00:00Un'incursione di droni ha mandato in tilt l'aeroporto di Alborg in Danimarca per la seconda volta in 24 ore, giovedì sera.
00:08L'incursione ha costretto lo scalo utilizzato per voli commerciali e militari a chiudere nuovamente.
00:14Lo spazio aereo è stato interdetto intorno alle 11.40 di giovedì e riaperto verso mezzanotte e 35.
00:20Il servizio di sicurezza e intelligence danese insieme alla polizia indaga sugli incidenti.
00:30Anche i Danmark.
00:31Det var også gentaget, at Thomas har sagt, at vi har ikke oplysninger, der gør, at vi kan sætte navn på en aktør.
00:38Men vi kan sige, at det her ligner en model for hybrid krigsførelse, som vi har set andre steder i Europa.
00:45Jeg minder om, som nogen af os selvfølgelig ved, at vi vurderer, at risikoen for russisk spionage i Danmark er høj.
00:54Og vi vurderer også, at risikoen for russisk sabotage i Danmark er høj.
01:00Det har vi sett andre steder i Europa, det må vi også forvente at kunne se i Danmark.
01:05Og det er klart at tjenesterne ser begivenhederne i lyset at de efterretninger og de efterretningsbilder som vi har.
01:12L'episodio di giovedi sera e il terzo di questa settimana nella sola Danimarca fa parte di quello che alcuni funzionari europei considerano un modello di disturbo russo,
01:24che ha messo in luce la vulnerabilità dello spazio aereo europeo in un momento di forti tensioni tra Mosca e la NATO.
01:30L'episodio di Danmark
Commenti