- 2 days ago
Category
đș
TVTranscript
00:00:00This video is brought to you by S.T.A.R.A.R.A.R.A.R.A.R.A.R.A.R.
00:00:30This video is brought to you by S.T.A.R.A.R.A.R.A.R.
00:01:00S.T.A.R.A.R.A.R.A.R.A.R.A.R.A.R.A.R.A.R.A.R.A.R.A.R.A.R.A.R.A.R.A.R.A.R.A.R.A.R.A.R.A.R.A.R.A.R.A.R.A.R.A.R.A.R.A.R.A.R.A.R.A.R.A.R.A.R.A.R.A.R.A.R.A.R.A.R.A.R.A.R.A.R.A.R.A.R.A.R.A.R.A.R.A.R.A.R.A.R.A.R.A.R.A.R.A.R.A.R.A.R
00:01:30It's for breakfast?
00:01:32The reservation is for two, in the name of Thierry.
00:01:34Yes, it's at the table there.
00:01:38You don't have a meal?
00:01:39What do you don't like?
00:01:41The service.
00:01:47Papa, it's not funny.
00:01:50It's reserved for the weekend.
00:01:52I knew it would be fun.
00:01:54You'd have to choose another station.
00:01:56What do you mean?
00:01:58What do you mean?
00:02:00I told you that I was well raised.
00:02:03Who is it, Thierry?
00:02:05You know, Thierry Fortin is my friend.
00:02:07Yes.
00:02:08What do you say in the meantime?
00:02:10The show is good.
00:02:12I don't understand what you're saying.
00:02:14But with you, it's always the same.
00:02:16You're right.
00:02:18No, I'm sorry.
00:02:20You're really crazy.
00:02:22Excuse me.
00:02:23You understand?
00:02:24Well, I have something to do.
00:02:26I'm sorry.
00:02:54Oh, my God.
00:03:24Oh, my God.
00:03:54Je suis sûre d'avoir déjà vu la victime quelque part.
00:04:07Il va l'identifier, a priori, c'est parce qu'il doit ĂȘtre le plus dur.
00:04:10Alors, Thierry Fortin, mis en 73, domiciliate ou non.
00:04:14C'est un hĂŽtel de la station.
00:04:21Bon, allez, on va pas rester agilé ici. De toute façon, on ne trouvera rien de plus.
00:04:26Le tueur s'est vraiment organisé au plus juste.
00:04:29Il s'est arrangé pour pousser la victime juste avant l'arrivée du télésiÚge pour pouvoir sauter à ski plus loin.
00:04:35Donc, c'est forcément quelqu'un qui connaßt bien la station et l'air monté mécanique ?
00:04:39Ouais, je le fais pas dire.
00:04:41Sans la caméra de surveillance, raconte pas grand-chose.
00:04:44Mais quand mĂȘme, l'attitude du tueur est trĂšs claire.
00:04:47Pas d'hésitation, pas de panique.
00:04:50Mais vous pensez qu'il connaissait la victime ?
00:04:52Oui, sinon, c'est quand mĂȘme beaucoup d'organisation pour tuer un inconnu.
00:04:56Sinon, c'est pour faire le buzz ?
00:04:58On va vite en parler sur les réseaux sociaux.
00:05:00Vous croyez Ă toutes ces conneries, vous ?
00:05:03J'ai aussi lu que c'Ă©tait vous qui aviez arrĂȘtĂ© l'Ă©trangleur de ChambĂ©ry.
00:05:08Donc, je sais pas, peut-ĂȘtre qu'il faut que je conclue Ă des conneries aussi ?
00:05:11Non.
00:05:12Mais si vous avez vraiment envie de vous renseigner sur cette affaire,
00:05:15je vous invite plutĂŽt Ă consulter l'internet.
00:05:17Vous verrez, c'est bien documenté.
00:05:18En ce qui me concerne, au moins j'en parle, au mieux je me porte.
00:05:22Vous me suivez ?
00:05:23OĂč ça va aller ? A priori, je suppose que c'est tout droit en bas, non ?
00:05:26Hein ?
00:05:27Tiens, Michel, on fait quoi avec ça, là ?
00:05:31Allez.
00:05:32Merci.
00:05:32VoilĂ .
00:05:36Ne me demandez surtout pas oĂč j'ai dĂ©jĂ vu la victime.
00:05:38Vous ĂȘtes partis du sĂ©minaire, non ? Comme l'annĂ©e derniĂšre ?
00:06:05Oui, vivance, multinationale, de l'alimentation, cadre sub, enfin, vous voyez le genre, quoi.
00:06:11Développement personnel, bain glacé, toutes ces conneries, ça pour finir, on chute libre.
00:06:15Pour cette année, les chiffres sont en baisse de 10% sur ce secteur, depuis le travail que la société a pu faire.
00:06:31Excusez-moi.
00:06:32Bonjour.
00:06:33Bonjour.
00:06:37Bonjour.
00:06:38Bonjour.
00:06:39Euh...
00:06:40Capitaine Bronzy, SR de Chamonix.
00:06:43Euh...
00:06:44VoilĂ , Thierry Fortin, votre collaborateur, et...
