatak ishrani kod najtežih izazova.
00:14:25G132 Plus Natural Dodatak ishrani kod najtežih izazova.
00:14:50Torun diye diye...
00:15:05...hayatını mahvettim iz.
00:15:07You lost my life.
00:15:19You took me to the house.
00:15:24You took me to the house.
00:15:28You took me to the house.
00:15:32Monique.
00:15:35Monique.
00:15:43See you soon.
00:15:46She's not an accident.
00:16:02What do you think about it?
00:16:07I'm sorry I'll tell you.
00:16:12He's a friend's friend.
00:16:14He's a friend's friend.
00:16:16He's a friend.
00:16:21Now, I think that's what makes you think about it.
00:16:27What do you think about it?
00:16:29What do you think about it?
00:16:32You know what I mean?
00:16:40Belli ki bu doza alıştı bünyesi.
00:16:45Kaşla göz arasında konu ayağa kaldırdı.
00:16:49Sen en iyisi sabah akşam damlat ilacı.
00:16:56Zaten ruh gibi.
00:16:58Bir şey olacak diye korkuyorum.
00:17:00We have no answer to the drug, but if that's a great thing, I'll be sure to stay in the middle of the day.
00:17:08Hilsum, your thoughts, you can see the things that you see in the middle of the day, you can see the things that you see in the middle of the day.
00:17:17You can see the things that you see in the middle of the day.
00:17:30Why did you do that?
00:17:37I was a kid I was a kid.
00:17:40I was a kid.
00:17:43I was a kid.
00:17:45I worked with him, we did it.
00:17:50I was a kid, I was a kid.
00:17:52He was a kid.
00:17:54I was a kid.
00:17:57I'm, I've been a good times to get my hands on my behalf.
00:18:00I'm a good person.
00:18:01I'm looking for her account to get my head, what's going to tell you about you?
00:18:07You could see that the money you were told?
00:18:09A good man.
00:18:12Yes, I have been.
00:18:13I have another chance, but I'm really going to get her.
00:18:16But I'm gonna take her to her own.
00:18:18I had a good job of the way and the world wanted to take.
00:18:20You have a good job, you have.
00:18:23You're not.
00:18:26But you're not.
00:18:27I'm not.
00:18:30You're not.
00:18:32I'm not.
00:18:34I'm not.
00:18:36I'm not.
00:18:38Yeah, I'm not.
00:18:40You're not.
00:18:47I should be as soon as you can get up and before I chose you.
00:18:50If you were to remember that one of those people had to remember you.
00:19:01Let's go.
00:19:50Bebek durumunda makul bir sebep olarak gördüler.
00:19:54Yarın görülecek.
00:19:56İyi yapmışsın.
00:19:58Sabahatliye de görüşürüz Engin.
00:20:09Engin aradı.
00:20:11Öne çektirmiş davayı.
00:20:14Yarın sabah...
00:20:16Erkenden...
00:20:20Yarın sabah bambaşka bir gün olacak.
00:20:25İnan bana.
00:20:26Her gün yepyeni mucizelere gebe.
00:20:29Bunca yıllık hekimlik hayatım bana bunu öğretti.
00:20:32Umudun bittiği yerden...
00:20:34...ne hayatlar fışkırıyor bir bilsen.
00:20:37Bir an önce bitsin.
00:20:40Böylesi daha iyi.
00:20:41Biliyor musun?
00:20:43Bana hiç bitecekmiş gibi gelmiyor.
00:20:46Yani Cihan'la yollarınızı birleştirecek bir mucize olacak sanki.
00:20:50Böyle hissediyorum Ançer.
00:20:52Gerçekten içime doğuyor.
00:20:58Ben biraz...
00:21:00...yürüyeyim.
00:21:01İyi gelir.
00:21:02Tamam canım.
00:21:25Efendim Engin.
00:21:26Cihan boşanma davasını öne çektirdim.
00:21:29Yarın sabah dava görülecek.
00:21:31Anlaşmalı boşanma olduğu için...
00:21:33...tek cehese de bitecek.
00:21:35Ama taraflardan birinin gelmemesi durumunda...
00:21:38...olay değişir.
00:21:41Sabah yedi olacağım.
00:21:42...
00:22:12I'm sorry.
00:22:17Good morning.
00:22:20Good morning.
00:22:21Good morning.
00:22:21I'm good.
00:22:21I'm not a close to you.
00:22:23I'm good.
