- 4 months ago
Category
📺
TVTranscript
00:00:00This video is brought to you by S.T.A.R.A.R.A.R.A.R.A.R.A.R.A.R.
00:00:30This video is brought to you by S.T.A.R.A.R.A.R.A.R.
00:01:00S.T.A.R.A.R.A.R.A.R.A.R.A.R.A.R.A.R.A.R.A.R.A.R.A.R.A.R.A.R.A.R.A.R.A.R.A.R.A.R.A.R.A.R.A.R.A.R.A.R.A.R.A.R.A.R.A.R.A.R.A.R.A.R.A.R.A.R.A.R.A.R.A.R.A.R.A.R.A.R.A.R.A.R.A.R.A.R.A.R.A.R.A.R.A.R.A.R.A.R.A.R.A.R.A.R.A.R.A.R.A.R
00:01:30It's for breakfast?
00:01:32The reservation is for two, in the name of Thierry.
00:01:34Yes, it's at the table there.
00:01:38You don't have a meal?
00:01:39What do you don't like?
00:01:41The service.
00:01:47Papa, it's not funny.
00:01:50It's reserved for the weekend.
00:01:52I knew it would be fun.
00:01:54You'd have to choose another station.
00:01:56What do you mean?
00:01:58What do you mean?
00:02:00I told you that I was well raised.
00:02:03Who is it, Thierry?
00:02:05You know, Thierry Fortin is my friend.
00:02:07Yes.
00:02:08What do you say in the meantime?
00:02:10The show is good.
00:02:12I don't understand what you're saying.
00:02:14But with you, it's always the same.
00:02:16You're right.
00:02:18No, I'm sorry.
00:02:20You're really crazy.
00:02:22Excuse me.
00:02:23You understand?
00:02:24I'm sorry.
00:02:26I'm sorry.
00:02:27I'm sorry.
00:02:28Let's go.
00:02:58Let's go.
00:03:28Let's go.
00:03:58Let's go.
00:04:27Let's go.
00:04:57On va vite en parler sur les réseaux sociaux.
00:05:00Vous croyez à toutes ces conneries, vous ?
00:05:03J'ai aussi lu que c'était vous qui aviez arrêté l'étrangleur de Chambéry.
00:05:08Donc je sais pas, peut-être qu'il faut que je conclue à des conneries aussi ?
00:05:11Non.
00:05:11Si vous avez vraiment envie de vous renseigner sur cette affaire, je vous invite plutôt à consulter l'Internet.
00:05:17Vous verrez, c'est bien documenté.
00:05:18En ce qui me concerne, au moins j'en parle, au mieux je me porte.
00:05:22Bon.
00:05:22Vous me suivez ?
00:05:23Où ça va aller ? A priori, je pense que c'est tout droit en bas, non ?
00:05:26Tiens, Michel, on fait quoi avec ça, là ?
00:05:31Allez.
00:05:31Merci.
00:05:32Merci.
00:05:33Voilà.
00:05:36Ne me demandez surtout pas où j'ai déjà vu la victime.
00:05:38Vous êtes partis du séminaire, non ? Comme l'année dernière ?
00:06:05Oui, oui, vivance, multinationale, de l'alimentation, cadre sub, enfin vous voyez le genre quoi.
00:06:11Développement personnel, bain glacé, toutes ces conneries, ça pour finir en chute libre.
00:06:22Pour cette année, les chiffres sont en baisse de 10% sur ce secteur, depuis le travail que la société a pu faire.
00:06:32Excusez-moi.
00:06:35Bonjour.
00:06:38Bonjour.
00:06:39Bonjour.
00:06:41Capitaine Bronzy, SR de Chamonix.
00:06:45Thierry Fortin, votre collaborateur et...
00:06:50Il lui est arrivé quelque chose ?
00:06:52Ah oui.
00:06:53Oui, oui.
00:06:54Chute de télésiège.
00:06:56Il est mort.
00:06:56Quoi ?
00:07:06Mais comment ?
00:07:09Alors, d'après les témoins oculaires, quelqu'un l'aurait poussé.
00:07:12Voilà.
00:07:16Bon, je vais devoir tous vous interroger.
00:07:19Pardon ?
00:07:20Le séminaire a été interrompu jusqu'à un nouvel ordre.
00:07:22Je vous demande de rester à la disposition du capitaine.
00:07:26J'ai une porte-garante de mes collaborateurs.
00:07:29Ah, formidable.
00:07:30Après, si vous le permettez, je ferai mon opinion moi-même.
00:07:34Et vous aviez remarqué quelque chose ? Il avait des problèmes en ce moment.
00:07:38Putain, je peux nous excuser une minute.
00:07:41Viens voir, viens voir.
00:07:46Moi, là, vous voyez de la neige, des rochers ici ?
00:07:49De quoi ici, là ?
00:07:49Hein ?
00:07:50Ben non.
00:07:51Voilà.
00:07:52Alors qu'on se comprenne bien.
00:07:53Votre boulot, vous, c'est les recherches en montagne.
00:07:56Moi, c'est l'enquête.
00:07:57Mais je vous ai déjà dit, j'ai déjà rencontré ce groupe.
00:07:59Formidable.
00:08:00Mais dans ce cas, vous m'écrivez un petit mémo dessus.
00:08:02Alors maintenant, il faudrait peut-être s'activer un petit peu sur les traces du tueur.
00:08:06Il est passé où, lui, après avoir sauté du télésiège ?
00:08:08Ok.
00:08:09Ben, je vous tiens au courant.
00:08:10Voilà.
00:08:10Merci.
00:08:15Bon.
00:08:16Je vous invite à regagner vos chambres respectives et je vous ferai appeler les uns après les autres.
00:08:22Est-ce que, s'il vous plaît, vous auriez un listing complet de vos collaborateurs à me communiquer ?
00:08:27Ouais, Yann.
00:08:29Ouais, dis, j'aurais besoin de toi.
00:08:30Non, non, non, c'est pour des recherches.
00:08:32Ça m'aiderait si on était deux.
00:08:34Ok, super.
00:08:35Ben, vois de l'écran sous les deux cols.
00:08:39Ok, top.
00:08:41Ben, Andréas ?
00:08:44Qu'est-ce que tu fais, là ?
00:08:46Ça va pas ?
00:08:50J'étais venu voir un ami et on vient de m'apprendre qu'il a eu un accident.
00:08:54Thierry Fortin ?
00:08:56T'es au courant ?
00:08:57Écoute, je suis désolée, Andréas, mais ça ressemble plutôt à un meurtre.
00:09:02Enfin, c'est impossible.
00:09:03La SR prend les choses très au sérieux.
00:09:05Ils ont mis une sorte de super flic sur le coup, le capitaine Brondy.
00:09:09Tu sais, c'est celui qui aurait arrêté à lui tout seul l'étrangleur de Chambéry.
00:09:12Mais où je peux le trouver ?
00:09:14Écoute, si il était toi, j'attendrai un peu.
00:09:16L'enquête commence à peine.
00:09:18Je peux le trouver où ?
00:09:19Je l'ai laissé dans la salle de séminaire, mais c'est pas...
00:09:21Non, Andréas !
00:09:22Me balader dans le brouillard avec toi, ça passe encore.
00:09:32Mais je suis guide, pas flic.
00:09:34Je pensais que tu t'adaptais à tes élèves.
00:09:36Ton cours, c'est demain.
00:09:38J'aurais demandé un dédommagement au PGHM.
00:09:40Sime-toi déjà heureux de ne pas avoir apporté la tenue.
00:09:43Une bouteille de chartreuse, c'est-à-dire ?
00:09:46Ouais, c'est bon parce que c'est toi.
00:09:48Bon, alors le tueur a sauté d'ici.
00:09:52Peut-être que tu serais allé où après ?
00:09:54Partant clair comme ce matin,
00:09:56si je veux pas te faire repérer par la caméra,
00:09:57tu prends forcément la direction de la cascade.
00:09:59C'est bon, hein ?
00:10:11Vous pouvez la faire descendre.
00:10:17Bon, monsieur Meyer,
00:10:18vous êtes sûrs de m'avoir tout dit ?
00:10:22Pardon, merci.
00:10:26Bon, ce que je veux dire, c'est que
00:10:27quand on est policier, même suisse,
00:10:30on est quand même capable de se sentir
00:10:31quand quelqu'un a peur, non ?
00:10:34Capitaine, je vous le répète,
00:10:35on se voyait très peu.
00:10:38Une fois tous les deux ou trois ans.
00:10:40Pour faire du ski,
00:10:41aller en week-end ensemble.
00:10:45Non, si t'es aussi bavard que vous,
00:10:47il y a eu une sacrée ambiance.
00:10:52Quand on est policier, même suisse,
00:10:54on a plutôt l'habitude d'être celui
00:10:55qui pose des questions.
00:11:03Une minute !
00:11:05Où est-ce que je peux vous trouver,
00:11:07monsieur Meyer ?
00:11:09J'ai pris une chambre, ici.
00:11:15Attendez, attendez.
00:11:19Je vous ai pas posé la question,
00:11:20mais bon, le protocole m'y oblige.
