- 2 days ago
مسلسل المدينة البعيدة الحلقة 30 الثلاثون مترجمة القسم 1 HD
Category
📺
TVTranscript
00:00:00Be Mardin
00:00:10Nemrud'un çileli yıldızı
00:00:16Kadınların daha kıskent ağrırmış
00:00:25Kan kınası, kür saçları
00:00:32Aklarmış bütün günahları
00:00:41De Mardin
00:00:45Ben susturudun söz hakkını
00:00:52Kaydet ki şahideyim o
00:00:56Koparılan kadınların kanı
00:01:00Canını canından kaç defa
00:01:04Doğuran o kül
00:01:07Zümreden kanı
00:01:22Bak bu yol sana da iyi gelmez
00:01:32Gelmeyecek sen bebek taşıyorsun
00:01:34Mines'in karnında can var
00:01:36O can Cihan'ın da canı
00:01:38Benim de canım hepimiz kabul ettik
00:01:40Sen de kabul et artık biz ayrılmayacağız
00:01:44Bizi ayıramazsın böyle
00:01:46Kabul et ne olur
00:01:48Bir kez olsun kendini düşünme
00:01:50Benciliği bırak şu yaldığını düşün
00:01:54Sen çıkıp gelmesen
00:01:58Kimseye aşık olmayacak
00:02:00Kendini kaldırma
00:02:01Öyle bir şey yok lütfen Mine
00:02:03Lütfen Mine
00:02:12Lütfen
00:02:17Benim sebebim sensin
00:02:23Nereye gidiyorsun
00:02:25Nereye gidiyorsun
00:02:28Nereye
00:02:34Ne yapıyorsun
00:02:35Dur
00:02:36Dur
00:02:37Dur
00:02:38Saçmalama
00:02:39Saçmalama
00:02:40Dur
00:02:41Dur
00:02:42Saçmalama
00:02:43Saçmalama
00:02:44Dur
00:02:45Dur
00:02:46Dur
00:02:47Yap
00:02:48Ne yapıyorsun
00:02:49İyi misin?
00:02:50İyiyim iyiyim
00:02:51Dur
00:03:04İyiyim
00:03:05Gel
00:03:06Ayağına bir şey bul
00:03:07İyiyim
00:03:08İyiyim
00:03:09İyiyim
00:03:10İyiyim
00:03:11İyiyim
00:03:12İyiyim
00:03:13İyiyim
00:03:14Dur
00:03:15İyiyim
00:03:16Gel
00:03:17Gel
00:03:18Ayağına bir şey bul
00:03:18Hayır iyiyim
00:03:19Ya bir şey oldu mu?
00:03:20İyiyim
00:03:21Ayağına bir şey oldu mu?
00:03:22Önemli değilsen iyi misin?
00:03:23İyi misin?
00:03:24İyi
00:03:25İyiyim
00:03:27İyiyim
00:03:29you
00:03:40Bir
00:03:53İyiyim
00:03:55Cihann!
00:03:56I'm in the open, open!
00:03:58I'm in my mouth!
00:04:00Mine!
00:04:04I need to get up!
00:04:06I need to do this!
00:04:08Mine!
00:04:09Do you hear me?
00:04:10Mine!
00:04:11Look!
00:04:12Look!
00:04:14Do you hear me?
00:04:15Look!
00:04:16Look!
00:04:17Look!
00:04:18Look!
00:04:19Look!
00:04:20Look!
00:04:25Jehan.
00:04:27Jehan, I'm okay.
00:04:29I'm holding you up.
00:04:31Okay, okay, okay.
00:04:33You are very stuck.
00:04:35No, don't look.
00:04:36You'll see if you'll get a look.
00:04:39Please leave your eyes.
00:04:40Please, please tell me.
00:04:44Okay, okay.
00:04:45No, I'll look at you.
00:04:46See you.
00:04:48I'll stop you.
00:04:49I'm a
00:04:55ambulance.
00:04:59Ambulance.
00:05:00Ambulance.
00:05:01Ambulance.
00:05:02Cihan ambulans.
00:05:03Saçmalama.
00:05:03Bak, başkaları duyacak, görecek.
00:05:05Kımıldatamayız.
00:05:06Olmaz.
00:05:07Hayır.
00:05:07Biz hareket ettireme.
00:05:08Biz hareket ettireme.
00:05:10Anne.
00:05:10Ne?
00:05:11Görecekler.
00:05:11Anne.
00:05:11Görecekler.
00:05:12Görecek.
00:05:13Başkası görecek.
00:05:14Alo.
00:05:14Cumhuriyet Mahallesi 1224 sokağı bir ambulans.
00:05:17Çok acil.
00:05:17Kaza oldu.
00:05:19Emine bana bak.
00:05:19Ne olur bana gözünü açık tut.
00:05:21Hadi.
00:05:21Hadi.
00:05:25Ya ben sana dedim.
00:05:27Geliyor Zebani.
00:05:28Geliyor, görecek.
00:05:29Tamam, sen onunla ilgili.
00:05:31Tamam, sen onunla ilgili.
00:05:32Ne olur ambulans tekrar.
00:05:34Tamam, geliyor.
00:05:35Şağırdım zaten.
00:05:37Ne oluyor burada?
00:05:39Kaza olmuş.
00:05:39Onların ne işi var burada?
00:05:41Hayırdır Sedakat?
00:05:44Benim mahlemde ne arıyorsun?
00:05:46Senin mahlemde hayır mı olur Zebani?
00:05:48Sana ne kimse kimi?
00:05:49Seni interese etmez.
00:05:50İşine bak.
00:05:51Yenge, nereye gidiyorsun siz siz siz siz?
00:05:52Yürü.
00:05:53Yenge, yenge, yenge, geç.
00:05:54Yenge, yenge, geç.
00:05:55Yenge, yenge, geç.
00:05:56Bir şey yok, yenge, bir şey yok.
00:05:58Anne, gel.
00:05:58Sana da bir resimle.
00:05:59Sana da bir resimle.
00:06:00Ambulans bekliyor.
00:06:00Hayırlı işiniz yok da bir şey.
00:06:02Hayırlı işiniz yok da bir şey.
00:06:02Hayırlı.
00:06:03Ambulans bekliyor.
00:06:04Gel, gel, gel.
00:06:04Açıl.
00:06:05Açıl, yenge.
00:06:06Anne.
00:06:06Açıl, çekil.
00:06:07Anne.
00:06:08Topla eniklerini evine, hadi.
00:06:09Yine neler, ne dolaplar çevriyorsun.
00:06:11Gel, gel, gel.
00:06:12İyi merak ediyorsun.
00:06:13Haydi evine, haydi.
00:06:15Boyunluk getirdin.
00:06:16Gel, gel.
00:06:17Bu ne olmuş?
00:06:18Ne oluyor oğlum gene?
00:06:18Boynunu sabit dur, tak şunu önce.
00:06:20Yavaş.
00:06:21Çok, çok hareket etmesin.
00:06:23Çok, çok hareket etmesin.
00:06:25Neye bakıyorsun şimdi ha?
00:06:26Bakıyorum, bakıyorum.
00:06:27Sana dıkma diye bakıyorum.
00:06:29Sers bana gücüm, hadi canım.
00:06:31Sers bana gücüm, hadi canım.
00:06:32Sers bana gücüm, hadi canım.
00:06:33Sen annemin arabasına.
00:06:34Anne.
00:06:35Anne, ne oldu?
00:06:47Anne, annemin arabasına git.
00:06:48Anne, annemin arabasına git.
00:06:49Anne.
00:06:50Ne?
00:06:51Allah yardım etsin, Allah yardım etsin.
00:06:59Anne.
00:07:00Anne.
00:07:02Bu kadın sana bir şey söylemeye gelecekti değil.
00:07:04Öyleydi.
00:07:09Fakat
00:07:10...
00:07:18...
00:07:19...
00:07:21Yine ne söyleyecek, babasam?
00:07:22Öğreneceğiz.
00:07:23Atla çabuk.
00:07:24Dur, Hela.
00:07:25Dur, ben de geliyorum.
00:07:26I'll go to the house.
00:07:32Let's go to the house.
00:07:40I'll go to the house.
00:07:42We'll be here.
00:07:44We'll be here.
00:07:46You should be here.
00:07:48You should be here.
00:07:50You should be here.
