- 2 days ago
Category
📺
TVTranscript
00:00In life, the cause of what happened was like this, so it would have been very difficult to know.
00:05I thought it would have to know what you need to know.
00:09If you want to move on, you want to move on.
00:12I'm not sure what I wanted to say.
00:16But I was a man of my husband, my husband and my husband.
00:21But I turned back.
00:23We...
00:24...we are staying in the place of our place.
00:28Well, I think it's true.
00:30You're the one who's finished.
00:32Sometimes it can't be a shame.
00:34They can really work but it is.
00:39I hope my life is supposed to be there.
00:42Honestly, my son could have been...
00:45...but only in fact this world was part of the bogot.
00:49I'm your father, you're your mother.
00:53Thank you very much.
00:55I will be very happy.
00:57I will be very happy.
00:59I will be very happy.
01:01Afife Hanım and Orhun Bey will be very happy.
01:09Good morning.
01:23I have to be a little bit
01:32But there is a little more
01:35A friend
01:36He
01:37He
01:38He
01:39He
01:40He
01:41He
01:42He
01:43He
01:44He
01:45He
01:46He
01:47He
01:48He
01:49He
01:50He
01:51He
01:52.
02:00.
02:02.
02:11.
02:14.
02:15.
02:15.
02:16.
02:16.
02:17.
02:18.
02:21I can't believe you.
02:51What the hell?
03:16How do you do this?
03:18How do you do this?
03:21How do I ?
03:23What you do?
03:27How do you do this album?
03:29You need to accept anything you can do.
03:32Are you up there?
03:34I'm sure you do this so you do it okay, way too.
03:38What do you do not say in any faith?
03:42You didn't even know I don't really know it.
03:44But you will not accept me.
03:46You never deserve to be paid.
03:49I'm going to give you a chance, I'm going to give you a chance.
03:59You were here?
04:04I would give you a chance to give you a doctor.
04:17There is a question.
04:19No, you're here.
04:21You're here, everything is on your side.
04:29I don't know how much we are.
04:34My life is you.
04:37You and Sahra.
04:40I'm talking to you,
04:42I'm talking to you,
04:44I'm talking to you,
04:45I'm talking to you.
04:47I'm talking to you.
04:49I'm talking to you,
04:50I'm talking to you.
04:51Meyer,
04:53I'm talking to you,
04:54Come on.
04:58But don't worry, I'll put everything on my side.
05:06You don't have to do it, you don't have to do it.
05:10He will not be able to get you.
05:28He will not be able to get you.
05:40He will not be able to get you.
06:00will be more.
06:22Other things will be seen by Orhan Demirhan.
06:26And he will make it, right?
06:30But you will have a barrier to your father.
06:34Your father will not be able to find him.
06:38If you have a need for this, I will know you.
06:41I will be able to find him and I will never leave him.
06:48You can also know him that I'm here.
06:53If you are here, if you are here,
07:00If you can't even make a mistake,
07:03you can't even make a mistake?
07:05Who are you?
07:07Who are you?
07:08You can't tell me what you mean?
07:10You can't tell me what you mean.
07:13I'll never lose my mistake,
07:15but I'll never lose my mistake.
07:18No, no, no, no, no, no, no.
07:48No, no, no, no, no.
08:18No, no, no, no, no.
08:48No, no, no, no, no.
09:18No, no, no, no, no.
09:48No, no, no, no.
10:18No, no, no, no, no, no.
10:47No, no, no, no, no, no.
11:17No, no, no, no, no, no, no, no.
11:47No, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no.
11:49I can't believe that I will be here now.
11:53Let's go.
11:55Let's go.
11:57Let's go.
11:58Let's go.
11:59Let's go.
12:00Let's go.
12:02Let's go.
12:03Let's go.
12:05Let's go.
12:09If this is 10 seconds to open, I'm going to go.
12:13Let's go.
12:15Do you hear me?
12:19Bak kırıyorum.
12:22Ne oldu?