00:06:48Il lui est arrivé quelque chose ?
00:06:50Ah oui, oui, oui, chute de télésiÚge, il est mort.
00:07:05Quoi ?
00:07:07Mais comment ?
00:07:09Alors, d'aprÚs les témoins oculaires, quelqu'un l'aurait poussé.
00:07:11VoilĂ .
00:07:12Bon, euh, je vais devoir tous vous interroger.
00:07:14Pardon ?
00:07:15Le séminaire a été interrompu jusqu'à nouvel ordre.
00:07:17Je vous demande de rester Ă la disposition du capitaine.
00:07:21J'ai une porte-garante de mes collaborateurs.
00:07:24Ah, formidable.
00:07:25AprĂšs, si vous le permettez, je me ferai mon opinion moi-mĂȘme.
00:07:28Et vous aviez remarqué quelque chose ? Il avait des problÚmes en ce moment ?
00:07:33Euh... Attends, il a pris de nous excuser une minute.
00:07:35Viens voir.
00:07:36Moi, lĂ , vous voyez de la neige, des rochers ici ?
00:07:39Vous voyez ici, lĂ ?
00:07:40Ben non.
00:07:41VoilĂ , alors qu'on se comprenne bien.
00:07:42Votre boulot, vous, c'est... les recherches en montagne, voilĂ .
00:07:44Moi, c'est l'enquĂȘte.
00:07:45Mais je vous ai déjà dit, j'ai déjà rencontré ce groupe.
00:07:46Formidable.
00:07:47Mais dans ce cas, vous m'écrivez un petit mémo dessus.
00:07:49Alors maintenant, il faudrait peut-ĂȘtre s'activer un petit peu sur les traces du tueur.
00:07:52Il est passĂ© oĂč ?
00:07:53Il est passé ?
00:07:54Il est passé ?
00:07:55Il est passé ?
00:07:56Il est passé ?
00:07:57Il est passé ?
00:07:58Il est passé ?
00:07:59Il est passé ?
00:08:00Il est passé ?
00:08:01Il est passé ?
00:08:02Il est passé ?
00:08:03Peut-ĂȘtre s'activer un petit peu sur les traces du tueur ?
00:08:05Il est passĂ© oĂč, lui, aprĂšs avoir sautĂ© du tĂ©lĂ©siĂšge ?
00:08:07Ok.
00:08:08Ben, je vous tiens au courant.
00:08:09VoilĂ .
00:08:10Merci.
00:08:15Bon.
00:08:16Je vous invite Ă regagner vos chambres respectives et je vous ferai appeler les uns aprĂšs les autres.
00:08:21Est-ce que, s'il vous plaĂźt, vous auriez un listing complet de vos collaborateurs Ă me communiquer ?
00:08:26Ouais, Yann ?
00:08:28Ouais, dis, j'aurais besoin de toi.
00:08:29Non, non, non, c'est pour des recherches.
00:08:31Ăa m'aiderait si on Ă©tait deux.
00:08:33Ok, super.
00:08:34Ben, vois de l'écran sous les deux cols.
00:08:38Ok, top.
00:08:40Ben, Andréas ?
00:08:43Qu'est-ce que tu fais, lĂ ?
00:08:47Ăa va pas ?
00:08:48J'étais venu voir un ami et on vient de m'apprendre qu'il a eu un accident.
00:08:52Thierry Fortin ?
00:08:55T'es au courant ?
00:08:57Ecoute, je suis désolée, Andréas, mais ça ressemble plutÎt à un meurtre.
00:09:01Enfin, c'est impossible.
00:09:03La SR prend les choses trÚs au sérieux.
00:09:05Ils ont mis une sorte de super flic sur le coup, lĂ .
00:09:07Le capitaine Brondy.
00:09:08Tu sais, c'est celui qui aurait arrĂȘtĂ© Ă lui tout seul l'Ă©trangleur de ChambĂ©ry.
00:09:12Mais oĂč je peux le trouver ?
00:09:13Ecoute, si il était toi, j'attendrai un peu.
00:09:15L'enquĂȘte commence Ă peine.
00:09:17Je peux le trouver oĂč ?
00:09:18Je l'ai laissé dans la salle de séminaire, mais c'est pas...
00:09:20Non, Andréas !
00:09:21Me balader dans le brouillard avec toi, ça passe encore.
00:09:31Mais je suis guide, pas flic.
00:09:34Je pensais que tu t'adaptais à tes élÚves.
00:09:36Enfin, ton cours, c'est demain.
00:09:38J'aurais demandé un dédommagement au PGHM.
00:09:40Et si tu es déjà heureux de ne pas avoir à porter la tenue.
00:09:43Une bouteille de chartreuse, ça tira ?
00:09:45Ouais, c'est vraiment parce que c'est toi.
00:09:47Bon.
00:09:49Alors le tueur a sauté d'ici.
00:09:51Peut-ĂȘtre tu serais allĂ© oĂč aprĂšs ?
00:09:53Repart en clair comme ce matin.
00:09:56Si tu veux pas te faire repérer par la caméra, tu prends forcément la direction de la cascade.
