- 15 hours ago
Category
📺
TVTranscript
00:00:00I'm trying to make a move towards you.
00:00:03I want to make you the same thing for us.
00:00:06Alexia is the wife of Victoria.
00:00:08Anna was the one who gave us the press.
00:00:10I have been.
00:00:11You need to come with us.
00:00:13Let's go for everyone.
00:00:15I found out who has planted the pistol.
00:00:17Matei Mincu.
00:00:18I know that you've been to the police,
00:00:21but you've got something to ask me.
00:00:24I don't want to ask you.
00:00:25I want to ask Anna to accept it.
00:00:28I have to make my right and he is the one who is.
00:00:46Orice message I want to write,
00:00:48I'm writing you first.
00:00:50With the words I know what is in my mind.
00:00:54I have a connection somewhere.
00:00:56And I can't explain it.
00:00:59Telepatia.
00:01:01Before we get to the earth,
00:01:06somewhere in heaven,
00:01:08we didn't know it.
00:01:10We didn't know it.
00:01:11We didn't know it.
00:01:12Then we met rid of the sun.
00:01:13We knew it.
00:01:15Because we want to see you next week.
00:01:18As a result parts of the life,
00:01:19it was written in me.
00:01:21Bye.
00:01:23후
00:01:42I don't know how, I don't know why
00:01:47I've been written in ADN
00:01:49I've been written in ADN
00:01:51I've been written in ADN
00:02:21I don't know how
00:02:27But I've lost myself again
00:02:32Here in the shadow
00:02:36De ce nu poți să înțelegi că tu e bine?
00:02:40Ce bine e asta?
00:02:41Familia e un refugiu
00:02:43E locul care are puterea de a te ridica
00:02:50Aici sunt și eu de acord cu dumneavoastră
00:02:54Ai ratat din nou rufele să spală în familie ieri?
00:03:00Ieri? Păi ieri nu a fost joi
00:03:02Am avut o urgență
00:03:04Ce urgență?
00:03:05Hai să nu...
00:03:06Ducu iar îl crede pe taicăsă
00:03:08Păi dar ești incredibilă pe cuvântul meu
00:03:10Nu vrei să postești și pe social media?
00:03:12Nu vrei să faci un vlog despre chestia asta?
00:03:13Ducu!
00:03:14Doamnele, înapoi, seriu!
00:03:16Ducu!
00:03:17Ducu!
00:03:18Ducu!
00:03:19Ți-a fost dor de locul ăsta?
00:03:21N-ai de iertă
00:03:23A, da
00:03:25Aaaa
00:03:27Ana!
00:03:28Doamne!
00:03:29Ana în carne și oase!
00:03:31Mai mult oase?
00:03:33Decât carne?
00:03:34Ce facă ea?
00:03:35Nu-ți dau să mănânci?
00:03:36Ba da
00:03:37Hai, cum acum o farfuriezi și...
00:03:39Nu, nu, nu!
00:03:40Nu, nu-i nevoie
00:03:42Zizi
00:03:44Ce faci? Cum ești? Bine?
00:03:46Sunt bine, doar că s-au întâmplat multe
00:03:50Însă am...
00:03:51Am văzut și pe net
00:03:53Și nu că mi-ai fi spus stop
00:03:55Îmi pare rău, știu că nu prea am mai dat niciun semn
00:04:00Dar ăsta e adevărat?
00:04:02Că...
00:04:03Alexia nu e fata Victoriei?
00:04:06Nu
00:04:09Bă, dar zice vreodată femeia asta adevăr?
00:04:12Mama Lena
00:04:13Victoria nu e așa, e un om bun
00:04:18Eu te cred pentru că îmi spui tu, da?
00:04:22Da
00:04:23Ana, n-a întotdeauna
00:04:25Tu ai știut să citești oamenii
00:04:29Hai, strâng de aici, mergem la picătărie, fac niște clătite și îți povestesc ce mai e pe aici prin casă, da?
00:04:35Chiar așa...
00:04:37A venit iar tatălui tucu?
00:04:40De tu de unde ai aflat?
00:04:42Tina
00:04:43Băi Ana, mi-a zis Tina că ai venit
00:04:46Doamne, când, când?
00:04:48Mi-a trimis mesaj să cobor
00:04:50După că asta e radio-șanță
00:04:53Mi-a fost doar cu tine
00:04:57Și mie
00:04:58Ești bine?
00:04:59Ce faci tu acolo?
00:05:00Ce?
00:05:01Ești bine?
00:05:02Ce faci tu acolo?
00:05:03Ce?
00:05:04Ești bine?
00:05:05Ești bine?
00:05:06Ce faci tu acolo?
00:05:07Ce?
00:05:08Ești bine?
00:05:09Ești bine?
00:05:10Ce faci tu acolo?
00:05:14Ce?
00:05:15Ești bine?
00:05:16Ești bine?
00:05:17Ești bine?
00:05:18Ești bine?
00:05:19Ce faci tu acolo?
00:05:21Ce?
00:05:22Ești bine.
00:05:23Ești bine.
00:05:25Ești bine.
00:05:26Ști iarăși.
00:05:29Ești bine.
00:05:35S-a făcut ceva inelul ăla?
00:05:40Nu.
00:05:41Inelul nu m-a făcut nivel.
00:05:44Ok. Ad harmonică mai prostă.
00:05:47Ai dormit prost?
00:05:49Nu. N-am, n-am dormit de lupă.
00:05:52Why?
00:05:57Lily, I don't know. I don't know what to say.
00:06:01But you've talked to Alina.
00:06:03It's so sad to not make a meal for her.
00:06:06I'm giving my message.
00:06:08What?
00:06:09I'm not gonna answer.
00:06:10I don't know.
00:06:11I don't know.
00:06:12I don't know anything.
00:06:13That's when I'm home.
00:06:15I don't know.
00:06:16Lily, I'm sorry.
00:06:19Tudor, did you come with Alina?
00:06:22No, she's sleeping.
00:06:24I don't know what to do.
00:06:25Do you want me to go with her?
00:06:27No, stay calm. I'll go with her.
00:06:29Ok.
00:06:30But what are you doing?
00:06:32What are you doing?
00:06:33What are you doing?
00:06:40It's a simple discussion.
00:06:42And it's not like that without a motive.
00:06:44Motiv has a taste.
00:06:46Which will be one.
00:06:49so...
00:06:50It's a magic book.
00:06:51It's a magic book.
00:06:52Me and me and me.
00:06:53That's why I would believe that.
00:06:54I love you.
00:06:55Wherever you are...
00:06:56...that maybe they are.
00:06:57Don't write me to?
00:06:58...
00:07:00Ain't no magic, so.
00:07:02I don't know.
00:07:03I don't know.
00:07:04...I don't know what to do.
00:07:05You don't know.
00:07:06What are you doing?
00:07:07You're right.
00:07:08I don't know what to do.
00:07:09I don't know.
00:07:10It's a magic book.
00:07:11You're right.
00:07:12It feels like you...
00:07:13It's a magic book.
00:07:14I love you.
00:07:15You're right.
00:07:16I don't care.
00:07:17You're right.
00:07:18I'm glad.
00:07:19Mama Lena, let me a little bit.
00:07:34Mama Lena?
00:07:39Mama Lena, let me two minutes.
00:07:42Let me a little bit.
00:07:49Toby? Toby, hai trezește-te că am pus masa și nu vrei să mă superi. Hai, hai sus!
00:07:55Nu cred, nu cred că a funcționat asta.
00:07:59Unde e mama Lena?
00:08:00Nu e mama Lena, sunt doar eu.
00:08:03Pe ea o visai?
00:08:06Ceau aleu, nu.
00:08:11Te visam pe tine și aveam impresia că mama Lena vrea să-mi strice visul.
00:08:17De-aia mă cerai două minute?
00:08:23Nu știi cât de frumos visam.
00:08:25Și ce bine că putem să facem asta și în realitate.
00:08:29Te gândești la...
00:08:31La?
00:08:33Vreau doar să stăm așa.
00:08:39La pe?
00:08:42Nu e de ajuns?
00:08:43Da, da, e de ajuns.
00:08:47Și de aia e treptate, e un vis frumos ce trăim acum.
00:08:51Nu e doar un vis.
00:08:52E realitate.
00:08:54Nu m-are până să nu ia nimeni.
00:08:58Aș vrea să nu mai plecăm de aici.
00:09:01Nici eu, dar trebuie.
00:09:03Dar până tu nici...
00:09:07Mai furăm două minute.
00:09:18Și încă două?
00:09:19Termenul de prescripție de 15 ani, deci teoretic vă încadrați.
00:09:36Deci...
00:09:38Nu o pot acuza.
00:09:40Nu pentru asta.
00:09:41Trebuie să vă gândiți bine dacă mai e și altceva.
00:09:44Cum ar fi?
00:09:46Nu știu dumneavoastră să-mi spuneți.
00:09:49Nu, nu mai e nimic. Mulțumesc.
00:09:55Mulțumim, mulțumim.
00:09:56La revedere.
00:09:57Revenim dacă lucrurile nu se calmează.