00:07:52I wouldn't have been here for you.
00:07:54I'm sorry, I'm sorry, I'm sorry.
00:08:24We are so close!
00:08:26We are so close!
00:08:28We are so close!
00:08:30Come back!
00:08:31You have a good self!
00:08:33You have a good self!
00:08:35Your kind of self-esteem is like a girl?
00:08:37Yeah, you can't hear me.
00:08:39You didn't hear me?
00:08:40What's that?
00:08:42Let me tell you!
00:08:44I told you that this woman was going to meet me.
00:08:47We said we were talking to you.
00:08:48I told you that I was going to meet you.
00:08:50I was going to be here.
00:08:52Why do you see you?
00:08:54I don't know. If a woman doesn't have two words, the phone is closed.
00:08:59Why is it closed?
00:09:01It's a very important thing to say.
00:09:11You can say something to say.
00:09:14Now I came to my house but if she didn't talk to me, she started to stop.
00:09:21Haydi be iftiracı yılan, biz sen değiliz.
00:09:24Biz senin gibi tiniyetsiz miyiz?
00:09:25Hadi oradan.
00:09:26Ya bu kadın bizim kapının önüne niye geldi o zaman?
00:09:28Bakacağız, hele bir kalsın ben de sorayım.
00:09:30Ulan adam mısınız siz ben?
00:09:32Ya defol git artık.
00:09:33Şimdi al şu yılanı.
00:09:34Yapmayın lan.
00:09:35Gel gidelim, hacmen şuradan bekleyelim.
00:09:37Bağırma, bağırma yenge.
00:09:41Gideceğim, gideceğim.
00:09:43Şeytan sadakat, ben buradan gideceğim.
00:09:46İnşallah Müne Hanım da şu kapıdan sağ salim çıkar.
00:09:50Zira onunla konuşmaya can atıyorum.
00:09:53Bakalım neler anlatacağım.
00:09:56İnşallah, inşallah.
00:09:57Gel gidelim, şurada bekleyelim.
00:09:58Haydi bize.
00:09:59Haydi.
00:10:00Haydi pis.
00:10:00Haydi.
00:10:01Haydi.
00:10:01Haydi.
00:10:02Haydi.
00:10:02Haydi.
00:10:03Haydi.
00:10:04Haydi.
00:10:05Haydi.
00:10:06Haydi.
00:10:07Haydi.
00:10:08Haydi.
00:10:09Haydi.
00:10:10Haydi.
00:10:11Haydi.
00:10:12Haydi.
00:10:13Haydi.
00:10:14Haydi.
00:10:15Haydi.
00:10:16Haydi.
00:10:17Haydi.
00:10:18Haydi.
00:10:19Haydi.
00:10:20Bak beni sinirlendirmeyin.
00:10:21Yemin ederim.
00:10:22Bak Mine'yi alırım götürürüm.
00:10:23Mine'yi de götürmem.
00:10:24Ben gider her şeyi anlatırım anne.
00:10:25Anne bak beni burama kadar getirdiniz artık.
00:10:27Yeter.
00:10:28Ya delirdin mi sen?
00:10:29Ya sus artık yeter ya.
00:10:30Ne oluyor?
00:10:31Ya ne oluyor?
00:10:32Ya sana ne?
00:10:33Sana ne?
00:10:34Sen ne konuşuyorsun?
00:10:35Ne soruyorsun ha?
00:10:36Düşmanımız da geldi.
00:10:37O yılanın o zebaninin yanında geldi.
00:10:39Git onun yanına.
00:10:40Haydi defol.
00:10:41Ay ne yapma böyle.
00:10:42Yine Uğur'un belgelerini bulmuşlar ya.
00:10:44He.
00:10:45He.
00:10:46Sessiz.
00:10:47Abi onu söylemeye mi gidiyordun hep?
00:10:48Bir dakika.
00:10:49Bir dakika.
00:10:50Abi.
00:10:51Ne?
00:10:52Ne?
00:10:53Nasıl oldu sen?
00:10:54Nerede çarptın?
00:10:55Ya bu beni tehdit edip edip durdu.
00:10:56Tamam mı?
00:10:57Ben daha burama kadar geldim.
00:10:58Dedim ki yeter.
00:10:59Gel dedim gidelim.
00:11:00Ne konuşacaksan konuş.
00:11:01Benim karşımda anlat.
00:11:02Yeter ki bu huzurum bitsin.
00:11:03Beni götürdün.
00:11:04Ben götürdüm.
00:11:05Sonra işte Alya geldi.
00:11:06Dedi ki yapma etme işte.
00:11:07Bir şekilde çözelim dedi.
00:11:09Sonra bu sinirlendi.
00:11:10Atladı bu.
00:11:11Alya'nın geldiği bir araba vardı.
00:11:12Atladı onu.
00:11:13Alya'nın üstüne sürdü.
00:11:14Çiğnemeye kalktı Alya'yı.
00:11:15Eee?
00:11:16E ben ne yapayım?
00:11:17Ben de kendi arabama atladım.
00:11:18Bunun arabasına çarparak vurdurdum hocam.
00:11:20Sen vurdun beni.
00:11:21Yapacak bir şey yok.
00:11:22Ne yapayım?
00:11:23Alya'yı öldürsün.
00:11:24İzleyeyim.
00:11:25Ha.
00:11:26Geleceğim.
00:11:27Cihan.
00:11:28He.
00:11:29Alya.
00:11:30Ne oldu?
00:11:31Eee konuşalım.
00:11:32Tamam konuşalım hadi.
00:11:34Bebek yaşıyor mu?
00:11:36Konuşacağız.
00:11:37Burada değil.
00:11:40Fazla vaktim yok o yüzden kısaca anlatacağım.
00:11:43Ultrasonla baktık.
00:11:45Travmaya bağlı olarak
00:11:47Plasenta rahim duvarından ayrılmış.
00:11:50Yani hemen
00:11:51Mine'yi ameliyata almam lazım.
00:11:53Tamam ne gerekiyorsa.
00:11:54Plasentayı onarmaya, kanamayı durdurmaya çalışacağım.
00:11:58Eğer zaten başarabilirsek
00:12:00Bebek de yaşamaya devam edecek.
00:12:02Ama eğer
00:12:03Kanama durmazsa
00:12:05Mine'yi kaybedebiliriz.
00:12:08Gerçekten risk büyük.
00:12:11Ve benim önceliğim de anne olmak zorunda.
00:12:15Elimden geleni yapacağım.
00:12:17Bebeğini kurtarmak için elimden geleni yapacağım söz veriyorum.
00:12:20Ama o durum bu.
00:12:25Anladım.
00:12:26O bebek yaşayacak.
00:12:29Gerçekten elimden geleni yapacağım.
00:12:31Ben de yaşamasını istiyorum.
00:12:32Ama durumu da anlattım Sadakat'a.
00:12:35Kanamayı durduramazsak yapacak bir şey yok.
00:12:38Mine için risk gerçekten büyük.
00:12:40Ölebilir.
00:12:41Ölürsün.
00:12:42Ne?
00:12:43Anne.
00:12:44Anne ne diyorsun?
00:12:45Mine yaşarsa
00:12:47Git becmeyle konuşacak.
00:12:49Öncelik
00:12:52Anne de olmalı.
00:12:53Anlatabiliyor muyum?
00:12:54Benim önceliğim anne.
00:12:56Senin önceliğin
00:12:58kendi çocuğun olmak zorunda Mine değil.
00:13:01Yoksa Ecmen çocuğunu elinden alacak.
00:13:04Ha.
00:13:06Sen o çocuğu bebeği en başından beri istemedin zaten.
00:13:10Sen ne?
00:13:11Ne diyorsun Sadakat Hanım?
00:13:12Hastanede bağırtmayın beni.
00:13:13Bu ne biçim laf ya?
00:13:14Olsa bana o çocuk yaşayacak.
00:13:15Yoksa bırak.
00:13:16İkisi birden ölsün.
00:13:17Yeter ya.
00:13:18Yeter ya.
00:13:19Yeter anne.
00:13:20Yeter.
00:13:21Ne diyorsun ya?
00:13:22Alya.
00:13:23Doğru olan neyse sen onu yap.
00:13:24Doğrudan şaşma ya.
00:13:25Allah aşkına.
00:13:26Sen ne dediğinin farkında mısın?