12:25Neydi o ses?
12:28Duyuyor musun?
12:30Ses versene.
12:49Al kızım, iç biraz ferahlarsın.
13:01Sağ ol.
13:02Zorlanıyorsun tabii değil mi?
13:09Öyle de gerginlikler olunca.
13:15Şey, Orhun Bey'le eşini...
13:19Ne olmuş onlara?
13:21Yani tartışırlarken duydum da...
13:23Ben ona sıkıldın sandım bu.
13:50İyi misin?
13:51Yekta ve sen.
14:06Tartışmışsınız.
14:07O yokken Sahra için yaptığın her şey minnettarım.
14:19Çok teşekkür ederim.
14:22Ama söyledim.
14:24Bu bir aile meselesi.
14:28O çok uzun zamandır yoktu.
14:30O yüzden...
14:32Bazı şeyleri anlamaması çok normal.
14:39Şimdi ise Sahra mutlu.
14:42Benim için en önemli şey bu.
14:46Belki...
14:48Daha önce konuştuğumuzda kendimi doğru ifade edemedim.
14:51Yaşadığım anlık bir sıkıntıydım.
14:54Sahra ve sen mutlu olduğun süreci...
14:59Bir sıkıntı yok.
15:01Ama aksi olursa...
15:04Anne.
15:06Canım.
15:08Babam nerede? Nereye gitti?
15:13Sahra'cığım ne oldu bir tanem?
15:16Uyandım yoktu.
15:18Yürüyüşe gitmiştir. Gelir birazdan merak etme.
15:22Uyay gördüm ama çok korktum.
15:25Yine gitti sandım.
15:27Canımın içi.
15:29Babam burada hiçbir yere gitmedi.
15:31Tamam mı?
15:34Hadi biz yüzünü yıkayalım.
15:48Biz iyiyiz.
15:49Merak etme.
15:50Merak etme.
15:51Ben yokken evleneceklermiş.
16:04I'm not going to go out.
16:19You're missing me.
16:22Yes, I can't tell you.
16:26Where did you do?
16:31The truth is hidden in the dark, let's say.
16:36Well, if you learned the truth, let's move on to the next question.
16:44Now, what do you do with the truth?
16:50I'll tell you.
16:51You should be able to get your husband to the house and get your husband to the house.
16:58Or you should be able to get your husband.
17:02You know what you're doing to them.
17:05They know what you're doing to get your husband.
17:10Because there is a child in the house.
17:13You're your father.
17:15You can make it to your own.
17:20And you can make it to your own.
17:25You can make it to your own.
17:30You can protect yourself from the other side.
17:34But there are two people who love each other.
17:40You can make it to your own.
17:47You can make it to your own.
17:52I am sure you will make it to your own.
17:55I am sure you will make it to your own.
17:59I am sure you will make it to your own.
18:18I will make it to your own.
18:25You hear me?
18:29You hear me?
18:33You hear me?
18:35You hear me?
18:37You hear me?
18:41How did you get out of here?
18:43Get out of here!
18:45Get out of here!
18:47What is happening?
18:49I'm a sicker.
18:51I'm a sicker.
18:53I'm a sicker.
18:55I'm a sicker.
18:57I'm a sicker.
18:59I'm a sicker.
19:01Look, he's asleep.
19:03He's asleep, he's asleep,
19:05he's asleep.
19:07He's asleep.
19:09Aziz gözünü seveyim uzak dur.
19:11Evlilik öncesi hastalık bulaşmasın sana da.
19:14Mikrop kol geziyor malum.
19:16Evet.
19:17Bulaşmasın.
19:19Tamam, sakin ol.
19:22Kilitliydi kapı.
19:24Nasıl girdin?
19:26Ben sana kırıp açarım demedim mi?
19:28Sen beni hala tanımadın mı?
19:31Niye böyle saçma şeyler yapıyorsun?
19:34Ay!
19:36Elhamdulillah.
19:40Tamam, iyiyim ben.
