Skip to playerSkip to main content
  • 2 days ago
Perfect World E234 (Indonesia)
Transcript
00:00Oh
01:00当消财似飞往下的温暖
01:04天地阔前路已关
01:07无声思却泛然
01:10沸腾了不甘
01:12这一年各地万重怪
01:19顽固之下为我独断
01:25铁肝与宿命对灿烂
01:28最近就不为你狂烂
01:31将苦难风唤
01:34我已去风云变幻
01:36让鬼曾为我逆转
01:39看时间短早上前入盘
01:42留下传奇的答案
01:45一切人长天尾
01:48一切泪出风碑
01:51念中一生无畏
01:54无畏
01:56一一只随心灰
01:59一套花破是锤
02:02一切只为
02:04写下我要的答案
02:07所以一切
02:11千万别
02:37The battle of the Satsang is for the long-term pain.
02:39I ask you to return to the end of the day.
02:41How much can we do this?
02:43No, Nid, please.
02:45You are dead.
02:47Is it going?
02:49Who can we make?
02:55As soon as we go to the end of the day,
02:57the strength of the first will not be required.
02:59And then we will be able to finish.
03:07Ah!
03:19How so that God is so wonderful?
03:21Are those other other people?
03:26To tell your people of the清月,
03:28the same way of the清月.
03:31There are many people of the world.
03:34What?
03:36I'm the one who is the first time
03:38and I'm not supposed to be the one who is going to do this!
03:40He is definitely having a lot of way to do this!
03:43That's the way to do this is a miracle.
03:45This is a miracle.
03:47But you'll need to be the miracle.
03:49I'll give you a miracle.
03:51I'm going to become a miracle.
04:02You're so crazy!
04:03時雄的後代都被你踩在腳下了
04:06好姿勢 好戰力
04:11朕乃萬古罕見的天驕
04:14聽聞你還未尋到好的仙種
04:18帶入了仙院
04:20別聽她胡說
04:21仙院的古種早被瓜分完了
04:24你放心
04:26只要再尋到一枚新的古種
04:28一定以你為仙
04:30Here I am, I have the most famous treasure for you.
04:34I hope you will be able to achieve the king and king.
04:38You can do the best?
04:40Those things are already made up.
04:42Don't you think I know.
04:44If I only can take one step,
04:46it will be for me.
04:49I have no need for you.
04:51I have no need for you.
04:53I have no need for you.
04:55I have no need for you.
04:57Yes.
05:00I don't need you.
05:03If you are a saint,
05:04I will leave the king's palace.
05:06This is a king's palace.
05:07Not at all.
05:08This king's lodge must help me.
05:11I will not be here.
05:14Yes.
05:17What happened to his palace...
05:19...
05:21...
05:21...
05:24...
05:25...
05:31Let's do it.
05:36We don't have a chance to stop the end of this line.
05:40He's coming back.
05:42He's coming back.
05:43Man, he's standing here alone.
05:46Come around.
05:50I'm crying.
05:51Thank you very much.
06:21先食于性,方能得余
06:25可有耐心陪我吊这一局
06:39晚辈正欲向大长老讨教
06:51一杆上南吊身坛
06:56何况双杆齐下
06:58两杆分头,基于更多
07:01先古吊者皆绝宴
07:04本纪元高手如云
07:07何人感言双胸
07:09你凭何觉得自己不同
07:13若仪式纪念,我心不甘
07:16九天十地意外生灵皆不甘
07:19宁愿以身一室
07:21二杆齐下,所用耳料却非极致
07:27只会惊扰水中诸族
07:34最终甘断耳尸
07:37一无所获
07:44甘断是不够坚韧
07:46催恋一万次即可
07:48可说无极品鲍尔
07:51此爱如何
07:52嗯,是没豪尔,却不够
07:56这坛中的老怪物活了千万年
08:00却会轻易上钩
08:03八尘龟,乌尔也能钓到
08:09乌尔也能钓到
08:11咱们既贪婪又自负
08:13见乌尔之干
08:15反而好奇试探
08:17看似乌尔实则
08:21以钓者为耳,你是说以身为重
08:24你这物性
08:26你这物性
08:27当真惊人
08:28没有无上先种
08:30就以自身为重
08:32祭炼真
08:34此法可曾有人成功
08:35尝试者不少
08:37或成废人
08:39或活活练死
08:41即使绝路
08:42更要一事
08:43总算没白照之时
08:46多谢大长老
08:48修行所需珍宝大都被夺
08:52但玉渡生死官
08:54除了练透这两本秘法
08:57还需去仙丘
08:59寻得辟邪神主
09:01与黄泉国
09:08战神烙印
09:12此造化千载难逢
09:14难道是心愿小天虹
09:16在淬炼肉身
09:21是哪位强者在此无道啊
09:24
09:25不对
09:26那人怎么
09:28这么言说
09:38哈哈哈哈
09:39又被他撞到了
09:40
09:45
09:46
09:48
09:49
09:50
09:51
09:52
09:53
09:54
09:55
09:56
09:57
09:58
09:59
10:00
10:01
10:02
10:03
10:04
10:05
10:06
10:07
10:08
10:09
10:10
10:11
10:13
10:14
10:15
10:16
10:17
10:18
10:19I can't give it to him.
10:28The Lord thought that except for the little天王,
10:31there would be no one can take advantage of this power.
10:34If you look at the door,
10:37if you look at the most古老 of the king of the king of the king of the king of the king,
10:42it would be a big joke.
10:44I want you to thank the king of the king.
10:46Let me come back to the king of the king of the king.
10:49I am finally in the end!
10:56I am the one who will die!
11:01I am the one who will die!
11:04You are the one who will die!
11:06You are the one who will die!
11:09If you are the one who will die,
11:12you will die for a few hours.
11:14I am not going to do this!
11:16Oh, there's no way! We're still in the world!
11:19What do you know?
11:25I've never seen you before.
11:39Let me ask you, don't have to ask you.
11:42You're alive!
11:44There's a lot of energy, you need to find something in there.
11:56The power of the power is stronger, and the battle is stronger.
12:01It's not like the power of the power.
12:14The enemy is dead.
12:19It's the enemy.
12:21It's the enemy.
12:23The enemy is dead.
12:29What is the enemy?
12:31If it's the enemy,
12:33it's the enemy.
12:44I'm going to kill you, then you can go to the
13:14I'll try to train the magic of the magic.
13:17I'll try to get the magic of the magic of the magic.
13:19Let's try it.
13:21This is a real deal.
13:24The first one is the magic of the magic.
13:27Let's try it.
13:30Let's try it.
13:32Let's try it.
13:34I'm going to get you.
13:36Let's try it.
13:38Let's try it.
13:40Look who's stronger.
13:44That's enough.
13:47We will push the magic into the magic of the magic.
13:59The magic of the magic is stronger.
14:04If you have to change the magic of the magic of the magic,
14:09you can soon get the magic of the magic.
14:12Let's go.
14:42Let's go.
15:12Let's go.
15:42Let's go.
16:12Let's go.
16:42Let's go.
17:12Let's go.
17:42Let's go.
18:12Let's go.
18:42Let's go.
19:12Let's go.
19:42Let's go.
20:12Let's go.
Be the first to comment
Add your comment

Recommended

22:42