00:11:22Où étiez-vous, à 11h53 ?
00:11:26J'attendais Thierry Fortin
00:11:27au bar-restaurant d'Altitude.
00:11:29Il y a quelques clients.
00:11:32C'est vérifiable, j'imagine ?
00:11:34J'imagine.
00:11:35Sous-titrage ST' 501
00:11:48You see, in the cascade, there's a passage that allows you to reach the valley,
00:12:15and you can't cross the world.
00:12:18Now, we're sure it's going to be there.
00:12:46Here we go.
00:12:56We'll use the relay.
00:13:01Okay.
00:13:03Here we go.
00:13:15Here we go.
00:13:27Here we go.
00:13:43Here we go.
00:13:53Here we go.
00:14:05Here we go.
00:14:15Here we go.
00:14:17Here we go.
00:14:19Here we go.
00:14:21Here we go.
00:14:22Here we go.
00:14:23Here we go.
00:14:25Here we go.
00:14:27Here we go.
00:14:31Here we go.
00:14:33Here we go.
00:14:37Here we go.
00:14:53Here we go.
00:14:55Here we go.
00:14:57Here we go.
00:14:59Here we go.
00:15:01Here we go.
00:15:03Here we go.
00:15:05Here we go.
00:15:07Here we go.
00:15:09Here we go.
00:15:11We'll be back to the internment.
00:15:17You've always received it?
00:15:19Always.
00:15:30Okay, I've received it.
00:15:32It's the PC.
00:15:34They want to get an avalanche preventive,
00:15:36but there are two people who do Harpy's on the Montseny.
00:15:38Okay, we're going.
00:15:39Yeah.
00:15:41That's it.
00:15:45Oh!
00:15:46Oh!
00:15:47Oh!
00:15:48Oh!
00:15:49Oh!
00:15:54Oh!
00:15:56It's all enregistrées.
00:16:01Trace!
00:16:02Trace!
00:16:03Trace!
00:16:04Trace!
00:16:05Trace!
00:16:06Woo-hoo!
00:16:07Whoo-hoo!
00:16:24Yee-haw!
00:16:25Let's go!
00:16:30Whoo!
00:16:37What are you doing here?
00:16:43What are you doing here?
00:16:44They're going to launch an avalanche.
00:16:47You're completely aware of it.
00:16:48And there's a problem here.
00:16:49We're going to intervene in a serious accident.
00:16:52It's not going to do baby-sitting.
00:16:53It's good, you don't know.
00:16:54All right, that's enough for you.
00:16:55Let's go.
00:16:56I don't know what you're talking about.
00:16:57Oh, you're doing what?
00:16:58You're doing what I want.
00:16:59Yeah, you're doing that.
00:17:00I don't want to do that.
00:17:01Yann, stop.
00:17:02You can't do that.
00:17:03What?
00:17:04You can't do it like that,
00:17:05without doing anything?
00:17:06And they'll talk about us on the networks?
00:17:07Yann.
00:17:09Well, you're going to follow me.
00:17:13You're going to follow me for a call.
00:17:15Okay?
00:17:16All right, hop.
00:17:20You're in the job,
00:17:21you'll be able to advise me.
00:17:24You advise?
00:17:25How do I do with these French girls?
00:17:27It's a real crime, I feel like.
00:17:31I'm not in service, Francisca.
00:17:33Un flic, il reste toujours un flic.
00:17:36Non?
00:17:40Qu'est-ce qu'il t'a demandé, ce capitaine, précisément?
00:17:43Tu veux savoir?
00:17:51Tu veux enregistrer?
00:17:53C'est interdit.
00:17:57Alors, le but de ce séminaire,
00:17:59c'est de former un groupe soudé, si j'ai bien compris.
00:18:03Et encore du boulot.
00:18:06Les membres de votre équipe n'aiment pas vos méthodes.
00:18:09Dures, violentes,
00:18:10manque de concertation et d'écoute.
00:18:12Enfin, après, c'est ce qu'ils disent.
00:18:15Vous êtes venus me donner un cours de management.
00:18:18Non, non.
00:18:19Simplement, j'aimerais comprendre.
00:18:20Par exemple,
00:18:22pourquoi vous avez ramené le groupe sur les lieux de l'Avalanche
00:18:24qui a causé la mort d'un de vos collègues l'année dernière?
00:18:28Alors ça,
00:18:30c'est un pèlerinage.
00:18:32C'est comme ça qu'on surmonte entre-mains.
00:18:35On l'affronte.
00:18:37On les combat.
00:18:39On les dépasse ensemble.
00:18:44On sait que Thierry Fortin a une conversation téléphonique avec vous
00:18:47juste avant de mourir.
00:18:49Et d'après les témoins,
00:18:51il était très remonté contre vous.
00:18:53Alors, c'était quoi le problème?
00:18:55Des différences sur les objectifs.
00:18:57Rien n'est grave.
00:18:58Hum.
00:19:01Et vous étiez où?
00:19:03Avant de rentrer préparer la réunion?
00:19:05Oui.
00:19:08Sur les pistes.
00:19:13Seul?
00:19:15Oui.
00:19:18Invérifiable.
00:19:21Vous cherchez quoi exactement?
00:19:24Un alibi.
00:19:26Est-ce que sans vous devenez suspecte?
00:19:29Tout le monde savait que vous entreteniez une relation avec Thierry Fortin.
00:19:36Et je crois savoir qu'il n'en pouvait plus.
00:19:41Tu lui avais dit que c'était fini.
00:19:46Trop d'ingé affectif entre nous.
00:19:49Et Thierry l'a mal pris.
00:19:51Non.
00:19:53Ce serait pas plutôt lui qui vous aurait quitté.
00:19:56En menaçant de démissionner.
00:19:58Et en emportant avec lui quelques contrats juteux.
00:20:00Par exemple, je sais pas.
00:20:04Vous avez des preuves?
00:20:06De ce que vous avancez?
00:20:07Hum?
00:20:13Et quand même par hasard, elle me prend pour cible.
00:20:16Ça ne doute pas ce que j'ai dirigé les groupes.
00:20:19Une femme en plus.
00:20:24Pourquoi Thierry m'avait rien dit sur vous deux?
00:20:26Bah, tu savais qu'elle travaillait dans mon équipe depuis deux ans, non?
00:20:29Non, non.
00:20:32Sa boîte avait déposé les bilans.
00:20:34J'ai évité la faillite personnelle.
00:20:38Mais ça, je le savais.
00:20:41Que je savais pas, c'est que vous étiez repartis comme au bon vieux temps.
00:20:45Il ne manque plus que toi.
00:20:48Et elle était au complet.
00:20:52J'aurais préféré ne pas être le dernier prévenu.
00:20:55Comme il y a 25 ans.
00:20:59On était jeunes.
00:21:02On faisait les choses spontanément.
00:21:05Sans trop réfléchir.
00:21:09Tu m'en veux encore.
00:21:15Tu es toujours aussi rigide.
00:21:21Jamais aimé Julie et Jim.
00:21:22Salut Constance.
00:21:23Salut Violette.
00:21:24Qu'est-ce que tu viens faire ici?
00:21:25La routine.
00:21:30Bonjour Hélène.
00:21:31Salut.
00:21:32Je me suis fait deux nouveaux amis aujourd'hui.
00:21:34Des produits hors-piste qui auraient pu finir dans une avalanche.
00:21:36Salut les gars.
00:21:37Qu'est-ce que je vous sers?
00:21:38Euh...
00:21:39Café?
00:21:40Ouais.
00:21:41Café, ouais.
00:21:42Café, ouais.
00:21:43À votre âge, on se croit immortel.
00:21:44Hein?
00:21:45Je le sais, mon fils était comme vous.
00:21:46Elliot.
00:21:47Oui.
00:21:48Lui aussi, il adore.
00:21:49Lui aussi, il adore faire des figures.
00:21:50Lui aussi, il adore faire des figures.
00:21:51Il connaissait le coin par cas.
00:21:52Il connaissait le coin par cas.
00:21:54Il connaissait le coin par cœur.
00:21:55Ah.
00:21:56Oh.
00:21:57Et particulièrement, un petit peu de mannequin.
00:21:58Est-ce que la vie, de la vie, de la vie, de la vie ?
00:21:59Oui ?
00:22:00Et oui.
00:22:01Et oui.
00:22:02Et oui.
00:22:03Et oui.
00:22:04Et oui.
00:22:06Et oui.
00:22:07Et oui.
00:22:08Et oui.
00:22:13He's like you.
00:22:15Elliot.
00:22:17Lui aussi il adorait faire des figures.
00:22:19Il connaissait le coin par coeur.
00:22:25Il a disparu pendant plusieurs mois.
00:22:27On a retrouvé son corps à fond des neiges
00:22:29au fond d'une crevasse.
00:22:33Vous voulez voir des photos peut-être ?
00:22:35Non ? C'est bon.
00:22:37Alors pensez-y, la prochaine fois que vous prenez des risques inutiles.
00:22:39Ok ?
00:22:43Tu sais que papa est ici ?
