A half-man, half-gumiho nobleman, longs to become human, as a fearless fighter hides her female identity, they fall in love while searching for a mythical Gu family book that contains the secrets the nobleman needs to become fully human,Gu Fammily Bookgu family book ost,
#Gufamilybook #Gufamily #halfgumiho #Gumiho #drakor #actiondrama #korean #serieskorean #action #koreanfantacy #koreanaction #koreanaction #dramakorea #koreancomedy #serialdrama #serialkorean
#Gufamilybook #Gufamily #halfgumiho #Gumiho #drakor #actiondrama #korean #serieskorean #action #koreanfantacy #koreanaction #koreanaction #dramakorea #koreancomedy #serialdrama #serialkorean
Category
๐บ
TVTranscript
00:00:00What do you want me to do?
00:00:06Can you believe me?
00:00:12Now I want to stop all of them.
00:00:16I can't forgive them.
00:00:20I can't forgive them.
00:00:22What is your purpose?
00:00:25It's my purpose.
00:00:29You can't forgive me.
00:00:36NAHERI!
00:01:06Let's go.
00:01:36He had to get off the ground.
00:01:39He was able to get his hip.
00:01:41What's that?
00:01:42He killed him.
00:01:44I'm sorry.
00:01:45Yes, I'm sorry.
00:01:50It's time.
00:01:51You got to go to the next.
00:01:54You got to go.
00:01:56You got to go for the next day.
00:01:59Yeah, so you're going to move on to things like this.
00:02:01You're going to move on, so you're going to move on.
00:02:03Yeah, sorry.
00:02:04I was going to get it all right now.
00:02:06You can have to do it again,
00:02:08but you can lay out your back everyone.
00:02:10You were alone.
00:02:12You're going to get your back when you leave a little.
00:02:13So you're going to get your back to me?
00:02:15Too far.
00:02:16Listen, I'm going to live together again and do it again.
00:02:18I'm going to live together.
00:02:21I hope she's too far.
00:02:24I'm going to live together.
00:02:26I'm going to live together.
00:02:28You're so happy to come here.
00:02:46It's been a while,
00:02:48and it's been a long time.
00:02:50Just a while.
00:02:54Just go to the hospital.
00:02:58I can't remember the time I was gonna find the 100 years ago.
00:03:03I'll find the 100 years later.
00:03:04I'll find the 100 years later.
00:03:07I'll find the 100 years later.
00:03:09I'll find the 100 years later.
00:03:11The day is today, I'm going to.
00:03:28I'm going to go for a long time.
00:03:47Go for it.
00:03:49Check out the next one.
00:03:58I don't want to go.
00:04:00I don't want to go.
00:04:02Don't want to go.
00:04:28Hey.
00:04:32That didn't mean to go for your books.
00:04:36Evelyn...
00:04:40Evelyn....
00:04:45Evelyn....
00:04:58I'll go.
00:05:05Oh, my God.
00:05:08I'll go.
00:05:15I'll go.
00:05:18I'll go.
00:05:19I'll go.
00:05:28I'll go.
00:05:36Yorashin!
00:05:37Yorashin!
00:05:38Yorashin!
00:05:58Yorashin!
00:05:59Yorashin!
00:06:00Yorashin!
00:06:01Yorashin!
00:06:02Yorashin!
00:06:03Yorashin!
00:06:04Yorashin!
00:06:05Yorashin!
00:06:06Yorashin!
00:06:07Yorashin!
00:06:08Yorashin!
00:06:09Yorashin!
00:06:10Yorashin!
00:06:11Yorashin!
00:06:12Yorashin!
00:06:13Yorashin!
00:06:14Yorashin!
00:06:15Yorashin!
00:06:16Yorashin!
00:06:17Yorashin!
00:06:18Yorashin!
00:06:19Yorashin!
00:06:20Yorashin!
00:06:21Yorashin!
00:06:22Yorashin!
00:06:23Yorashin!
00:06:24Yorashin!
00:06:25Yorashin!
00:06:26Yorashin!
00:06:27Let's go.
00:06:57์ฃฝ์ด๋ฒ๋ ค.
00:07:15๋ ๋ฐ์ ๋ฒ์ด์ง๋ง๋ ๋ชปํ ์ธ๊ฐ๋ค์ ์ ๋ถ ๋ค ์ฃฝ์ด๋ฒ๋ ค.
00:07:27๊ฐ์น์ผ.
00:07:32๊ฐ์น์ผ.
00:07:38์ฆ์ค๋ ๋ถ๋
ธ ๋๋ฌธ์ ๋ค ์์ ํผ๋ฅผ ๋ฌปํ์ง ๋ง๊ฑฐ๋ผ.
