Бакинский Форум Безопасности 2025: терроризм, киберугрозы и глобальные кризисы
В Азербайджане состоялся третий Бакинский форум безопасности, который объединил представителей более чем 80 государств. Участники обсудили борьбу с терроризмом, киберпреступностью, дезинформацией и гуманитарными кризисами с целью укрепления трансграничного сотрудничества в сфере безопасности.
Совместно с Azpromo
ЧИТАТЬ ДАЛЕЕ : http://ru.euronews.com/2025/09/30/bakinskij-forum-bezopasnosti-2025-terrorizm-kiberugrozy-i-globalnye-krizisy
Подписывайтесь: Euronews можно смотреть на Dailymotion на 12 языках
00:00Мы сталкиваемся с существенным ростом транснациональных событий, терроризма, преступности и их взаимосвязи.
00:11И крайне важно действовать сообща.
00:15Ни одна страна, регион или организация не справится с этим в одиночку.
00:21И чем больше мы работаем вместе, делимся информацией и передовой практикой, тем безопаснее будет общество.
00:30И тем эффективнее мы выполняем свою работу, противодействуем терроризму.
00:42В регионе, соединяющем Восток и Запад и выступающем за мир и дипломатию, Баку в Азербайджане снова становится площадкой ключевого разговора о глобальной безопасности.
00:53Бакинский форум безопасности – международное мероприятие, которое определяет глобальные и региональные угрозы и риски и изучает пути их снижения.
01:04Ежегодная встреча экспертов по безопасности многих спецслужб со всех континентов мира наглядно показывает, что форум – это пространство доверия и сотрудничества.
01:13Это третий Бакинский форум безопасности, где присутствуют спецслужбы более чем из 80 стран.
01:20Они сосредоточены на навигации по все более фрагментированному ландшафту глобальной безопасности.
01:27Форум организован службой государственной безопасности Республики Азербайджан, а темы обсуждений включали терроризм, кибербезопасность, дезинформацию и важность трансграничного взаимодействия и объединения усилий.
01:39Если сами террористы умеют сотрудничать, взгляните на ИГИЛ, ДАЕШ или Аль-Каиду – это международные сети, способные действовать сообща, срывать работу правительств и жизнь мирных людей во всем мире.
02:00Поэтому нам, как государствам, необходимо делать то же самое, иначе они смогут нас превзойти, сеять хаос, разрушать и убивать людей, не считаясь ни с какой властью.
02:17Так что сотрудничество – ключ, это крайне важно, и иных путей справиться с этими угрозами нет.
02:24Правильная организация взаимодействия силовых ведомств не ограничивается снижением последствий ЧАЭС.
02:34Она также критична для повышения благополучия граждан и обеспечения безопасности и законных интересов государства через поддержку реализации гуманитарных мер.
02:45ООН впервые представлена на форуме, что отражает важность международного диалога, прокладывающего путь к практическим результатам.
02:54С точки зрения ООН, участие в таких событиях дает нам возможность взаимодействовать с ключевой частью сообщества безопасности, руководителями антитеррористических и профильных ведомств.
03:08Это позволяет понять их угрозы и вызовы с их же позиции, а также обсуждать с ними любые дефициты потенциала, которые у них есть.
03:20Это помогает нам строить стратегии на основе получения информации, и нет ничего лучше, чем делать это лично, лицом к лицу.
03:28Форум также стал платформой для конструктивного диалога между странами, вовлеченными в конфликты, такими как Азербайджан и Армения.
03:35Эту мысль поддержали главы службы национальной разведки Кении и Аргентины.
03:42Если вы не можете сесть и поговорить, то не сможете решить множество проблем, с которыми мы сталкиваемся.
03:49Многочисленные вызовы безопасности, будь то война России с Украиной, или события в Газе, в Судане и других странах Африки.
03:59Только через диалог и такие площадки можно находить решения.
04:03Так мы перенимаем практики и учимся друг у друга, как лучше решать проблемы, стоящие перед миром.
04:15За три дня нам удалось провести встречи со множеством стран.
04:21За два-три дня мы добились того, на что обычно уходят годы.
04:24Связи укрепились. Для нас они укрепились.
04:29И со службами стран, с которыми у нас не было бы столь широких контактов.
04:36От геополитической напряженности и возобновленных дебатов о мультисторонности и приоритетах безопасности до практики.
04:43Разговоры отражали срочность и сложность современных вызовов глобальной безопасности.
Be the first to comment