00:13:27Ya sen kendinin farkında mısın anne?
00:13:28Bir kendine bir dön.
00:13:29Bir bak sen neye dönüştün ya?
00:13:30Allah Allah.
00:13:31Tövbe aşırı sana.
00:13:32Azrail mısın sen?
00:13:33Cellat mısın anne?
00:13:34Ne oluyor sana?
00:13:35Ya bak bu kadının her şeye rağmen
00:13:36kendi canına kasteden birini yaşatmaya çalışıyor.
00:13:38Sen kalkmış diyorsun ki
00:13:39Ölsün ikisi de.
00:13:40İtifalı olsun.
00:13:41Ya bak bu kadının her şeye rağmen
00:13:43kendi canına kasteden birini yaşatmaya çalışıyor.
00:13:45Sen kalkmış diyorsun ki
00:13:46Ölsün ikisi de.
00:13:49İtifalı olsun.
00:13:52Ya konuştuklarına bir dikkat et ya.
00:13:57Cihan bak.
00:14:00O çocuk yaşayacak söyle karına.
00:14:02O çocuğu yaşatsın.
00:14:04Anne yeter artık.
00:14:05Yeter bir sus ya.
00:14:06Ya ne yeter yeter sende.
00:14:07Karışma.
00:14:08Ya ne karışma anne?
00:14:09Göz göre göre kadına ölüme mi gönderecek sence?
00:14:11Ne saçmalıyorsun?
00:14:12Asıl sen ne söylüyorsun ha?
00:14:14Sen bana akıl mı veriyorsun?
00:14:15Az önce zebaninin yanındaydın.
00:14:17Sen gelmişsin bana akıl mı satıyorsun?
00:14:20Anne.
00:14:21Nare.
00:14:23Annemlere gönderdim konağa.
00:14:24Biz de gidelim hadi.
00:14:25Kaya bana abiye ver tamam mı?
00:14:40Lütfen.
00:14:41Lütfen.
00:14:44Ne gururun kaldı ne onurun kaldı.
00:14:47Yazıklar olsun sana Nare.
00:14:49Sana Nare.
00:14:51Yazıklar olsun.
00:14:54Hadi Nare.
00:14:56Hadi.
00:15:01Size yazıklar olsun.
00:15:02Size verdiğim emeği yazıklar olsun.
00:15:04Yazıklar olsun.
00:15:05Yazıklar olsun.
00:15:19Hazırlayın aslanın.
00:15:20Yazıklar olsun.
00:15:22Hazırlayın aslanın.
00:15:23Sağ olay kişi.
00:15:25I really didn't want to be like this.
00:15:37I didn't want to be like this.
00:15:47I'll do everything I'll do.
00:15:50I'll do everything I'll do.
00:15:55I'll do everything I'll do.
00:16:20What happened?
00:16:25I'll do everything I'll do.
00:16:27I'll do everything I'll do.
00:16:29I'll do everything I'll do.
00:16:31I'll do everything I'll do.
00:16:33I'll do everything I'll do.
00:16:35I'll do everything I'll do.
00:16:36...
00:16:47...
00:16:49...
00:17:06I'm sorry.
00:17:14Abin.
00:17:15He?
00:17:18The best thing is the best thing.
00:17:24If you're a good person, you're a good person.
00:17:26You're a good person.
00:17:36rezcalled
00:17:43Oh
00:17:44individual
00:17:45lady
00:17:47she晚
00:17:50you
00:17:51was
00:17:52or
00:17:54dont
00:17:55I
00:17:56am
00:17:59laughing
00:18:04He?
00:18:06He?
00:18:11Allah! Allah!
00:18:13Doktor! Doktor! Hemşire!
00:18:15Bakın!
00:18:16Bir şey yapılıyor!
00:18:30Let's go!
00:18:34Gel gel!
00:18:46Eee?
00:18:48Ne var ne yok?
00:18:50Mine nefes alıyor mu hala?
00:18:52Yoksa amaçlarına ulaştılar mı Ork'a yolladılar mı?
00:18:55Orada mı buluşacağız?
00:18:57Ya kimsenin Mine'ye zarar falan vermeye çalıştığı yok!
00:18:59Niye böyle söylüyorsunuz?
00:19:00Tabii tabii!
00:19:01Canı sıkılan arabasıyla hamile kadına çarpıyor zaten!
00:19:06Ha bu arada Cihan'ın metresi de gebeymiş!
00:19:09Çok şükür onu da öğrendik!
00:19:11Yahu hamile kadını ne hale getirmişler!
00:19:14Bunlarda vicdan merhamet de yok!
00:19:16Çok korkuyorlar belli!
00:19:18Bakalım o Cihan efendi polisten bu sefer nasıl yırtacak!
00:19:24Bizzat kendim ihbar edeceğim onu!
00:19:28Kamera kayıtlarında bulacağım!
00:19:30Kendim sokacağım o iti deliye!
00:19:32Nasıl istiyorsanız öyle yapın!
00:19:34Tamam!
00:19:35Ama benim abimin bir suçu yok!
00:19:36Ya Mine kalkmış kızın üstüne arabayı sürmüş kızı ezmeye çalışmış resmen!
00:19:39Ha!
00:19:40İşte asıl mesele de bu!
00:19:43Neden yapmış?
00:19:45Sebep?
00:19:51Kıskandığı için!
00:19:52Mine Alia'yı kıskanıyor!
00:19:58Hep kıskanıyor!
00:20:04Burada ne işleri vardı o zaman?
00:20:11Nereden bileyim ben!
00:20:13Bilmiyorum yani!
00:20:14Ne bileyim Alia konuşmak istemiştir!
00:20:16Mine de sınırlanmıştır!
00:20:17Her şey olabilir!
00:20:18Bilmiyorum!
00:20:19Kızım!
00:20:20Ya!
00:20:21Bu laflara kendin inanıyor musun?
00:20:23Çocuk mu kandırıyorsun sen ya?
00:20:25Bak ben ne dedim!
00:20:26Kadın beni aradı!
00:20:28Konuşmak istiyordu!
00:20:29Fakat müsaade etmediler!
00:20:31Kadın daha ağzını açmadan kapadılar!
00:20:34Susturdular kadını!
00:20:36Valla bence de!
00:20:43Ciyoların bildiği bir şey vardı!
00:20:45Bir sır!
00:20:46Sen ne diyorsun ya?
00:20:48Ne sırrı yok öyle bir şey!
00:20:49Var!
00:20:50Var!
00:20:51Var!
00:20:52Kesin bir kulo pulo var!
00:20:54Kur'an'ıma!
00:20:55Sen böyle inkar ettikçe!
00:20:58Ben daha çok inanıyorum biliyor musun?
00:21:01Mine'nin bildiği bir şeyler vardı!
00:21:03Konuşturmaya çalıştım ama!
00:21:05Maalesef konuşmadı!
00:21:06Hamile kalıp!
00:21:08Gio'nun da karısı olamayınca!
00:21:10Gio'nun da karısı olamayınca!
00:21:11Sustuğu her şeyi silah yaptı şimdi!
00:21:13Tam bir kaybeden hamlesi!
00:21:16Böyle kadınlardan korkulur ha!
00:21:18Ha!
00:21:19Demir'i duydunuz!
00:21:21Her şeyi açık açık konuşuyor!
00:21:24Kızım!
00:21:25Şimdi haksız olan ben mi oluyorum yani?
00:21:27Ben mi haksızım kızım?
00:21:31Kan değerlerini de kontrol edin!
00:21:32Tamam hocam!
00:21:33Abi!
00:21:34İçin bir kulo!
00:21:36Kan değerlerini de kontrol edin!
00:21:38Tamam hocam!
00:21:39Abi!
00:21:40Bir iki kişi şiflat etti ya!
00:21:41Biri atlayalım!
00:21:42Tüm bu kadın!
00:21:43Üff!
00:21:44Eben işte Boran'ın lezarını ziyarete gittim!
00:21:48Oradan ayrılacağım!
00:21:49Ne?
00:21:50Merhaba!
00:21:51Yürü!
00:21:52Biri kişi şiflat etti ya!
00:21:53Biri atlayalım!
00:21:54Tüm bu kadın!
00:21:55Ya ben işte Boran'ın lezarını ziyarete gittim!
00:21:57What is it that I'm looking for?
00:21:59It's a very good thing.