00:22:45Ouais, je l'ai croisé tout à l'heure.
00:22:47C'est l'accident du télésiège.
00:22:49Il y en a qui parlent de meurtre.
00:22:51Tu imagines qu'il a pas pu s'empêcher de s'en mêler ?
00:22:55Quoi ?
00:22:58La victime c'est un ami de ton père.
00:23:00Merde.
00:23:01Son pote de fac ?
00:23:03Ouais.
00:23:04Et qu'est-ce qui s'est passé ?
00:23:06Écoute là, je peux pas trop en parler mais appelle ton père.
00:23:09Il va en avoir besoin.
00:23:11Ça marche.
00:23:18T'es pote avec une gendarme ?
00:23:21On se connaît.
00:23:24On pourrait.
00:23:26T'as plutôt de la chance d'être tombée sur cette gendarme-là ?
00:23:29Moi, l'airait que ça me gonfle.
00:23:32Ouais.
00:23:33Attends de les avoir pour te plaindre.
00:23:34Tu te remets aux études ?
00:23:35Ouais.
00:23:36J'en ai marre de ces petits chefs arrogants.
00:23:37Ouais.
00:23:38J'en ai marre de ces petits chefs arrogants.
00:23:39J'en ai marre de ces petits chefs arrogants.
00:23:41...
00:23:52...
00:24:01You're going to study?
00:24:03Yeah!
00:24:04I'm a little nervous about this little guy,
00:24:06so I'm preparing my degree of guide in the mountain.
00:24:09Tiens.
00:24:11Sérieusement ?
00:24:13Ah oui, sérieusement, oui.
00:24:14Plus de hiérarchie, mais des clients.
00:24:16C'est pas pire ?
00:24:17Bah non, au moins c'est moi qui l'ai choisi.
00:24:20T'es sûre qu'avec Bronzy, t'as Thierry le grelot ?
00:24:23Il me gonfle.
00:24:24Il a joué solo alors que je suis censée faire partie de son équipe.
00:24:27J'ai essayé de lui dire plusieurs fois que j'avais déjà croisé Thierry Fortin,
00:24:29mais il a rien voulu l'entendre.
00:24:31Tu l'as rencontré où ?
00:24:33Il avait été pris dans une avalanche avec son groupe l'année dernière.
00:24:37Il te l'a pas dit ?
00:24:39On s'est très peu parlé pendant cette année.
00:24:42Il y avait des choses à me dire, apparemment.
00:24:45On a réussi à en sauver six d'entre eux.
00:24:49Roi !
00:24:50Gauche !
00:24:52C'est pas grave, c'est pas grave !
00:24:55Roi !
00:24:56C'est pas grave !
00:24:57C'est pas grave !
00:24:58C'est pas grave !
00:24:59C'est pas grave !
00:25:00C'est pas grave !
00:25:01C'est pas grave !
00:25:02C'est pas grave !
00:25:03C'est pas grave !
00:25:04C'est pas grave !
00:25:05C'est pas grave !
00:25:06C'est pas grave !
00:25:07Mais il a guidé un mec de séminaire, ils sont restés.
00:25:12On a sorti de son ami Thierry de la neige.
00:25:15We took his friend Thierry out of the neige.
00:25:21It's terrible to find him dead an hour later.
00:25:26Do you think there's a link between the violence and the murder?
00:25:30I don't know.
00:25:33We had a survey at the time and concluded an accident impossible to expect.
00:25:38Franziska Dürer était là ?
00:25:42The boss ?
00:25:44Vrai guerrières.
00:25:46Dès qu'on a réussi à sortir de la neige, elle nous aidait à chercher les autres.
00:25:50Je n'avais jamais vu ça.
00:25:52Non ! Non ! Non !
00:25:58Tu la connais ?
00:26:00Oui, c'est une amie de fac.
00:26:02On était tout le temps ensemble avec Thierry.
00:26:05Elle et toi, vous avez vu une histoire ?
00:26:07Il y a 25 ans. Tout ça, c'est du passé.
00:26:11D'après Bronzy, c'est la seule qui aurait un mobile.
00:26:15Elle était la maîtresse de la victime.
00:26:17Pourquoi elle aurait fait ça ?
00:26:19Rivalité professionnelle, des pieds amoureux.
00:26:21Si tu veux, moi, je n'y crois pas du tout.
00:26:23Tu sais, elle aime bien tout contrôler.
00:26:26Ça peut fermer l'hystérie, qui sait ?
00:26:28Tu t'entends parler, là ? On dirait Bronzy.
00:26:31Une femme de pouvoir, ce n'est pas forcément une hystérique ou une suspecte.
00:26:33Qu'est-ce que tu veux que je te dise sur cette avalanche ?
00:26:37C'était un accident. Rien de plus.
00:26:40J'aimerais comprendre pourquoi Thierry a été tué.
00:26:43Peut-être que quelqu'un cherche à se venger.
00:26:45Bonjour.
00:26:47Tu aurais besoin de vous réécouter.
00:26:49Je vous ai déjà tout dit.
00:26:51Ah oui, mais je n'ai pas bien compris.
00:26:53Donc il va falloir tout répéter.
00:26:55J'aimerais qu'Andreas Meyer assiste à mon entretien.
00:26:59Il est Suisse comme moi.
00:27:01Et officier des polices.
00:27:05C'est pas nécessaire.
00:27:06Ah si ?
00:27:08Si, si, c'est bien.
00:27:10Moi, je n'ai encore jamais eu le plaisir de collaborer avec un confrère helvétique.
00:27:13Ce sera l'occasion de comparer nos méthodes.
00:27:15Même si tout lien personnel avec le témoin disqualifie l'enquêteur.
00:27:20Dans cette affaire, l'enquêteur, c'est vous ?
00:27:22Vous connaissiez bien, non ? Je crois.
00:27:34C'est Etienne Bouvier. Un ancien collaborateur.
00:27:37Retrouvé mort il y a six mois. Accident de voiture.
00:27:43Endormi en volant.
00:27:45Il souffrait d'une grave dépression.
00:27:53Il ne s'est jamais réunis de la mort de son collègue.
00:27:59Oui, l'autopsie a conclu un suicide.
00:28:02Grosse dose de somnifères retrouvés dans le sang.
00:28:04Hum.
00:28:13Après, moi, ce que...
00:28:15Ce que je comprends pas bien,
00:28:17c'est pourquoi partir au volant de sa voiture
00:28:20quand on a envie de s'endormir pour jamais se réveiller, vous voyez ?
00:28:23Il est quand même beaucoup mieux au fond de son lit pour faire ça, non ?
00:28:26Croyez pas ?
00:28:28À moins qu'on lui ait fait avaler une dose mortelle à son insu.
00:28:35Deux membres de vivance qui meurent dans des circonstances troubles
00:28:38alors qu'ils voulaient vous quitter.
00:28:40Vous trouvez ça normal, vous ?
00:28:41Je n'ai rien à voir avec tout ça.
00:28:44Je demande qu'à vous croire.
00:28:46Vous pensez qu'il aurait tué cet homme pour un simple désaccord professionnel ?
00:28:50Il la rendait responsable de la mort de son amie.
00:28:52Il aurait aimé qu'elle démissionne, qu'elle se fasse virer.
00:28:57Il ne pouvait plus travailler.
00:28:59Il était malade.
00:29:01Et c'est pour ça que vous le poussiez gentiment vers la sortie ?
00:29:05Eh oui, le DRH me l'a confirmé.
00:29:07Il vous poursuivait pour licenciement abusif.
00:29:11Il n'avait aucune chance de gagner.
00:29:13Etienne est un grand dépressif.
00:29:15Mais quel rapport avec le meurtre et Thierry ?
00:29:21Il mesure 1m75 environ.
00:29:25C'est votre taille aussi, non ? Je crois.
00:29:28Alors, si ce n'est pas vous, ça pourrait être un complice Montagnard ?
00:29:32Andreas, aide-moi.
00:29:34Je ne sais plus quoi répondre.
00:29:37Capitaine, je peux vous voir une minute, s'il vous plaît ?
00:29:42Ah, mais vous ne voyez pas qu'elle essaie de vous manipuler, là ?
00:29:45Ses airs affolés, ses larmes, tout sonne faux.
00:29:48Elle aurait pris le risque d'agir en place séminaire en braquant les projecteurs sur elle.
00:29:52Elle a des défauts, mais la stupidité n'en fait pas partie.
00:29:55C'est une femme toxique.
00:29:57Complètement obsédée par sa puissance.
00:29:59Pour moi, elle est tout à fait capable de dégager quiconque s'oppose à elle.
00:30:01Et j'ai cru comprendre que Francisca et vous étiez plutôt liés, c'est ça ?
00:30:06Ça, ça donne de la préhistoire, Capitaine.
00:30:08Ça n'a rien à voir avec l'affaire qui nous occupe.
00:30:11Bon, c'est un réserve parfois des drôles de surprises, vous savez.
00:30:14Notre obstination me pousserait presque à creuser un peu plus. Rien que pour vous donner tort.