00:09:59C'est bon hein, vous pouvez la faire descendre.
00:10:12Bon.
00:10:17Bon.
00:10:18Monsieur Meyer.
00:10:20Vous ĂȘtes sĂ»r de m'avoir tout dit ?
00:10:22Hum ?
00:10:24Pardon, merci.
00:10:25Bon.
00:10:26Ce que je veux dire, c'est que quand on est policier, mĂȘme suisse, on est quand mĂȘme capable de se sentir quand quelqu'un a peur, non ?
00:10:34Capitaine, je vous le répÚte, on se voyait trÚs peu.
00:10:38Une fois tous les deux ou trois ans.
00:10:40Pour faire du ski ou aller en week-end ensemble.
00:10:43Non, s'il était aussi bavard que vous, il devait y avoir une sacrée ambiance.
00:10:52Quand on est policier, mĂȘme suisse, on a plutĂŽt l'habitude d'ĂȘtre celui qui pose des questions.
00:11:02Une minute !
00:11:05OĂč est-ce que je peux vous trouver, Monsieur Meyer ?
00:11:08J'ai pris une chambre aussi.
00:11:15Attendez, attendez.
00:11:18Je ne vous ai pas posé la question, mais bon, le protocole m'y oblige.
00:11:22OĂč Ă©tiez-vous Ă 11h53 ?
00:11:25J'attendais Thierry Fortin au bar-restaurant d'Altitude.
00:11:28Il y a quelques clients.
00:11:31C'est vérifiable, j'imagine ?
00:11:33J'imagine.
00:11:37J'imagine.
00:11:40Tu es Ă 12h30.
00:11:42, je vais vous rencontrer.
00:11:44Et tu es Ă 11horsa.
00:11:47J'imagine mesæætiens related Pinterest,
00:11:50ou Ă 11h offering,
00:11:52You see, under the cascade, there's a passage that allows you to reach the valley,
00:12:15and you don't want to cross the world.
00:12:22I'm sure it's going to be there.
00:12:47He's going down here.
00:12:56We're going to use the relay.
00:13:02Okay.
00:13:03Okay.
00:13:22Let's go.
00:13:41Let's go.
00:13:51It's okay?
00:13:56Let's go.
00:14:11Let's go.
00:14:14Sorry.
00:14:15I'm sorry.
00:14:16I didn't care.
00:14:17You're going to drink a second bottle of chartreuse?
00:14:23It's a pro.
00:14:24Or a guy.
00:14:25Or a guide.
00:14:27No one will come here alone.
00:14:30It's okay.
00:14:31I'm sorry.
00:14:32I'm sorry.
00:14:37I'm sorry.
00:14:39It's okay.
00:14:40It's okay.
00:14:41I'm sorry.
00:14:42I'm sorry.
00:14:43I'm sorry.
00:14:44I'm sorry.
00:14:45I'm sorry.
00:14:46I'm sorry.
00:14:47I'm sorry.
00:14:48I was in a meeting with my students.
00:14:49No.
00:14:50No.
00:14:51No.
00:14:52No.
00:14:53No.
00:14:54No.
00:14:55I'm sorry.
00:14:56I didn't feel like I was in a meeting with my students.
00:15:01No.
00:15:02No.
00:15:04No.
00:15:05I'd like to see you.
00:15:06That's a pleasure.
00:15:08You were so late.
00:15:09No.
00:15:12It'll be a great job.
00:15:17You're always doing it.
00:15:19Always.
00:15:29Okay, well received.
00:15:32It's the PC.
00:15:34They want to release an avalanche preventive,
00:15:36but there are two individuals who do Harpy's on the Montseny.
00:15:38Okay, well, we're going.
00:15:40Yeah.
00:15:49Oh, yes!
00:15:58It's all registered.
00:16:01Trace! Trace!
00:16:03Dis-masy, trace!
00:16:04Trace!
00:16:07Wouhou!
00:16:19Trace!
00:16:20Trace!
00:16:22Trace!
00:16:23Trace!
00:16:24Trace!
00:16:25Trace!
00:16:26Trace!
00:16:27Trace!
00:16:29Trace!
00:16:30Trace!
00:16:31Trace!
00:16:32Trace!
00:16:33Trace!
00:16:35Trace!
00:16:36Trace!
00:16:37Trace!
00:16:38Trace!
00:16:39Trace!
00:16:40Trace!
00:16:41Trace!
00:16:43Vous faites quoi, lĂ ?
00:16:44Les pistoles vont déclencher une avalanche !
00:16:46Vous ĂȘtes complĂštement inconscient, lĂ !
00:16:48I'm completely conscient, and there's a delit of fuite.
00:16:50Our job is to intervene in case of serious accidents.
00:16:52It's not to do baby-sitting.
00:16:53It's good, you don't know.
00:16:54That's enough.
00:16:55You don't want to talk about it.
00:16:57Oh, you're doing what?
00:16:58You're doing what I want.
00:16:59You're doing what I want.
00:17:00I don't want to do that, I don't want to do that.
00:17:02Yann, stop, you can't do that.
00:17:03What, do you want to do it like that?
00:17:05For tomorrow, they'll talk about us and talk about the news?