19:42Bir şeyim yok.
19:43Gidin lütfen.
19:45Aziz hadi.
19:47Vallahi içim şişti benim bu virüstüden.
19:49İlacı var işte başucunda.
19:51İçer kendine gelir.
19:52Hadi.
19:53Yüzüm üstünde.
19:55Ateşin çıkarsa seslen.
19:57Hastanelik olma.
19:59Ateşin çıkarsa seslen.
20:00Yüzyıldık düşsünüz değilim.
20:01Yüz podr buff trusted.
20:02Sen bunu sağplaya mı但って?
20:03Ateşin çıkramble.
20:04Ateşin ku layıphowie Canadiansthere.
20:05Baseally's them.
20:06Robert is aحizmetli'e sahas
20:20Slude ann 필.
20:21I'm very happy that I'm sick.
20:24I'm grateful for that.
20:33I'm a fool, I'm a fool.
20:35I'm a fool, I'm a fool.
20:37I'm a fool, I'm a fool.
20:40Who are they? Who are they?
20:42Who are they?
20:46Who are my brothers?
20:49Korka Harka's.
20:51Ne?
20:52Oluf.
20:54Bakın
20:57Fikriy Doğru'yu almış.
20:58Fikriy Doğru'yu almış.
21:01O ak derelilerin, doğduklarına pişman etmişsem,
21:04bana da yürrebitle versinler, tamam mı?
21:08Bu o zamana kadar
21:09bir şey yapmayacak biz mi?
21:12Yapacağız.
21:14Yapacağız tabi. Elimiz Arbut toplamayacak tabi.
21:16I don't think you should stand.
21:19I've got a感じ of some of them.
21:24I am a bad guy.
21:25You should look out, dear.
21:27There is a lot of aggression, you shouldn't be.
21:30Oh, no way.
21:35You will teach me all of you, okay?
21:38You can just repeat that if you don't say anything,
21:42He will wait for him, not for him, he will wait for him.
21:52No...
21:54If you have something to do, I will take a risk.
21:59I will take another risk.
22:01Welcome.
22:11What?
22:12Give me his цel-free.
22:14I don't do it.
22:15Give me his цel-free.
22:17I give you his цel-free.
22:19I give you his it's the one you can see.
22:21That's it.
22:26There will be a solution for going.
22:28This is a solution.
22:30It's a big deal.
22:40If there is a big deal,
22:42there is a big deal.
22:52Ibrahim.
22:53Yekta ben.
22:54Yekta?
22:55You were born.
22:56You were born.
22:57You were born.
22:58You were born.
22:59You were born.
23:00You were born.
23:01You were born.
23:02You were born.
23:03You were born.
23:04You were born.
23:05You were born.
23:06You were born.
23:07You were born.
23:08You were born.
23:09You were born.
23:10You were born.
23:11Taşkın benim için küçük lokma.
23:12Neden onunla ilgileneyim ki?
23:14Bana neden ver?
23:15Elimde bazı bilgiler var.
23:17İşine yarayacak.
23:19Şimdi anladığım dilden konuşmaya başladın.
23:22Alemde haberi dönen tevatür gerçek yani.
23:25Sana kimleri bitirebileceğini, kimleri koklan yapabileceğini söylesem.
23:30Dadağın uçuklar.
23:32Teklifin güzel.
23:34Ama şimdi elimde bir sevkiyat var.
23:36İnce iş.
23:37Taşkın da var bir tarafta.
23:38Şimdi herifi indirirsem,
23:40bağlantılar rahatsız olur.
23:41Sevkiyat uzar.
23:42Olmaz.
23:43Ama bir ay sonra,
23:44Taşkın için mezar taşı bakmaya başlarız.
23:46İş bitince görüşürüz o zaman.
23:48Kahretsin.
23:52Ben adamı ellerimle boğmak isterken,
23:55Nasıl dayanacağım?
23:57O dosyaları kaldırmıştım.
24:14Bulunca size gönderirim.
24:17Tamam.