00:07:43์ด๋ค ์ผ์ด ์๊ฒจ๋ ๋ณต์์ฌ ๋๋ฌธ์ ์ด์ธ์ ํ์ง ์๊ฒ ๋ค ์ฝ์์ ํ๊ฑฐ๋ผ.
00:07:47ํ์ง๋ง ์ด ๋์ ์ฃฝ์ด๋ฒ๋ ธ๋ค ํ ๋์
๋๋ค.
00:07:50์ด์์์ ์ผ๋ง์ ๊ฐ์น๋ ์์ต๋๋ค.
00:07:56๋ด ์์ผ๋ก ์ฃฝ์ฌ๋ฒ๋ฆฌ๊ฒ ์ต๋๋ค.
00:07:59์ฌ๋ฆฌ๋ก ์์ ํผ๋ฅผ ๋ฌปํ๊ธฐ ์์ํ๋ฉด
00:08:04๋์ค์ ์ ์ ๋ ๊ฒ์ ์ฌ ์ ์๋ ํผ๋ฅผ ๋ถ๋ฅด๊ฒ ๋๋ค.
00:08:10๊ทธ๋ฌ์ง ๋ง๊ฑฐ๋ผ ๊ฐ์น์ผ.
00:08:15๊ฐ์น์ผ.
00:08:16์ฌ์ฐ๋ผ ์จ.
00:08:21์ฌ์ธ๋์.
00:08:23๊ฐ์น์ผ.
00:08:32์ฌ์ฐ๋ผ.
00:08:38์ฌ์ฐ๋ผ.
00:08:39๋นจ๋ฆฌ ํ์๋ฅผ ๋งบํ์ผ๊ฒ ๋ค ๊ฐ์น์ผ.
00:08:47์์๋ค.
00:08:49์ ๋.
00:08:52์๋ฌด๋ ์ด๊ณณ์์ ๋๊ฐ์ง ๋ชปํ๋ค.
00:08:56์ด ์์ ์๋ ๋ด๋๋ค ์ค ๊ทธ ๋๊ตฌ๋
00:08:59์ด์์ ๋๊ฐ์ง ๋ชปํ ๊ฒ์ด๋ค.
00:09:01๋น์ฅ ์ ๋๋ค์ ๋ชฉ์ ์น๊ฒจ๋ผ.
00:09:05๋น์ฅ ๋ฌผ๋ฌ์์ง ๋ชปํ๊ฒ ๋๋.
00:09:16๋์ผ๋ง๋ก ๋ํฌ๋ค์ ํจ์
์ ๋์ด์ ๋ด์ค ์๊ฐ ์๊ตฌ๋.
00:09:20์ ์ฐ.
00:09:21์ ์ฐ.
00:09:21์ญ์ ์ข
ํ์
์ ํน๊ฐ๋ผ.
00:09:47๋ค๋์ ๋ฌด๊ณ ํ ์๋ค์ ๋ฐ์ญ ๋๋น์ผ๋ก ๋ชฐ์ฝํ์ฌ
00:09:51๊ทธ ์ฌ์ฐ์ ๊ฐ์นํ์๊ณ
00:09:52๋ฟ๋ง ์๋๋ผ
00:09:53๋๋ผ์ ๊ตฐ ๊ธฐ๋ฐ๊ณผ ์ฒฉ๋ณด๋ฅผ ๋นผ๋๋ ค
00:09:56ํ์๋๊ฒจ ์์ผ๋ฉฐ
00:09:57๊ฒ๋ค๊ฐ
00:09:58์ ๋ผ ์์์ ๋์ ์ด์์ ์
00:10:00๋ชจ์ดํ๋ ค๊ณ ๊น์ง ํ์๋ค.
00:10:03๊ทธ ๋ชจ๋ ์ง์ง๋
00:10:04์ฒ์์ผ๋ก ๊ทน๊ฐ๋ฌด๋ํ๊ณ ์์คํ๊ฐ.
00:10:07๋ด ์ด ์๋ฆฌ์์ ๋๋ฅผ
00:10:09๊ตฐ๋ฒ๋๋ก ์ถํฌํ๊ฒ ๋
ธ๋ผ.
00:10:12๋๋ฅผ
00:10:13๊ฐํ ๋๋ฅผ ๊ฑด๋๋ฆฌ๊ฒ ๋ค๋
00:10:17์ ์ ๋ชฉ์ ๋ฒ ๋ ค๋ฉด
00:10:19๋ ๋ํ ๋ชฉ์ ๋ด๋์ ๊ฐ์ค๋ก ๋ค๋ฒผ์ผ ํ๋๋
00:10:22๋ด ๋ ๋ํ ๊ทธ๋ฐ ๊ฐ์ค๋ก
00:10:24๋์๊ฒ ์นผ์ ๊ฒจ๋์ ํ.
00:10:27์ด์ฐํ๊ฒ ๋๋.