00:22:01I'm looking for this, it just looks like this.
00:22:03I've been looking for this,
00:22:05and I'm looking for this,
00:22:07and I saw that this guy has a good job
00:22:09and he has a good job.
00:22:11He was a good job.
00:22:13What was he doing?
00:22:15I thought he did it if I could see her
00:22:17and he was a good job.
00:22:19He was a good job.
00:22:21He was a really good job.
00:22:23And the woman says that I am my husband.
00:22:27Now that we have a relationship with Boran.
00:22:32We must not have a relationship with that.
00:22:36That's it.
00:22:38That's it.
00:22:40Dr.
00:22:41Dr.
00:22:42Dr.
00:22:43Dr.
00:22:44Dr.
00:22:45Dr.
00:22:46Dr.
00:22:47Dr.
00:22:48Dr.
00:22:49Dr.
00:22:50Dr.
00:22:57Dr.
00:22:59Dr.
00:23:00Okay, I'll have to go.
00:23:07Well, you can see what he can do, what he can do, what he can do, what he can do, he can do us.
00:23:14Okay, let's go.
00:23:15Let's get him.
00:23:17Let's get him.
00:23:19Cihan Bey, Ali Hanım is coming out of the house.
00:23:23I said, I didn't listen to you.
00:23:26I said to you, I will take you to the house of the woman.
00:23:31I said to you, I will take you to the house of the woman.
00:23:33He lives well, I have no problem.
00:23:38But we have to do everything we need to do.
00:23:43We will not save the baby.
00:23:46It is the five minare
00:23:54The body is the one
00:23:58The body is the one
00:24:02The body is the one
00:24:06I'm sorry, I'm sorry, I'm sorry
00:24:09He...
00:24:11...isgümmüş bu kadın senin oğlunu elinden aldı.
00:24:32Kimse benim önümden bir şey ama bari...
00:24:35...ben kendimi verdim.
00:24:39Neyi ne için yaptığımı gayet iyi diyorum.
00:24:42Yaptığım şeyin farkındayım.
00:24:44Gene olsa gene yaparım.
00:24:47Emin olun.
00:24:51Bedeli ağır.
00:24:53İki fazla.
00:24:55Ama benim bedelim.
00:24:57O bedel burada kimseyi alakadar etmesi tek beni ilgilendirir.
00:25:03Bedeli tek başıma taşıyacağım.
00:25:05Hiç kimsenin omuzuna ihtiyacım yok.
00:25:09Ekberim.
00:25:11Doksan dokuz yaranlar...
00:25:15...beri gel oğlan beri gel...
00:25:17...bir yarı desen açma...
00:25:19...beri gel oğlan beri gel...
00:25:21...bir yarı desen açma...
00:25:23...bir yarı desen açma...
00:25:27...beri gel oğlan beri gel...
00:25:29...bir yarı desen açma...
00:25:33...beri gel oğlan beri gel...
00:25:35...bir yarı desen açma...
00:25:37...beri gel oğlan beri gel...
00:25:39...bir yarı desen açma...
00:25:41...bir yarı desen açma...
00:25:43...bir yarı desen açma...
00:25:45...beri gel oğlan beri gel oğlan beri gel...
00:25:51for me to live
00:25:56for me
00:25:59I
00:26:02have
00:26:04to live
00:26:06with me
00:26:07and
00:26:08I
00:26:09know
00:26:11I'm sorry about that, I'm not a thing about you.
00:26:20I'm now holding you the back of your family.
00:26:26You always had me.
00:26:32We are in trouble.
00:26:35But sometimes we can do something else.
00:26:38We can do something else.
00:26:40We can do something else.
00:26:42We can do something else.
00:26:44I'm sorry.
00:26:46Because it's true.
00:26:55What's wrong with you?
00:27:00I really had a lot of trouble with you.
00:27:02I have a lot of trouble.
00:27:07I really could have a good friend.
00:27:09Let me see what you need.
00:27:10The heir...
00:27:11...he is a great friend.
00:27:12When you're here...
00:27:13...you are bored with me...
00:27:15...I want to know how much I can do.
00:27:16If you can tell me...
00:27:18...you're ready...
00:27:19...you're ready for her...
00:27:20...you're ready for her.
00:27:21What do you think she can do?
00:27:22What else?
00:27:24What else?
00:27:26Yes.
00:27:28His mother came to the room.
00:27:30He didn't see me.
00:27:34God's love.
00:27:36God, God.
00:27:38You don't have to die.
00:27:40You don't have to die.
00:27:42You don't have to die.
00:27:44You have to die.
00:27:46You are a maid.
00:27:48You are a maid.
00:27:50Where are you?
00:27:52What do you think?
00:27:53It's not a woman with her husband, no one is.
00:27:55He has a woman with her father in the car.
00:27:57You have to stand down the door.
00:27:59Listen to yourself and bring her back.
00:28:02Please, get that.
00:28:03Sp encontrar or нетity, child
00:28:04You are a man with her face
00:28:05Where is he losing her baby.
00:28:07Come, you may fun and you stay and they сто usar.
00:28:10Panナ that's a one...
00:28:11Oh, I love you, man.
00:28:13I'm looking for a baby.
00:28:15As if she breaks down...
00:28:16Put the child...
00:28:18He says, welcome, come pick.
00:28:19You heard me.
00:28:21You heard me.
00:28:23You heard me.
00:28:25Don't touch me.
00:28:26Let me.
00:28:27Let me.
00:28:28Let me.
00:28:29Let me.
00:28:30You did.
00:28:33You did.
00:28:38You drove me up my car.
00:28:44I saw you.
00:28:45I saw you.
00:28:46Mecburdum.
00:28:50Yemin ederim mecburdum.
00:28:51Sizin yüzünüzden öldü benim bebeğim.
00:28:54Ne, kendine gel.
00:28:57Sakin ol.
00:28:58Kendinde değilsin.
00:28:59Sakin ol.
00:29:01Ya bebeğimi kaybettim ben.
00:29:03Sen kazdın mezarını.
00:29:10I get on the ground!
00:29:19Minna, Alien's first life is you.
00:29:22I have to protect your life.
00:29:24This is why you are.
00:29:27This is not so much, my heart is not.
00:29:29Nothing wrong to take you.
00:29:31Your first life is your first life and that is your first life.
00:29:37You're the only one that was Alya.
00:29:39Alya'yı kurtarmak için...
00:29:41...kendi bebeğini feda ettin Cihan.
00:29:58Sen yine beni değil, bizi değil...
00:30:00...gittin yine Alya'yı seçtin.
00:30:02Ya sen...
00:30:07...sen bana her şeyimi kaybetirdin.
00:30:10Önce Cihan'ımı...
00:30:13...sonra getirdin.
00:30:19Şimdi bebeğimi...
00:30:23...ehanet olsun.
00:30:32Tamam konuşma, nefes al.
00:30:38Hemşire!
00:30:39Kal bakalım.
00:30:40Hemşire!
00:30:41Yap sakinleştireceğim.
00:30:42İyi gelecek şimdi.
00:30:43Yap sakinleştireceğim.
00:30:44İyi gelecek şimdi.
00:30:45Yap sakinleştireceğim.
00:30:53Yap sakinleştireceğim.
00:30:56İyi gelecek şimdi.
00:30:57Yap sakinleştireceğim.
00:30:58Ne?
00:30:59Hadi gidelim.
00:31:00Ne?
00:31:01Yap sakinleştireceğim sakinleştireceğim.
00:31:02Tamam.
00:31:03Let's go.
00:31:33He's curious what happened to me.
00:31:34If he's curious what happened to me.
00:31:36If he's curious what happened to me, he's curious what happened to me.
00:31:45Söyle Nara.
00:31:46Kaya, you didn't know what happened to me.
00:31:48How did you see me?
00:31:51Me.
00:31:53We were very close to him.
00:31:55What?
00:31:58Kaya, what do you do? What do we do?
00:32:00We don't know.
00:32:03Okay, I need to open it now.
00:32:08What happened, Nara? What was Mine's situation?
00:32:11He was good.
00:32:15Mine was good, yes.
00:32:19But the baby was lost.
00:32:24Did they get out of the room?
00:32:26Why are you asking?
00:32:31Why are you asking?
00:32:33What is it?
00:32:34What is it?
00:32:35Everything was in the eyes of everyone's eyes.