00:22:23I'm sorry.
00:22:24Why don't you talk to me?
00:22:25Good morning.
00:22:26Good morning.
00:22:42Why?
00:22:44You're wondering.
00:22:48What's your question?
00:22:50You were asking me now?
00:22:52I'm wondering if I'm asking you.
00:22:54But if I ask you this question,
00:22:56I would ask you this question,
00:22:58I don't have anything.
00:23:00It's not a matter of time.
00:23:02It's a matter of time.
00:23:04It's a matter of time.
00:23:06It's a matter of time.
00:23:08It's a matter of time.
00:23:10You know, sometimes people have a heart and a lot of things that say,
00:23:17what is the right thing to know?
00:23:22You know where to go.
00:23:25If you have a wrong decision,
00:23:28or if you have a wrong decision,
00:23:31what is the right thing to know?
00:23:34It's understood.
00:23:36This is a long time for us.
00:23:38You can have a coffee.
00:23:40We'll talk about it.
00:23:42Okay.
00:24:08İyi akşamlar usta.
00:24:10Hoş geldin.
00:24:19Buyur geç.
00:24:38Öyle bakılarak doyulmuyor Cemil Efendi.
00:24:51Boş yere üzme kendini.
00:24:53Bacın seni düşünüyor mu acaba bu kadar?
00:24:56Onun adı bir daha bu evde anılmayacak demedim mi ben sana?
00:24:59Aman.
00:25:00Bize teselli veren de kabahat zaten.
00:25:02Abi kardeş ne haliniz varsa görün.
00:25:05Hancer abla boşanıyor mu?
00:25:09Emin.
00:25:10Her lafın içindesin ha.
00:25:12Ne yapayım merak ettim.
00:25:14Bir davetim eve gelmeyecek mi?
00:25:16Vay Allah.
00:25:18Ay pata batsız ya.
00:25:20Küçük Cemil.
00:25:25Ay.
00:25:27Sonunda beklediğim haber geldi.
00:25:29Yarın gidiyorum.
00:25:31Ay.
00:25:32Hadi gözün aydın.
00:25:34Ay çok sevindim ama çok ani oldu yani.
00:25:37Ben bir tuhaf oldum.
00:25:38Hakkın da hayırlısı olsun bacım.
00:25:42Nereye gidiyorsun Yönce abla?
00:25:44Aa sen benim sabrımı sınıyorsun bugün ha.
00:25:47Yemeğin bittiyse hadi.
00:25:48Hadi odana.
00:25:49Haydi.
00:25:50Haydi haydi.
00:25:51Ben seni ellerimle otobüse kadar bırakacağım merak etme.
00:25:54Çok sağ ol derya ya.
00:25:55Zaten otobüse bir attın mı kendimi?
00:25:56Daha bir daha kocam beni bulamaz.
00:25:57Ay boyun altında kalasıca.
00:25:58Kendi bacıma bir faydam olmadı ama inşallah sana bir faydam dokunmuştur.
00:26:04Olmaz mı Cemil abi?
00:26:05Bana evinizi açtınız.
00:26:06Çok teşekkür ediyorum size de.
00:26:07Hem siz olmasaydınız ben bu yolculuğa çıkamazdım.
00:26:08Dur dur dur dur.
00:26:09Ha gece gece nereye gidiyorsun Cemil?
00:26:10Hayırdır?
00:26:11Bunaldım Derya.
00:26:12Sığmıyorum eve.
00:26:13Dolaşacağım azıcık ben.
00:26:14Cee.
00:26:15Hadi geç.
00:26:16Hadi geç bir şeyler ye.
00:26:30Ne zamandır uğramıyordun?
00:26:31Hangi rüzgar attı seni buraya?
00:26:33Fırtına desem daha doğru olacak.
00:26:36I know you are nor is with it.
00:26:39You never would see it when the river appeared.
00:26:42I would say that it would cause morestone.
00:26:45I mean, it's a whole other side.
00:26:47I'm going to find it.
00:26:49I'm going to find myself there.
00:26:51I'm gonna go to my own.
00:26:53I'm going to ask your question.
00:26:56It's a true solution, it's not going to make it.
00:26:58No I won't get it.
00:27:00I'm going to keep myself before.
00:27:03I know what I'm doing.
00:27:04Shukheden enmeret, sis gibi çöker insanın içine.
00:27:09Kalkana kadar da ne doğru, ne yanlış göremezsin.