00:10:00La revedere.
00:10:02Gata.
00:10:03Gata ce?
00:10:05Nu au cum să te aresteze.
00:10:06Aresteze.
00:10:08Simplu fapt că se știe și mă termină.
00:10:13Lumea o să văsească ceva mai bun de bârfit.
00:10:16O să treacă.
00:10:18Cine a făcut asta, a vrut să-mi facă rău.
00:10:36Cine a făcut asta?
00:10:38O dimineață, fructuraș.
00:10:43Ce are?
00:10:45Săpărată.
00:10:46Cum ea de obicei.
00:10:50Am vorbit cu avocatul. Nu are de ce să-și facă probleme. Nu au cum să o acuze.
00:10:55Da. Se putea să-mi încep și eu dimineața cu oveste bună.
00:10:58Dacă nu te păsă, doar să-mi facă băgrâne, împără.
00:11:00Nu am rău.
00:11:01Dar nu am rău.
00:11:02Nu nu am rău.
00:11:04Nu am rău.
00:11:06Că nu am rău.
00:11:07Lău.
00:11:09Lău.
00:11:11Lău.
00:11:12Ea?
00:11:13Stai pujitici.
00:11:14Tu ești monsofiri?
00:11:15Nu sunt monsofiri.
00:11:16Sunt de-a casă.
00:11:18Vă stăți familia mea.
00:11:19Hă.
00:11:21Să-ți îmi învăuși.
00:11:23Să-ți luasă.
00:11:24Păi cine să încep să-ți iau bucurie?
00:11:25Here we go.
00:11:47Here we go.
00:11:49How are you with your father?
00:11:51I'm starting to see you.
00:11:57This is fine, right?
00:11:59I don't know if it's fine.
00:12:05What?
00:12:11I'm sure...
00:12:13I don't know if it was a good father.
00:12:21And I feel that he wants to be part of my life.
00:12:25But...
00:12:27I don't know if it's fine.
00:12:29I don't know if it's fine.
00:12:31It's fine.
00:12:33It's fine.
00:12:35It's fine.
00:12:37It's fine.
00:12:43It's fine.
00:12:45It's fine.
00:12:47It's fine.
00:12:49It's fine.
00:12:51It's fine.
00:12:53It's fine.
00:12:55It's fine.
00:12:57I can't be happy about his presence in my life
00:12:59because I don't know how many others have caused.
00:13:02The people who are able to change it.
00:13:04The people who can change it.
00:13:06And if they change it, you can't change it?
00:13:08And if they can't change it?
00:13:10You can't change it.
00:13:11It's fine.
00:13:12It's fine.
00:13:13It's fine.
00:13:14It's fine.
00:13:15It's fine.
00:13:16It's fine.
00:13:17It's fine.
00:13:21You know what you have done.
00:13:23What's wrong?
00:13:24You know what I've done?
00:13:25It's fine.
00:13:26You know what you have done.
00:13:28Or maybe you have done it.
00:13:32You know what you have done.
00:13:34And since when you're done, you do not know exactly why you're responsible, you cannot say.
00:13:44To judge.
00:14:05Hey, once again.
00:14:07I don't understand why you're so angry.
00:14:09You should have to leave me first, simply.
00:14:11If you're so angry, you're so angry.
00:14:13I'm not going to be the first one.
00:14:15I can't even go with you.
00:14:17I'm going to give you an important thing.
00:14:19Dear me, I'm more important.
00:14:22I'm a boss.
00:14:24I'm a boss.
00:14:25And who amant?
00:14:27If I'm going to get you, I don't like it.
00:14:30You're not going to get it.
00:14:32You're going to make it.
00:14:34You're going to be your boyfriend.
00:14:37You're going to get it.
00:14:38I'm going to start.
00:14:40Why don't you get money from this house?
00:14:47And you stay here?
00:14:49Why don't you get it?
00:14:51Why don't you get it?
00:14:53What do you want?
00:14:55What do you want to go?
00:14:57You're going to make your boyfriend.
00:14:59Sophia, you're talking prosti.
00:15:01That's why you're afraid, right?
00:15:03You're not talking about your husband.
00:15:06You're not talking about it.
00:15:07You're talking about it.
00:15:08That you're talking about your mom.
00:15:11Sophia...
00:15:12The last advertisement.
00:15:13I don't really appreciate it.
00:15:14You're pretty 얼�ing.
00:15:15You've been doing so.
00:15:17You're trained.
00:15:18You're a friend.
00:15:19You're trained.
00:15:20You're trained.
00:15:21Yes, I'm the captain.
00:15:23You're an aide here.
00:15:25I'm going to put the bagage in my pocket.
00:15:47I hope we'll forget it and we'll go to the court after him.
00:15:52I hope so, but if we're too much, we'll go to the court.
00:15:56He already gave me two messages.
00:15:58But I'm bombarding him with the place in this place.
00:16:02And I'm going to see him why we don't want to go back.
00:16:07Is it the place?
00:16:11No.
00:16:14He's the guy who was here.
00:16:22I'm going to go back to the court.
00:16:26I'm going to go back to the court.
00:16:28I'm going to go back to the court.
00:16:30If we're going back to the court,
00:16:32we'll be able to get the worst.
00:16:34And if we're still here,
00:16:36I'll go to the court and I'll get the right to the court.
00:16:38But I want to promise you something.
00:16:40I promise you when we're here,
00:16:42when we're here,
00:16:43when we're all the lavender flowering.
00:16:45I promise.
00:16:47But I want to promise you something.
00:16:50Whatever.
00:16:52I want to promise you something.
00:17:01What I really want,
00:17:02is to make you feel good.
00:17:04Do you like your alma?
00:17:05Do you like your alma?
00:17:07I want you to Bliss.
00:17:09Do you like your alma?
00:17:11I want you to confess.
00:17:13Do you like your alma?
00:17:19I'm in forever
00:17:40Do you have a single coffee?
00:17:44Excuse me?
00:17:45Do you have a single coffee?
00:17:50De obicei, acesta este un semn pentru ceilalți oameni că nu vreau să fiu deranjat.
00:17:57Îmi pare rău că te deranjez.
00:18:01Vrei să mă deranjezi?
00:18:02Nu, din potrivă. Eu vreau să fiu chiar amabilă cu tine. Drăguță.
00:18:11Vrei să fii drăguță și amabilă?
00:18:14Și sinceră.
00:18:19Pot să spun ceva ce eu știu și tu nu.
00:18:24Se întâmplă multe lucruri pe la spatele tău și ți se ascunde asta.
00:18:31Și tu ai aflat?
00:18:34Da.
00:18:37Copilul Sandra nu e al tău.
00:18:40E al lui Matei Mincu.
00:18:41E al lui Matei Mincu.
00:18:48Sandra e o...
00:18:50Ușuratică și a bătut joc de tine.
00:18:56Sandra e soția mea.
00:18:58Nu ai înțeles?
00:18:59Nu, tu n-ai înțeles.
00:19:00Ușuratică.
00:19:01Tu ești ușuratică.
00:19:02Și din acest moment o să ieși din casa mea pentru că nu mai vreau să te văd aici. Ai înțeles?
00:19:04Ce?
00:19:05Ușuratică?
00:19:08Tu ești ușuratică.
00:19:11Și din acest moment o să ieși din casa mea pentru că nu mai vreau să te văd aici. Ai înțeles?
00:19:17Ce?
00:19:19Dar ți-am zis ceva ce...
00:19:20Nu, draga mea.
00:19:22Ce mi-ai zis?
00:19:24Tovedește că ești proastă, nu amabilă și drăguță.
00:19:28Să nu-ți mai permiți în viața ta să vorbești de rău pe Sandra, soția mea. Ai înțeles? Pleacă.
00:19:35Dar e dreptul meu să fie.
00:19:36N-ai niciun drept în casa asta!
00:19:38Ai bani? Dă-mă în judecată!
00:19:41Ieși afară până nu te arunchi eu în șuturi. Ai înțeles?
00:19:44Ce, Sandra?
00:19:45Ieși! Nimic, draga mea. Nimic.
00:19:49Sofia a afirmat niște lucruri pe care le regretă și acum ne părăsește.
00:19:57Nu știu cum l-ai mințit, dar nu mă crede.
00:20:00Acum e șocat, dar adevărul ăsta e.
00:20:03Ăla e copilul lui Matei.
00:20:11Basti, eu.
00:20:13Sandra.
00:20:15Nu știu ce să spun.
00:20:16Ce vrei să mă mești de sara?
00:20:17Ce vrei să mă mești de sara?
00:20:18Ce vrei să mă mești de sara?
00:20:20Ce vrei să mă mești de sara?
00:20:26Ce vrei să mă mești de sara?
00:20:28Ce vrei să mă mești de sara?
00:20:29Ce vrei să mă mești de sara?
00:20:30Ce vrei să mă mești de sara?
00:20:31Ce vrei să mă mești de sara?
00:20:32Hello, I have a situation.
00:20:42Can you help, Sherban?
00:20:44It's related to what we talked about.
00:20:46Okay.