00:17:07Yann...
00:17:09Well, let's go.
00:17:13You're going to follow me for a call to the law.
00:17:16Okay, let's go.
00:17:18Toi qui es dans le métier, tu vas pouvoir me conseiller.
00:17:24Tu conseiller?
00:17:25Comment je fais avec ces flics français?
00:17:27C'est un vrai camp, j'ai l'impression.
00:17:31Je suis pas en service, Francisca.
00:17:33Un flic reste toujours un flic, non?
00:17:40Qu'est-ce qu'il t'a demandé, ce capitaine, précisément?
00:17:42Tu veux savoir?
00:17:48Tu veux enregistrer?
00:17:53C'est interdit.
00:17:57Le but de ce séminaire, c'est de former un groupe soudé, si j'ai bien compris.
00:18:03Et encore du boulot.
00:18:05Les membres de votre équipe n'aiment pas vos méthodes.
00:18:09Dures, violentes, manque de concertation et d'écoute.
00:18:12Enfin, aprĂšs, c'est ce qu'ils disent.
00:18:15Vous ĂȘtes venu me donner un cours de management.
00:18:18Non, simplement, j'aimerais comprendre.
00:18:20Par exemple,
00:18:22pourquoi vous avez ramené le groupe sur les lieux de l'avalanche
00:18:25qui a causé la mort d'un de vos collÚgues l'année derniÚre?
00:18:28Alors ça,
00:18:30c'est un pĂšlerinage.
00:18:32C'est comme ça qu'on surmonte entre-mains.
00:18:36On l'affronte.
00:18:38On les combat.
00:18:40On les dépasse ensemble.
00:18:44On sait que Thierry Fortin a une conversation téléphonique avec vous juste avant de mourir.
00:18:49Et d'aprÚs les témoins,
00:18:51ils étaient trÚs remontés contre vous.
00:18:53C'était quoi le problÚme?
00:18:55Des différences sur les objectifs?
00:18:58Rien n'est grave.
00:19:01Et vous Ă©tiez oĂč?
00:19:03Avant de rentrer, préparer la réunion?
00:19:05Oui.
00:19:08Sur les pistes.
00:19:13Seul?
00:19:15Oui.
00:19:16Hum.
00:19:18Invérifiable.
00:19:21Vous cherchez quoi exactement?
00:19:24Un alibi.
00:19:26Parce que sans vous devenez suspecte.
00:19:30Tout le monde savait que vous entreteniez une relation avec Thierry Fortin.
00:19:36Et je crois savoir qu'il n'en pouvait plus.
00:19:42Tu lui avais dit que c'était fini.
00:19:46Trop d'ingé affectif entre nous.
00:19:49Et Thierry l'a mal pris.
00:19:53Ce serait pas plutÎt lui qui vous aurait quitté?
00:19:56En menaçant de démissionner.
00:19:58En emportant avec lui quelques contrats juteux.
00:20:00Par exemple, je sais pas.
00:20:04Vous avez des preuves?
00:20:05Est-ce que vous avancez?
00:20:06Est-ce que vous avancez?
00:20:13Et quand elle est pas arrasant, elle me prend pour cible.
00:20:16Sans doute pas ce que j'ai dirigé les groupes.
00:20:19Une femme en plus.
00:20:20Pourquoi Thierry m'avait rien dit sur vous deux?
00:20:26Bah, tu savais qu'elle travaillait dans mon équipe depuis deux ans, non?
00:20:31Sa boßte avait déposé les bilans.
00:20:34J'ai évité la faillite personnelle.
00:20:36Hum.
00:20:38Mais ça, je le savais.
00:20:39Que je savais pas, c'est que vous étiez repartis comme au bon vieux temps.
00:20:46Il ne manque plus que toi.
00:20:49Et elle était au complet.
00:20:53J'aurais prĂ©fĂ©rĂ© ne pas ĂȘtre le dernier prĂ©venu.
00:20:57Comme il y a 25 ans.
00:21:00On était jeunes.
00:21:03On faisait les choses spontanément.
00:21:06Sans trop réfléchir.
00:21:10Tu m'en veux encore.
00:21:16Tu es toujours aussi rigide.
00:21:22Jamais aimer Julie Jim.
00:21:34Salut Constance.
00:21:35Salut Violette.
00:21:37Qu'est-ce que tu viens faire ici?
00:21:39La routine.
00:21:46Bonjour HélÚne.
00:21:47Salut.
00:21:48Je me suis fait deux nouveaux amis aujourd'hui.
00:21:50Des produits hors-piste qui auraient pu finir dans une avalanche.
00:21:55Salut les gars.
00:21:57Qu'est-ce que je vous sers?
00:21:59Euh...
00:22:01Café?
00:22:02Café, ouais.
00:22:10Ă votre Ăąge, on se croit immortels.
00:22:12Je le sais, mon fils était comme vous.
00:22:15Elliot.
00:22:17Lui aussi, il adorait faire des figures.
00:22:20Il connaissait le coin par cĆur.
00:22:21Il a disparu pendant plusieurs mois.
00:22:22On a retrouvé son corps à fond de neige au fond d'une crevasse.