00:10:29์ด ์๋ฆฌ์์ ๋ชฉ์ ๋ด๋๊ฒ ๋๋.
00:10:32์ง๊ธ์ด๋ผ๋ ๋น์ฅ ๊ทธ ๊ฒ์ ๋ฒ๋ฆฌ๊ณ
00:10:33ํญ๋ณตํ๊ฒ ๋๋.
00:10:35์ข์์ฌ๊ฐ ์ฝ์ฃผํ ๊ธฐํ์ด
00:10:453์ผ์ด๋ผ ํ์
จ์ต๋๊น?
00:10:48์์ผ.
00:10:49ํ๋ฉด ๋ด์ผ ์์ผ๋ก
00:10:50์ด๊ณณ์ ๋ ๋ ์ฑ๋น๋ฅผ ํด์ผ๊ฒ ๊ตฐ์.
00:10:52gew ะพะด liberated.
00:11:10๋๋ฅผ ๋ฉ์น๊ฑฐ๋ผ.
00:11:12๋ณต์ญ์ivan soil pokuh.
00:11:14๋๋ฅผ ๋ฉ์น๊ฑฐ๋ผ!
00:11:17pot orbi
00:11:19๋น๋ฆฌ
00:11:21You're the one who is in the middle of the war.
00:11:27Don't let them go.
00:11:29You'll come to the end of the war.
00:11:31Yes!
00:11:38You're the one who is in the middle of the war.
00:11:51What is that?
00:11:53You're the one who's a guy who's a guy who's a guy.
00:11:56The guy who's a guy who's a guy is very high.
00:12:00Why are you doing this?
00:12:02I don't care.
00:12:03What is that?
00:12:06I've never seen this before.
00:12:09I've heard that he had a lot of blood.
00:12:13He had a lot of blood and blood.
00:12:17That's why he's killed by the ์ด์.
00:12:19He's killed by the death of his death.
00:12:23I don't know if he's dead, that's what I'm saying?
00:12:28I don't know if it's good.
00:12:31I don't know how much time is going to be left for a long time.
00:12:52Father, I also want to be a ๊ฒ.
00:12:56How do you do it?
00:12:58I had a child for me, but I couldn't do it and I couldn't do it.
00:13:07So?
00:13:08If I had a child for me, I wouldn't have a child for me.
00:13:14So, I'm going to learn about it.
00:13:28.
00:13:29.
00:13:33.
00:13:36.
00:13:49.
00:13:50.
00:13:51.
00:13:52.
00:13:53.
00:13:54.
00:13:56.
00:13:57.
00:13:58.
00:13:59.
00:14:00.
00:14:01.
00:14:02.
00:14:03.
00:14:04.
00:14:05.
00:14:06.
00:14:07.
00:14:08.
00:14:09.
00:14:10.
00:14:11.
00:14:12.
00:14:13.
00:14:14.
00:14:15.
00:14:16.
00:14:17.
00:14:18.
00:14:19.
00:14:20.
00:14:21.
00:14:22.
00:14:23.
00:14:24.
00:14:25.
00:14:26.
00:14:27What the hell is going on?
00:14:29It's the only thing I can do
00:14:34Really?
00:14:37There's no way to go
00:14:39Go to your wife's side
00:14:43That's what you can do
00:14:45You can do it
00:14:57What do you think?
00:15:27I'm going to kill him.
00:15:29I'm going to kill him.
00:15:51I'm going to kill him.
00:15:55I'm going to kill him.
00:15:57Where are you?
00:15:59Where are you?
00:16:01I'm going to ask him to ask him.
00:16:05I'm going to kill him.
00:16:25That's all I have about to murder him.
00:16:29there will be cubes.
00:16:32I'll kill him.
00:16:33You're not going to kill him.
00:16:43You've got her hands.
00:16:45What?
00:16:55The best guy...
00:17:06What's wrong with you?
00:17:08You'll kill yourself.
00:17:10You'll kill yourself!
00:17:12What are you going to do here?
00:17:16Come here!
00:17:17Come here!
00:17:18Come here!
00:17:20I want to live.
00:17:23I'm going to run away and run away.
00:17:26What?
00:17:37Come here!
00:17:40Why are you going to die?
00:17:42What?
00:17:46What?
00:17:47What?
00:17:48What?
00:17:49What?
00:17:50What?
00:17:51What's this?
00:18:03Are you pained?
00:18:08What?
00:18:09It's a pain to us.
00:18:13It's nothing.
00:18:15Why?
00:18:16Truth, truth, truth.
00:18:24I mean, I...
00:18:26I don't think I'll help you.
00:18:28Give me this.
00:18:29I'll help you quickly.
00:18:30I'll help you.
00:18:31I can't help you.
00:18:32I'm sorry.
00:18:32You need to kill your gedule.
00:18:35That's why you can't kill your gedule.
00:18:36You have to do it.