00:20:48Be careful.
00:20:51Okay, so I got three companies from Damian Negru,
00:20:55from which you get donations.
00:20:58Look.
00:20:59Two in value.
00:21:01One, Aroni.
00:21:02Fii atent la asta, Aroni.
00:21:07Ce-i stai, istoricul financiar?
00:21:09Capitalul firmei este a venit de la firma asta,
00:21:13in urmă cu 25 de ani.
00:21:1525?
00:21:17Până aici nimic dubios.
00:21:19Doar că fii atent,
00:21:21acu' era firma.
00:21:23Angel Mincu era acțiunar majoritară.
00:21:27Deci se știau?
00:21:29Da.
00:21:40Nu cobori?
00:21:41Nu, eu că n-am niciun chef.
00:21:42Să-i văd cum se bucură că a scăpat.
00:21:44Ce?
00:21:45Victoria.
00:21:46Victoria.
00:21:47N-au cum să o acuze.
00:21:48S-a prescris.
00:21:49Lasă că o să o pedepsească.
00:21:51Trebuie frumos, lasă-mă cu porcăriile astea.
00:21:54Vreau să o pedepsesc eu, să mă uit la ea și să-i spun că este timpul să plătească.
00:21:58Da, da, dacă s-a prescris.
00:22:00Nu, deci trebuie să fie acuzată de crimă.
00:22:02Alexia, n-ai cum să demonstrezi asta.
00:22:05Ai la altă nebună, e oale și ulcele.
00:22:07Ai la altă nebună, e mama mea.
00:22:11Pardon.
00:22:12Nu, deci nu se poate, trebuie să...
00:22:16Trebuie să vorbesc cu Damian să mă ajute el, că...
00:22:20Da, nu știu ce să zic, că...
00:22:23Vezi bine că pe mine m-a dat în vileag că m-am dut să-i cear ajutorul.
00:22:26Da, pe tine.
00:22:29Pe mine n-o să mă dea pentru că știu cum să-l iau.
00:22:32Sunt fata Olimpiei pe care a iubit-o.
00:22:35O să mă ajute, trebuie să mă ajute.
00:22:38Să aveți grijă de voi și să mă țineți la curent, da?
00:22:41Să ocupă tina, că ea se pricepe.
00:22:42Hai, gata.
00:22:43Dar ce nu-i adevărat?
00:22:44Poți să te rog să-i mulțumești lui Tudor că l-a angajat pe frate meu?
00:22:49Adică, chiar pare încântat, știi?
00:22:51O să-i spun, chiar acum mă duc la bar să mă văc cu el.
00:22:53Asta e așa că vin și eu, că în două ore încep și așa mai stăm și noi de vorbă ca fetele.
00:22:57Au, ce bine, hai!
00:22:59Ți-a zicea un senficent?
00:23:01Să ai pe cum ai treci eu.
00:23:03Și să nu mai treacă atâta timp până treci pe la noi, iar da?
00:23:06Promit.
00:23:07Pe punctul tău de pionier.
00:23:09Ce-i a pionier?
00:23:10Pentru ăștia care șterg vasele, le pun la loc.
00:23:14Vrei să plecăm? Că începem, Alena, cu poveștile ei.
00:23:16Da, aproape cum mi-au fost dor de ele.
00:23:18Da, vrei să stăm?
00:23:19Am zis aproape, hai să fugem, pa!
00:23:21Pa!
00:23:22Pa!
00:23:23Good bye!
00:23:24Auzi, tu știi ce era pionier?
00:23:28Oare de capul, bă, unde v-am găsit?
00:23:37Bună, am ajuns!
00:23:42Nu e nimeni?
00:23:46Ah, tata!
00:23:49Bună!
00:23:52Am venit cu Toby.
00:23:54Am adus-o că mi-a zis Tudor.
00:23:58Foarte bine.
00:24:02Foarte bine? Pe pune?
00:24:09Tata, ce ai? Nu mă iei în brațe, nu mă pup, nu mă întreb cum a fost?
00:24:14O să... Da, uite...
00:24:16Vorbim de seară.
00:24:19La masă.
00:24:21Vreau să mâncăm cu toții în...
00:24:24Lili!
00:24:25Da?
00:24:26Ah, iartă-mă.
00:24:29Vreau să mâncăm cu toții de seară.
00:24:32Așa o cină de familie.
00:24:33Ceva drăguț.
00:24:34Da.
00:24:35Da, da, da, da.
00:24:36Alinuș, ce faci?
00:24:37Cine?
00:24:38Mi s-a părut că-ți aud vocea ce dor, mi-am fost de tine.
00:24:40Și mie de tine? Da, gata, m-am întors.
00:24:42Deci, pentru șase persoane?
00:24:46Nu. Cinci.
00:24:49De ce? Nu vine Ana sau?
00:24:51Nu, nu vine Sofia.
00:24:53De ce?
00:24:55Pentru că nu am chef să dau explicații de...
00:25:02O să fim cinci.
00:25:03Păi ții ceva?
00:25:07Nu știu. E de asiminație, așa.
00:25:12Hai că...
00:25:13Bine, mă duc să...
00:25:33Un ceai, te rog.
00:25:41Vorbești cu mine?
00:25:43Da, hai să facem un ceai să-ți povestesc ce-am pățit.
00:25:46N-am timp, tocmai e șan.
00:25:49Atunci, hai să vorbim repede.
00:25:51Fără ceai.
00:25:53Simt că nu se poate vorbi repede, e grav, nu?
00:25:58M-au dat afară.
00:26:01Îți vine să crezi?
00:26:03Ok, ce ai făcut?
00:26:05Adică e vina mea?
00:26:07Păi nu ești asta așa din prima?
00:26:09Sofia, te cunosc, ceva ai făcut.
00:26:14E posibil să-mi fii băgat un pic coada între Basti și Sandra?
00:26:19I-am spus lui Basti că Sandra e înțercinată cu Matei și mi-a zis să dispari de tot.
00:26:24Așa ai zis să dispari și să vii aici?
00:26:28Da.
00:26:30Alexia, eu nu mai am pe nimeni.
00:26:33Nici apartament nu știu mai e.
00:26:37Poți să rămân la tine, te rog.
00:26:39Doamne ferește.
00:26:41Poți să rămâi până te reculegi un pic, până îți ștergi lacrimele, dar atât.
00:26:45Știu că aici pare că e casă caritabilă, dar nu e.
00:26:47Ok?
00:26:50Pa!
00:26:51Pa!
00:26:52Pa!
00:26:54Pă!
00:27:01Pa!
00:27:02Pa!
00:27:04Pa!
00:27:06Pa!
00:27:07I'm sorry, I'm sorry.
00:27:14I'm sorry, I'm sorry.
00:27:16I'm sorry, I'm sorry.
00:27:17I'm sorry, I'm sorry.
00:27:18I'm sorry, I'm sorry.
00:27:19What do you mean?
00:27:20I'm sorry.
00:27:21I know, it's because of me and it's hard.
00:27:25But I don't know exactly what you said, Sophia, but I'm sorry.
00:27:28If I'm sorry to stop, why do you insist on continuing?
00:27:32I don't know, do you want to stop?
00:27:33Yes.
00:27:37I don't know.
00:27:38I don't know.
00:27:39I don't know.
00:27:40Sandra?
00:27:41In this moment, you don't want to say anything.
00:27:46You don't want to say anything.
00:27:48You don't want to say anything.
00:27:50You don't want to say anything.
00:27:53You've lost all the privileges in this house.
00:27:57And in my eyes.
00:27:59You only find me here because of my goodness.
00:28:03I don't know anything.
00:28:05And I'm a hypocrite of our children, though.
00:28:08I love it so much.
00:28:09Yes.
00:28:10I love it.
00:28:11Are you...
00:28:12You know what?
00:28:14I know.
00:28:16I knew I was got to be infertile.
00:28:18You know how to survive.
00:28:19I know how to survive.
00:28:20I know how to survive.
00:28:22So look how do you do it?
00:28:31You now have to embrace you nicely and we'll be together and we'll be together and we'll be together and we'll be together and we'll be together and we'll be together.
00:28:40And if you insist that you'll be together and you'll be together and if you want to divorce, it's not a problem.
00:28:49But I guarantee you that in the situation you'll be able to get a little bit more than when you're coming.
00:28:55And the child?
00:28:59The child?
00:29:03So you're like, my child.
00:29:05I'm sorry to be compatible with Alina.
00:29:14So I'd like to see you how you console yourself.
00:29:20Because if you want to be a mom, you should be a mom for all the children of the house.
00:29:26Cine a schimbat gelul de duș.
00:29:33I'm sorry.
00:29:38I'm sorry.
00:29:40I'm sorry.
00:29:43I'm sorry.
00:29:48What do you mean?
00:29:50I'm sorry.
00:29:51Don't you think I'm sorry to go.
00:29:55I'm sorry.
00:29:57Come on.
00:29:59Alexia Noe.
00:30:00I want to talk about you.
00:30:02What do you think? Do you have trouble? Do you have something to buy, right?
00:30:08And put this shit on the gunoi.