00:30:21On n'est pas censé ignorer que ici, vous êtes un simple citoyen suisse.
00:30:25Bon, maintenant, je peux toujours attendre l'annexion de la France par votre beau pays.
00:30:29Ça vous donnera peut-être autorité à ce moment-là.
00:30:35Bon, ben, on n'a aucune empreinte.
00:30:38Ils disent qu'ils sont tellement vieux que c'est impossible de retracer d'où ils viennent.
00:30:40En revanche, le coupable a pu rejoindre la route assez facilement par le parking qui est pas très loin de la Cascade-Lort.
00:30:46Hmm.
00:30:48Francisca Durand n'a pas d'alibi, donc...
00:30:50Faudrait vérifier si elle a pu rentrer à temps à l'hôtel pour la réunion.
00:30:54Ok.
00:30:56Mais pourquoi elle ?
00:30:58Je sais pas, vous avez un autre suspect à me proposer, vous ?
00:31:00Non.
00:31:02Voilà. Franchement, à part elle, qui en plus a été sa maîtresse,
00:31:05qui aurait pu vouloir tuer ce pauvre cat sans histoire et inconnu de la station.
00:31:10...
00:31:21Bonjour, André Asmeyer, messagerie.
00:31:24Papa, c'est moi. Est-ce que tu pourrais me rappeler, s'il te plaît ?
00:31:27Tu vas pas trouver plus loin pour t'égarer ?
00:31:31La marche est censée ouvrir la pétine.
00:31:33Je pense que tu vas aimer ce restaurant. On y va toujours en fin de séminaire. Ça change de l'hôtel.
00:31:41En tout cas, je sais pas ce que tu as dit à l'autre roquet, mais ensuite il était tout crème.
00:31:47Ah, j'ai fait ça pour Thierry. Je veux pas que Bronzy perde du temps à suivre une mauvaise piste.
00:31:50Arrête d'être tout le temps en hochon, mais... Mais t'as perdu quoi, hein ? Qu'est-ce que je te saute dessus ?
00:32:00Qu'est-ce que je te saute dessus ?
00:32:02Ah !
00:32:03Il y avait quelqu'un ?
00:32:20Non.
00:32:24Ça arrive, malheureusement.
00:32:27En général, il y a des filets pour retenir, mais là, c'est un vieux bâtiment.
00:32:30Alors, c'est un accident ou pas ?
00:32:34Pour l'instant, oui.
00:32:39Bon, on fait quoi ? On va t'aider ?
00:32:42Je te raccompagne, j'ai plus très faim.
00:32:44Et là, pour quelqu'un qui enquête pas, tu te débrouilles plutôt pas mal.
00:32:59Tu vas te manquer, je suis sûr.
00:33:00Quand tu seras avec tes touristes, en pleine montagne, dans un refuge qui sent la cendre froide et la chaussette sale.
00:33:14En tout cas, plus bronzie sa chaîne sur Francisca, plus j'ai envie de lui prouver qu'il a tort.
00:33:26Attends, me dis pas que toi aussi, tu es sous l'influence de cette dangereuse manipulatrice ?
00:33:32Solidarité féminine. Je te rappelle qu'elle a failli être écrasée par un bloc de glace.
00:33:37Peut-être.
00:33:39Comment ça, peut-être ?
00:33:41Attends, me dis pas que toi aussi, tu crois à Francisca capable de ça ?
00:33:46Avec un complice, elle a pu faire passer ça pour un accident.
00:33:50Mais dans quel but ?
00:33:51Qu'on la croit innocente et que je fasse tout pour l'aider.
00:33:54J'aurais vraiment dû t'en faire baver pour que t'en viennes à croire des trucs pareils.
00:33:59Bon, alors, on a un meurtre, un possible faux suicide et un accident suspect.
00:34:06Visant trois survivants de l'avalanche de l'année dernière.
00:34:10Alors, qui pourrait leur en vouloir ?
00:34:12Quelqu'un qui aurait perdu un proche dans l'avalanche.
00:34:15À part le mec du séminaire, il y a Caroline Dauphin, la guide. Elle y a laissé sa peau.
00:34:19Fille sympa, sans histoire.
00:34:21Avec quelqu'un ?
00:34:23Oui, Zachary Macheret, un type du coin.
00:34:26Putain, je l'ai croisé dans un bar, il était complètement bourré.
00:34:30Il accusait Francisca d'avoir forcé Caroline à faire cette randonnée malgré les risques.
00:34:34Sauf qu'elle avait accepté de les accompagner.
00:34:36Bah oui, mais parfois, les guides, ils sont obligés de céder à la pression des clients.
00:34:40Ils habitent où, Zachary ?
00:34:42Dans un chalet pas loin, au hameau de la Madeleine.
00:34:45Cache près d'un blondi.
00:34:47Non, non, attends, je vais aller l'interroger avant.
00:34:48Non, mais je viens avec toi.
00:34:50Non, non, si bronzile apprend, tu vas te prendre un blanc.
00:34:51Non, mais je m'en fous de ça !
00:34:53Écoute, je préfère y aller avant, tâter le terrain.
00:34:56Andréas, fais gaffe.
00:34:58Je te rappelle que t'es pas sur l'affaire.
00:35:00Simple visite de courtoisie.
00:35:09Oui ?
00:35:11Oui, capitaine, vous m'avez demandé de vous rappeler.
00:35:12Oui, vous faites quoi ce week-end ?
00:35:14À part un tour de pédalo sur le lac, rien de spécial ?
00:35:17Je voudrais que vous me fassiez une recherche sur Francisca Dürer et son groupe Vivance.
00:35:22Ils sont en séminaire dans le même hôtel que moi.
00:35:24C'est le meurtre du télésiège ?
00:35:26Oui. Officiellement, j'enquête pas.
00:35:29Ok, j'ai compris, vous ne m'avez même pas appelé.
00:35:31Voilà, je vous ai pas appelé et je vous ai pas demandé de me prévenir si vous trouvez quelque chose.
00:35:34Sous-titrage Société Radio-Canada
00:36:04Sous-titrage Société Radio-Canada
00:36:05Sous-titrage Société Radio-Canada
00:36:13Il y a quelqu'un ?
00:36:34Sous-titrage Société Radio-Canada
00:36:35Sous-titrage Société Radio-Canada
00:36:36Sous-titrage Société Radio-Canada
00:36:37C'est parti !
00:37:07C'est parti !
00:37:37C'est parti !
00:38:07C'est parti !
00:38:37Sous-titrage Société Radio-Canada
00:38:38Sous-titrage Société Radio-Canada
00:38:40Sous-titrage Société Radio-Canada
00:38:43...
00:38:57Digger !
00:39:00He's in that state?
00:39:01He's a bit, but he's not in danger. We're waiting for the radio exams.
00:39:04What's your fault?
00:39:06I'm going to talk, he's going to.
00:39:08He's holding a fight.
00:39:09You didn't have to intervene without my authorization?
00:39:12What do you want, in fact?
00:39:13That's what I want to offer for an exercise of justice?
00:39:16That's right?
00:39:17It can make you happy.
00:39:20I don't want to talk to who I want.
00:39:22And then I don't have any infractions.
00:39:24Apart from the road.
00:39:27If I was you, I would be interested in this individual.
00:39:29He doesn't have a quiet conscience.
00:39:31For the moment, we're going to stay here.
00:39:33You don't quit the place,
00:39:35until I haven't received his version of the fact.
00:39:37If I was going to die, I would be already dead.
00:39:39Yeah, yeah, yeah.
00:39:53Allo?
00:39:54Monsieur Meyer, it's the hospital.
00:39:59Bonjour.
00:40:00C'est vous qui avez appelé l'esco ?
00:40:06Oui.
00:40:09Après m'avoir poursuivi pour me buter.
00:40:12J'étais juste venu vous poser la question.
00:40:14C'est vous qui m'avez foncé dessus avec une hache.
00:40:17Vous aviez une arme, non ?
00:40:19Je ne l'ai pas sortie.
00:40:20C'était pas envoyé par votre copine suisse ?
00:40:23Ventez pas, je vous ai vu avec elle.
00:40:24À l'hôtel.
00:40:26Ils sont de mèche pour me faire la peau, là.
00:40:28Tous les deux.
00:40:33Et vous, qu'est-ce que vous dites à l'hôtel ?
00:40:36Pourquoi vous espionnez Francisca Dürer ?
00:40:38C'est à cause de l'avalanche il y a un an.
00:40:52Caro ne voulait plus la faire leur foutue du randonnée.
00:40:55C'était trop risqué.
00:41:09Quand elle a vu les conditions, elle a voulu rebrousser chemin.
00:41:22Pour votre copine, pas question.
00:41:24On va jusqu'au bout.
00:41:28Elle lui a même proposé plus de fric.
00:41:29On aurait jamais dû accepter ça.
00:41:52Mais euh...
00:41:54Pardon, je comprends pas bien.
00:41:56Si vous n'avez jamais revu votre campagne, comment vous savez tout ça ?
00:41:59Elle m'a appelé juste avant de partir.
00:42:02Elle était inquiète.