00:32:38Demir, what did they say?
00:32:40They are afraid of this girl.
00:32:45What do they know?
00:32:47What do they know?
00:32:48What do they know?
00:32:49What do they know?
00:32:50If so, let's go and hear our ears.
00:32:54Come here and speak.
00:32:56Let's talk about the name.
00:32:58Let's talk about the change.
00:33:00We know the change in order.
00:33:04We'll make some match.
00:33:07Let's talk about the change in order.
00:33:09We'll ask you whether we are going to solve them.
00:33:11What is the change in order?
00:33:13What is the change?
00:33:15What is the change in order?
00:33:17If you want to tell you nothing,
00:33:19the change in order,
00:33:20then the change will happen.
00:33:21What is the change in order for you?
00:33:22You're not a good girl.
00:33:24That's enough.
00:33:26That's enough.
00:33:34What do you want to do?
00:33:36Nari,
00:33:38Shahi,
00:33:40they're all over our lives.
00:33:42There's something we've hidden.
00:33:44We must have to learn.
00:33:46We must have to learn.
00:33:48This girl is a good and a good and a good and a good.
00:33:52What happened what happened to me?
00:33:54What happened to me before?
00:33:57What happened to me before?
00:34:00What happened to me when I was a friend?
00:34:16Your voice is sad to be a serious person.
00:34:18He is supposed to be sick of this happened.
00:34:21No, no.
00:34:23When you may find out, we said you don't extract that.
00:34:25Why didn't you ask me that you didn't cut?
00:34:27No, no, no, no, no.
00:34:30Really, no.
00:34:33What do you mean?
00:34:35What are you saying that you don't call me?
00:34:38You don't touch me.
00:34:42Fine!
00:34:43Fine!
00:34:46Ya ben her şeye rağmen senin yanında oldum.
00:34:52Bak ben o gün o meydanda herkesin karşısına senin yanında dikildim durdum.
00:34:57Ben ailemden vazgeçtim.
00:34:59Senin için.
00:35:01Senin benim yanımda olman lazım Şahin.
00:35:04Sen niye benim karşımdasın?
00:35:16Orada'daki ilk günümüzde kavga mı edeceğiz böyle?
00:35:29Anlıyorum seni.
00:35:31Benim için de çok zor.
00:35:34Ama olan hep bize oluyor.
00:35:41Bizi yıpratmasına izin vermeyelim ne olur.
00:35:46Ben miyiz bu çayın ne oluyor?
00:35:57Şeyh Mos bak, Mine Hanım'ın odasından içeri hiç kimse girmeyecek.
00:36:17Yok geçmiş olsunmuş, yok ziyaretmiş, yok öyle bir şey tamam.
00:36:21Buradayız sadakadınım, gözünüz kapıda.
00:36:23Hiçbir yere ayrılmıyoruz.
00:36:24Bir hastahanenin önüne de sağlam adam yığın.
00:36:29Ecmel geldiğinde bana derhal haber verecekler.
00:36:42Cihan Hanım, aşıkı sağ olsun.
00:36:45Geçmiş olsun Ali Hanım.
00:36:46Abi her işte bir hayır vardır derler ama.
00:36:48Başınız sağ olsun Cihan Bey.
00:37:03Allah'ım yarabbim ya.
00:37:04Vallahi ben yekten söylüyorum.
00:37:06Kadir geveledi ama ben hiç bilmedim.
00:37:08Ne diyorsun Pakize?
00:37:09Ne?
00:37:10Sus günah.
00:37:11Ne sus ya?
00:37:11Ben herkesin içinden geçeni söylüyorum.
00:37:13Pakize.
00:37:13Ya siz o kadından Cihan Bey'in çocuğu olsun ister miydiniz?
00:37:17Vallahi ben üzüldüm üzülmem mi?
00:37:19Neticede Can.
00:37:21Cihan Bey'imin de çocuğuydu.
00:37:23Bu kadın hepsi yaptıklarının cezasını çekti.
00:37:26Acize sus kızım sus.
00:37:27Ben sindirememiştim.
00:37:28Sus kızım sus.
00:37:29Sus.
00:37:29Sus.
00:37:29Sus.
00:37:29Sus.
00:37:30Sus.
00:37:30Sus.
00:37:31Sus.
00:37:33Sus.
00:37:35Sus.
00:37:37Sus.
00:37:39Sus.
00:37:40Sus.
00:37:41Sus.
00:37:42Sus.
00:37:43Sus.
00:38:08Oh maşallah.
00:38:09Bursam Pakize ben yerleştireceğim.
00:38:12Cihan Bey'in mutfaklığı yediye meyini şimdi ortasında resim yapıyor.
00:38:20Ayhan'ım alır mısınız?
00:38:22Tamam haydi çıkın siz.
00:38:24Ben almayayım.
00:38:29Ben o koşu alayım.
00:38:30Al.
00:38:30Cihan Bey'in mutfaklığı yediye meylediğiniz için teşekkür ederim.
00:38:45Mine hastahaneden çıkmadan o belgeler alınacak.
00:38:48Kadının üstüne çurulanmasaydın belki alırdım o belgeleri de şimdi çok beklersin.
00:38:58Vereceği varsa da vermez artık.
00:39:00Verecek.
00:39:01O belgeler alınacak sonra da bu iş bitecek.
00:39:04O ne demekmiş?
00:39:06O ne demekmiş?
00:39:08İş bitecek ne demek?
00:39:10Senin bitiremediğin işi ben tamamlayacağım demek.
00:39:17Anne.
00:39:19Yetmez mi ya?
00:39:21Vallahi yeter.
00:39:22Bak burada bir kadın hayatından söz ediyoruz anne.
00:39:25O bir kadın değil.
00:39:26O bir iblis.
00:39:28Zehirli bir yılan.
00:39:29Sen ne?
00:39:30Elindeki belgeleri ecmele verirse hepimiz mahvoluruz.
00:39:35İblis zehirli bir yılan öyle.
00:39:38Sen o kadını bu konağa soktun.
00:39:42Şu salonu getirdin.
00:39:43Şurada koltuğa oturttun.
00:39:45Ne çabuk unuttun anne o günleri.
00:39:46Madem iblis, madem şeytan, madem zehirli bir yılan.
00:39:51Sen o kadını konağa yerleştirecektin.
00:39:53Başımızın tacı yapacaktın.
00:39:58Ne değişti anne?
00:40:00Ne değişti de konağa yerleştireceğin kadına...
00:40:02...şimdi mezara yerleştirmekten söz ediyorsun.
00:40:05Niye?
00:40:06Anne bak senin bir turun yok.
00:40:08Senin serhaddin yok.
00:40:10Yeter.
00:40:12Anne kimsenin kılına zarar verilmeyecek.
00:40:16Kimseye dokunmayacaksın.
00:40:18Tamam anne?
00:40:23Hadi gidelim.
00:40:27Afiyet olsun.
00:40:29Hakikaten afiyet olsun.
00:40:31Kaldığımız yerden devam ediyoruz.
00:40:33Siz bana cani mişim gibi davranmaya devam edin.
00:40:38Ecmel kapıda bekliyor.
00:40:40Mino belgeleri verirse bu fırtına hepimizi biçecek.
00:40:43Uyudu mu?
00:41:01Yok canım.
00:41:03Hala resim yapıyor.
00:41:04Ben uyuturum şimdi onu.
00:41:07Seni merak ettim iyi misin?
00:41:09İyi.
00:41:09Sen yanımda olunca iyi.
00:41:27Cihan.
00:41:31Cihan bak başkası söylese öfkeyle kaçtı ağzından derin.
00:41:34Annenin söylediklerini.
00:41:37Hı.
00:41:38Ama söz konusu sadakat al bu ara.
00:41:41Buradan vurdu beni.
00:41:43Cihan.
00:41:46Bilmiyorum gidip bu kurşun izini Mine'ye mi göstereyim?
00:41:49Daha ne der?
00:41:50Hayır.
00:41:51Annenin blöf yapmadığını anlaması lazım.
00:41:52Belki de anlar.
00:41:54Ne bileyim vazgeçer.
00:41:55Belgeleri vermek ister.
00:41:56Aliye.
00:41:56Yok bak sen karışmayacaksın.
00:41:59Sen karışma ben halledeceğim tamam mı?
00:42:00Bak ben o gün Mine'yi elinden tuttum.