00:30:18I'm curious.
00:30:20You've worked with Damian.
00:30:24What do you know?
00:30:26She's got a coad in that carcic, right?
00:30:29Capital firmei Mincu a fost preluat în totalitate de Damian.
00:30:34Nu știi nimic.
00:30:36Nu știu. Vreau să înțeleg.
00:30:39După moartea soțului meu, asta era singura soluție.
00:30:43Așa, și?
00:30:45Cine crezi că a cedat toate acțiunile? Aveam nevoie de bani?
00:30:49Ce eram să fac eu cu firma aia? O femeie singură cu doi copii care nu se pricepe la afaceri.
00:30:55Tudor.
00:30:58Tudor.
00:31:01Ce faci?
00:31:02Am venit să vorbesc ceva cu Constans.
00:31:05Da, deci despre tratamentul Alinei.
00:31:08Da.
00:31:09Da.
00:31:10Sau o telemamon să o ajute fără nimic la schimb?
00:31:13E, ca să vezi că, tutuși, mai am și eu inimă.
00:31:17Rămâne să vorbim, Tudor.
00:31:19Cu siguranță.
00:31:20Mi-a făcut plăcere să te văd.
00:31:23Și mie.
00:31:25Constans?
00:31:27Ce protocolar?
00:31:29Da, normal.
00:31:30Se simte vinovat după ce a abandonat-o pe Alexia.
00:31:34Căși a găseam.
00:31:35Cu siguranță...
00:31:37Padre că amăureților.
00:31:40...dipoi când luat-o pe care.
00:31:42Căși nu într-o părăt ce aapă acest române.
00:31:43Căși nu într-o părțeam.
00:31:46Căși nu într-o părțit...
00:31:47Căși nu într-o părțit...
00:31:48Să ne într-o părțit...
00:31:52Are we at liberty to create or be defined?
00:32:22Incep sa-mi dau seama cand vrea sa-mi ascunde ceva.
00:32:25Nu mai pot, nu mă interesează, jur.
00:32:28Vreau doar sa se termine tot, odata.
00:32:31Vreau sa mă arunc in lacul asta.
00:32:33Si eu ati ce folos, ca tu stii sa nu-ti.
00:32:38Ti-ar de neglumea?
00:32:39Da.
00:32:40Vreau sa te vede zambind.
00:32:47Alex avea dreptate cu un lucru.
00:32:50Ești foarte serioasă.
00:32:53Pai si n-am motive.
00:32:55Numai cum in noi.
00:32:57Am vreo soția inapoi.
00:32:59Soția adevarată.
00:33:02Vreau sa ne bucuram unul de ceva alt.
00:33:05Crezi ca Alexia ar fi putut sa dai ea informatia asta la presa?
00:33:21Ce?
00:33:23Dar cat de tare ma ureste.
00:33:24Nu m ar mira ca tu nu mai iasas-mi.
00:33:25Pe rog, guata!
00:33:26Fala...
00:33:27Va!
00:33:28I'm not happy.
00:33:30We're talking about you two.
00:33:32You don't want to be happy.
00:33:36No, no, no.
00:33:38I'm not happy.
00:33:40I'm not happy.
00:33:42I'm not happy.
00:33:44I'm here.
00:33:46I'm your partner.
00:33:48I'm happy.
00:33:50I'm happy.
00:33:52I'm happy.
00:33:58Turn it all the time
00:34:02Till it's slightly darker
00:34:06Și în afară de faptul că te-ai mutat acasă la Tudor
00:34:10Și sunteți toată ziua
00:34:12Lugulugul.
00:34:14Ce mai e în om în viața ta?
00:34:16Aș vrea să spun că totul merge bine și pe plan profesional,
00:34:20Dar nu e cazul.
00:34:22Păi cum?
00:34:24Cine nu vrea să angajezi o fată super deșteaptă și educată ca tine?
00:34:26Ai fi surprinsă.
00:34:28Am fost deja refuzată la un interviu.
00:34:32Nu-i nimic.
00:34:34Mergi și la următorul și sigur o să-ți găsești ceva.
00:34:36Am trimis deja CV-ul în alte părți, dar nu prea îmi fac speranță.
00:34:42Tu?
00:34:44Eu tot cu potriția ala.
00:34:46Și nu vrei să dai și la o facultate?
00:34:48Eu?
00:34:50Da, ce are?
00:34:52Ana, facultatea nu e pentru toată lumea.
00:34:54Ba da, cu toți nepricepem la ceva.
00:34:56Trebuie doar să descoperim la ce.
00:34:58Uite, ție ce îți place să faci?
00:35:02Să știi că m-am gândit și...
00:35:04Și îmi place ce face mama Lena.
00:35:06Deci asistentă socială.
00:35:08Da.
00:35:10Și de ce nu te interesezi pentru un program?
00:35:12Crezi că m-aș descurca?
00:35:14Nu știi până nu încerci.
00:35:16Promite-mi că o să încerci.
00:35:20Promit.
00:35:22Pe cuvânt de onoare?
00:35:29Bună.
00:35:30Dar ce bine dispuse sunteți.
00:35:32Da, mama Lena are harul ăsta.
00:35:36Baftea mică, să-mi spun ce ai făcut bine?
00:35:38Îți spun. Și dacă nu eu, tina singură.
00:35:42Ceau.
00:35:43Ceau.
00:35:44Ceau.
00:35:45Ceau.
00:35:46Ceau.
00:35:47Ceau.
00:35:48Ceau.
00:35:49Ceau.
00:35:50Ceau.
00:35:51Ceau.
00:35:52Ceau.
00:35:53Ceau.
00:35:54Ceau.
00:35:55Ceau.
00:35:56Ceau.
00:36:12Ceau.
00:36:13Vei eu tu spăcițil?
00:36:17Da.
00:36:18What do you want to do now?
00:36:23What do you want to do?
00:36:25What do you want to do, Matei?
00:36:29You are dead.
00:36:31Are you grateful for that?
00:36:34Do you think that is the moment of the reprusion now?
00:36:41You told me of the Taicătus and Damian.
00:36:45That's how Tudor is.
00:36:49What?
00:36:51What do you mean?
00:36:52No, no, no.
00:36:54Tudor didn't find me.
00:36:57He didn't know where to find him.
00:36:59In the other part, nobody knew this.
00:37:03And Damian would have been asked.
00:37:05Don...
00:37:07What do you want to do now?
00:37:10If he finds Damian that he is going to find him,
00:37:12he doesn't have to be good at all.
00:37:16Tell him to get him.
00:37:21Do you know what?
00:37:23No.
00:37:25Let him be a lecture for him.
00:37:29I don't want to save him,
00:37:31after all that he did Alexei.
00:37:42Sunday...
00:37:43...
00:37:50...
00:37:54...
00:37:55...
00:37:56...
00:37:58...
00:38:01...
00:38:02I am plecat in front of București.
00:38:03I can't believe, I can't believe it!
00:38:06Iubire cu parfum de lavandă.
00:38:08What do you mean?
00:38:09Mâine, de la 20.30,
00:38:12Antena 1 și Antena Play.
00:38:15Sunt...
00:38:17...sambătă.
00:38:23Damian inauntru?
00:38:24Nu e.
00:38:26Ok, și când vine?
00:38:28Chef-ul nu vine.
00:38:29Și mi-a trimis șoferul, sau cum?
00:38:33Dacă ai o treabă cu el, poți să-ți spui și mie?
00:38:35Nu, îl suni să vină acum.
00:38:37Nu.
00:38:39Cum adică nu? Tu nu auzi să-l suni să vină acum?
00:38:42Poate ai fost obișnută să primești ce ai vrut, dar...
00:38:45...înțelege că nu se poate.
00:38:47Ce?
00:38:49Nu!
00:38:51Ok.
00:38:52Nu-te înjumă aici.
00:38:53Auzi, tu nu-mi întorci mie spatele.
00:38:57Un șofer, da?
00:38:59Nu mă face pe mine un șofer, ratatule!
00:39:12Îmi plăciși să te văd așa.
00:39:14Da, ești așa, ești deschisă, ești luminoasă, ești ca înainte.
00:39:19Da, n-ai idee ce bine mi-a făcut să mă duc acasă.
00:39:22Acasă?
00:39:23Da, până la urmă casa socială e acasă.
00:39:28Ei sunt mereu acolo să mă încurajeze cu o vorbă bună, chiar și atunci când nu mai am nicio speranță că o să devin jurnalistă.
00:39:34Nu ți-au răspuns?
00:39:38Nimic.
00:39:40Sunt sigur că v-o suna ei.
00:39:42Da, nu o să mă dau bătută.
00:39:46Foarte bine.
00:39:48Alina?
00:39:50Hola!
00:39:52Alina, unde e?
00:39:54Stai linișit, am lăsat-o eu acasă.
00:39:56Da?
00:39:58Păi și tata, nu s-a supărat că ai dus-o tu?
00:40:02Nu, surprinzător, chiar a fost foarte cel.
00:40:04Iazi, o mai vrei pe frumos asta sau te-ai îndrăgostit de Mioara?