00:42:08La responsable de tout ça, c'est votre foutue copine.
00:42:11Bah c'est pas le cas de déclencher l'avalanche.
00:42:13Et puis la guide pouvait refuser.
00:42:15Je venais de me faire licencier, on avait besoin d'argent.
00:42:19Caro était enceinte.
00:42:26Je savais que la justice ferait rien pour moi.
00:42:28Et Durer resterait payé les meilleurs avocats.
00:42:33Et vous avez préféré la harceler ?
00:42:36Je lui demandais du fric.
00:42:38Sinon je l'aurais pas lâché.
00:42:41Et...
00:42:43Francesca Durer a accepté ça ?
00:42:46Comme quoi, elle avait pas la conscience tranquille, non ?
00:42:48Quand je l'ai revu l'autre jour, là, dans la station, un an après à recommencer son cirque...
00:43:00Attends...
00:43:02Ça m'a foutu au l'air, ça.
00:43:04Et vous êtes retourné l'intimider ?
00:43:06Euh...
00:43:08Elle m'a voulu plus rien me donner, elle s'est mise à me menacer.
00:43:12Pour ça, j'ai cru que vous l'avez envoyé.
00:43:15Bon, et la dernière fois que vous l'avez vue, c'était quand ?
00:43:20À 20h.
00:43:22Avant midi.
00:43:24Au moment du meurtre du télésiège ?
00:43:27Ouais.
00:43:29Ça vous fait un dalibi à elle aussi ?
00:43:44Bon...
00:43:46Bon, bon, bon, bah...
00:43:47On va vérifier tout ça, hein ?
00:43:49Une chose est sûre, elle ment depuis le départ.
00:43:51Et à vous en premier lieu.
00:43:53Si jamais vous voulez porter plainte contre M. Meyer, vous a quand même blessé volontairement.
00:43:58Eh, la justice !
00:43:59Tu sais ce que j'en pense, moi ?
00:44:06Dis donc ! J'ai été mise au courant de tes exploits ? Bravo pour la discrétion, hein ?
00:44:10Mon petit ralier a permis de montrer que Francisca et Isaac étaient ensemble au moment du meurtre.
00:44:14Mais alors, qui est le tueur du télésiège ?
00:44:16Ça, je compte bien le trouver.
00:44:17Non, Andréa, c'était pas sur l'enquête.
00:44:18Un bronzy à côté de la plaque, c'est notre intuition qui compte.
00:44:21Faut revenir à l'avalanche.
00:44:23Qui pourrait bien s'attaquer au groupe de Francisca ?
00:44:26Retour prendre à zéro.
00:44:28J'aurais besoin du dossier de l'enquête.
00:44:30Attends, attends, attends. Tu me demandes quand même pas de...
00:44:35Non.
00:44:36Non.
00:44:40Andréas, non.
00:44:43Donc Meyer se pointe tranquillement chez le compagnon de la guide, il a le nom, l'adresse, et vous n'y êtes pour rien.
00:44:50Bah non, pourquoi ?
00:44:52Il a trouvé ça tout seul.
00:44:54Bah j'en sais rien, moi, faut lui demander.
00:44:56Il a juste fait son boulot de flic. Vous voulez qu'il vous explique ?
00:44:59Ecoutez-moi bien, Constance, si jamais je vous surprends en train de rencarder ces espèces de fouineurs, là, je vous colle une faute professionnelle.
00:45:05Mais qu'est-ce que je pourrais lui dire ? J'ai même pas accès au dossier.
00:45:07Mais justement, vous n'y avez pas accès pour une raison simple. C'est que votre boulot, c'est remonter les infos du terrain.
00:45:12Et accessoirement d'agir quand je vous le demande.
00:45:14Vous n'avez pas à prendre part aux investigations, c'est compris ?
00:45:20Pas compliqué, non ? Maintenant, si vous avez une piste, je vous écoute.
00:45:24Eh bien, quelqu'un en veut visiblement aux membres du séminaire.
00:45:28Ah, c'est ça, je crois qu'on avait tous compris, hein.
00:45:32J'ai mis le groupe sous surveillance.
00:45:35Donc, si jamais celui qui leur en veut commet une erreur, on m'en sera aux premières loges.
00:45:39Vous avez autre chose ?
00:45:41Oui, j'ai terminé le rapport que vous m'aviez demandé sur l'avalanche.
00:45:45Super, laissez-les là, je regarderai plus tard.
00:45:48Non mais en fait, c'est ma clé perso, donc...
00:45:49Merci.
00:46:01Je vous en prête.
00:46:14T'as une idée de mobile ?
00:46:16Rivalité professionnelle.
00:46:17Enfin, ça m'a l'air plus que tendu, quand même, dans le dos.
00:46:21Bon, mobile, c'est elle, hein.
00:46:24Elle est complètement tordue.
00:46:25Elle adore manipuler les mecs, donc pas étonnant qu'il y en ait un qui ait essayé de se venger.
00:46:29Vous entendre, ça serait mérité.
00:46:31Si c'est elle la commanditaire, possible qu'elle ait eu, je sais pas moi, un complice skieur qui ait fait le sale boulot.
00:46:36Non mais, voilà, quelques heures de vol, c'est déjà un miracle qu'elle ait pas déjà eu un accident.
00:46:41Ceci dit, sans sexisme aucun.
00:46:48Oh !
00:46:49Pardon, excusez-moi, je suis vraiment désolée.
00:46:51Non mais...
00:46:52Oh !
00:46:54Allons-y.
00:46:55Allons-y !
00:46:57Why didn't you tell me about the guide?
00:47:20He took it for one of your arms.
00:47:22What?
00:47:24What do you think about it?
00:47:27What do you think?
00:47:28That you had an allé-vie.
00:47:31You'd think so.
00:47:33You too.
00:47:36A flic is a flic, isn't it?
00:47:41They're dead.
00:47:43I'll always be aware of it.
00:47:45I try to live with it, but I'm not always very well.
00:47:49And now, you'll see what you want.
00:47:53Hello, Papa.
00:47:56You present me?
00:47:59Violet, my daughter.
00:48:01Francisca.
00:48:03My friend.
00:48:04My friend.
00:48:06I'm sorry.
00:48:07I'm sorry.
00:48:12Knott?
00:48:13What's that?
00:48:15What's that?
00:48:16Where?
00:48:17Who?
00:48:21A friend.
00:48:22What's that?
00:48:23I'm sorry.
00:48:24I'm sorry.
00:48:25I'm sorry.
00:48:26What's that?
00:48:27I'm sorry.
00:48:28Oh, my God.
00:48:29I'm sorry.
00:48:30I'm sorry.
00:48:31I'm sorry.
00:48:32I'm sorry.
00:48:33I'm sorry.
00:48:34I'm sorry.
00:48:35I was going to have a bus.
00:48:36I don't know.
00:48:37I was going to have a bus.
00:48:39I didn't know.
00:48:40funny,
00:48:42imaginative,
00:48:44aventureux.
00:48:46Plus fan qu'aujourd'hui.
00:48:48Désolée.
00:48:50Ah, pas du tout. Je disais justement à Violette
00:48:52qu'elle me faisait penser à toi.
00:48:54Curieuse, vive d'esprit,
00:48:58romantique.
00:49:02Bon, je vous laisse.
00:49:04Je suis sûre que vous avez plein de choses à vous raconter.
00:49:06Tchuss.
00:49:10...
00:49:20Est-ce que tu m'as dit en 5 ans ?
00:49:24Il y en a plus en 150.
00:49:26Bonne soirée.
00:49:32Papa ?
00:49:34Papa ?
00:49:36T'es avec moi ?
00:49:38Oui, oui, oui, je pensais.
00:49:40D'habitude, t'es toujours sur mon dos. Genre grave chiant.
00:49:42Là, y a plus personne.
00:49:44Mais si.
00:49:46Je suis très content de t'avoir.
00:49:48Non, t'es pas là.
00:49:50T'es dans ton trip de vengeur solitaire.
00:49:52D'ailleurs, j'ai appris pour tes cascades en voiture. Bravo.
00:49:54Et la prochaine étape, c'est quoi ?
00:49:58J'essaie juste de faire des efforts
00:50:00pour essayer d'être moins grave chiant.
00:50:02Ouais.
00:50:03Tiens, choisis.
00:50:04Les dieux sont délicieux.
00:50:06Et en plus, ils sont bio.
00:50:08Oh bah...
00:50:10Bon bah, du moment qu'il y a de la viande dedans...
00:50:12J'ai l'impression que t'es pas trop content de la revoir, Francesca.
00:50:18Oh, c'est que je m'y attendais pas et puis...
00:50:20je pense que c'est pas vraiment le bon moment.
00:50:22Peut-être que si.
00:50:24Donc, dans le dossier emprunté par Constance, rien.
00:50:26À part peut-être ce machin-là.
00:50:28Retrouvé dans la chambre de Thierry Fortin.
00:50:30Un chargeur de montre connecté.
00:50:32Problème, pas de montre retrouvée dans la liste des pièces à conviction.
00:50:36Bah ok, il a perdu sa montre, et alors ?