00:18:37I was to give you a gun from a clubhouse.
00:18:39You had to get inside a bag of your hands.
00:18:41She turned away on the bed.
00:18:45You've heard of him.
00:18:49He was a man of the B.
00:18:56He's going to go to the path.
00:18:58He's going to keep you safe.
00:19:15I don't know what to do.
00:19:45Why are you? Are you okay? Are you okay?
00:19:52Are you okay?
00:19:57I'll just...
00:20:00I'll just...
00:20:01I'll just...
00:20:02You're just lying, why?
00:20:06I'll just...
00:20:15I'll just...
00:20:21๊ด์ฐฎ์?
00:20:35์ฌ์ธ์
00:20:39๊ด์ฐฎ์
00:20:41์ ๋ง ๊ด์ฐฎ์
00:20:45์๋ฒ์ง๋?
00:20:53๊ฑฑ์ ๋ง์ด ํ์
จ์ง?
00:20:56์
00:20:58์กฐ๊ธ ์ ์๋ ์์ ๋ณด๊ณ ๊ฐ์
จ์ด
00:21:02์๋ฒ์งํํ
์ฃ์กํด์ ํฐ์ผ์ด๋ค
00:21:06๊ทธ๋ฌ๋๊น ์ด์ ๋นจ๋ฆฌ ์๋ฆฌ ํธ๊ณ ์ผ์ด๋
00:21:10๊ทธ๋ผ ๋ผ
00:21:13์
00:21:15์
00:21:16์
00:21:17์
00:21:18์
00:21:23๋
00:21:25์ธ ๊ฐ์ง ์์ ์์ด ๊ฐ์น์ผ
00:21:29๋ค์ด์ค๋?
00:21:32์ฌ๋ถ๋
00:21:33์ฌ์ธ์ด๊ฐ ์ค๋ ์ ๋
์ ๋ชจ๋ ๋ค ๊ฐ์ด ๋จน๊ณ ์ถ๋ค ํด์์
00:21:45์ ๋ง์
๋๊น?
00:21:47๊ณต๊ต๊ด๋๋ ๊ทธ๋ฐ ์์ ์์์ต๋๊น?
00:21:49๋น์ฐํ ์์์ง
00:21:50์ฒ์์ ๊ฑด๋ฌผ ๋ฐฐ์ฐ๋ฌ ์๋๋ฐ
00:21:53์ด์ฐ๋ ์ ๊ฒฝ์ด ๋ํ๋ ์ง
00:21:55์?
00:21:57์ง์ง์?
00:21:58์์์ด ์๋ฉ๋๋ค
00:21:59๊ฒ๋ค๊ฐ ์ด ์ด ๋๊น์ง๋ ๋๋ณด๋ค ํค๋ ์์์์ด
00:22:02์ด
00:22:13๊ทธ๋๋ ์ดํ ์ด ๋ ์ดํ๋ก๋ ์ ๊ฐ ์์จ๋ณด๋ค ์ญ ์ปธ์ต๋๋ค
00:22:17๊ฒ๋ค๊ฐ ๊ตฐ์ธ์ ํธ์๋ ํ๋ค
00:22:18ํธ์๋ ํ๋ค
00:22:19์์จ
00:22:20ํธ์์์?
00:22:22์ด๋ค ์์์ ์ซ์ดํ์๋๋ฐ์?
00:22:25๋น๊ทผ
00:22:26๋น๊ทผ์ด์?
00:22:27๋น๊ทผ์ด๋๋ค ํ์์ผ
00:22:37๋๋ จ๋๋ ๋น๊ทผ ์ซ์ดํ์ธ์?
00:22:40์ซ์ดํ๋ค๊ธฐ๋ณด๋ค๋ ๊ทธ๋ฅ ์ข
00:22:43๊ทธ๋ฌ๊ณ ๋ณด๋
00:22:44ํ์ํ๊ณ
00:22:45์ฝ๋คํ๊ณ
00:22:46์ด ์ด๋๊ฐ ์ข ๋น์ทํ ๊ฒ ๊ฐ์
00:22:48์ตํต์ฑ ์๋ ๊ฒ๋ ๊ทธ๋ ๊ณ
00:22:51์ ์๋ ์ตํต์ฑ์ด ์๋ค๋์?
00:22:53์ ๊ฐ ์ตํต์ฑ์ด ์์ง ์์ต๋๋ค
00:22:55์๋ง ์ ์๊ธฐ๋ฅผ ํ๋ ๊ฑธ ๊ฒ๋๋ค
00:22:57๊ณค์ฌ์์ด ์ ์ตํต์ฑ์ด ์์ต๋๊น?