00:40:10Eu nu cred că mă bagă între Mioara și Ceu, că acolo e dragostea adevărată.
00:40:16Bine.
00:40:18Atunci, ce să zic?
00:40:20Îți vați chei și nu înțeles.
00:40:24Sper că v-ați simțit bine.
00:40:26Foarte bine.
00:40:28Da, nu vreau detalii.
00:40:34Scuze-mă, Neagio, hai!
00:40:36Ne apucăm de treabă?
00:40:38Mai să fie!
00:40:40Să tot vii la muncă cu asemenea chef de treabă.
00:40:42Nici nu știi, mă atacă, chefam.
00:40:44Bine, încerc să îți cumpăr și ce am făcut.
00:40:46Sau mă rog, ce n-am făcut.
00:40:48Absența, ai înțeles, mă?
00:40:50Absența?
00:40:51Păi, da, am mai stat și eu o zi că...
00:40:54Nici n-am anunțat.
00:40:56Păi, ai fost fără bun simț.
00:41:00Sunt îndrăgostit.
00:41:02Păi asta nu e o scuză.
00:41:04Bă, da.
00:41:05Bă, nu?
00:41:06Bă, da.
00:41:07Păi, cine poate să stai în calea iubirii?
00:41:09Adică tu ce vrei să spui că eu stau în calea iubirii tale?
00:41:11Adică m-ai făcut și cap ca un acum?
00:41:13Acum, ia fii atent, mai tobiță, mai.
00:41:15Fii atent.
00:41:16Eu, un bărbat aproape divorțat,
00:41:19fost DJ la petreceri pe litoralul românesc și bulgăresc,
00:41:23pe cum să stau eu, cum să mă opun eu iubirii tale?
00:41:26Cum să stau eu în fața iubirii tale?
00:41:28Exact, asta zic și eu.
00:41:30Adică ăla ce simt eu pentru Alina Abnă, n-ai cum.
00:41:33Îți fericit, Nagiu, gata.
00:41:35În tine.
00:41:37Ia dansează tu puțin cu mătura asta,
00:41:39da pe aici prin bar, da?
00:41:42Hai să te...
00:41:43Crede-mă, fac ce vrei mă, ta.
00:41:45Deci, efectiv, dacă vrei șterg mesele,
00:41:48fac din barul ăsta, îl fac restaurant,
00:41:50va întam inima plină de bucurie, Neagiu,
00:41:52crede-mă.
00:41:53Mai băiatule.
00:41:54Nici nu știu că...
00:41:55Neagiu, Alina e aleasă a inimii mele.
00:41:59A, e grav de tot.
00:42:01Ia ascult acum la un sfat pe care ți-l dau din experiența mea.
00:42:04Nu dispera!
00:42:06Iubirea doare, dar trece repede.
00:42:09N-are cum, Neagiu, iubirea asta este...
00:42:12e prea puternică, e iubirea aia care răstoarnă munți,
00:42:16mută lucruri din...
00:42:18Auzi, iubirea asta nu poate să...
00:42:20să mute și lăzile alea de afară.
00:42:23Răstoarnă munți.
00:42:25Poate ca rălăzi.
00:42:33Bietul, băiat.
00:42:42Tu erai...
00:42:43Mă gândesc că s-a întors o altă.
00:42:45Nu, eu...
00:42:46Sandra...
00:42:48N-am venit să vorbim.
00:42:51Am venit să spun că eu...
00:42:52Ai păsit ceva?
00:42:54S-a întâmplat ceva acasă?
00:42:56Da.
00:43:01Basti a aflat.
00:43:03Știe că nu-i copilul lui.
00:43:05Și...
00:43:08Și...
00:43:10Și nimic.
00:43:11Știe și...
00:43:13nu a fost deloc cum credeam.
00:43:15Deloc n-a fost.
00:43:18Trebuie neapărat să pleci de acolo.
00:43:20Nu.
00:43:22Reacția lui a fost...
00:43:23complet neașteptată.
00:43:25N-a fost violentă?
00:43:27N-a reacționat urât?
00:43:28Nu.
00:43:30Cred că ne-am făcut o impresie greșită.
00:43:32Sau cel puțin eu mi-am făcut.
00:43:35Matei...
00:43:38Basti se pare că acceptă că acest copil este al tău.
00:43:43Cum?
00:43:45N-are nicio problemă cu asta?
00:43:49Nu, nu are.
00:43:53Și e mai bine așa.
00:43:55O să mă ierte simt asta.
00:43:58Acum e rece și e supărat, dar...
00:44:01Eu am venit să spun...
00:44:04că eu rămân cu el.
00:44:07Ba da.
00:44:10Decizia e luată deja.
00:44:12Și trebuie să te rog ceva.
00:44:15Promitem că nu o să încerci niciodată să vezi copilul acesta.
00:44:19Copilul acesta o să fie copilul lui Basti.
00:44:23Și așa trebuie să fie.
00:44:24Așa trebuie să se rog.
00:44:27România băie să fie.
00:44:28Să-i uităm asta aici.
00:44:31Cu târline astea pot sta mai departe.
00:44:33Well, I'm going to stay here, and I'm going to stay here.
00:44:47Perfect. Perfect horrible.
00:44:53I don't have a house.
00:44:59David?
00:45:02Lofia?
00:45:03Ce cauți aici?
00:45:05Tu ce cauți aici?
00:45:06Eu am venit să aduc ceva la arhivă și am auzit niște zgomote. Credeam că sunt șobolani.
00:45:11Nu, sunt doar eu.
00:45:13Făcând ce?
00:45:15Niște exerciții. Pilates.
00:45:18Nu mai am timp să ajung la sală și corpul ăsta nu se lucrează singur, să știi și tu.
00:45:24Crede-mă că știu.
00:45:26Deși nu se vede, merg la sală în mod regulat.
00:45:29Și știu că nu așa arată o clasă de Pilates.
00:45:33Complicat să-ți explic.
00:45:36Păi, las că zic eu.
00:45:38Mă, Sofia, tu dormi aici?
00:45:43Provizoriu, da.
00:45:45Așa cred.
00:45:47Am dat afară, David.
00:45:49Și de păut și vreți?
00:45:56Apă, te rog.
00:46:28Do you want to go?
00:46:31My mother is not.
00:46:33And... Alexia...
00:46:35Do you want to come to the table?
00:46:37Let's go.
00:46:38It's a beautiful one.
00:46:40I can imagine.
00:46:43Open the door.
00:46:51Good evening.
00:46:53Good evening.
00:46:58Good evening.
00:47:00Good evening.
00:47:01Good evening.
00:47:02Good evening.
00:47:04What do we want to do?
00:47:06These are for the lady Alexia,
00:47:08by the lady Damian Negru.
00:47:16With what opportunity?
00:47:19I'm sorry that she couldn't reach out to us.
00:47:23We should see.
00:47:28What do you expect?
00:47:30Goodbye.
00:47:31You've got to start.
00:47:32Well...
00:47:33We are really excited.
00:47:34Do you want me to wait?
00:47:44Excuse me, you have to start.
00:47:46No, no, we're waiting.
00:47:48Because I would like to start with a kind of tradition.
00:47:53I would like to eat together.
00:47:57With a family.
00:47:59With a family who loves and who loves us.
00:48:03We might be able to do this.
00:48:08And I would like to start with the next member of the family Strate,
00:48:16which we are waiting for all of us.
00:48:19Yes, Sandra?
00:48:20Yes.
00:48:21My son and Sandra.
00:48:23And I would like to be a good friend in the family.
00:48:26I would like to be a good friend.
00:48:30That's all.
00:48:32These are the two.
00:48:33Let's see.
00:48:41Excuse me, I'm sorry.
00:48:43I'm sorry.
00:48:44I'm sorry.
00:48:45What do you mean?
00:48:46I don't know.
00:48:47I'm sorry.
00:48:48I'm sorry.
00:48:49I'm sorry.
00:48:50I'm sorry.
00:48:51I'm sorry.
00:48:52I'm sorry.
00:48:53I'm sorry.
00:48:54I'm sorry.
00:48:55I'm sorry.
00:48:56Yes.
00:48:58My name is Robert Coman.
00:49:00I'm from Real News.
00:49:02It's been a lot to ask.
00:49:04The investigation is about trafficking.
00:49:06I want you to work for us.
00:49:12You can't break it.
00:49:20Maybe you can't break it.
00:49:26In ADN,
00:49:28Scris-o in ADN
00:49:42Când eram mică,
00:49:44Credeam ca atunci când îți pui o dorință,
00:49:46Universul te ajută să se îndeplinească.
00:49:52Să o cunosc pe mama.
00:49:54I'm going to take a day to the Zoological family with my father.
00:50:01The first day of my career as a journalist.
00:50:06Now I'm going to ask...
00:50:08Do I need you?
00:50:12I'm going to ask you very much.
00:50:14I'm going to ask you about the children.
00:50:16I'm going to work for you.
00:50:18You've broken me.
00:50:22...sau o greșeală care mă va costa mai mult decât cred.