00:27:14Bu sis ne zaman kalkar usta? Kim haklı, kim haksız?
00:27:19İnsan yanlışa düşmeden nasıl ayırt eder bunu?
00:27:24Yanlışa düşmeyen bir Allah.
00:27:27İnsan dediğin sınava gelmiş.
00:27:29Yanlışa düşecek ki doğrunun peşinden gitsin.
00:27:43Bir bilsen benim için neyin hayırlı olduğunu.
00:27:47İnsanın görevi üstüne düşeni yaptığından emin oluncaya kadar çabalamak.
00:27:55Gerisi Allah'ın takdiri.
00:27:59Bir işin olacağı varsa her engeli kaldırır, olmazları oldurur.
00:28:07Ama kulun hayattan alacağı ders varsa yollar kapanır, olacaklar olmaza çıkar.
00:28:16Gönlünden geçen olsa da olmasa da Allah benim için en hayırlısını bilir diye teslim olabilirsen ne âlâ.
00:28:28Eskiler ne çok kelime bulmuşlar bu ayrılık acısına.
00:28:38İcran demişler, firak demişler, firak demişler, firkat demişler.
00:28:46Elbette hepsinin birbirinden derece olarak az da olsa bir farkı var.
00:28:54Ama kavuşma neşesini tek kelimeyle ifade etmişler.
00:29:02Derecesiz, farksız.
00:29:05Vuslat.
00:29:06Eyvallah usta.
00:29:09Günde bin kez ölmenin firkat koymuşlar adını.
00:29:15Ölüm kesin kader.
00:29:28Her şey olacağına varar.
00:29:30Kaderine razı olacaksın diyorsun yani.
00:29:43Vuslatsa huslat, firkatsa firkat.
00:30:00Güle güle.
00:30:01Güle güle.
00:30:30Ölüm.
00:30:31Ölüm ile ayrılığı tartmışlar.
00:30:40Ayrılık ellidir hem fazla gelmiş.
00:30:44Görüble.
00:30:45Görüble.
00:30:48Görüble.
00:30:49Görüble.
00:30:55Görüble.
00:30:59Görüble.
00:31:00Görüble.
00:31:02Ya bu kaçıncı arayışım?
00:31:04Hemen bir daha aradıma telefonunu açacaksın.
00:31:07Bak yarın erkenden klinikte ol.
00:31:10O işgüzel patronum benden bir daha test istedi.
00:31:13I can have a gun. You'll be able to make a change.
00:31:17I'm already working for you.
00:31:20What do you mean?
00:31:22I'm talking to you.
00:31:24If you want to make a lot of money, you'll need something.
00:31:26I'll be able to take this out.
00:31:28I don't want to make a lot of money.
00:31:30I don't want to make a lot of money.
00:31:32I'll be able to make a lot of money.
00:31:36I'll be able to make a sin.
00:31:38I'm going to make a lot of money.
00:31:39But I can make a lot of money.
00:31:43Ah
00:32:11Hakkların da hayırlısı
00:32:13I
00:32:15I
00:32:27I
00:32:29I
00:32:31I
00:32:33I
00:32:35I
00:32:37I
00:32:39I
00:32:41I
00:32:43I
00:32:45I
00:32:47I
00:32:49I
00:32:51I
00:32:53I
00:32:55I
00:32:57I
00:32:59I
00:33:01I
00:33:03I
00:33:05I
00:33:07I
00:33:09I
00:33:11I
00:33:13I
00:33:15I
00:33:17I
00:33:19I
00:33:21I
00:33:23I
00:33:25I
00:33:27I
00:33:29I
00:33:31I
00:33:33I
00:33:35I
00:33:37I
00:33:39I
00:33:53I
00:33:55I
00:33:57I
00:33:59I
00:34:01I
00:34:03I
00:34:05I
00:34:07I
00:34:09I
00:34:11I
00:34:13I
00:34:15I
00:34:17I
00:34:19I
00:34:21I
00:34:23I
00:34:25I
00:34:27I