00:22:31Vous voulez voir des photos, peut-ĂȘtre?
00:22:34Non?
00:22:36C'est bon.
00:22:37Alors pensez-y.
00:22:38La prochaine fois que vous prenez des risques inutiles.
00:22:40Ok?
00:22:44Tu sais que papa est ici?
00:22:45Ouais, je l'ai croisé tout à l'heure.
00:22:46C'est l'accident du télésiÚge.
00:22:49Il y en a qui parlent de meurtre.
00:22:50Tu imagines qu'il a pas pu s'empĂȘcher de s'en mĂȘler?
00:22:56Quoi?
00:22:58La victime, c'est un ami de ton pĂšre.
00:23:01Merde.
00:23:02Son pote de fac?
00:23:03Ouais.
00:23:05Et qu'est-ce qui s'est passé?
00:23:07Ăcoute, lĂ , je peux pas trop en parler, mais appelle ton pĂšre.
00:23:09Il va en avoir besoin.
00:23:11Ăa marche.
00:23:16Ouais.
00:23:19T'es pote avec une gendarme?
00:23:22On se connaĂźt.
00:23:24On pourrait.
00:23:26T'as plutĂŽt de la chance d'ĂȘtre tombĂ©e sur cette gendarme-lĂ ?
00:23:29Moi, l'airait que ça me gonfle.
00:23:32Ouais.
00:23:33Attends de les avoir pour te plaindre.
00:23:34Tu te remets aux études?
00:23:49Ouais.
00:23:50J'en ai marre de ces petits chefs arrogants.
00:23:51Alors, je prépare mon diplÎme de guide de haute montagne.
00:23:52Tiens.
00:23:53Sérieusement?
00:23:54Ah oui, sérieusement, ouais.
00:23:55Plus de hiérarchie, mais des clients.
00:23:56C'est pas pire?
00:23:57Bah non, au moins, c'est moi qui ai choisi.
00:23:58T'es sûre qu'avec Bronzy, t'as tiré le grelot?
00:24:00Il me gonfle.
00:24:02Il a joué Sauleard, je suis censée faire partie de son équipe.
00:24:04I'm mad at this little chef arrogant, so I'm preparing my diploma to guide in Haute-Montagne.
00:24:09Tiens.
00:24:12Sérieusement ?
00:24:13Ah oui, sérieusement, oui.
00:24:15Plus de hiérarchie, mais des clients. C'est pas pire ?
00:24:18Bah non, au moins c'est moi qui l'ai choisie.
00:24:20T'es sûre qu'avec Bronzy t'as Thierry le Groulot ?
00:24:23Il me gonfle.
00:24:25Il a joué solo alors que je suis censée faire partie de son équipe.
00:24:27J'ai essayé de lui dire plusieurs fois que j'avais déjà croisé Thierry Fortin, mais il a rien voulu l'entendre.
00:24:31Tu l'as rencontrĂ© oĂč ?
00:24:33Il avait été pris dans une avalanche avec son groupe l'année derniÚre.
00:24:37Il te l'a pas dit ?
00:24:40On s'est trÚs peu parlé pendant cette année.
00:24:43Il avait des choses Ă me dire, apparemment.
00:24:46On a réussi à en sauver six d'entre eux.
00:24:50Roche !
00:24:52Gauche !
00:24:58Roche !
00:25:03Mais la guide et un mec de séminaire y sont restés.
00:25:16On a sorti de son ami Thierry de la neige.
00:25:18Monsieur ?
00:25:20C'est terrible de le retrouver mort un an aprĂšs.
00:25:24Tu crois qu'il y a un lien entre l'avalanche et le meurtre ?
00:25:30Je vois pas.
00:25:33On avait fait une enquĂȘte Ă l'Ă©poque et on avait conclu un accident impossible Ă prĂ©voir.
00:25:37Franziska DĂŒrer Ă©tait lĂ ?
00:25:42La bosse ?
00:25:44Vrai guerriĂšre.
00:25:45DÚs qu'on a réussi à la sortir de la neige, elle s'est mis à nous aider à chercher les autres. J'avais jamais vu ça.
00:25:52Non ! Non ! Non ! Non !
00:25:56Tu la connais ?
00:26:00Oui, c'est une amie de fac. On était tout le temps ensemble avec Thierry.
00:26:05Mais elle et toi, vous avez vu une histoire ?
00:26:08Il y a 25 ans. Tout ça, c'est du passé.
00:26:12D'aprÚs Bronzy, c'est la seule qui aurait un mobile. Elle était la maßtresse de la victime.
00:26:17Pourquoi elle aurait fait ça ?
00:26:18Rivalité professionnelle, des pieds amoureux. Si tu veux, moi, j'y crois pas du tout.
00:26:23Tu sais, elle aime bien tout contrĂŽler. Ăa peut frĂŽler l'hystĂ©rique, qui sait ?
00:26:28Tu t'entends parler, là ? On dirait Bronzy. Une femme de pouvoir, c'est pas forcément une hystérique ou une suspecte.
00:26:35Qu'est-ce que tu veux que je te dise sur cette avalanche ? C'était un accident. Rien de plus.