00:42:04Ecmeli her şeyi anlatsın diye götürdüm.
00:42:06Sen geldin.
00:42:07Ortalığı durultacağım diye ne oldu?
00:42:09Hatırla.
00:42:10Beni mi suçluyorsun şimdi?
00:42:12Ya hayır niye öyle bir şey yapayım?
00:42:14Seni niye suçlayayım?
00:42:15Senin hiçbir şeyde suçun yok.
00:42:17Ama az kalsın hayatından oluyordun.
00:42:19Aliye.
00:42:20Ben olmadım hayatımdan da.
00:42:29Oğlun gitti.
00:42:31Sen oğlundan oldun.
00:42:35Senin suçun değil diye.
00:42:39Kendini kesinlikle suçlama hiçbir şey suçun yok.
00:42:46Bak ben aslında Ecmeli karşısına çıkardım.
00:42:50Her şeyi anlasın.
00:42:52Sakın.
00:42:54Hiç böyle bir şey yapmayacaksın.
00:42:56He.
00:42:57Ne olur yapma.
00:42:58Bak korkutma beni.
00:42:59Böyle şeyler de söyleme korkuyorum.
00:43:01Biz bu olayı sakladıkça ya da bu olaydan kaçtıkça bu olay daha da büyüyecek.
00:43:05Ben bu işin sonunda annen haklı çıksın istemiyorum.
00:43:11Ben bu evde kalmayı da göze aldım.
00:43:13Savaşmayı da göze aldım.
00:43:14Her şeyi göze aldım.
00:43:15Ama eğer oğlumu kaybedersem her şeyi mi kaybederim Cihan?
00:43:23Yok.
00:43:23Ben kendimi kaybederim.
00:43:25Lütfen.
00:43:26Çocuğumuzu kaybetmeyeceğiz.
00:43:27Hiç öyle düşün.
00:43:29Hiç öyle düşün.
00:43:30Hiçbir şey olmuyor.
00:43:31Hiç bana da bir şey yapma bana.
00:43:33Yapma hiçbir şey.
00:43:34Tamam tamam.
00:43:35Ben hiçbir şey olmuyor.
00:43:36Ben geldim.
00:43:45Hop.
00:43:46Aa.
00:43:48Ne yapıyordunuz siz?
00:43:49Ne yapalım oturuyoruz.
00:43:50Sana ne yapıyorsak yapıyoruz.
00:43:52Allah Allah.
00:43:52Sohbet ediyoruz.
00:43:53Ne yapacaksın?
00:43:54Ben de katılayım.
00:43:56Sohbete mi katılacaksın?
00:43:57Evet.
00:43:58Annesi.
00:43:58Hayır Deniz Bey uyku.
00:44:00Cihan diyecek de alıştırma yap.
00:44:03Peki Cihan Bey ama saatimiz bak kaç oldu?
00:44:07Çok geç oldu.
00:44:08Yatman lazım.
00:44:09Hadi bir tane yatalım.
00:44:10Tamam.
00:44:10Dururdu.
00:44:11Buradan mı biteceksin yine?
00:44:13Tabii.
00:44:13Peki.
00:44:14Baba karıncaya bak.
00:44:16Yavaş.
00:44:17Baba burada yitceğim.
00:44:18Yok artık oğlum.
00:44:20Hadi oğlum yata.
00:44:21Hadi bir tane.
00:44:22Yapma bebeğim gel.
00:44:24Hadi.
00:44:24Oradan yakaladım.
00:44:25Ben burada yitceğim.
00:44:26Şimdi de iki yerimde yatıyorum.
00:44:27Sen bizim yatacağımızı uyuyacağımızı nereden çıkardın?
00:44:31Ben de uyum babara bak.
00:44:33Oğlum sen yetişkin misin?
00:44:35Sen küçücük bir çocuksun.
00:44:36Çocuklar erken yatar.
00:44:37Hadi kalk bakalım.
00:44:38Yerekler de erken yatabilirim.
00:44:40Hadi lan.
00:44:41Hadi.
00:44:42Tamam hadi.
00:44:43Annesi hadi biz de uyuyalım.
00:44:45Hadi.
00:44:45Bak ya.
00:44:46Hadi iki yerine hadi.
00:44:47İyi hadi.
00:44:48Hadi bu çocuğu uyutalım.
00:44:49Yoksa böyle kurtulamayacağım.
00:44:50Peki hadi yaptık.
00:44:51Hadi.
00:44:53Biliyor musun?
00:44:54Artık avlataki trabjanlardan köyümüzü daha iyi görebiliyorum.
00:44:59Köyümüzü.
00:45:00Babam gibi evlerimi arkada kavuşturup arbalaya daha iyi bakabiliyorum.
00:45:05Nereye bakabiliyorsun?
00:45:07Arbala.
00:45:09Tamam o zaman ben Kaya amcanla konuşayım da.
00:45:11Kaya amcan senin bizim bu şirket var ya.
00:45:13Onun yönetimi kurduğunu alsın.
00:45:15Evet.
00:45:16Cihan.
00:45:17Bu annen de şakları canlamıyor.
00:45:19Tabii.
00:45:19Evet.
00:45:20Benim oğlum önce okula gidecek değil mi?
00:45:23Ama okulun bitince işe gideceğim.
00:45:26Önce bir okula başla.
00:45:27Sonra o okulu bir bitir.
00:45:29Değil mi?
00:45:30Mezun olmuş gibi konuşma.
00:45:32Şu gözleri de kapat artık.
00:45:33Çok geç oldu.
00:45:34Uyuma vakti.
00:45:35Hadi bir tanem.
00:45:36Hadi iyi geceler.
00:45:37İyi geceler.
00:45:41Hadi iyi geceler.
00:46:11Ya ileride istersen ne olacak?
00:46:12Kendisi istersen bak bakar.
00:46:14Kendi kararını kendi versin.
00:46:16Tamam o zaman.
00:46:17Ben karına girmeyeceğim ama ileride ben babamın yanında olmak istiyorum.
00:46:20Derse de sen karışın yaşıyorsun.
00:46:22Şimdi mi konuşalım çocuk uyuyor?
00:46:24Hiç ne gerek yok?
00:46:25Ya.
00:46:26Ya sen.
00:46:26Ya işte.
00:46:27Allah'a emanet olun.
00:46:30O değil de.
00:46:32Hı.
00:46:32Benim böyle şeyleri konuşmak hoşuma gidiyor iyi geliyor.
00:46:35İyi geceler.
00:46:38Nasıl yani?
00:46:39Hani hastanede sormuştun ya.
00:46:43Bir çocuğun olsun istemez misin?
00:46:45Hı.
00:46:46Ama ben Cihan'a söz verdim.
00:46:49Sana bir kardeş gelmeyecek diye evet o sözü kendime de verdim.
00:46:52Ama.
00:46:55Yani mine.
00:46:57Mine amileyim deyince bir.
00:47:00Bir garip hissedim yani.
00:47:01Bir gün olur da kendi karnımdan bir çocuğum olursa.
00:47:14Senden olsun isterim.
00:47:21Mine de bunu biliyordu zaten.
00:47:24Ondan değil de senden olsun istediğimi bildiği için.
00:47:27Bir gün de her tarafını ateşe verdim.
00:47:34Aysel.
00:47:36Aslında bütün bunların sorumlusu suçlu.
00:47:37Ben müdüm gibi.
00:47:38Değilsin.
00:47:39Cevizsin sen hiçbir şeyin sorumlusu da suçlu su da değilsin.
00:47:42Ah.
00:47:49Fatih ya.
00:47:50Hı.
00:47:52Ben senin her şeyi kolumdayken değil de.
00:47:55Ben sizi darmatağarken sevdim.
00:47:58Bu aşkla benim için bu kadar kıymetli yapımda bu.
00:48:02valid'a.
00:48:03O 2'ta bir gün benim elime bırakırsan.
00:48:06Ben blim 핞� bir yere varm continu.
00:48:09Emel Bakır, forty-two yaşında, Bursa doğumlu.
00:48:31You're a child?
00:48:32No, no, no.
00:48:34He's not a child.
00:48:36He lived in Toronto.
00:48:38A child, a child, a child, a child, a child, a child, a child, a child.
00:48:40Kanada kayıtlarında bir evlilik görünmüyor.