00:34:29I
00:34:31I
00:34:33I
00:34:35I
00:34:37I
00:34:39I
00:34:41I
00:34:43I
00:34:45I
00:34:47I
00:34:49I
00:34:51I
00:34:53I
00:34:55I
00:34:57I
00:34:59I
00:35:01I
00:35:03I
00:35:05I
00:35:07I
00:35:09I
00:35:11I
00:35:13I
00:35:15I
00:35:19I
00:35:21I
00:35:23I
00:35:25I
00:35:27I
00:35:29I
00:35:31I
00:35:33I
00:35:35I
00:35:37I
00:35:39I
00:35:41I
00:35:43I
00:35:45I
00:35:47I
00:35:49I
00:35:51I
00:35:53I
00:35:55I
00:35:57I
00:35:59I
00:36:01I
00:36:03I
00:36:05I
00:36:07I
00:36:09I
00:36:11I
00:36:13I
00:36:15I
00:36:17I
00:36:19I
00:36:23I
00:36:25I
00:36:27I
00:36:29I
00:36:31I
00:36:33I
00:36:35I
00:36:37I
00:36:39I
00:36:41I
00:36:43I
00:36:45I
00:36:47I
00:36:49I
00:36:51I
00:36:53I
00:36:55I
00:36:57I
00:36:59I
00:37:01I
00:37:03I
00:37:05I
00:37:07I
00:37:09I
00:37:11I
00:37:13I
00:37:15I
00:37:17I
00:37:19I
00:37:21I
00:37:23I
00:37:37I
00:37:39I
00:37:41I
00:37:43I
00:37:45I
00:37:47I
00:37:49I
00:37:51I
00:37:53I
00:37:55I
00:37:57I
00:37:59I
00:38:01I
00:38:03I
00:38:05I
00:38:07I
00:38:09I
00:38:11I
00:38:13I
00:38:15I
00:38:29I
00:38:31I
00:38:33I
00:38:35I
00:38:37I
00:38:39I
00:38:41I
00:38:43I
00:38:45I
00:38:47I
00:38:49I
00:38:51I
00:38:53I
00:38:55I
00:38:57I
00:38:59I
00:39:01I
00:39:03I
00:39:05I
00:39:07I
00:39:09I
00:39:11I
00:39:13I
00:39:15I
00:39:17I
00:39:19I
00:39:21I
00:39:23I
00:39:25I
00:39:27I
00:39:29I
00:39:31I
00:39:33I
00:39:35I
00:39:37I
00:39:39I
00:39:41I
00:39:43I
00:39:45I
00:39:47I
00:39:49I
00:39:51I
00:39:53I
00:39:55I
00:39:57I
00:39:59I
00:40:01I
00:40:03I
00:40:05I
00:40:07I
00:40:21I
00:40:23I
00:40:25I
00:40:27I
00:40:29I
00:40:31I
00:40:33I
00:40:35I
00:40:37I
00:40:39I
00:40:41I
00:40:43I
00:40:45I
00:40:47I
00:40:49I
00:40:51I
00:40:53I
00:40:55I
00:40:57I
00:40:59I
00:41:01I
00:41:03I
00:41:05I
00:41:07I
00:41:21I
00:41:23I
00:41:25I
00:41:27I
00:41:29I
00:41:31I
00:41:33I
00:41:35I
00:41:37I
00:41:39I
00:41:41I
00:41:43I
00:41:45I
00:41:47I
00:41:49I
00:41:51I
00:41:53I
00:41:55I
00:41:57I
00:41:59I
00:42:01I
00:42:03I
00:42:05I
00:42:07I
00:42:09I
00:42:11I
00:42:13I
00:42:15I
00:42:17I
00:42:19I
00:42:25I
00:42:27I
00:42:29I
00:42:31I
00:42:33I
00:42:35I
00:42:37I
00:42:39I
00:42:41I
00:42:43I
00:42:45I
00:42:47I
00:42:49I
00:42:51I
00:42:53I
00:42:55I
00:42:57I
00:42:59I
00:43:01I
00:43:03I
00:43:05I
00:43:11I
00:43:13I
00:43:15I
00:43:17I
00:43:19I
00:43:21I
00:43:23I
00:43:25I
00:43:27I
00:43:29I
00:43:31I
00:43:33I
00:43:35I
00:43:37I
00:43:39I
00:43:41I
00:43:43I
00:43:45I
00:43:47I
00:43:49I
00:43:51I
00:43:53I
00:43:55I
00:43:57I
00:43:59I
00:44:01I
00:44:03I
00:44:05I
00:44:07I
00:44:09I
00:44:11I
00:44:13I
00:44:15I
00:44:17I
00:44:19I
00:44:21I
00:44:23I
00:44:25I
00:44:27I
00:44:29I
00:44:31I
00:44:33I
00:44:35I
00:44:37I
00:44:39I
00:44:41I
00:44:43I