00:26:41J'aimerais comprendre pourquoi Thierry a Ă©tĂ© tuĂ©. Peut-ĂȘtre que quelqu'un cherche Ă se venger.
00:26:45Bonjour.
00:26:46Bonjour.
00:26:48Tu aurais besoin de vous réécouter.
00:26:50Je vous ai déjà tout dit.
00:26:51Ah oui, mais j'ai pas bien compris. Donc il va falloir tout répéter.
00:26:56J'aimerais qu'Andreas Meyer assiste Ă mon entretien.
00:27:00Il est Suisse comme moi, et officier des polices.
00:27:05C'est pas nécessaire.
00:27:07Ah si ? Si, si, si, si, c'est bien.
00:27:09Moi, j'ai encore jamais eu le plaisir de collaborer avec un confrÚre helvétique.
00:27:13Ce sera l'occasion de comparer nos méthodes.
00:27:14MĂȘme si tout lien personnel avec le tĂ©moin disqualifie l'enquĂȘteur.
00:27:20Dans cette affaire, l'enquĂȘteur, c'est vous ?
00:27:22Vous connaissiez bien, non ? Je crois.
00:27:32C'est Etienne Bouvier. Un ancien collaborateur.
00:27:36Retrouvé mort il y a six mois, accident de voiture.
00:27:43Endormi en volant.
00:27:45Il souffrait d'une grave dépression.
00:27:54Il ne s'est jamais réuni de la mort de son collÚgue.
00:27:56Oui, l'autopsie a conclu un suicide.
00:28:02Grosse dose de somnifÚres retrouvées dans le sang.
00:28:04Hum.
00:28:13AprĂšs, moi, ce que...
00:28:15Ce que je comprends pas bien,
00:28:17c'est pourquoi partir au volant de sa voiture
00:28:21quand on a envie de s'endormir pour jamais se réveiller, vous voyez ?
00:28:24Ouais, quand mĂȘme beaucoup mieux au fond de son lit pour faire ça, non ?
00:28:27Croyez pas ?
00:28:29Ă moins qu'on lui ait fait avaler une dose mortelle Ă son insu.
00:28:35Deux membres de vivance qui meurent dans des circonstances troubles
00:28:39alors qu'ils voulaient vous quitter.
00:28:41Vous trouvez ça normal, vous ?
00:28:43Je n'ai rien à voir avec tout ça.
00:28:45Je demande qu'Ă vous croire.
00:28:46Vous pensez qu'il aurait tué cet homme pour un simple désaccord professionnel ?
00:28:50Il la rendait responsable de la mort de son amie.
00:28:53Il aurait aimé qu'elle démissionne, qu'elle se fasse virer.
00:28:57Il ne pouvait plus travailler.
00:29:00Il était malade.
00:29:03Et c'est pour ça que vous le poussiez gentiment vers la sortie ?
00:29:06Eh oui, le DRH me l'a confirmé.
00:29:09Il vous poursuivait pour licenciement abusif.
00:29:12Il n'avait aucune chance de gagner.
00:29:13Etienne est un grand dépressif. Mais quel rapport avec le meurtre et Thierry ?
00:29:21Il mesure 1m75 environ. C'est votre taille aussi, non, je crois ?
00:29:27Alors, si ce n'est pas vous, ça pourrait ĂȘtre un complice montagnard ?
00:29:32Andreas, aide-moi. Tu ne sais plus quoi répondre.
00:29:37Capitaine, je peux vous voir une minute, s'il vous plaĂźt ?
00:29:39Ah, mais vous ne voyez pas qu'elle essaie de vous manipuler, lĂ ?
00:29:44Ses airs affolés, ses larmes, tout sonne faux.
00:29:47Elle aurait pris le risque d'agir en place séminaire en braquant les projecteurs sur elle.
00:29:51Elle a des défauts, mais la stupidité n'en fait pas partie.
00:29:55C'est une femme toxique.
00:29:57ComplÚtement obsédée par sa puissance.
00:29:59Pour moi, elle est tout à fait capable de dégager quiconque s'oppose à elle.
00:30:01Et j'ai cru comprendre que Francisca et vous étiez plutÎt liés, c'est ça ?
00:30:06Ăa donne de la prĂ©histoire, Capitaine.
00:30:08Ăa n'a rien Ă voir avec l'affaire qui nous occupe.
00:30:11Bon, c'est un réserve parfois des drÎles de surprises, vous savez.
00:30:15Notre obstination me pousserait presque Ă creuser un peu plus.
00:30:20Rien que pour vous donner tort.
00:30:21On n'est pas censĂ© ignorer qu'ici, vous ĂȘtes un simple citoyen suisse.
00:30:26Bon, maintenant, je peux toujours attendre l'annexion de la France par votre beau pays.
00:30:29Ăa vous donnera peut-ĂȘtre autoritĂ© Ă ce moment-lĂ .
00:30:37Bon, ben, on n'a aucune empreinte.
00:30:39Les esquisses sont tellement vieux que c'est impossible de retracer d'oĂč ils viennent.