00:50:38On perd pas ce genre de montre.
00:50:40Ou alors, on porte plainte, ça coûte le lard du chat.
00:50:42Sans compter les informations personnelles qu'elle peut contenir.
00:50:44Attendez, ce serait le mobile du crime ?
00:50:46C'est quoi ?
00:50:48C'est quoi ?
00:50:50L'assassin aurait suivi Fortin sur le télésiège pour lui voler sa montre ?
00:50:54Bah on a un nombre anormal de vols à la tir dans la station depuis le début de la saison.
00:50:58Montre, téléphone portable, appareil photo, on croule sous les plaintes.
00:51:02Le modus operandi me paraît un peu aléambiqué pour un vol qui tourne mal.
00:51:05Bah faudrait quand même la retrouver cette montre.
00:51:07Je vais appeler Francisca.
00:51:10Fortin était son amant. Elle sait peut-être quelque chose.
00:51:13Oui, Francisca, c'est moi.
00:51:15Ouais, ça va ?
00:51:17Est-ce que par hasard, t'aurais les identifiants de la montre ?
00:51:19Ça nous aiderait à t'en faire avancer dans le cadre.
00:51:21Y'a quelque chose qui va pas ?
00:51:23Non, rien.
00:51:25Donc ici, on est chez vos parents.
00:51:27D'accord, je t'en ai un.
00:51:28C'est bon.
00:51:42C'est bon, Francisca m'a transmis les codes de la montre de Fortin.
00:51:48Identifiant.
00:51:49Mais en tout cas, elle vous les a envoyés.
00:51:52Well, in any case, they will send you.
00:51:55Wait, but Francisca has the identifiers of the Fortin?
00:51:59Francisca...
00:52:02It doesn't make a mistake to espionner.
00:52:06That's it, I've localized the montre.
00:52:15In the mountains?
00:52:16Well, he's losing the skier.
00:52:18No, I know this place.
00:52:22I'm the founder of Yann.
00:52:43Yann?
00:52:52I'm going to take care of him.
00:52:55I'm going to take care of him.
00:52:58I'll take care of him.
00:53:00Hey, I'm taking care of him.
00:53:02I'm going to take care of him.
00:53:04I'm taking care of him.
00:53:06I may have to take care of him.
00:53:08Ken?
00:54:08Yann?
00:54:22Toi, Yann!
00:54:38Yann?
00:54:40Yann?
00:54:42Yann?
00:54:44Yann?
00:54:46Yann?
00:54:48I don't care.
00:55:18Oh, my God.
00:55:48Alors, ça ressemble à quoi ?
00:55:55Il y en a encore dans le corps.
00:55:56C'est mieux que la de la crêne.
00:55:57Sourire.
00:56:03Bravo, bien joué.
00:56:05Alors, je suppose qu'on doit toutes ces trouvailles au hasard.
00:56:09Non, alors, Yann Truté est un ami.
00:56:11J'avais un truc à voir avec lui.
00:56:12Donc, je suis passée.
00:56:13Répondez pas, donc je suis entrée.
00:56:14Ouais, ouais.
00:56:14Par la fenêtre.
00:56:20Vous vous foutez de moi ?
00:56:21On a relevé des traces de pas tout autour du chalet.
00:56:23Il y avait quelqu'un d'autre.
00:56:24C'était qui ?
00:56:25Ouais, ça va bien.
00:56:27Je vous avais prévenu cette fois.
00:56:29Je fais un rapport.
00:56:29C'est tout sauf professionnel.
00:56:31Non, mais allez-y.
00:56:32Faites-le, votre rapport.
00:56:33N'oubliez pas de mentionner que mon enquête avance
00:56:34grâce à ceux que vous tenez à l'écart.
00:56:36Il faut m'oublier un petit peu avec votre meilleur, là.
00:56:38Oui, bah lui, au moins, il me fait confiance.
00:56:39Tout ça, c'est bien moi.
00:56:50Et encore, là, il n'y a pas tout.
00:56:52Parce que vous vous vantez, en plus.
00:56:56Et vous aviez une autre plan qu'ailleurs, non ?
00:56:59Non, non, le reste, je l'ai vendu.
00:57:02Là, je laisse passer un peu de temps
00:57:03et puis j'ai coulé la camelote sur des brocantes,
00:57:05des sites de vente en ligne,
00:57:06des boutiques d'occasion.
00:57:07Hum, ouais, c'est bien.
00:57:11C'est bien, c'est bien.
00:57:12Ça doit vous faire un bon petit pactole, là.
00:57:14Comment ça ?
00:57:15Les propriétaires vont être contents,
00:57:16je pense, d'apprendre qu'ils vont bientôt être remboursés.
00:57:19Ça, ils peuvent toujours courir.
00:57:22Ah bon ?
00:57:24J'ai tout reversé à des assos incognitos.
00:57:26La Société des secours alpins, la Caisse des guides,
00:57:29le secours animalier en haute montagne,
00:57:30tout est pour eux.
00:57:32Moi, j'essaye de réparer
00:57:32ce que ces connards de touristes nous font subir.
00:57:34Quoi ?
00:57:36Vous y croyez, à son serment, là ?
00:57:39Mais bien sûr qu'elle y croit.
00:57:40Comme moi, tous les jours,
00:57:40elle se les fait,
00:57:41ces touristes qui font n'importe quoi.
00:57:42Ils ignorent les panneaux d'avertissement,
00:57:44les alertes avalanches,
00:57:45vendus hors piste en plein brouillard.
00:57:47Et ensuite, ils trouvent normal
00:57:47que nous, on risque notre peau
00:57:48pour sauver la leur.
00:57:50Vous savez combien de guides
00:57:51sont morts en intervention
00:57:53avec l'année dernière ?
00:57:55Comme Caroline Dauphin ?
00:57:57Cette guide morte dans une avalanche
00:57:59l'année dernière ?
00:58:00La connaissiez ?
00:58:01Bien sûr.
00:58:04Et alors, c'était qui pour vous ?
00:58:07Une collègue, rien de plus.
00:58:11Et, euh...
00:58:13Thierry Fortin, là ?
00:58:15Quoi ?
00:58:16Bah quoi ?
00:58:17Je sais pas, moi.
00:58:18Peut-être qu'à un moment donné,
00:58:19il s'est aperçu
00:58:19que vous étiez en train
00:58:20de lui voler sa montre.
00:58:21Alors, vous l'avez poussée
00:58:21du télésiège ?
00:58:22Non, non, attendez.
00:58:22Moi, j'ai tué personne, là !
00:58:25Celle-là, je l'ai volée
00:58:26dans un refuge d'altitude.
00:58:27Le type l'avait laissée au vestiaire
00:58:28pour aller prendre une douche.
00:58:30Attends, et personne t'a vu ?
00:58:32Euh...
00:58:32C'était pas le but.
00:58:33C'est ballot, hein ?
00:58:36Quoi ?
00:58:39Euh...
00:58:40Vous mesurez combien, vous ?
00:58:42Euh...
00:58:431m76, pourquoi ?
00:58:47Parce que c'est...
00:58:48C'est la taille du tueur.
00:58:49Mais je l'ai pas tué, merde !
00:58:51Je vous le jure,
00:58:51enfin, je sais pas,
00:58:52tu me connais, toi !
00:58:52Dis-lui !
00:58:53Dis-lui, je suis incapable de tuer !
00:58:54Je m'en prends pas aux personnes, moi.
00:59:00C'est-à-dire que sans témoin,
00:59:01ça va quand même être difficile à prouver, hein ?
00:59:03Non, mais attendez,
00:59:03on a un témoin.
00:59:04Ah bon ?
00:59:05Bah oui, la montre.
00:59:07Elle enregistre tous les déplacements
00:59:08et on pourra bientôt savoir
00:59:09si elle se trouvait sur le télésiège
00:59:10au moment du meurtre.
00:59:12Ok.
00:59:15Et quand Constance est rentrée chez vous
00:59:17par effraction,
00:59:19on est d'accord,
00:59:20elle a été bien avec Meyer.
00:59:20Il n'y avait personne d'autre.
00:59:24Elle était seule.
00:59:29Here we go.
00:59:33Here we go.
00:59:34Ici,
00:59:49I don't know.
00:59:51PHONE RINGS
01:00:17How do you know that...
01:00:20You saw it here, at the bar?
01:00:23You said what to do at the bar-maid for Ketched?
01:00:25Yeah.
01:00:27It's special.
01:00:29If it's a day, it's a night.
01:00:33Why not?
01:00:35But I need a gift.
01:00:38How much?
01:00:40300 euros, that would be good.
01:00:43Yeah, still.
01:00:46Your number of rooms?
01:00:47Ah.
01:00:5350.
01:00:55I'm ready.
01:01:17I'm ready.
01:01:18...
01:01:33Kima!
01:01:36Kima!
01:01:48I don't know.
01:02:18Viens là.
01:02:48Viens là.
01:03:18Viens là.
01:03:48Viens là.
01:04:18Viens là.
01:04:20On a vérifié avec la caméra.