00:22:59๊ณค์ฌ์๋ง ๊ผญ ํํตํ ์ฌ๋๋ ๋ชป ๋ดค์ต๋๋ค
00:23:01ํํตํ ์ฌ๋์ ํธ์์ ํ์ง ์๋ ๋ฒ์ด์ง์
00:23:05๋น๊ทผ ํ๋ ๊ฐ์ง๊ณ ๊ทธ๋ ๊ฒ ๋งํ ๊ฑด ์๋์์ฃ ? ์ฌ์ฃผ ๋
00:23:09์ดํ ๋๋ฌธ์
๋๋ค
00:23:12์ฌ์ธ์
00:23:21์ฌ์ธ์
00:23:38๊ทธ๋ง ๋ค์ด๊ฐ์
00:23:39๋๋ฌด ๋ฌด๋ฆฌํ๋ ๊ฒ๋ ์ ์ข์
00:23:44์กฐ๊ธ๋ง
00:23:46์กฐ๊ธ๋ง ๋ ์๊ณ ์ถ์๋ฐ?
00:23:57๊ทธ๋ง ๋ค์ด๊ฐ ์ฌ๊ฑฐ๋ผ
00:23:59์๋ฒ์ง
00:24:04๊ทธ๋ง
00:24:06๋ค์ด๊ฐ์๋๋ก ํด
00:24:09๊ทธ๋ง
00:24:11acaba
00:24:20์์์์
00:24:21I'm sorry, my father.
00:24:32I'm sorry, my father.
00:24:51I'm sorry, my father.
00:24:56You're my heart.
00:25:01You're my heart.
00:25:21I'm sorry, my father.
00:25:24I'm sorry, my father.
00:25:27I'm sorry, my father.
00:25:32I'm sorry, my father.
00:25:35๊ฐ์น์.
00:25:42์ฌ์ฐ๋ฅผ ๋ถํํ๋ค.
00:25:47์.
00:25:51์ฌ๋ถ๋.
00:26:06๊ฐ์น์.
00:26:09๋.
00:26:19๋ ๋ฒ์งธ ์์.
00:26:20๋งํด๋ ๋ผ?
00:26:22๋ญ๋ฐ?
00:26:27๋ ์ฐ์ฑ
๊ฐ๊ณ ์ถ์ด.
00:26:30์ฐ์ฑ
?
00:26:31์ด ๋ฐค์?
00:26:33์.
00:26:34๋ํ๊ณ .
00:26:40๋์ด.
00:27:04๋.
00:27:09๊ถ๊ธํ ๊ฒ ์์ด.
00:27:12๋ญ?
00:27:14๋.
00:27:15์๊ฒ์ด๊ฐ ์ ๋ฌด์์?
00:27:17๊ทธ์ผ.
00:27:18๋ฐ์ด ๋๋ฌด ๋ง์ด ๋ฌ๋ ค ์์ผ๋๊น.
00:27:21์ ๋ง?
00:27:22๊ทธ๋์ ๋ฌด์์ด ๊ฑฐ๋ผ๊ณ ?
00:27:23์.
00:27:24์.
00:27:25๊ทธ๋ผ ์ ๋ผ?
00:27:26์๋.
00:27:27๋ผ.
00:27:28์๋.
00:27:29์๋.
00:27:30๊ทธ๋.
00:27:31์ ๋ผ.
00:27:32์ ๋ผ.
00:27:33์๋.
00:27:34์ ๋ผ.
00:27:35์ ๋ผ.
00:27:36๊ทธ๋ฅ ์ ๋ผ.
00:27:37์ ๋ผ.
00:27:38์ ๋ผ.
00:27:39์ ๋ผ.
00:27:40์ ๋ผ.
00:27:41์ ๋ผ.
00:27:42์ ๋ผ.
00:27:43์ ๋ผ.
00:27:44์ ๋ผ.
00:27:46์ ๋ผ.
00:27:49์ ๋ผ.
00:27:50I also have a curious thing about it.
00:27:56What?
00:27:58Do you remember?
00:28:00I was going to take a look at the same time.
00:28:11If I were you now,
00:28:16what would you say to me?
00:28:20Are you...
00:28:23When did you remember me?
00:28:29When did you see me?
00:28:32But...
00:28:35Why did you not say that?
00:28:37You were...
00:28:41It was meant for me.
00:28:43I love you.
00:28:48I'm waiting for you.
00:28:50I'm waiting for you.
00:28:54I'm waiting for you.
00:28:55I'm waiting for you.
00:28:57I'm waiting for you.
00:28:59I'm waiting for you.
00:29:05You're so good.
00:29:06I'm waiting for you.
00:29:07I'm waiting for you.
00:29:08I'm waiting for you.
00:29:10I'm waiting for you.
00:29:19I'm waiting for you.
00:29:25I've had a lot of fun.
00:29:30I'm waiting for you.
00:29:35What?
00:29:38Pour it out.
00:29:42I'll save you.
00:29:44And I'll...