00:50:29Ce? Să nu spui că ai emoții.
00:50:31Ba da.
00:50:32De ce?
00:50:33Poate că ar trebui să...
00:50:34Să ce? Te duci.
00:50:36Uite-te la mine, te duci.
00:50:38Da?
00:50:39Te duci, e șansa ta e muncit mult pentru asta.
00:50:42Dar...
00:50:44Dar ce?
00:50:45O să fii cea mai bună jurnalistă din lumea.
00:50:48O să ajungi departe.
00:50:50Ascultă ce-ți spun.
00:50:52Și eu o să fiu mândrut de tine.
00:50:54Mers să cai încrederea mine.
00:50:57Nu-i pentru ce.
00:50:58Hai, baftă.
00:50:59Te iubesc mult.
00:51:00Și eu te-aibesc.
00:51:03Ce bine că ți-au dat drumul.
00:51:15Mamă, e control judicial.
00:51:16Bun.
00:51:17Atât mai bine.
00:51:18Până atunci poți să fugi în Costa Rica.
00:51:21Mamă, n-ai vrea să nu vorbim de cu un foc de existiție aici în fața poliției?
00:51:24De ce are dragă? Câți m-au fugit cu ajutorul lor? Îți găsă și ție un avion privat.
00:51:28Hai să mergem până nouă să o reține și pe ea.
00:51:30Mergeți voi. Eu mai am puțină treabă.
00:51:31Așa? Miroșa dezolare.
00:51:33Pa, mama. Vă bucurie să te văd. Cam întotdeauna.
00:51:36Da.
00:51:37Îți dai să te văd?
00:51:38Cât mai bine. Până atunci poți să fugi în Costa Rica.
00:51:40Până atunci poți să fugi în Costa Rica.
00:51:42Până atunci poți să fugi în Costa Rica.
00:51:45Mamă, n-ai vrea să nu vorbim de cu un foc de existiție aici în fața poliției?
00:51:48De ce are dragă? Câți m-au fugit cu ajutorul lor?
00:51:50Îți găsă și ție un avion privat.
00:51:52Hai să mergem până nouă să o reține și pe ea.
00:51:54Mergeți voi. Eu mai am puțină treabă.
00:52:01Asuma, eu am adus-o cu mașina.
00:52:03Eu o duc acasă.
00:52:05Stai liniștit că o să stau în spate, îmi te deranjez.
00:52:08Sunt obișnuită cu șofer.
00:52:10Îrvoar!
00:52:26Doar tu?
00:52:28Doamne, ce plăcere!
00:52:31O să mă fac că n-am auzit, m-am să-ți urea să ne tot certăm de la prima oră.
00:52:37Cafea?
00:52:39Sigur.
00:52:41Dar o să mă duc sus după aia, princă n-am chef să stau cu tine.
00:52:48Alicia, tu n-ai obosit?
00:52:50Da, tu n-ai obosit să-mi minți atât.
00:52:53Nu ești obosită?
00:52:55Liniștită.
00:52:56Acum că toate cărțile sunt pe față, m-am liniștit.
00:53:03Și tot ce vreau este să recâștig cel meu.
00:53:06Sper că nu la mine te refer, pentru că pe mine nu ai cum să mă recâștigi.
00:53:10Nu se poate să fie uitat toate momentele noastre bune?
00:53:15Au, ba da, acum mă concentrez pe prezent.
00:53:25Îmi fac grijă.
00:53:27Știu de Damian, ce treabă ai tu cu iară?
00:53:29Mă spionezi?
00:53:30Nu.
00:53:31Ți-a trimis florile astea drept.
00:53:33Scuză că n-a ajuns la întâlnirea voastră.
00:53:36De ce trebuia voi să vă vedeți?
00:53:37Nu este treaba ta.
00:53:38Alicia, e un om periculos.
00:53:40Încet te baci iar.
00:53:42Cineva trebuie să-mi spună și mie despre mama mea adevărată, nu?
00:53:46Asta vrei?
00:53:48Normal, ce altceva.
00:53:50Vreau să știu și eu.
00:53:51Ce om era, ce pasiune avea, ce îi plăcea să fac.
00:53:55Și de ce nu mă întrebi pe mine?
00:53:56Pentru că tu ai urât-o!
00:54:00Asta ai înțeles tu.
00:54:03Nu!
00:54:04Asta spui tu mereu.
00:54:05Ce om rău era, cât rău ți-a făcut și trebuie să caut și eu undeva adevărul Victoria.
00:54:09Pentru că tu nu o să mi-l oferi niciodată.
00:54:13Adică...
00:54:14Nu.
00:54:15Nu te obosi.
00:54:16Și dacă vei, nu o să te mai întreb nimic.
00:54:30Dacă vreau să-i spun, o făceam de mult. Am avut atâtea ocazii.
00:54:33Și de fiecare dată te-ai bucurat.
00:54:35Nu știu de ce te-ai reținut până acum să nu-i spui.
00:54:37E clar că de data asta ai făcut-o.
00:54:40Ai distrus tot, ești mulțumită?
00:54:42Ești nebună, cred că de la dureri.
00:54:43Auzi, tu nu vorbești așa cu mine.
00:54:44Mă da, vorbesc când m-a acuzat.
00:54:45Da.
00:54:46Și tu m-ai acuzat de moartea lui Leo.
00:54:47Ce, credeai că o să mă lase?
00:54:48Eu nu cred nimic.
00:54:49Ce am să-ți spui?
00:54:50Păi, la ora asta?
00:54:51Sandra, Lini!
00:54:53Sandra insinuează că aș avea de-a face cu cine știe nu știu ce secret.
00:54:56Și ori eu nu știu absolut nimic.
00:54:58Și dacă aș fi știut, nu mă bag.
00:55:01Sandra.
00:55:03Nu-ți ajung scandalurile?
00:55:05Vă aude Alina.
00:55:06Și așa o să fie distrusă după ce...
00:55:08Nici nu vreau să-i spun, pentru că să-i spun doamnător.
00:55:10Crezi că de asta are nevoie?
00:55:14Îmi pare rău.
00:55:21Nu am spus nimic.
00:55:30Nu arăți cum îmi imagina.
00:55:33Cum îți imaginai că sunt?
00:55:35Nu știu, nu ca un copil.
00:55:36Scuze, dar...
00:55:39Nu sunt un copil, am 26 de ani.
00:55:4226, mulți înainte.
00:55:46Chestia e că subiectul ăsta nu prea e cunoscut de generațiile tinere, înțelegi?
00:55:51Doar cei care au trăit în perioada respectivă
00:55:54înțeleg cu adevărat ce pată a lăsat pe istoria țării.
00:55:59Da.
00:56:01Vreau să vorbesc despre subiectul ăsta, nu vreau să uităm.
00:56:06Așa e.
00:56:09Ia loc, te rog.
00:56:14Foarte interesant ce mi-ai trimis.
00:56:16Mulțumesc.
00:56:18Ai mai publicat ceva, mă?
00:56:20Nu.
00:56:23Ai vrea să publiști cu noi?
00:56:25Da.
00:56:26Dacă poți să te întreb, care sunt sursele tale?
00:56:32Eu și povestea mea.
00:56:36Eu sunt unul din copiii uitați a României.
00:56:38Salut.
00:56:39Salut.
00:56:40Ai ieșit.
00:56:42Știu ce faci, încetează.
00:56:44Încetează.
00:56:45Ce fac?
00:56:46Nu înțeleg.
00:56:47I'm sorry.
00:56:49I'm sorry.
00:56:51I'm sorry.
00:56:53I'm sorry.
00:56:55I'm sorry.
00:56:57I know what you're doing.
00:56:59What do you do?
00:57:01I understand.
00:57:03You can see the finances of Damian.
00:57:05You can find that it's a relationship with the firm.
00:57:07You've said it, Constance.
00:57:09Yes. And I'm sorry to stop.
00:57:11You don't know all the story.
00:57:15I want to see you.
00:57:17Do you want to see you?
00:57:19Do you want to see you?
00:57:21Yes.
00:57:23I can't see you.
00:57:25I can't see you.
00:57:27Damian doesn't care.
00:57:29What's your relationship with you?
00:57:31What's your relationship with you?
00:57:33Help me.
00:57:35Maybe you'll see you at the same time.
00:57:37Maybe...
00:57:39Do you think he'll protect you?
00:57:41Damian is part of a big family.
00:57:43Very big, very big.
00:57:45And to save him, he'll throw you down.
00:57:47Open up, Tutor.
00:57:49Don't put it again.
00:57:51Damian has arrived like this.
00:57:53You didn't say anything.
00:57:55You're not saying anything.
00:57:57You are all the police.
00:57:59The judges, the politicians, everything you want.
00:58:01I'm here for you.
00:58:03I'm not even for her.
00:58:05I'm not for her.
00:58:07You are the people.
00:58:09I'm not for her.
00:58:11I'm not for her.
00:58:13Who are you?
00:58:15I'll see you.
00:58:19Carrefour.
00:58:21Carrefour, you are the only one.
00:58:23I'ma.
00:58:25I'm not for your.