01:04:22L'assassin devait déjà être dans l'hôtel.
01:04:24Vous devriez faire soigner ça.
01:04:26Non, ça va.
01:04:28Non, si, si.
01:04:30Vous m'avez déjà salopé ma scène de crime.
01:04:32Bon, vous l'avez vu de près.
01:04:34Il ressemble à quoi ?
01:04:36Il y avait un masque.
01:04:40C'était une femme.
01:04:42Fine, musclée, sportive.
01:04:46Sportive.
01:04:48Francisca ?
01:04:50Non.
01:04:52Non.
01:05:04Surtout, vous ne quittez pas l'hôtel.
01:05:06Si vous ne risquez rien, j'ai posté un agent à l'étage.
01:05:08Du coup, vous, je suppose que vous portez volontaire pour la sécurité rapprochée ?
01:05:14Je t'expliquerai.
01:05:24J'étais en biseau avec des clients à New York au moment du meurtre.
01:05:28Le meeting était enregistré, comme tous mes appels pros.
01:05:32Il avait l'air gassé, hein ?
01:05:34Je pense qu'il n'aimerait jamais soupçonner.
01:05:36Il aurait voulu suppliantes et terrifiées.
01:05:38Tout sauf indifférentes.
01:05:40Il est mal tombé.
01:05:42Je vais te nettoyer ça.
01:05:44Non, c'est rien, ça va aller.
01:05:46Arrête et déjouer les dures à cuire.
01:05:48Je te connais et là, tu as mal.
01:05:58Tu es de la chance.
01:06:00Ça n'a touché que les muscles.
01:06:02Je t'avais dit, c'est rien.
01:06:04Il faudra quand même que tu ailles à l'hôpital.
01:06:14Tu as toujours des doutes, hein ?
01:06:20Sur ta culpabilité, non ?
01:06:29C'est vrai.
01:06:32Je t'ai eu menti il y a 25 ans.
01:06:36Il y a une prescription, non ?
01:06:38Tu crois vraiment qu'on ne peut pas aimer tes hommes à la fois ?
01:07:08C'est pas une bonne idée.
01:07:16Andréas...
01:07:26J'aurais aimé d'aller à l'hôpital.
01:07:30Alors, tu bouges pas d'ici.
01:07:32Tu ne vois personne.
01:07:34Et au moins de signe suspect, tu m'appelles, promis ?
01:07:38Promis.
01:08:08Évidemment, toujours en retard.
01:08:20C'est très français.
01:08:27Ça va mieux, ta main ?
01:08:28Ouais, il voulait que je reste pour les examens, mais ça attendra.
01:08:31Surtout, vous serez mieux saunis en Suisse.
01:08:33Alors, j'ai reçu la liste des femmes qui sont entrées et sorties de l'hôtel.
01:08:36Pour le moment, on n'a rien repéré d'anormal.
01:08:41On est sûr que la surveillance est bien étanche ?
01:08:43Ouais, bon, on faisait à poster quelqu'un à l'entrée, et les issues sont couvertes par les caméras de surveillance.
01:08:48Donc, à moins d'être invisible ou de passer à travers les murs...
01:08:52On a pensé à la sœur jumelle ?
01:08:54Bon, alors, sinon, l'appui de rencontre était installé sur un téléphone portable volé qu'on a retrouvé dans une poubelle de l'hôtel.
01:09:04Évidemment, aucune empreinte.
01:09:06Et une caméra numérique sur la table de chevet de Magnan.
01:09:10Il va peut-être poser là pour filmer ses galipettes.
01:09:12Non, on n'a rien retrouvé dans la caméra.
01:09:14Il a pu uploader ses vidéos en direct.
01:09:16Dans ce cas, elles seront sur son cloud.
01:09:22La prochaine fois, on fait ça chez moi, hein ?
01:09:25Tu veux vraiment te faire virer par Bronzy ?
01:09:28Bon, avec note, ça vient ?
01:09:29Oui, enfin non.
01:09:31Je trouve pas de photos pour hier soir.
01:09:37Attendez, vous pouvez ouvrir ce fichier ?
01:09:39Il date de l'Avalanche.
01:09:42Les dernières photos sont redatées à 15h47.
01:09:48Oui, on est arrivés sur zone un peu après 16h, donc il a pris ça juste avant l'Avalanche.
01:09:56Des vues en drone.
01:09:58Notre photographe ne se refusait rien.
01:10:01Attendez, vous pouvez revenir en arrière ?
01:10:09Il zoomait, là ?
01:10:12C'est la combinaison d'Eliott.
01:10:26On a retrouvé son cadavre dans une crevasse.
01:10:29C'est exactement la même.
01:10:31Il serait mort dans l'Avalanche ?
01:10:33Son corps est réapparu au Dégel, quelques mois après l'Avalanche.
01:10:37Mais à l'époque, on avait conclu à une simple chute.
01:10:42Donc, la crevasse dans laquelle il serait tombé, ça serait celle-là ?
01:10:44Oui.
01:10:46Oui.
01:10:48Alors, la coulée de neige est partie de là.
01:10:51Elle a submergé le groupe ici.
01:10:52Et elle a fini par emporter Eliott jusqu'à la crevasse.
01:11:06Perdante.
01:11:08C'était qui, c'était Eliott ?
01:11:10C'était un jeune de la station, un casse-cou en foot-snowboard.
01:11:13Et c'est le fils d'Hélène Aubasse, la patronne de Violette.
01:11:18Tu peux me refaire voir Thalys, s'il te plaît ?
01:11:20Ouais.
01:11:23Tiens.
01:11:28Hélène Aubasse.
01:11:30Elle était en cuisine à l'hôtel hier soir.
01:11:33Pourquoi ?
01:11:35Elle fait des extraits à gauche à droite dans la station quand son resto est fermé.
01:11:38La mère d'Eliott chercherait à venger la mort de son fils.
01:11:41Elle a pas signalé sa disparition le jour de l'Avalanche ?
01:11:44Non, mais elle avait des gros soucis avec son fils et il passait son temps à fuguer.
01:11:46Alors au début, elle déposait des signalements et puis au bout d'un moment, elle a laissé tomber.
01:11:51Ça ressemble à quoi ?
01:11:53Je crois que j'ai une photo.
01:11:56Euh...
01:11:57Tiens.
01:12:04La vache, c'est elle qui m'a fait ça.
01:12:07J'ai pu arracher sa gagoule et voir son visage.
01:12:09Non mais attends, t'as rien dit à Bronzy ?
01:12:11J'attendais d'être sûr.
01:12:12Tu parles ouais, tu voulais faire qu'on enquête tout seul.
01:12:14Non mais attends, il faut que je prévienne Violette là, il faut pas qu'elle reste là-haut.
01:12:17Hélène connaît la station sur le bout des doigts.
01:12:19En plus, c'est une ancienne sportive de haut niveau, elle a fait partie de l'équipe de France de Soaski.
01:12:23Ah merde, messagerie.
01:12:25Oui Violette, si tu as ce message, rappelle-moi, c'est urgent.
01:12:28Hélène ?
01:12:29Hélène ?
01:12:30Hélène ?
01:12:31Hélène, c'est toi ?
01:12:32Hélène, c'est toi ?
01:12:33Hélène, c'est toi ?
01:12:34Hélène, c'est toi ?
01:12:35Hélène, c'est toi ?
01:12:36Hélène, c'est toi ?
01:12:41Hélène, c'est toi ?
01:12:42Hélène, c'est toi ?
01:12:43Hélène, c'est toi ?
01:12:48Hélène, c'est toi ?
01:12:58Hélène, c'est toi ?
01:13:01Hélène, c'est toi ?
01:13:13Elliot...
01:13:16Papa, I'm scared.
01:13:27It's been an hour that I've been calling you.
01:13:29I was on my computer.
01:13:32Is Hélène not there?
01:13:33I don't know. It's a day of closure today.
01:13:36The last time you saw her, she was going to go?
01:13:37A little. She told me she was going to go.
01:13:40Can you explain? I don't understand.
01:13:42She was implicated in the murders.
01:13:43What?
01:13:46I don't know.
01:14:16I don't know.
01:14:21Attention. Individus potentiellement armés.
01:14:24Je répète. Individus de sexe féminin potentiellement armés.
01:14:27Vous vérifiez le chemin des douaniers.
01:14:30Il y a des refuges qui peuvent servir de planque aussi.
01:14:32Et surtout, vous me bloquez l'accès au domaine du Grand État.
01:14:34Stop. Vous arrêtez. On arrête toute communication.
01:14:36Hélène au basse, elle capte nos fréquences.
01:14:38Elle sait qu'on la recherche et elle est en fuite.
01:14:40Je viens d'avoir Meier.
01:14:41Il a été sécurisé sa fille aux deux cols.
01:14:43Et il est tombé sur une radio qui captait nos communications.
01:14:45On peut savoir juste que Meier vient foutre là-dedans ?
01:14:47Il a permis d'identifier l'assassin.
01:14:49Ok. Très bien. Cette fois, vous ne coupez pas.
01:14:50Oui, je sais.