00:44:45I
00:44:47I
00:44:49I
00:44:51I
00:44:53I
00:44:55I
00:44:57I
00:44:59I
00:45:01I
00:45:03I
00:45:05I
00:45:07I
00:45:09I
00:45:11I
00:45:13I
00:45:15I
00:45:17I
00:45:19I
00:45:21I
00:45:23I
00:45:25I
00:45:27I
00:45:31I
00:45:33I
00:45:35I
00:45:37I
00:45:39I
00:45:41I
00:45:43I
00:45:45Yazlıkta o sahte karnı bulduğumda emin oldum
00:45:47İşte o testte bunun kanıtı
00:45:49Cihan'la hançeri ayırmak için büyük bir oyun oynadın
00:45:53ve hepimize yalan söyledin sen
00:45:55Sakın oyunbozanlık yapmaya kalkma
00:45:57Develioğlu ailesi bir bebek istiyor
00:46:01Ben de vereceğim
00:46:03Sen önce şu telefonu ver bakalım
00:46:05Uzak dur telefondan
00:46:07Bırak şu telefonu
00:46:09Bırak şu telefonu
00:46:11Hastasın sen
00:46:15Gerçekten hastasın
00:46:17Cihan'ı da hançeri de kurtaracağım senin gibi bir beladan
00:46:27Susacaksın anladın mı tutacaksın o çeneni
00:46:29Yoksa çok fena olur
00:46:31Bırak beni
00:46:33Bana engel olamayacaksın Beyza
00:46:35Oyun bitti
00:46:37Herkes öğrenecek senin bu iğrenç yalanını
00:46:39Boşanma kuşlularını kabul ediyor musunuz?
00:46:49Boşanma kuşlularını kabul ediyor musunuz?
00:46:57Ediyorum
00:46:59o
00:47:11Bu
00:47:15I'm sorry.
00:47:17I'm sorry.
00:47:19I'm sorry.
00:47:21I'm sorry.
00:47:39Mahkememizde görülmekte bulunan boşanma davasının yapılan açık yargılamasının sonunda dosya incelendi.
00:47:48Gereği düşünüldü.
00:47:54Ortak imza için sundukları protokolün kabulüne Türk Medeni Kanunu 166-1-166-2 maddesi uyarınca ortak hayatı sürdürmeleri eşlerden beklenmeyecek derecede evlilik birliğinin temelden sarsın.
00:48:18İzlediğiniz için teşekkür ederim.
00:48:24Altyazı M.K.
00:48:34Altyazı M.K.
00:48:36Altyazı M.K.
00:48:38Altyazı M.K.
00:48:40Altyazı M.K.
00:48:42Altyazı M.K.
00:48:44Altyazı M.K.
00:48:46Altyazı M.K.
00:48:48Altyazı M.K.
00:48:50Altyazı M.K.
00:48:52Altyazı M.K.
00:48:54Altyazı M.K.
00:48:56Altyazı M.K.
00:48:58Altyazı M.K.
00:49:00Altyazı M.K.
00:49:02Altyazı M.K.
00:49:04Altyazı M.K.
00:49:06Altyazı M.K.
00:49:08Altyazı M.K.
00:49:10Altyazı M.K.
00:49:11Altyazı M.K.
00:49:12Altyazı M.K.
00:49:13Altyazı M.K.
00:49:14Altyazı M.K.
00:49:15Aptal! Aptal!
00:49:23Kapıya gitmeseydin bunların hiçbiri olmayacaktı.
00:49:30Hayır.
00:49:33Hiçbiri benim suçum değil.
00:49:36Benim suçum değil.
00:49:38Ben bir şey yapmadım.
00:49:45Alt tarafı şunu silecektin ya.
00:49:59Şu testi silecektin.
00:50:15Sen benim bebeğime zarar vermeye kalktın.
00:50:29Hiçbir anne buna izin vermez.
00:50:32Bebeğime zarar vermeye kalkan bedelini öder.
00:50:37İzlediğiniz için teşekkür ederim.
00:50:53İzlediğiniz için teşekkür ederim.
00:51:09İzlediğiniz için teşekkür ederim.
00:51:57İşime burnunu sokmasaydın bu zevksiz çantayı takmaya devam edebilirdin.
00:52:27İzlediğiniz için teşekkür ederim.