00:58:27Carrefour.
00:58:29You've been for her.
00:58:31Carrefour.
00:58:32And you're the only one.
00:58:35Do you have flowers in the camera?
00:58:51Yes.
00:58:52Well...
00:58:53Well, we ordered these flowers,
00:58:55which didn't give the alarm.
00:58:56I didn't understand.
00:58:57They were stable in a process.
00:58:59The idea is that...
00:59:01I smell...
00:59:03and I don't have anything.
00:59:07Yes.
00:59:09They are very beautiful.
00:59:11Yes, the camera is more light and more luminous.
00:59:15And you are more beautiful and more luminous.
00:59:19Yes.
00:59:21I'm happy.
00:59:23I'm very happy when I see you.
00:59:29I'm very happy.
00:59:31I'm very happy.
00:59:33I'm happy to see you.
00:59:35I'm happy to see you.
00:59:37I liked it.
00:59:39I'm thinking...
00:59:41I'm going to come back to you.
00:59:43For me...
00:59:45When I see you smile...
00:59:47And when I see you happy...
00:59:49For me, it's a cadou.
00:59:53You are too much.
00:59:55I'm happy to see you.
00:59:57I'm happy to see you.
00:59:59What happened?
01:00:01I'm...
01:00:02I'm...
01:00:03I wanna ask you something.
01:00:05Do...
01:00:06After...
01:00:07After treatment and procedures,
01:00:10How fast will be recuperation?
01:00:12Ah...
01:00:13Recuperation?
01:00:14Yes.
01:00:15Ah...
01:00:16Deci...
01:00:18Recuperarea...
01:00:22Acum depinde și de procedurile, nu știm exact...
01:00:26Ba, da, tata, știm exact care sunt procedurile.
01:00:31Da, sigur, sigur, mă gândeam că poate dacă apar alte tratamente...
01:00:34Nu, nu, nu, nu, tata, tata, nu există alte tratamente, nu ne gândim la alte tratamente.
01:00:40Why? We have something good, something very good.
01:00:45That's awesome, that's great.
01:00:47That's a great friend of mine, who will save me.
01:00:52Let's pray, we have hope in him.
01:00:56Yes.
01:00:58Very good.
01:00:59That's fine.
01:01:00Perfect.
01:01:01Because in the end, I want to live.
01:01:05I want to live.
01:01:07I want to make it well, I want to recover quickly.
01:01:10I want to get out of the way, to see the flowers, plants, and the rocks, and the water.
01:01:19The area.
01:01:20The area.
01:01:22The area.
01:01:23I want to see the area.
01:01:27Okay?
01:01:29The area.
01:01:32I want to see the area with you, siri.
01:01:35You took the flowers?
01:02:02And the excuses were more important.
01:02:04And that was so important.
01:02:06And that was so important that you didn't have to be transmitted by the chauffeur?
01:02:10No, I didn't have anything to transmit.
01:02:12I wanted to talk to you and I didn't have to talk to you.
01:02:14Correct?
01:02:16What did you talk about?
01:02:20About Olympia.
01:02:24I didn't want anyone to say anything about it.
01:02:26My father, who loved it, believed that it was Victoria.
01:02:30She didn't have known her anymore.
01:02:32And that she was a little old.
01:02:34She was a little old.
01:02:36And I want to know who she was.
01:02:40She was a mother.
01:02:42Gniela.
01:02:44Mama ta is mort.
01:02:46But you're a fun part of this.
01:02:48You can imagine it.
01:02:50But I don't want it.
01:02:52I want it, just the truth.
01:02:54I've been living in the same time.
01:02:56Alexia.
01:02:58You have loved her, right?
01:03:02I really want to know her. I want to know her.
01:03:06I want to know my mother.
01:03:08I don't have any sense to go to her.
01:03:11What?
01:03:13With what?
01:03:19Look, I'm going to tell you something about her.
01:03:23That's what she did.
01:03:25I don't have any problem, any strength in my heart,
01:03:28to make everything for her to obtain what she wants.
01:03:31You're fixed like the other. You've never loved it.
01:03:35Oh, oh, oh.
01:03:37Enorm.
01:03:39But at the end,
01:03:41it wasn't good at all.
01:03:44Your mother was a difficult woman.
01:03:48I'm sorry for you.
01:03:52It was a very powerful woman.
01:03:55It was an open woman.
01:03:57If you want to know her,
01:04:02you'll see her.
01:04:03I'll show you a pretty clear image.
01:04:05Are you happy?
01:04:10I do, I want toad it to be a lot of food.
01:04:13I want to buy a lot of food.
01:04:15It's a lot like she wants to eat,
01:04:17it's a lot of food.
01:04:19I want to add it to her.
01:04:20It's a lot of food.
01:04:21That's good, that's why I'm going to eat.
01:04:22Because I'm going to eat,
01:04:23I want to eat and eat and relax.
01:04:24What?
01:04:25This is.
01:04:26I want to pick up your dog.
01:04:27I want to eat the food.
01:04:28You have a good food?
01:04:29What are you doing?
01:04:31You're doing it, brother.
01:04:33You're not sure.
01:04:35You're not sure.
01:04:37You're saying you've been given me a gift to you.
01:04:39You're fine.
01:04:41You're right?
01:04:43You know what I'm saying?
01:04:45It's not true.
01:04:47You're right.
01:04:49You don't start to start, you're right.
01:04:51Come on.
01:04:55I know what you can do.
01:04:59And in the last time you didn't have anything with Sandra.
01:05:02Did you get hurt with Leo?
01:05:04With everything that was in the house?
01:05:06With Alina, maybe?
01:05:08You did all the reasons you gave him.
01:05:11You did the analysis of Bastine's analysis?
01:05:14Yes.
01:05:16There were a lot of people in the house.
01:05:19Yes, I put the analysis in the house.
01:05:22It's better to suffer now,
01:05:25as soon as we are.
01:05:27Mom?
01:05:29I couldn't do this.
01:05:33You still love him?
01:05:36You're not.
01:05:38Yes, come on.
01:05:40Let's see your face, Mom.
01:05:42You're not.
01:05:43You can't see him.
01:05:47Come on, Stefan.
01:05:50What are you?
01:06:06I cannot move the security system.
01:06:08You might not meet doing such a card.
01:06:10Someone implemented it,
01:06:11but if I Wie的 I go,
01:06:12I'm going!
01:06:13What do you do?
01:06:15What do you do?
01:06:17I don't know what to do.
01:06:19You do not let me.
01:06:23Do you want to let me?
01:06:25I don't know what to say.
01:06:27I'm not sure what to say.
01:06:29Now that I've seen what I'm saying,
01:06:33I feel good to make you.
01:06:37Let's not let me go.
01:06:39Although,
01:06:41I need to find the code.
01:06:45We'll discover what's behind you.
01:06:49Do you wait?
01:06:51Yes.
01:07:03This is this message.
01:07:07I want to get together.
01:07:11I just want to find a new one.
01:07:23Excuse me, you're not scared?
01:07:25No! I will show you.
01:07:27Oh, I'm going to read it.
01:07:31Sandra...
01:07:33It's a response.
01:07:35What?
01:07:36It says,
01:07:37I still have to see each other.
01:07:41What a nice job.
01:07:43What a nice job.
01:07:47It's a nice job.
01:07:49It's a nice job.
01:07:51I don't want to see each other's job.
01:07:53I don't want to see each other's job.
01:07:55It's normal to see each other's job.
01:07:57And if you ask me,
01:07:59it's really nice.
01:08:01Yes.
01:08:03But it wasn't just a message.
01:08:05What?
01:08:07What?
01:08:09What?
01:08:11What?
01:08:13I don't think.
01:08:15When?
01:08:17I'm very happy.
01:08:19I don't want to see anything.
01:08:21I don't want to be a couple of people.
01:08:23I'm sorry.
01:08:25I'm sorry.
01:08:27I'm sorry.
01:08:29I'm responding.
01:08:31I'm serious.
01:08:33I'm sorry.
01:08:35It's serious, very...
01:08:45...
01:08:47...
01:08:49...
01:08:51...
01:08:53...
01:08:55...
01:08:57...
01:08:59...
01:09:01...
01:09:03...
01:09:04A 85, 3!
01:09:08Ce?
01:09:09Hai, naget? Eu că n-am vrut să te fac, bătrâci.
01:09:11Nu asta! Ai un mesaj?!
01:09:13De la Lina?
01:09:14Cred că da, dar directă ea.
01:09:17Ia uite că ți-a trimis și o poză!
01:09:19Drăguță, nu zic.
01:09:21Aule!
01:09:22Da, frumoasă, nu zic mă!
01:09:23Dar cam dezbrăcată.
01:09:25E mai de primăvară.
01:09:28Și mă, băi, ettor, ce primăvară mă!
01:09:31Eu înțeleg de înțeleg, eu despre ce e vorba!
01:09:34It's talking about love, but with protection.
01:09:40No, no, you're the last one with whom I want to discuss this.
01:09:44But why are you so upset?
01:09:47You need to discuss with someone, you need to consult with a specialist.