00:29:45Also,
00:29:47I have to guess what?
00:29:50It's also a bench.
00:29:54I'll save you.
00:30:00You'll save me.
00:30:05I'm sorry
00:30:29Don't cry, ๊ฐ์น์
00:30:31I can't rely on you, too.
00:30:38I can't hear you anymore.
00:30:43I want you to cry.
00:30:47I can't hear you anymore, too.
00:30:55I can't believe you,
00:30:57but I can't believe you.
00:30:59You can't believe me.
00:31:01I can't believe you.
00:31:03I can't believe you.
00:31:05I can't believe you.
00:31:11It's my...
00:31:17...the last gift.
00:31:25I can't believe you.
00:31:31I will see you.
00:31:32I will see you again.
00:31:37I'll wait you again.
00:31:40I will see you then.
00:31:42I will see you again.
00:31:45Let's see you again.
00:31:47I'll see you again.
00:31:49I love you.
00:31:56I love you.
00:32:19I love you.
00:32:28Nel ๋ค์ ๋ง๋๋ฉด ๊ทธ๋ ๋ด๊ฐ ๋จผ์ ๋ ์์๋ณผ๊ฒ.
00:32:36When I meet you again, I'll be able to find you first.
00:33:06Queenie
00:33:14Queenie
00:33:20Queenie
00:33:32Queenie
00:33:36You're not!
00:33:38You're not!
00:33:40You're not!
00:33:42You're not!
00:33:44You're not!
00:33:46You're not!
00:33:48You're not!
00:33:50You're not!
00:33:56That...
00:33:58...the breath of her was stopped.
00:34:02And...
00:34:04...the time I lost...
00:34:06...the time...
00:34:08...and more than anything.
00:34:10...the days will go through...
00:34:12...the days will return.
00:34:14...the days will come back.
00:34:16But it's so hard to find.
00:34:18...the my mind...
00:34:20...the tears will go.
00:34:22You see the tears...
00:34:24...and nearly, you know.
00:34:26...it's all I want.
00:34:28...you know what I want...
00:34:30...the love.
00:34:32I'll see you next time.
00:35:02I want you to see my love
00:35:09I want you to see my love
00:35:13Always
00:35:15Like the sky under the sky
00:35:18I want you to see
00:35:21I want you to see my pain
00:35:24I want you to see my pain
00:35:27I want you to see my pain
00:35:32I want you to see my pain
00:35:41I can't do it
00:35:43I just don't feel like there's no one here at the end of the day.
00:35:59Yes.
00:36:00I am not able to follow up in my head.
00:36:03I was able to die.
00:36:07I will die.
00:36:08I won't be able to die.
00:36:10I can't find it.
00:36:11I can't find it.
00:36:16I can't find it.
00:36:20I can't find it.
00:36:23I can't find it.
00:36:25I think it's better than we thought it would be more...
00:36:31...and more...
00:36:33...and more than anything else.
00:36:35I was not sure, Your Wren...
00:36:39...and still living in the world?
00:36:43...and still living in the world?
00:36:46...and still living in the world?
00:36:49If you were to live alone for 100 years or for 100 years or for 100 years, I would like you to choose the 100 years.
00:37:08I was happy for you because of you.
00:37:14It was just a thing.
00:37:19.
00:37:40.
00:37:43.
00:37:48.
00:37:49.
00:37:49.
00:37:49.
00:37:49Oh, my God.
00:38:19๊ทธ๋์ ์ ์ธ ๋ง์ด ์ก์ต๋๋ค.
00:38:27์ด์ ๊ตญ์์์ฌ๋ฅผ ์ฐพ์๊ฐ๋ ๊ฒ์ด๋?
00:38:31์๋๋๋ค.
00:38:34๋น๋ถ๊ฐ์ ์ข ๋ ์ ์๋ก ์ด ์ธ์์ ์ด์๋ณผ ์๊ฐ์
๋๋ค.
00:38:39ํจ๊ป ๋์ด๊ฐ ๋๊ตฐ๊ฐ๋ฅผ ๋ค์ ๋ง๋ ๋๊น์ง๋
00:38:41์ข ๋ ๊ธฐ๋ค๋ ค๋ณผ๊น ํฉ๋๋ค.
00:38:49๊ฒฐ์ ์ํํ๋ฉด์ ๋ชธ์ด ํ๋ ค์ง๋ค ์ถ์ ๋
00:38:54๊ผญ ์ฑ๊ฒจ ๋จน๊ฑฐ๋ผ.
00:38:57๊ณต๋ต๋ผ ํน์ ํด์ผ๊ฒ ๋ค.
00:39:05๊ฐ์ฌํฉ๋๋ค, ์ ์๋.