01:14:50Non, mais c'est bon.
01:14:51Je sais ce que vous allez me dire.
01:14:52Vous avez pas un rapport, c'est ça ?
01:14:53Oui, c'est terminé.
01:14:54Mais vous fatiguez pas.
01:14:55Demain, première heure, vous avez ma démission.
01:14:57Très bien.
01:14:57Amster, on a retrouvé une radio de police cryptée à l'auberge des deux cols.
01:15:05La suspecte reçoit nos fréquences.
01:15:07Alors, on éteint nos talkies et on passe sur nos portables personnels, ok ?
01:15:10Bien reçu.
01:15:14Il y a du nouveau ?
01:15:16Je vais vous rendre rien dire.
01:15:18Mais elle ne craintait rien, je ne bouge pas d'ici.
01:15:21Amster, c'est un code.
01:15:24C'est mon nom.
01:15:26On choisit pas ses parents.
01:15:27Ah.
01:15:36J'arrive en éclaireur.
01:15:38La cavalerie suit derrière.
01:15:39Ça vient passer avec Bronzy ?
01:15:40Non, mais je m'en fous, je lui ai donné ma dame.
01:15:42T'as pas fait ça ?
01:15:43Oh bah si, ça m'a fait un bien fou.
01:15:44Monte-toi de ton côté.
01:15:45Mais voilà.
01:15:46Ils sont partis !
01:15:47Ils sont partis !
01:15:49Les chiens ?
01:15:50Elle a dû prendre le traîneau.
01:15:55Ah oui, les traces sont toutes fraîches.
01:15:56Elle doit pas être loin.
01:15:57Tu viens ?
01:15:58Tu iras avec vous.
01:16:00Non, c'est trop dangereux, Violette.
01:16:01Non, tu vas prendre le dernier télésiège, là.
01:16:03Il fonctionne encore.
01:16:04Papa, s'il te plaît !
01:16:05Tu fais ce que je te dis.
01:16:06Putain.
01:16:14Entrez.
01:16:14Merci d'être venu.
01:16:21Je ne savais plus à qui m'adresser.
01:16:23Non, vous avez bien fait de m'appeler.
01:16:25Pourquoi moi et pas Meillère ?
01:16:27Andréa, c'est un peu compliqué.
01:16:31Ah.
01:16:32Je vais prendre un verre.
01:16:34Ça vous dit ?
01:16:35Normalement non, mais elle est vraiment à fond.
01:16:38Ah oui.
01:16:42Il paraît que vous avez identifié la coupable.
01:16:45Ah, euh...
01:16:47Bon, écoutez, je vous ai soupçonné.
01:16:50J'en suis désolée, mais voilà, c'est comme ça.
01:16:52Dans mon métier, on ne peut se fier à personne.
01:16:54Je comprends très bien.
01:16:56Je vous ai tenu de tête.
01:16:57Et mes sentiments à personne n'avaient rien à faire là-dedans.
01:17:00J'aime les gens qui gardent le cap
01:17:03sans se soucier de te plaire.
01:17:07Nos deux, on est dans la même trempe.
01:17:10Oui.
01:17:14Bon, alors, en quoi puis-je vous aider ?
01:17:19Hélène Aubasse, la patronne de l'auberge.
01:17:22Vous m'avez confirmé que c'est elle ?
01:17:25C'est-à-dire que...
01:17:27En théorie, je ne suis pas censé communiquer
01:17:30ce genre d'informations, mais...
01:17:32Comment vous savez ça ?
01:17:34C'est ce que j'ai compris en entendant vos hommes.
01:17:37D'accord.
01:17:41De toute façon, ici, vous ne risquez rien.
01:17:45Aujourd'hui, peut-être, mais...
01:17:48Dans une semaine.
01:17:49Dans un mois.
01:17:51On leur a arrêté bien avant.
01:17:53Enfin...
01:17:54Voilà.
01:17:56J'ai de la zone ébouclée.
01:18:00Jusqu'à présent, elle vous a toujours échappé.
01:18:03Euh...
01:18:05Non, non.
01:18:12J'ai de la zone ébouclée.
01:18:17Oh, moi...
01:18:18Jusqu'à présent...
01:18:24Jusqu'à présent, elle est ennAY bas.
01:18:38Jusqu'à présent à la zone ébouclée.
01:18:41Jusqu'à présent et à la zone éboucée.
01:18:43Calle取iale pareille valmeское air времени.
01:18:45Let's go, let's go.
01:19:15Let's go.
01:19:45Let's go.
01:19:58Francesca Dürer à l'appareil.
01:20:01Je pense que vous voyez qui j'y suis.
01:20:03Une meurtrière.
01:20:05Nous sommes deux, alors.
01:20:08Qu'est-ce que vous voulez ?
01:20:10Vous parlez.
01:20:11Elle nous a eu.
01:20:32Tu crois qu'elle était dans le traîneau ?
01:20:33Le chien n'est jamais venu jusqu'ici tout seul.
01:20:38Regarde, il y a des traces.
01:20:40Il a dû repartir à ski.
01:20:49Il ne se réveille pas.
01:20:50Allez-y plus fort, c'est important, là.
01:20:52Ah non, il est vraiment dans les vapes, là.
01:20:59Une bonne baffe dans la gueule, ça marche à tous les coups.
01:21:01Et vous lui direz que c'est de ma part.
01:21:06Capitaine, c'est Constance.
01:21:08Elle va vous parler.
01:21:14Bronzy, j'écoute.
01:21:15Elenovas nous a échappé.
01:21:17Et Hamster vient de me dire que Francesca était en fuite.
01:21:21Oui, mais toute la zone est bouclée, là.
01:21:23Capitaine, c'est Meijer.
01:21:25Je suis inquiet pour Francesca.
01:21:27Elle est capable d'autos, vous savez ?
01:21:28Oui, je confirme, là.
01:21:31Pour une fois, je crois qu'on est d'accord.
01:21:45Oui, Capitaine.
01:22:01Je vais prendre six cas en filature.
01:22:03Oui.
01:22:03Non, je suis tombé.
01:22:04Non, je suis tombé.
01:22:34Non, je suis tombé.
01:22:35Non, je suis tombé.
01:22:36Non, je suis tombé.
01:22:37Non, je suis tombé.
01:22:54Hélène !
01:22:56Personne ne pouvait prévoir cette avalanche !
01:23:00C'était un accident !
01:23:02C'est votre orgueil.
01:23:32You're going to kill my son and you're going to die like him.
01:23:36That's why you're going to kill your son.
01:23:40It's never your fault, Francisca.
01:23:42No remords, no excuses.
01:23:56Helen!
01:23:57Let's go!
01:24:02Francisca, no!
01:24:16C'est bon, c'est fini.
01:24:20Elle l'a tué deux fois.
01:24:25Je voulais pas qu'elle s'en sorte.
01:24:29Decidément, on est pas pareils tous les deux.
01:24:32Sigh.
01:24:33Sigh.
01:24:34Sigh.
01:24:37Sigh.
01:24:43Sigh.
01:24:44Sigh.
01:24:45...
01:24:54It's a good game.
01:24:55We're not located.
01:24:58Is this your head?
01:25:00Well, it's very...
01:25:03Death Metal.
01:25:06She told you something?
01:25:08The murder of his son was so much supportable
01:25:11that she wanted to eliminate all those who participated in the race.
01:25:14She told them that they were responsible for the avalanche.
01:25:19And...
01:25:20...concernant Etienne Bouvier,
01:25:22this type mort in a car accident...
01:25:24When I told you,
01:25:26ni Helen ni Francesca n'étaient présentes sur le lieu,
01:25:29so...
01:25:30It was a suicide.
01:25:32It's to you, right?
01:25:34Yes.
01:25:38I'm going to look like a blue.
01:25:44Constance?
01:25:45Oui?
01:25:47If you want to present your démission,
01:25:49I'll accept it.
01:25:50I've already taken my decision.
01:25:52...
01:26:01Well...
01:26:02I'd like to thank you, too,
01:26:03because...
01:26:04your trade has been decisive.
01:26:06So...
01:26:07thank you, Capitaine Meyer.
01:26:09Oh...
01:26:10I'm gonna take care of it.
01:26:11I'm not working on this investigation.
01:26:14It's Constance who's all done.
01:26:16In this case...
01:26:18...
01:26:19...
01:26:20...
01:26:21...
01:26:22...
01:26:23...
01:26:24...
01:26:26...
01:26:27...
01:26:28...
01:26:29...
01:26:30...
01:26:31...
01:26:32...
01:26:33...
01:26:34...
01:26:35...
01:26:36...
01:26:37...
01:26:38...
01:26:42...
01:26:43Je sais ce que tu vas me dire.
01:26:45Je vais pas te mettre la pression.
01:26:47Tu feras ce que tu voudras.
01:26:49Apte me.
01:26:50I got to...
01:26:51...
01:26:52...
01:26:53...
01:26:54...
01:26:55...
01:26:56...
01:26:57...
01:26:58...
01:26:59...
01:27:00...
01:27:01...
01:27:02...
01:27:03...
Be the first to comment