00:30:42En revanche, le coupable a pu rejoindre la route assez facilement
00:30:44par le parking qui est pas trĂšs loin de la cascade, lĂ .
00:30:47Hum.
00:30:48Francisca Durand n'a pas d'alibi, donc...
00:30:50Faudrait vérifier si elle a pu rentrer à temps à l'hÎtel pour la réunion.
00:30:53Ok.
00:30:55Mais pourquoi elle ?
00:30:57Je sais pas, vous avez qu'un autre suspect Ă me proposer, vous ?
00:31:00Non.
00:31:01VoilĂ .
00:31:02Franchement, Ă part elle,
00:31:03qui en plus a été sa maßtresse,
00:31:04qui aurait pu vouloir tuer ce pauvre cat sans histoire et inconnu de la station.
00:31:07Bonjour, André Asmeyer, messagerie.
00:31:24Papa, c'est moi.
00:31:25Est-ce que tu pourrais me rappeler, s'il te plaĂźt ?
00:31:26Papa, c'est moi.
00:31:27Est-ce que tu pourrais me rappeler, s'il te plaĂźt ?
00:31:28Tu vas pas trouver plus loin pour t'égarer ?
00:31:29La marche est censée ouvrir à Pétine.
00:31:30Je pense que tu vas aimer ce restaurant.
00:31:31On y va toujours en fin de séminaire.
00:31:32Ăa change de l'hĂŽtel.
00:31:33En tout cas, je sais pas ce que tu as dit Ă l'autre roquet, mais...
00:31:36Ensuite, il était tout crÚme.
00:31:37Ah, j'ai fait ça pour Thierry.
00:31:39Je veux pas que Bronzy perde du temps Ă suivre une mauvaise piste.
00:31:42ArrĂȘte d'ĂȘtre tout le temps en hochon, mais...
00:31:44Mais t'as perdu quoi, hein ?
00:31:45Qu'est-ce que je te saute du sucre ?
00:31:47Ah !
00:31:48Ah !
00:31:49Ah !
00:31:50Ah !
00:31:51Ah !
00:31:52Ah !
00:31:53Ah !
00:31:54Ah !
00:31:55Ah !
00:31:56Ah !
00:31:57Ah !
00:31:58Ah !
00:31:59Ah !
00:32:00Ah !
00:32:01Ah !
00:32:02Ah !
00:32:03Ah !
00:32:20Il y avait quelqu'un ?
00:32:21Non.
00:32:24Ăa arrive, malheureusement.
00:32:27En général, il y a des filets pour retenir, mais...
00:32:30LĂ , c'est un vieux bĂątiment.
00:32:31Alors, c'est un accident ou pas ?
00:32:35Pour l'instant, oui.
00:32:40Bon, on fait quoi ? On va t'aider ?
00:32:43Je te raccompagne, j'ai plus trĂšs faim.
00:32:45Et voilĂ .
00:32:46Pour quelqu'un qui enquĂȘte pas, tu te dĂ©brouilles plutĂŽt pas mal.
00:33:00Tu vas te manquer, je suis sûr.
00:33:01Quand tu seras avec tes touristes, en pleine montagne, dans un refuge qui sent la cendre froide et la chaussette sale.
00:33:15En tout cas, plus bronzée, plus bronzée sur Francisca, plus j'ai envie de lui prouver qu'il a tort.
00:33:18Attends, me dis pas que toi aussi, tu es sous l'influence de cette dangereuse manipulatrice ?
00:33:30Bah, solidaritĂ© fĂ©minine. Je te rappelle qu'elle a failli ĂȘtre Ă©crasĂ©e par un bloc de glace.
00:33:37Peut-ĂȘtre.
00:33:39Attends, mais comment ça, peut-ĂȘtre ?
00:33:42Attends, attends, attends.
00:33:43Me dis pas que toi aussi, tu crois à Francisca capable de ça ?
00:33:47Avec un complice, elle a pu faire passer ça pour un accident.
00:33:50Mais dans quel but ?
00:33:51Qu'on la croit innocente et que je fasse tout pour l'aider.
00:33:55J'aurais vraiment dĂ» t'en faire baver pour que t'en viennent Ă croire des trucs pareils.
00:34:00Bon, alors, on a un meurtre, un possible faux suicide et un accident suspect.
00:34:06Bisant trois survivants de l'avalanche de l'année derniÚre.
00:34:10Alors, qui pourrait leur en vouloir ?
00:34:12Quelqu'un qui aurait perdu un proche dans l'avalanche ?
00:34:15Bah, à part le mec du séminaire, il y a Caroline Dauphin, la guide. Elle y a laissé sa peau.
00:34:18Une fille sympa, sans histoire.
00:34:22Avec quelqu'un ?
00:34:23Ouais, Zachary Macheret, un type du coin.
00:34:27Putain, je l'ai croisé dans un bar, il était complÚtement bourré.
00:34:30Il accusait Francisca d'avoir forcé Caroline à faire cette randonnée malgré les risques.
00:34:35Sauf qu'elle avait accepté de les accompagner.
00:34:36Bah oui, mais parfois, les guides, ils sont obligés de céder à la pression des clients.
00:34:41Ils habitent oĂč, Zachary ?