24:27Konuşalım biraz.
24:32Ağır şeyler yaşadım.
24:34Ailemi burada bırakmak zordu.
24:37Mecbur kaldım.
24:39Ölümle yüz yüze geldim.
24:42Ama geri döndüm.
24:46Onlar benim her şeyim.
24:50Onları,
24:52Burada görmek.
24:55Yani seninle.
24:58Sarsalım.
25:00Ama sakin kafayla düşününce,
25:02Saçmalığımı fark ettim.
25:04Karım da kızım da beni çok seviyor.
25:07Tabii ben de onları.
25:10Eski defterler çoktan kapandı.
25:13Sen,
25:15Eski bir dost olarak yardım ediyorsun sadece.
25:18Farkındayım.
25:20Yaşadığımız tartışma,
25:23İkimizin de sinirlerini iyice gerdi.
25:26Bunun da farkındayım.
25:27Hira ve Sahra benim için çok değerli.
25:33Yaşananlardan sonra sen de onlar için endişeleniyorsun.
25:38Biliyorum.
25:39Benim gibi değer veriyorsun onlara.
25:42O yüzden...
25:45...hepsini geride bırakmaya karar verdim.
25:47Umarım sen de öyle yaparsın.
25:52Anlaştığımızı düşünüyorum.
25:57Onlar kaçırıldığında saklanan sen ne?
26:02Benim onlara verdiğim değer kıyaslanamazsın.
26:04Onlar iyi olduğu sürece...
26:06...benim için sorun yok.
26:07Ama değillerse...
26:08...işte o zaman büyük sorun var.
26:09Benim pozisyonum bu.
26:11Benim pozisyonum bu.
26:12Evet...
26:15Anlaştığımızı değil...
26:16...beni anladığını umuyorum.
26:18There is a big problem at the moment.
26:24My position is this.
26:27Yes, we don't understand,
26:32but we don't understand.
26:48Why don't you open the phone?
27:08Did you do this?
27:09Yes, I did.
27:11I don't have to worry about it.
27:13I don't have to worry about it.
27:16Eceden haberin var mı?
27:18Vedalaşmadan çıkmış gitmiş.
27:20Arkadaşımla buluşacağım demişti ama
27:22insan bir şey söyler canım değil mi?
27:25Oldu bu.
27:28Beş dakika dinlensin gelsin alsın çorbasını.
27:31Ben dışarı çıkıyorum alacaklarım var.
27:33Malum biricik kardeşim evleniyor.
27:35Aman diyeyim Aziz o kızdan uzak dur tamam mı?
27:38Hasta falan olursun.
27:39Hadi.
27:46It's already been so bad.
28:01One thousand heartache, I don't know the best I can do to her.
28:06This is so much of my life, I can do it, and I can do it.
28:11It's a very sad thing.
28:15I can't forget it.
28:23But sometimes...
28:26...it's like something like that.
28:29No, it doesn't work.
28:32It's another one, I'm another one.
28:36It's so sad...
28:39...so sad...
28:41...aslında...
28:46...merhamet de var içinde.
28:50Of...
28:51...sana ne bundan Elif?
28:53Merhametliymiş de bilmem neymiş de.
28:56Tövbe tövbe.
29:05İyi misin?
29:08Ses var.
29:10Geldi.
29:11Yine geldi.
29:12Yine geldi.
29:20Uyuyor musun?
29:22Uyuyorum.
29:23Uyurken bana cevap mı veriyorsun?
29:29Yani...
29:34...uyumak üzereyim.
29:36Hastalık var ya, uyutmuyor tam.
29:38Git sen, gelme buraya.
29:39Öykü yaşa.
29:40Hep beraber.
29:41Hep beraber.
29:42Hep beraber derken...
29:44...sen, ablam ve baban...
29:45...bir ölç at işini istersen.
29:46Sen beni düşünmesene...
29:47...git işlerini hallet...
29:48...evleneceksin ya, işlerin var şimdi senin.