00:52:57İzlediğiniz için teşekkür ederim.
00:53:27İzlediğiniz için teşekkür ederim.
00:53:57Hayırlısı olsun ikimiz için de.
00:54:03Allah yolunu açık etsin.
00:54:04Hayırlısı olsun ikimiz için teşekkür ederim.
00:54:34İzlediğiniz için teşekkür ederim.
00:54:41Bir şey unutmadın mı?
00:54:44İzlediğiniz için teşekkür ederim.
00:54:49İzlediğiniz için teşekkür ederim.
00:54:54İzlediğiniz için teşekkür ederim.
00:55:01İzlediğiniz için teşekkür ederim.
00:55:10İzlediğiniz için teşekkür ederim.
00:55:11İzlediğiniz için teşekkür ederim.
00:55:15Ben bir şey yapmadım.
00:55:16Ben katil değilim.
00:55:21İzlediğiniz için teşekkür ederim.
00:55:22İzlediğiniz için teşekkür ederim.
00:55:28İzlediğiniz için teşekkür ederim.
00:55:29İzlediğiniz için teşekkür ederim.
00:55:30İzlediğiniz için teşekkür ederim.
00:55:32İzlediğiniz için teşekkür ederim.
00:55:33İzlediğiniz için teşekkür ederim.
00:55:34İzlediğiniz için teşekkür ederim.
00:55:36İzlediğiniz için teşekkür ederim.
00:55:37İzlediğiniz için teşekkür ederim.
00:55:38İzlediğiniz için teşekkür ederim.
00:55:39İzlediğiniz için teşekkür ederim.
00:55:40I don't know where I will.
00:55:42Well, I have a great job.
00:55:44I'm having a bracelet with you.
00:55:46I'm gonna have a sword for you together.
00:55:50I'm trying to get it.
00:55:52I can do it.
00:56:01No one needs to be here.
00:56:05No one's not going to be here.
00:56:10If you have to know if you're not!
00:56:12Just not here!
00:56:15No!
00:56:16Just not here!
00:56:30Under it!
00:56:32You can't see you?
00:56:40Then...
00:56:42I...
00:56:44and then...
00:57:03And then...
00:57:06Then...
00:57:08My name is my name, my name is my name.
00:57:38My name is my name, my name is my name.
00:58:08My name is my name, my name is my name.
00:58:38My name is my name.
00:59:08My name is my name, my name is my name.
00:59:38My name is my name.
01:00:08My name is my name, my name is my name.
01:00:12My name is my name, my name is my name.
01:00:16My name is my name, my name is my name.
01:00:20My name is my name is my name.
01:00:24My name is my name is my name, my name is my name.
01:00:28My name is my name is my name, my name is my name.
01:00:32My name is my name is my name, my name is my name.
01:00:36My name is my name is my name.
01:00:38My name is my name is my name.
01:00:40My name is my name is my name.
01:00:42My name is my name is my name.
01:00:44My name is my name is my name.
01:00:46My name is my name is my name.
01:00:48Sakin, sakin, yürüyelim, sakin, sakin.
01:00:50Tamam, tamam, gir koluma.
01:00:52Sakin, sakin.
01:00:54İyi misin?
01:00:56Yiyim, iyiyim.
01:00:58Yavaş, yavaş, yavaş.
01:01:00Şuradan gideceğiz.
01:01:02Tamam, tamam, panik yapma.
01:01:18Çıktın mı evden?
01:01:24Evet evet çıktık.
01:01:26Derya beni termineyle bırakacak şimdi.
01:01:28İyi, inince beni ara.
01:01:30Telefondan hattını çıkar, kır at.
01:01:32Bir daha da beni sakın arama.
01:01:36Hayırdır Tayyar?
01:01:42Abi.
01:01:44Ne dolapler çeviriyorsun?
01:01:48Başa da ebelenme.
01:01:52Sorduğum sorunun cevabını biliyorum ben.
01:01:54Sen gelme istersen termineye kadar.
01:01:56Ay olur mu hiç öyle şey?
01:01:58Elimle bindireceğim seni otobüse.
01:02:00Hem senin de bizim de şu beladan mı?
01:02:02Sen gelme istersen termineye kadar.
01:02:04Ay olur mu hiç öyle şey?
01:02:06Elimle bindireceğim seni otobüse.
01:02:08Hem senin de bizim de şu beladan mı?
01:02:10Kurtulduğumuzdan emin olayım da içim rahat etsin.