00:34:42Dans un chalet pas loin, au hameau de la Madeleine.
00:34:45Cache prĂšs d'un bondi.
00:34:46Non, non, attends, je vais aller l'interroger avant.
00:34:48Non, mais je viens avec toi.
00:34:50Non, non, si Bronzi l'apprend, tu vas te prendre un blanc.
00:34:52Non, mais je m'en fous de ça !
00:34:53Ăcoute, je prĂ©fĂšre y aller avant, tĂąter le terrain.
00:34:56Andréas, fais gaffe. Je te rappelle que t'es pas sur l'affaire.
00:35:01Simple visite de courtoisie.
00:35:02Oui ?
00:35:03Oui, capitaine, vous m'avez demandé de vous rappeler.
00:35:04Oui, vous faites quoi, ce week-end ?
00:35:05à part un tour de pédalo sur le lac, rien de spécial ?
00:35:06Je voudrais que vous me fassiez une recherche sur Francisca DĂŒrer et son groupe Vivance.
00:35:22Ils sont en sĂ©minaire dans le mĂȘme hĂŽtel que moi.
00:35:24C'est le meurtre du télésiÚge ?
00:35:26Oui. Officiellement, j'enquĂȘte pas.
00:35:29Ok, j'ai compris. Vous ne m'avez mĂȘme pas appelĂ©.
00:35:31Voilà . Je vous ai pas appelé et je vous ai pas demandé de me prévenir si vous trouvez quelque chose.
00:35:34Sous-titrage ST' 501
00:36:04Il y a quelqu'un ?
00:36:13Il y a quelqu'un ?
00:36:34Il y a quelqu'un de specifically ...
00:36:53...
00:36:56I'll help you.
00:37:26I'll help you.
00:37:56I'll help you.
00:38:26I'll help you.
00:38:56I'll help you.
00:39:26I'll help you.
00:39:56I'll help you.
00:40:26I'll help you.
00:40:56I'll help you.
00:41:26I'll help you.
00:41:55I'll help you.
00:42:25I'll help you.
00:42:55I'll help you.
00:43:25I'll help you.
00:43:55I'll help you.
00:44:25I'll help you.
00:44:55I'll help you.
00:45:25I'll help you.
00:45:55I'll help you.
00:46:25I'll help you.
00:46:55I'll help you.
00:47:25I'll help you.
00:47:55I'll help you.
00:48:25I'll help you.
00:48:55I'll help you.
00:49:25I'll help you.
00:49:55I'll help you.
00:50:25I'll help you.
00:50:55I'll help you.
00:51:25I'll help you.
00:51:55I'll help you.
00:52:25I'll help you.
00:52:55I'll help you.
00:53:25I'll help you.
00:53:55I'll help you.
00:54:25I'll help you.
00:54:55I'll help you.
00:55:25I'll help you.
00:55:55I'll help you.
00:56:25I'll help you.
00:56:55I'll help you.
00:57:25I'll help you.
00:57:55I'll help you.
00:58:25I'll help you.
00:58:55I'll help you.
00:59:25I'll help you.
00:59:55I'll help you.
01:00:25I'll help you.
01:00:55I'll help you.
01:01:25I'll help you.
01:01:55I'll help you.
01:02:25I'll help you.
01:02:55I'll help you.
01:03:25I'll help you.
01:03:55I'll help you.
01:04:25I'll help you.
01:04:55I'll help you.
01:05:25I'll help you.
01:05:55I'll help you.
01:06:25I'll help you.
01:06:55I'll help you.
01:07:25I'll help you.
01:07:54I'll help you.
01:08:24I'll help you.
01:08:54I'll help you.
01:09:24I'll help you.
01:09:54I'll help you.
01:10:24I'll help you.
01:10:54I'll help you.
01:11:24I'll help you.
01:11:54I'll help you.
01:12:24I'll help you.
01:12:54I'll help you.
01:13:24I'll help you.
01:13:54I'll help you.
01:14:24I'll help you.
01:14:54I'll help you.
01:15:24I'll help you.
01:15:54I'll help you.
01:16:24I'll help you.
01:16:54I'll help you.
01:17:24I'll help you.
01:17:54I'll help you.
01:18:24I'll help you.
01:18:54I'll help you.
01:19:24I'll help you.
01:19:54I'll help you.
01:20:24I'll help you.
01:20:54I'll help you.
01:21:24I'll help you.
01:21:54I'll help you.
01:22:24I'll help you.
01:22:54I'll help you.
01:23:24I'll help you.
01:23:54I'll help you.
01:24:24I'll help you.
01:24:54I'll help you.
01:25:24I'll help you.
01:25:54I'll help you.
01:26:24I'll help you.
01:26:54I'll help you.
01:27:24I'll help you.
01:27:54I'll help you.
Recommended
2:03
|
Up next
4:44
41:28
1:34
1:36:27
2:05
1:59
5:28
1:00
3:58
1:15
3:54
1:40:06
1:49:02
1:32:33
46:15
55:00
1:36:15
1:19:21
1:57:09
1:54:58
1:34:48
1:36:34
1:46:47
Be the first to comment