29:49...
29:53...evleneceksin ya, işlerin var şimdi senin.
29:54...
30:07Neyi?
30:08Kimi düşüneceğime ben karar veririm.
30:09Seni düşünüyorum.
30:10Neyi?
30:11Kimi düşüneceğime ben karar veririm.
30:12Seni düşünüyorum.
30:13Çünkü...
30:14...
30:43...
30:47...babama lazımsın.
31:00Al şunu, ateşini ölç.
31:13Yine niye işinin başına değilsin sen?
31:15Al.
31:16Ne oluyor burada?
31:17Al.
31:18Eee...
31:19...ee...
31:20...ee...
31:21...ee...
31:22...ee...
31:23...ee...
31:24...ee...
31:25...ee...
31:26...ee...
31:27...ee...
31:28...ee...
31:29...çiçek...
31:30...bahçe falan.
31:31Kes!
31:32Biz sana iş yap diye para ödüyoruz.
31:33Yan gel yap diye değil.
31:34Toparla kendini.
31:35...ee...
31:36...ee...
31:37...ee...
31:38...ee...
31:39...ee...
31:40...ee...
31:41...ee...
31:42...ee...
31:43...bu...
31:44...ee...
31:44contributions.
31:48...ee...
32:09Adin tabi Sultan'ım, edin.
32:19Ehh, n'olyo lan, hehh?
32:22Korkudan mı, yoksa heyecandan mı kalbim böyle darbuka gibi atıyor be, hehh?
32:29Ehh, tabi.
32:31Hükümet gibi kadın, insanın kemiyesini değiştiriyor Hüsman.
32:37I will be able to do every single person.
32:43I will give you this kind of girl.
32:58I have a new one.
33:01I will be able to do this.
33:03I will be able to do this.
33:04I'll never do it.
33:06But I am not an eye.
33:08I will always take the best of the car.
33:11We will now say that.
33:13Have you given a sip of the car.
33:16The car is in the car.
33:18I will get it.
34:04Bir daha kapıyı çalarsa ses çıkarmayacağım.
34:27Uyudum sansın.
34:34Uyandın mı?
34:43Torba getirdim sana.
34:47Hadi kalk.
34:48İzlediğiniz için teşekkür ederim.
35:18Ne yapacağım ben sende?
35:42Hoşçakalın.
36:12Ben, ben bir şey yapmadım.
36:31Vallahi yapmadım.
36:32Altyazı M.K.
36:33Altyazı M.K.
36:37Altyazı M.K.
36:38Altyazı M.K.
36:40Altyazı M.K.
36:42Altyazı M.K.
36:44Altyazı M.K.
36:45Altyazı M.K.
36:46Altyazı M.K.
36:47Altyazı M.K.
36:48Altyazı M.K.
36:49Altyazı M.K.
36:50Altyazı M.K.
36:51Let's go.
37:21...defterine bakacaktım.
37:22Sagi sagi.
37:25Şuralarda bir yerde olması lazım.
37:30Ben de bir dosya arıyordum.
37:51I don't know what I mean.
37:54I don't know what I mean.
38:00I don't know what I mean.
38:05They are here.
38:09They are here.
38:12I can't survive.
38:22You can't survive.
38:26You can't survive.
38:30I love you.
39:01Hayata tutunan hali, güçlü yanı,
39:04aynı sana benziyor.
39:10Sen en zor zamanlarda bile hep mücadele ettin,
39:13hiç yılmadın.
39:16Şimdi de Sahra için en iyisini yapmaya çalışıyorsun.
39:21Ama şunu unutma.
39:24Artık yalnız değilsin.
39:30I have a bit.
39:39My hat is there.
39:49I am.
39:51You are fine?
39:54I am good, I will be a little.
39:56I am now.
39:56This is just a d folder.
39:57I am not sure how to get back.
39:58I am a girl.
39:59Come here.
40:20We'll be able to see you.
40:29For your work at the hospital, you're in my hospital, you're in my hospital.