00:39:06๊ทธ๋ฆฌ๊ณ ์ด๊ฒ์
00:39:09๋ค๊ฐ ๋ด ์ ์๋ผ๋ ์น๊ตฌ๋ค
00:39:13๋ถ๋ ๋ด ๋ป๊ณผ ํจ๊ป ์ ๊ฐ์งํ๊ฑฐ๋ผ.
00:39:19๋ค, ์ ์๋.
00:39:20์๋ฒ์ง.
00:39:40๊ทธ๋, ๋ง์ ์ ํด๋ ๋ค ์ ๋ด๊ฒ ํด.
00:39:43๊ทธ์ ๋ชธ์กฐ์ฌํ๊ณ , ์?
00:39:46๋ค, ์๋ฒ์ง.
00:39:49๊ทธ๋๋
00:39:49๊ฐ๋์ ๋ค๋ฆฌ์ค ๊ฑฐ์ง๋ผ.
00:39:53์.
00:39:53๊ทธ๋ผ, ๊ทธ๋ผ์.
00:40:17์ด์ ๋ถํฐ ๋ค๊ฐ ๊ฐ์งํ๊ฑฐ๋ผ.
00:40:20๊ทธ ๊ฒ๋งํผ์ ๋๋๊ฐ์ด ๋ด์ง ๋ง๊ณ
00:40:24๊ฐ์ ์ํ๋๋ก ํด.
00:40:30๋ค, ์ฌ๋ถ๋.
00:40:36๋ชธ์กฐ์ฌํ์์ฃ , ๊ฐ์น ํ๋.
00:40:40๊ทธ๋.
00:40:45๋ ๋ณด์.
00:40:48์.
00:40:48ํ๋ฉด.
00:41:18์ ๊ฐ๊ฑฐ๋ผ.
00:41:40์์ง ์์ง.
00:41:42์ ์์ด๋ผ.
00:41:45์น๊ตฌ.
00:41:46์ด๋ จ์์ธ, ์ง๋ จ ์์ด๋๋ผ.
00:42:13์?
00:42:14์ฒซ์ฌ๋์ ์ฌ๋์ ์ฑ์ฅํ๊ฒ ํ๊ณ
00:42:17๋ง์ง๋ง ์ฌ๋์ด ์ฌ๋์ ์์ ํ๊ฒ ํ๋ค๋ ๋ป์ด๋ค.
00:42:26๊ฐ์น๋ ์ด์ ์์ ํ ๋ง์์ ๊ฐ๊ฒ ๋ ๋ชจ์์ด๊ตฌ๋.
00:42:31์๋ง, ์๋ง, ์๋ง, ์๋ง, ์๋ง, ์๋ง, ์๋ง, ์๋ง, ์๋ง, ์๋ง, ์๋ง, ์๋ง, ์๋ง, ์๋ง, ์๋ง, ์๋ง, ์๋ง, ์๋ง, ์๋ง, ์๋ง, ์๋ง, ์๋ง, ์๋ง, ์๋ง, ์๋ง, ์๋ง, ์๋ง, ์๋ง, ์๋ง, ์๋ง, ์๋ง, ์๋ง, ์๋ง, ์๋ง, ์๋ง, ์๋ง, ์๋ง, ์๋ง, ์๋ง, ์๋ง, ์๋ง, ์๋ง, ์๋ง, ์๋ง, ์๋ง, ์๋ง, ์๋ง, ์๋ง, ์๋ง, ์๋ง, ์๋ง, ์๋ง, ์๋ง, ์๋ง, ์๋ง, ์๋ง, ์๋ง, ์๋ง, ์๋ง, ์๋ง, ์๋ง, ์๋ง, ์๋ง, ์๋ง, ์๋ง, ์๋ง, ์๋ง, ์๋ง, ์๋ง, ์๋ง, ์๋ง, ์๋ง, ์๋ง, ์๋ง, ์๋ง, ์๋ง, ์๋ง, ์๋ง, ์๋ง, ์๋ง, ์๋ง, ์๋ง, ์๋ง, ์๋ง, ์๋ง, ์๋ง, ์๋ง, ์๋ง, ์๋ง, ์๋ง, ์๋ง, ์๋ง, ์๋ง, ์๋ง, ์๋ง, ์๋ง, ์๋ง, ์๋ง, ์๋ง, ์๋ง, ์๋ง, ์๋ง, ์๋ง, ์๋ง, ์๋ง, ์๋ง, ์๋ง, ์๋ง, ์๋ง, ์๋ง, ์๋ง
00:43:01I'm sorry.
00:43:02I'm sorry.
00:43:03I'm sorry.
00:43:04I'm sorry.
00:43:25Who are you?
00:43:26I'm sorry, Nauri.
00:43:31I'm sorry.
00:43:33I'm sorry.
00:43:34I'm sorry.
00:43:36I'm sorry.
00:43:39I'm sorry.