01:09:50Yes.
01:09:51I'd like to consult with...
01:09:54...the...
01:09:55...the...
01:09:56...the...
01:09:57...the...
01:09:58...the...
01:09:59...the...
01:10:00...the...
01:10:01...the...
01:10:02...the...
01:10:03...what's going on?
01:10:05Bă, bă, uite!
01:10:06Eu...
01:10:07...de ce, de ce-ți-e așa de jene? Eu nu te-nțeleg.
01:10:09Asta mă îngrijorează și mai mult!
01:10:16Dar, chiar trebuia să pui frâna aia atât de tare?
01:10:19Era să dau cu capul în detier.
01:10:21Sigur, e intenționat.
01:10:22Tu nu-i fi făcut la fel?
01:10:24Aaa, îți întoară, essa...
01:10:26...aa, ce perspicace sunteți.
01:10:28Ațășa că merită ca bijeța, schimpă.
01:10:30Pa, pa.
01:10:31Victoria, no e?
01:10:33Era la birou, parca.
01:10:34Vreți ceva de mâncare?
01:10:35Nu.
01:10:37Mama, mă duc și eu la firmă să o iau și oricum voiam să discut ceva de nuntă.
01:10:42Dar chiar trebuia să-mi strigi ziua de tot, așa?
01:10:46Cu atitudine asta...
01:10:48Ce?
01:10:50Nimic.
01:10:51De fapt, nici nu știu de ce mai încerc.
01:10:53Oh, foarte bine.
01:10:54Măcar aveți grijă, alegeți niște culori frumoase, da?
01:10:58Să ieși eu bine în poze.
01:11:00Să ieși eu bine în poze.
01:11:31Vreau să vorbim un pic.
01:11:34Vorbim?
01:11:34Dacă-mi explici, ce treabă ai tu cu Alexia?
01:11:40A trecut aseară șohărul tău cu un buchet de flori pentru ea, de la tine.
01:11:45Era felul meu de a te atenționa că...
01:11:48Mă tot caută.
01:11:49Te caută să ce?
01:11:52Să află de Olimpia.
01:11:54Să se răzbână pe tine.
01:11:57Mă urăște.
01:11:58Să știu că și mie mi-e greu să înțeleg tot.
01:12:03Și cred că seamănă foarte mult cu Olimpia.
01:12:11Nu sunt mă de contradicții, nu?
01:12:15Acum trebuie să o înțelegi și tu.
01:12:18Afla că-i orfană.
01:12:19Și tot ce știa ea e o minciună.
01:12:22Și până la urmă e vina ta?
01:12:27Dar nu ești ora care să mă judece?
01:12:29A, nu, nu. Chiar nu.
01:12:32Dacă nici eu n-am păcate.
01:12:37Eu sunt aici, de fapt, pentru Ana.
01:12:42M-am văzut cu ea.
01:12:46Și vreau să o cunosc.
01:12:49Încerc să-i fiu tată.
01:12:52Tu.
01:12:54Și să știi că nu te acuzi că mi-ai ascuns.
01:12:56Aveai toate motivele.
01:12:58Înțeleg foarte bine lucrurile.
01:13:01Dar, știi, acum vreau...
01:13:05Să încercăm să fim o familie.
01:13:09Eu, tu și cu Ana.
01:13:12Noi trei.
01:13:15E așa greu ce cer?
01:13:18Damian, eu sunt în casătorii ta.
01:13:21Da.
01:13:22Dar noi suntem părinții anii.
01:13:25Exact ce-a făcut a mea rău.
01:13:29Noi suntem de bine ca n-au, nu?
01:13:33E un copil așa bun.
01:13:37În urmă gândesc...
01:13:38Cum?
01:13:40Pentru că noi doi știm cum suntem.
01:13:43De ce simt că urmărești, ce-i...
01:13:48Sunt doar direct.
01:13:52Dacă m-ajuzi tu,
01:13:55poate să mă accepte mai ușor.
01:13:56Totul a început din articolul ăsta.
01:14:06Sebastia Anistrate și Leonard Cuman au fost achitați după ce fusese ratribișeștecat în urma unui reportaj sub acoperire care investigă adopțiile internaționale.
01:14:18Instanța a decis încetarea procesului pe motiv că faptele s-au prescris.
01:14:23Știi ce ai de făcut, nu?
01:14:25Să găsești reportajul ăsta.
01:14:26Și apoi, am găsit un fragment din reportajul făcut cu familia americană.
01:14:36Ei erau părinții care urmau să mă adopte, nu?
01:14:39I think his name is Sebastian.
01:14:42Ei erau chiar cei care trebuiau să mă adopte.
01:14:46Deci,
01:14:47intermediarul tău a fost...
01:14:51Sebastian Istrate.
01:14:53Sebastian Istrate.
01:14:56Bun.
01:14:59Cred că ai material suficient pentru un prim draft.
01:15:05Hai, să dăm drumă la treabă.
01:15:08Asta înseamnă că am luat ciobul?
01:15:10Da.
01:15:12Bine, depinde foarte mult de calitatea articolului.
01:15:15Dacă-l publicăm sau nu, sper că-nțeam.
01:15:16Normal.
01:15:17Când crezi că putem avea ceva?
01:15:27Cât de repede pot.
01:15:29Sper să fie un articol bun, Ana.
01:15:31Și eu vreau să fie ceva care să se aducă puțin la lumina.
01:15:37Spor.
01:15:38Grăsii.
01:15:39Deci, eu mor după bărbatul ăla. Tu ai văzut ce grizonat era?
01:15:48Grizonant.
01:15:48Ce?
01:15:49Se zice grizonant.
01:15:52Și să știi că și eu tot sare și viper sunt.
01:15:55Mă rog, cu ceva mai multe condimente.
01:15:58David, dacă cumva încerci să-mi faci obdulici, să știi că nu ești genul meu.
01:16:02Ce glumă bună.
01:16:04Oricum n-ai putea să faci față la ce am eu de oferit.
01:16:08Stai liniștită că nici tu nu ești genul meu.
01:16:12Bună.
01:16:13Bună ziua.
01:16:13Domnule Mincu, ce surpriză.
01:16:15Te rog, spune-mi, George.
01:16:17Victoria e?
01:16:18E ocupată.
01:16:20Multă treabă azi.
01:16:22N-au verant, Jeff.
01:16:23De e cu cineva.
01:16:26Cu cine?
01:16:26Cu un domn grizonat.
01:16:29Grizonant.
01:16:30Ți-am zis?
01:16:31E Damian?
01:16:34Și...
01:16:35Cred că noi doi putem să trecem peste ce-a fost.
01:16:47Damian, eu am trecut deja.
01:16:52De fapt, îmi vrea foarte bine până săvitul.
01:16:57De ce?
01:16:57Au ieșit la ibele sentimente de mult îngrupate?
01:17:06O, nu-i merge, George.
01:17:07Asta te reține.
01:17:12Nu, Damian a trecut să...
01:17:14Hai.
01:17:16Să vorbim despre Alexia.
01:17:18Alexia nu e treba lui.
01:17:21Este.
01:17:21Când ea mă caută ca să se răzbâne pe Victoria.
01:17:27N-ai prea educat-o când era mica.
01:17:29Acum e prea târziu.
01:17:31Potem spui și cum să-mi crezi fata.
01:17:33Că pe ta e lăsat-o să ajungă la orfelinată.
01:17:35Și culmea, e un copil mai bun decât ce ai tu în bătătură.
01:17:41Chiar n-ai piec de rușine.
01:17:42Hai des, vă rog, chiar nu e cazul.
01:17:43Chiar nu e caz, Victoria.
01:17:48El s-a ofensat ca o balerină.
01:17:51Greu de ignoaginirile astea de prost găst.
01:17:54Nu toți am crescut la pensiune.
01:17:56Tombe, vă puteți ca doi adolescenți.
01:18:01Mai bine, plec.
01:18:02Primul lucru inteligent pe care l-ai zis.
01:18:06Nu vă potoliți?
01:18:07Victoria, gânduște-te.
01:18:10Mi-ar plăcea să vorbim despre asta, între patru ochi.
01:18:13Despre ce?
01:18:14Despre Ana.
01:18:16Ana e și parte din familia mea.
01:18:20Ne-ai învățat la pensiune că nu e politicos să te amesteci în treburile altora?
01:18:24Ana e doar fata mea.
01:18:26Și a Victoriei.
01:18:28Punct.
01:18:28A inemerea!
01:18:30Inemerea!
01:18:32Ne-ai!
01:18:33A sanat!
01:18:48A libera!
01:18:49A amenitor!
01:18:50Ba-da!
01:18:50A libera!
01:18:51A libera!
01:18:51A libera!
01:18:51Bă-da!
01:18:51Bă-da!
01:18:52Bă-da!
01:18:53Bă-da!
01:18:53Bă-da!
01:18:54Bă-da!
01:18:54Bă-da!
Recommended
1:06:10
|
Up next
1:24:51
1:00
1:18:52
1:59:22
1:07:29
1:19:14
56:46
1:30:40
Be the first to comment