01:02:14Sabah iki lokma bir şey yedin tabii.
01:02:16Çekildin kenara.
01:02:18Mide ne vurdu şimdi stresten?
01:02:20Ben sana bir şeyler vereyim dur dur.
01:02:22Ay yok yok istemiyorum ben.
01:02:24Geçer şimdi.
01:02:26Tamam.
01:02:28Bunun miden olsun emin misin?
01:02:30Sancı olmasın bu?
01:02:32Ay ne bileyim ben.
01:02:34Sancı nasıl oluyor ki?
01:02:36E böyle oluyor işte.
01:02:38Ayy.
01:02:39Ayy.
01:02:40Tamam sakin ol sakin ol.
01:02:41Ayy.
01:02:42Ne oldu bir şey mi oldu?
01:02:43Ayy.
01:02:44Ayy.
01:02:45Hastaneye götürelim ben bir taksi çağırıyorum.
01:02:46Ayy.
01:02:47Çevir çevir hadi.
01:02:48Ayy nefes al senden nefes al.
01:02:50Bak nefes alacağız.
01:02:52Ayy.
01:02:53Ayy.
01:02:54Derya.
01:02:55Ayy böyle mi?
01:02:56Evet evet.
01:02:57Ayy Derya.
01:02:58Ayy.
01:02:59Abi.
01:03:02Bu işin oluru yok dedim sana.
01:03:04Ama sen bana inanma.
01:03:05Okakta bırakmayacağım diye nineme yemin ettim.
01:03:07Artık kocana nikah altında değilsin.
01:03:10Sahipsizsin.
01:03:12Şimdi sözümü tutma zamanı.
01:03:14Abi.
01:03:15Kapım sana açıklarancır.
01:03:21Ama.
01:03:22Ama zannetme ki seni affettim.
01:03:25Yüzüne bakmayacağım.
01:03:27Bir kelime bile konuşmayacağım seninle.
01:03:29Sadece.
01:03:30Orada burada sefil olma diye geldim.
01:03:34Akşam eşyalığını topla.
01:03:36Eve gel.
01:03:37Abi.
01:03:44Abi yüreğin bana bu kadar kırgınken.
01:03:47Ben nasıl gireyim senin kolunu kanadının altına.
01:03:51Sen affetsen de ben kendimi affetmem.
01:03:54Sen sözünü tuttun Say abi.
01:03:57Nineme de bana da.
01:03:59Sen abiliğini yaptın.
01:04:02Ben kardeş olamadım.
01:04:04Eğer bir gün gerçekten yüzüne bakmayı hak edersem.
01:04:08Gelirim kapına.
01:04:10Beni gerçekten affettiğinde.
01:04:11Müzik.
01:04:12Müzik.
01:04:13Müzik.
01:04:14Müzik.
01:04:15Müzik.
01:04:16Müzik.
01:04:17Müzik.
01:04:18Müzik.
01:04:35Müzik.
01:04:36Anymore...
01:04:38You can't really let them be.
01:04:56You can get your job to look for you.
01:05:02If you're a friend, I don't have a choice to do.
01:05:04Like this, I was able to drive the car to the Nkluz?
01:05:15Well, look, now you're going to the business for this business.
01:05:18Let's go, get it.
01:05:19Take, take you back, and take it.
01:05:22Take your time. I'll do everything else, I'll do everything else.
01:08:34Yasemin Abla.
01:08:36Yasemin Abla.
01:08:38Yasemin Abla.
01:08:44Yasemin Abla.
01:08:50Yasemin Abla.
01:08:52Yasemin Abla.
01:08:54Yasemin Abla.
01:08:56Yasemin Abla.
01:08:58Yasemin Abla.
01:09:00Yasemin Abla.
01:09:02Yasemin Abla.
01:09:04Yasemin Abla.
01:09:06Yasemin Abla.
01:09:08Yasemin Abla.
01:09:10Yasemin Abla.
01:09:12Okay.
01:09:13It's made fun.
01:09:15It's made fun.
01:09:16But it's made fun.
01:09:17It's made fun.
01:09:19Let's have fun.
01:09:20I can't believe I can't believe you.
01:09:24But it's made fun.
Recommended
1:09:14
|
Up next
1:03:06
1:35:26
57:08
1:14:15
52:37
1:34:41
1:09:20
50:57
20:38
1:09:28
52:41
1:24:38
Be the first to comment