00:43:40I'll take you to the next time
00:43:59I'll take you to the last time
00:44:01I'll take you to the next time
00:44:02I'll take you to the next time
00:44:05It's a good thing
00:44:10Let's go.
00:44:40How can you give me this love to give you?
00:44:45I'm giving you this love to give you a lot.
00:44:48It's just your breath of your hands.
00:45:10I'll take you one more time.
00:45:33It was a really fun life.
00:45:40It was a long time ago, and a horrible life.
00:45:51It wasn't a passion.
00:45:54It was just that I wanted to feel like living in my life.
00:46:10What?
00:46:40๋์ผ๋ฆฌ
00:46:58๊ธธ์ ๋ ๋๋ ๊ฒ์ด๋
00:47:00๋ฐฑ๋
๊ฐ๊ด์ ์ผ์ด ์์ ๋ค๋ก๋ ์ ๋ ๊ฒ ํ์๋ก ๋จ์ด์ง์ง ์๋๊ตฌ๋
00:47:15์ ๊ฐ์๋ ๊ทธ๋์ผ ํ ๊ฒ์
๋๋ค
00:47:18๊ทธ๋, ์ด๋๋ก ๊ฐ๋ ๊ฒ์ด๋
00:47:27์ ๋ชจ๋ฅด๊ฒ ์ต๋๋ค
00:47:28๋์ ๋์ง ์๊ณ ๊ฐ๋ ๊ฒ์ด๋
00:47:32์, ๋์ผ๋ฆฌ
00:47:34๊ทธ๋ ๊ตฌ๋
00:47:37์ธ๊ฐ์ผ๋ก ์ฌ๋ ๊ฒ์ ๋ต์ด ์๋ค, ๊ฐ์น์ผ
00:47:46๋ค๋ง ๋ณด๋ค ๋์ ์ธ๊ฐ์ด ๋๊ธฐ ์ํด์ ๋
ธ๋ ฅํ ๋ฟ์ด๋ค
00:47:52๋๋ ค์์ ์ง์ง ๋ง๊ฐ๋ผ
00:47:54์ด ์ค์ค๋ก ์ ์ด๊ณ ์๋ค๋ ์๋ถ์ฌ์ด
00:47:58๋๋ฅผ ๋ ๊ฐํ๊ฒ ํ ๊ฒ์ด๋ค
00:48:00์, ๋์ผ๋ฆฌ
00:48:02๋๋
00:48:04๋ด๊ฐ ์ด์ ๊ป ๋ง๋๋ณธ ๊ทธ ๋๊ตฌ๋ณด๋ค๋
00:48:08์จ์ ํ๊ณ
00:48:11๋ฐ๋ปํ ์ฌ๋์ด์๋ค
00:48:16ํน์ฌ
00:48:18๋์ผ๋ฆฌ๊ธฐ ํ๋ ์ผ์ด ์๊ธฐ์ ๋ค๋ฉด
00:48:20๋ถ๋ด ๋ดํ๋์ ๋ถ์ ํผ์ฐ์ญ์์ค
00:48:22ํ๋ฉด
00:48:24์ ๊ฐ ๋์ฐ๋ฌ ์ค๊ฒ ์ต๋๋ค
00:48:31ํ ๊ฐ์ง
00:48:34์ฌ์ญค๋ณด๊ณ ์ถ์ ๊ฒ ์์ต๋๋ค, ๋์ผ๋ฆฌ
00:48:36๋ฌด์์ด๋
00:48:37๋์ผ๋ฆฌ๊ป์๋
00:48:40์ค์ ๋ก
00:48:41๊ตฌ๊ฐํด์๋ผ๋ ๊ฒ์ด
00:48:43์กด์ฌํ๋ค๊ณ ์๊ฐํ์ญ๋๊น
00:48:46๋ค๊ฐ ์ธ๊ฐ์ด ๋๊ณ ์ ๋ฏฟ๋๋ค๋ฉด
00:48:53๊ทธ๊ฒ ๋ํ ์กด์ฌํ๊ฒ ์ง
00:48:55๋ ๋ํ ์กด์ฌํ๊ฒ ์ง
00:48:56๋ ๋ํ ์กด์ฌํ๊ฒ ์ง
00:49:25์ฌ์ญค๋ณด๊ณ ์ถ์ด
00:49:31๋ด๊ฐ stalemํ๊ฒ ์ง
00:49:33๋ ๋ํ ์กด์ฌํ๊ฒ ์ง
00:49:36๋ญ๋
00:49:37๋๊ฐ ์ธ๋ฆฌ๋๋ค๋ ๊ฒ์
00:49:39์ง์ง์ง ์๋๋ค
00:49:40์ฌ์ญค๋ณด๊ณ ์ถ๋ค
00:49:41๋๋
00:49:44๋๋
00:56:47We're right back.
Recommended
0:39
Be the first to comment