00:48:43Ama oradaki hayatına dair bir detay da yok.
00:48:45Sadece farklı semtlerde yaşadığı ve sıkça adres değiştirdiği görülüyor.
00:48:49Onun dışında bir iz yok.
00:48:51Evet, tamam, devam.
00:48:53Bunun haricinde bir bilgiye ulaşılamadı.
00:48:56Sanki Kanada'daki hayatı silinmiş gibi.
00:48:59Bilerek mi silinmiş sence?
00:49:01İki yıl önce Türkiye'ye giriş yapmış.
00:49:03İstanbul'da kanser teşhisi konmuş ama tedaviyi reddedip Mardin'e gelmiş.
00:49:08Burada var mı bir yeşil dostu akrabası bir şey?
00:49:12Hayır, kimse yok.
00:49:13Ama Mardin'de kanser tedavisine başlamış.
00:49:16Hepimizin bildiği üzere durumda kötü.
00:49:21Bence bu bilgiler eşiğinde buraya Boran'ı görmek için gelmiş olma ihtimali çok yüksek.
00:49:27Belki de onu son kez ziyaret etmek istedim.
00:49:30Kadın kocam dedi.
00:49:34Erol, Boran için kocam dedi.
00:49:36Cihan tamam, resmi bir nikah belgesi yok.
00:49:40Ama belki imam nikahı, belki bir söz, belki bir yemin.
00:49:44Boran.
00:49:45Ya bırak saçmalama Allah aşkına, Boran böyle bir şey yapmaz ya.
00:49:48Hiç iyi araştırın.
00:49:50Kadın ayakları üzere bana haberin.
00:49:53Tamam.
00:49:54Kadın ayakları üzere bana haberin.
00:49:57Tamam.
00:49:58O zaman bana müsaade.
00:49:59Müsaade senin.
00:50:00Abi.
00:50:01Bakacağız oğlum, bakacağız.
00:50:02Bakacağız, anlayacağız.
00:50:03Durum ne?
00:50:04Neyin için neyiz anlayacağız.
00:50:05Biraz zaman.
00:50:06Biraz zaman.
00:50:16Abi.
00:50:17Bakacağız oğlum, bakacağız.
00:50:19Bakacağız, anlayacağız, durum ne?
00:50:21Neyin için neyiz anlayacağız biraz zaman.
00:50:36I'm sorry.
00:51:00What happened?
00:51:02Please don't give me a call.
00:51:04I didn't give you a call.
00:51:06I didn't give you a call.
00:51:18Hello?
00:51:20You are coming.
00:51:22We have been working on you today.
00:51:24We have been working on you.
00:51:26Please don't worry.
00:51:28The reason for the end of the year will be the penalty.
00:51:32But if you tell your knowledge, we will be able to tell you, we will be able to tell you.
00:51:40Hey, Merve.
00:51:43What are you doing?
00:51:46What are you doing?
00:51:47What are you doing?
00:51:48Let me.
00:51:49Let me.
00:51:50What are you doing?
00:51:51What are you doing here?
00:51:57What are you doing here?
00:51:59He's doing a lot, calm down.
00:52:01I'm doing a lot.
00:52:05Mine? I do, Mine?
00:52:06Hello?
00:52:07Mine?
00:52:08Hello?
00:52:11How are you doing?
00:52:20This is why is this position, my wife is over.
00:52:24How are you doing?
00:52:25Nice to meet you.
00:52:26We will have a full name.
00:52:28Mine, where are you?
00:52:30The time is.
00:52:31Let's put the symbols on Lutf leave.
00:52:33I don't sigh.
00:52:34No.
00:52:35Look...
00:52:36I have a number of messages.
00:52:38I am not I, but I am not.
00:52:40Where are you?
00:52:41The time is.
00:52:42It is not, you can't talk.
00:52:43I am not.
00:52:44I'm not a child.
00:52:46I cannot talk.
00:52:46I can talk.
00:52:47I can do it.
00:52:48But I can do it.
00:52:50If I am not take it.
00:52:52I can do the door again. You'll be the door.
00:52:57You can write this.
00:53:00I can't do the door.
00:53:01I can't do the door.
00:53:02I can't do the door.
00:53:05You don't do the door.
00:53:08I can't do the door.
00:53:10Mila has just started talking to him, he closed the door.
00:53:22This thing is important for him.
00:53:26He knows.
00:53:28But he is afraid.
00:53:31Maybe there is nothing to know about us.
00:53:35Don't talk to him.
00:53:37There is nothing to know about us.
00:53:42What are you doing?
00:53:44What are you doing?
00:53:46What are you doing here?
00:53:47This is my place.
00:53:49You can't be like you.
00:53:51Let's go.
00:53:52You will be good.
00:53:55I haven't come here.
00:53:58I've come here.
00:54:00I've come here.
00:54:01I've come here.
00:54:03I've come here.
00:54:04I've come here.
00:54:05I've come here.
00:54:06I've come here.
00:54:08I've come here.
00:54:09Where are you doing this?
00:54:11How did you do that?
00:54:14Yes, I did.
00:54:16What did you do?
00:54:17What are you doing here?
00:54:19You wouldn't hide in justice.
00:54:23Come on, here are you. Jesus wanted to fight against defeat.
00:54:28Come onned. We're talking about love from me.
00:54:31Just saw him who called under the Exmo Kalle.
00:54:34Come on, kallech!
00:54:37Come on!
00:54:39I can't talk to my teams back, people Halleisten they take off into my asses.
00:54:44Oh my God, I was fighting.
00:54:46I was raped by you, you did.
00:54:50I'll get out of the place again, again doing it!
00:54:52Take it out.
00:54:59Give it a few minutes.
00:55:01I won't be able to take the money to sell.
00:55:03I'll take the money to take you out.
00:55:09Let me, don't break me away, don't break me.
00:55:13Don't break me away.
00:55:15You go home.
00:55:17You look pretty bad.
00:55:19You don't need to worry about it.
00:55:21On your own risk,
00:55:23the advantage is a profit.
00:55:25You look any value.
00:55:27Look at the sake of the surplus of theend.
00:55:31Look at yourself.
00:55:33Come here.
00:55:35Come here.
00:55:37Come here.
00:55:39Come here.
00:55:41Come here and get him to get over there.
00:55:43Don't! Don't, don't!
00:55:45If you don't take it, I'll go and do what you do.
00:55:48You're crazy!
00:55:49Let's go!
00:55:50Let's go!
00:55:51Let's go!
00:55:52Let's go!
00:55:53Let's go!
00:55:54Don't be afraid!
00:55:56Look!
00:55:57We've been growing the buildings.
00:55:59We've been growing the buildings.
00:56:01We've taken them together.
00:56:03But we're still in harm.
00:56:05If we don't have a man,
00:56:07we'll be able to do this.
00:56:10We need to do this.
00:56:12Look!
00:56:13Gerekirse...
00:56:15...tozun içine zehir koyar...
00:56:17...o masaya gene otururuz.
00:56:19Hayatta izin vermem böyle bir şeye.
00:56:21Cesedim için inersin baban.
00:56:22İnsanlar zehirleyerek lider olunmaz.
00:56:24Ola senin gibi duygusal bir adam...
00:56:27...bu koltuğu taşımaya kalkarsa...
00:56:29...o koltukta aşirette elinde...
00:56:31...sonunda cihanın altına serilir.
00:56:33Olacak olan bu.
00:56:35Ben güç için onurumu satmam.
00:56:39Ulan!
00:56:42Oulans.
00:56:49If you give Ecmell's documents, he will kill you.
00:56:54If this woman doesn't make a joke, he will kill you.
00:56:57He will kill you.
00:56:58He will protect you.
00:57:00He will kill you.
00:57:02He will kill you.
00:57:03He will look at you.
00:57:04What do you think?
00:57:06Intikam.
00:57:12Intikam intikam diyorsun ya.
00:57:15Olansa ne olacak Mine?
00:57:18Senin bir yavrun daha var.
00:57:20Kızını düşün.
00:57:22Ne olur yapma.
00:57:23Kendini düşün, kızını düşün.
00:57:31Ben Cihan'ı çok sevdim.
00:57:36Çok.
00:57:38Çok.
00:57:40Çok sevdim.
00:57:42Ama o bir gün bile bakmadı bana sana baktığı gibi.
00:57:54Çok canım acıdı Alihan.