40:45You're in your hospital, right?
40:48No, I can do it in my hospital.
40:50I can do it in my hospital, I don't have a hospital.
40:59The depot was there, I'll get him.
41:29I don't know.
41:59You
42:29I don't care if anything.
42:31I don't care if anything.
42:36You go to the house's funeral.
42:38I want to get married.
42:40I want to get married.
42:42I am not a child anymore.
42:43I don't care if anything.
42:47If anything, get me.
42:49Let me...
42:50I don't care if anything.
42:59You're my fault.
43:01You're my fault.
43:03You're my fault.
43:29You're my fault.
44:59Yarayı sana anda saymazsan iyileşmezsin.
45:04İnsanı hasta eder.
45:29Bunun için de canlı acıdımı kabul etmek gerekir.
45:39Yardım etmek isteyene de izin vermek gerekir.
45:41Teşekkür ederim.
45:53Ama dediğim gibi ufak bir şey acımıyor bile.
45:55Ben artık gideyim Zahra beni bekler.
46:25Efendim abla.
46:44Aziz, geceye hala ulaşamadım ablam.
46:47Çok merak ettim.
46:48Yapmazdı bu kız iş böyle.
46:50Başına bir şey gelmiş olmasın sakın.
46:52Duymamıştır.
46:53Abartma.
46:54Ay kardeşim.
46:55İçimde kötü bir his var.
46:57Hatırım için arasan ne olur.
46:59Hiç mi hakkım yok üzerinde?
47:00Tamam arayayım.
47:03Of Suzan abla of.
47:20Gerçekten ne var?
47:21Aziz.
47:23Aziz.
47:26Efendim aşkım.
47:28Alo.
47:29Neredesin sen?
47:30Ablam seni arıyormuş ulaşamıyormuş.
47:34Telefonum sessizde kalmış.
47:36Şimdi gördüm.
47:37Arayacaktım ben de.
47:37Ne oldu?
47:38Neden aramış ki?
47:39Bilmiyorum.
47:40Aç konuş.
47:42Tamam ararım ben.
47:43Çeyiz içimdir kesin.
47:46Aziz.
47:47Seni çok seviyorum.
47:51Mutluluğumuz için her şeyi yaparım.
47:54Biliyorsun değil mi?
47:57Görüşürüz.
48:10Bilemezsin Aziz.
48:13Senin için neler yapabileceğimi bilemezsin.
48:16Aşkın rengi kırmızı.
48:21Hem de kan kırmızı.
48:34Merhaba abla.
48:37Sana da merhaba.
48:43Ne yapıyorsun?
48:45İmdat!
48:46Abla dur.
48:47Abla ne yapıyorsun?
48:48Abla.
48:48Neler yapma Neler.
48:50Yapma Neler.
48:51Dur.
48:51Ne yapıyorsun?
48:51Neler yapma.
48:53Abla dur.
48:55Abla ne yapıyorsun?
48:57Ne mi yapıyorum?
49:00Eğer dediklerimi yapmazsan...
49:03...abime anlatacağım filmin fragmanını izletiyorum.
49:06Abla sen ne istiyorsun bende?
49:10Aziz'in evinde bir kız var.
49:11Onu ortadan kaldıracaksın.
49:16Yok edeceksin onu.
49:17STANBİM.
49:17İNAMI.
49:18Abla ne?
49:20Bu ne?
49:20Bunu yapCA.
49:22Buna.
49:22Ne yapıştırma.
49:23Ne yapıştırma.
49:24Cağım.
49:25Abla.
49:25Buna.
49:26O,
49:27TASANBİM.
49:27A.
49:27O,
49:27TASANBİM.
Recommended
54:54
|
Up next
51:04
51:29
55:11
59:12
58:23
58:06
57:37
40:31
54:01
53:45
52:38
57:56
56:07
56:04
51:50
59:53
1:01:33
58:31
59:13
53:30
57:47
1:01:14
56:26
58:22
Be the first to comment