00:57:57Biliyorum.
00:57:59Çok canım acıdı.
00:58:00Parçalandım, dayanamadım.
00:58:01Bu yüzden nefret ettim bizi.
00:58:03Ben çok senden.
00:58:08Anlıyorum.
00:58:10Ben de kadınım anlıyorum.
00:58:12Seni gerçekten seven biri çıkacak karşına.
00:58:13Sana çok güzel bakacak biri çıkacak karşına.
00:58:14Yeter ki izin ver.
00:58:15İzin ver.
00:58:16Bak bana Mine.
00:58:17Bak.
00:58:18Kendini kurtarmak istiyor musun?
00:58:19Tam zamanı.
00:58:21Tam zamanı.
00:58:22Tam zamanı.
00:58:23Tam zamanı.
00:58:24Ben sana yardım edebilirim.
00:58:26ben…
00:58:31Do you do it?
00:58:34Do you want to save yourself?
00:58:36At the moment!
00:58:38At the moment I would be helping you.
00:58:41You didn't really do it.
00:58:44You did not do it.
00:58:47You did not do it.
00:58:49You can do it again.
00:58:52You can go.
00:58:54There will be a support, everyone will find you.
00:58:57That's true, you want to live in love with you.
00:59:06You need to save your money.
00:59:14You have to take my money away from me.
00:59:20You have to give my money away from me.
00:59:27I'll never forget you.
00:59:29I'll never forget.
00:59:31I'll never forget you.
00:59:33I'll get you to get a ticket,
00:59:34I'll get you to get the ticket.
00:59:42You will see it.
00:59:46First of all,
00:59:50then you'll get you to go.
00:59:52I'll never forget you.
00:59:54I'm not the same, I'm not the same anymore.
01:00:07I want to respect myself.
01:00:16I want to respect myself.
01:00:21I will trust you.
01:00:23I will trust you.
01:00:24I will trust you.
01:00:25Hayret, siz buraların yolunu bulabilir miydiniz Kaya bey?
01:00:52Ben dün burada ağaç oldum.
01:00:57Hadi onu geçtim.
01:00:58Elimde telefon salak gibi bekliyorum.
01:01:01Belki senden bir özür gelir diye.
01:01:03Ama yok.
01:01:07İçimden dedim.
01:01:09Acaba ben başka biriyle sözlendim de benim mi haberim yok?
01:01:12Bak, gerçekten çok özür dilerim.
01:01:15Haklısın.
01:01:17Fakat alemi birkaç sorunumuz vardı.
01:01:20O yüzden gelemedim.
01:01:21Ne gibi sorunlar olmaz?
01:01:23Ailevi dedim ya, konuşamam.
01:01:30Kaya biz seninle hangi meseleyi konuşabiliyoruz ki?
01:01:34Peki.
01:01:35Bak, uzatmasak mı?
01:01:36Geldim işte.
01:01:37Buradayım.
01:01:38Yanındayım.
01:01:39Beraberiz.
01:01:40He?
01:01:41He?
01:01:42He?
01:01:43He?
01:01:44He?
01:01:45Yanındayım.
01:01:46He?
01:01:47Beraberiz.
01:01:48He?
01:01:49He?
01:01:50He?
01:01:51He?
01:01:52He?
01:01:53He?
01:01:54He?
01:01:55He?
01:01:56He?
01:01:57He?
01:01:58He?
01:01:59He?
01:02:00He?
01:02:01He?
01:02:02He?
01:02:03He?
01:02:04He?
01:02:05He?
01:02:06He?
01:02:11He?
01:02:26Ah, Zerrin.
01:02:30Zerrin'in bebeği olacakmış biliyor musun?
01:02:36O zaman sana bir soru.
01:02:38Bizim bebeğimiz olursa...
01:02:40...kız mı olsun istersin erkek?
01:02:44Hak etmez Sağlıf, olsun mu?
01:02:46Haklısın.
01:02:48Ama gözleri seninkine benzesin.
01:02:51Haydi gidelim.
01:02:52Biz de kahve alalım mı?
01:02:56Arabada giderken içeriz.
01:02:58Buradan.
01:03:00İyi mi buranın kahvesi?
01:03:02İyi iyi hadi gel.
01:03:06Zerrin abla merhaba.
01:03:16Evet hadi çıkaralım.
01:03:18Sağdan.
01:03:20Ne oldu?
01:03:22Nereye götürüyorsunuz?
01:03:23Yalnız düştüğü yoğun bakıma götürüyoruz.
01:03:24Kal sen.
01:03:44Siz içeri aldığın gerisini ben hallederim.
01:03:47Çıkabilirsiniz.
01:03:49Sağ ol.
01:03:51Teşekkür ederim kolay gelsin.
01:03:57Kalkabilir misin?
01:03:58İçeride kıyafet var.
01:04:00Onları giy çıkalım şuradan.
01:04:02Ne diyorsun sen Şehmuz?
01:04:03Ne diyorsun?
01:04:04Ne yoğun bakımı?
01:04:05Vallahi bilmiyorum Sadakat Hanım.
01:04:06Nabzı düşükmüş dediler.
01:04:07Yoğun bakımı aldılar.
01:04:08İnşallah geberir.
01:04:10İnşallah geberir.
01:04:11inşallah geberir.
01:04:13What are you saying? What are you saying? What are you saying?
01:04:18I don't know Sadakat Hanım. They were burned down.
01:04:22Inşallah it will break.
01:04:28Inşallah it will break.
01:04:35Let's go.
01:04:43I will break.
01:05:04How are you saying?
01:05:05You said to him.
01:05:06What do you think?
01:05:07I said, you're not here.
01:05:09You're here to live here.
01:05:11They're stuck together.
01:05:12You're here to get here.
01:05:13What do you think?
01:05:14What do you think?
01:05:17Don't you think?
01:05:18I'm not here to go.
01:05:20I'm not here to go.
01:05:22I'm not here to go.
01:05:23You're here to go.
01:05:32You are good?
01:05:33I am
01:05:35I am
01:05:38I am
01:05:39I have no way
01:05:46Don't go by your hand
01:05:48What are you doing?
01:05:50What are you doing?
01:05:52What are you doing?
01:05:54We could protect it, we could protect our own
01:05:58What did you do?
01:06:00What did you do?
01:06:02Zerine Aşık!
01:06:04What?
01:06:10What?
01:06:12Your words are my husband.
01:06:14Don't touch it!
01:06:16Don't touch it!
01:06:18Don't touch it!
01:06:20Don't touch it!
01:06:22Don't touch it!
01:06:24Is this right?
01:06:26Don't touch it!
01:06:32Doğru mu bu?
01:06:34Doğru!
01:06:36Ya! Doğru!
01:06:42Aşıktık biz birbirimize!
01:06:50Ama artık düşmüş defa bu!
01:06:56Bitti yani!
01:07:06Öyle mi Kaya?
01:07:10Ev bitti mi gerçekten?
01:07:12Doğru!
01:07:16Eskiden de
01:07:22Bitti kalmadı Aşık oğlan!
01:07:26Duydun!
01:07:28Kalmadı!
01:07:30Yürü!
01:07:32Sen de gel!
01:07:34Bitmişmiş!
01:07:36Ben de yedim!
01:07:38Tabii!
01:07:40Ben de yedim!
01:07:41Tabii!
01:07:42Yürü!
01:07:52Bakma öyle!
01:07:55Söyledim işte!
01:07:57Bitti!
01:07:59Kalmadı Aşık!
01:08:10Burası benim bir hastamın oteli!
01:08:15Kayıt tutmayacak!
01:08:16İyi misin?
01:08:18Kimseye bir şey söylemeyecek!
01:08:19Kimse senin yerini bulamayacak!
01:08:22Rahatsız etmeyecek!
01:08:23Gayet güvendesin!
01:08:25Güvendesin!
01:08:27Buradan!
01:08:40Geç!
01:08:41Geç!
01:08:58Şundan hiçbir tane bakışı var!
01:09:00Bak bu da bir saat sonra ilacını aksatma!
01:09:05Bu da bir saat sonra ilacını aksatma!
Recommended
45:07
|
Up next
41:51
1:52:10
39:50
26:10
24:35
26:34
39:37
51:19
1:56:28
28:07
30:18
27:01
33:03
32:18
1:10:30
1:00:03
1:00:01