Skip to playerSkip to main content
ABO Desire the Ep 13 EngSub
#CenimaluxMoviesSeries
https://www.dailymotion.com/Shumedia

Category

😹
Fun
Transcript
00:00作词 作曲 李宗盛
00:30不爱与不吻真假
00:32面孔温柔别忘了挥舞脚牙
00:37是早出现真的伤疤
00:39眼泪沾里统统都变得听话
00:44就不要权杂
00:46大不了业绩崩塌
00:49用爱几刹
00:53多么伟大的办法
00:56仔细听爱的哭声傻哑
00:59重复与唇释不懂得尴尬
01:04还想双索一个笑话
01:07不愿自拔
01:09多么荒唐的无瑕
01:11虚伪的拥抱
01:13将一浮夸
01:14请问总好过怒吗
01:18别再说假话
01:23对了盛先生
01:39你爸爸这个月的药
01:41我已经让人送到医院去了
01:42是每个月的药
01:55你爸爸这个月的药
01:57我已经让人送到医院去了
01:59等盛先生什么时候有空
02:00我们再一起去看看剥腹好不好
02:02再说吧
02:04
02:05
02:05
02:06Oh my god, I can't wait to see you again.
02:27I can't wait to see you again.
02:30I can't wait to see you again.
02:36I don't know.
03:06There are so many things.
03:36You're not going to be allowed.
03:38You're not going to be allowed.
03:40You're not going to be able to get away from your people.
03:42Let's get out of here.
03:44You should have to protect yourself.
04:06What's your name?
04:08What's your name?
04:10I'm a man.
04:12I'm a man.
04:14I'm a man.
04:16I'm a man.
04:18I'm a man.
04:20You're right.
04:22He's a man.
04:26What?
04:28I'm a man.
04:30I'm a man.
04:32I'm a man.
04:34I'm a man.
04:36Some people can't sell them.
04:38I'm a man.
04:40I'm a man.
04:42He's a man.
04:44I'm a man.
04:46He's got a man.
04:48He'll!
04:50He's got a gentleman.
04:52I know.
04:54He'll reach out.
04:56He's got a new deal.
04:58He'll reach out to me.
05:00He's got two billion dollars.
05:02Hey, my friend.
05:03I think that's the reason why I'm going to be able to work with the future.
05:07It's not the reason why I'm going to be able to work with the future.
05:11But in the production of the latest production and production,
05:15the production and production and production,
05:19the production and production.
05:21Yes, I am.
05:23We have a good time to get to the production and production.
05:27We have a team of companies and companies.
05:29We will be able to develop further opportunities.
05:32I will take you to the next time.
05:47Oh, my god.
05:48I will take you to the next cup of coffee.
06:00I will take you to the next cup of coffee.
06:02I'm going to go to the hospital.
06:04How did you go?
06:07What's your name?
06:09I'm going to go to the test.
06:20Ong,
06:22I've got a doctor to take care of my doctor.
06:26I've been waiting for a doctor to take care of my後遺症.
06:29But you've been waiting for a long time.
06:30How can I do this?
06:32How can I do this?
06:34I can sit here.
06:38You don't want to talk about this.
06:40You don't want to talk about this.
06:42This is the alpha level.
06:44It's better than the alpha level.
06:46It's better than the alpha level.
06:48It's better than the alpha level.
06:50But花先生.
06:52I'm also the alpha level.
06:54What do I do for you?
06:56I'm going to go to sleep.
06:58Let's go.
07:00I have a complete lecture.
07:02It's okay.
07:04I'll be happy with you.
07:06I'll be happy with you.
07:08I don't care.
07:12I'm not nervous about this.
07:14I'll be happy with you.
07:16It's okay.
07:18I will be happy with you.
07:20One could do that.
07:22She's making a good job.
07:24She's only vegetable for me.
07:26Who is to support him on his own own?
07:28He is also able to criticize him.
07:28He is still a part of his sain.
07:30He is also a part of his own bone.
07:32He must have been given to his own bone,
07:34so that he is to give us a real gain.
07:39I heard that he is not to promise him.
07:41He was not to be toned by his own body.
07:43He is not to be toned by his own life.
07:44He is to keep him a great saint.
07:45He is trying to give up his own money?
07:48He is not to keep him in his own way.
07:49He is going to keep him out of his own body.
07:51He is going to go to his own body and the master.
07:53He is just to worship him for his own body.
07:55Uh,
07:57Mr. Piengine,
07:58忠心有餘,
07:59but疾悸不足.
08:01What more than
08:02he can't be able 24 hours
08:04to be at your side.
08:04I want him 24 hours
08:05to be at my side.
08:06If you're not like that,
08:07who would be to protect you?
08:08I'm a S級 of A Alpha
08:09and I need to protect you.
08:14Mr. Piengine,
08:15吃碗不吃硬.
08:17He could be in a bad situation
08:19to be strong,
08:20and what more
08:22should be good.
08:25I'm not mistaken.
08:28I'm not mistaken.
08:31It's just that I had no idea.
08:34I'm not mistaken.
08:37What am I?
08:39I'm not mistaken.
08:48What am I?
08:50What am I?
08:52What am I?
08:55What am I?
08:57I'm not mistaken.
08:58I'm not mistaken.
09:00What am I mistaken?
09:04I'm not mistaken.
09:06I'm not mistaken.
09:09I'm afraid.
09:10I want you to take care of me.
09:11I'm not mistaken.
09:13I'm sorry.
09:16I'll give you a chance.
09:18I'll help you.
09:20I'll help you.
09:21Please.
09:25I don't need you.
09:55I don't want to know.
09:57I want to know it.
09:59I want you to know it.
10:01You're the only one.
10:03I love you.
10:05I love you.
10:07I love you.
10:09I love you...
10:11I love you.
10:13I want to follow you.
10:15I love you.
10:17I don't like Alpha.
10:19You know.
10:21I love you.
10:25Thank you very much.
10:55I don't know what to do with you, but I can learn from you.
11:03I'm not sure what to do with you.
11:05I'm not sure what to do with you.
11:14Can you forgive me this time?
11:16I won't be wrong with you.
11:18What do you like me?
11:21I'm not sure what to do with you.
11:24You can say it.
11:31Okay, good.
11:33I'll give you a chance.
11:35I will ask you a question.
11:37If you're going to let me ask you,
11:39please don't want to leave me.
11:42You can ask me.
11:45That's the time you hit me.
11:48Yes.
11:50No.
11:51I'm not sure what's going on.
12:21What is the truth?
12:23I like you, it's true.
12:27My name is花勇, P.國人.
12:30I'm 23 years old.
12:32I was born in the 1月11日.
12:34My parents are already born.
12:35He is my oldest son.
12:37He is currently in X-Kon5.
12:39He is now in the休假.
12:41He is 83 inches tall.
12:42He is 65 feet tall.
12:43My favorite thing is...
12:48Sorry, my name is H-Kon5.
12:49I don't have any興趣 and love.
12:52I just like you.
12:56You didn't know me.
13:01What time?
13:02At P.國的一次宴會.
13:03P.國?
13:06These years,除了論壇,
13:09或公開錄影,
13:10我從沒有參加過 P.國的聚會.
13:13How can you...
13:14十五年前,
13:16your father and you參加了 P.國的一次交流會.
13:20江戶商會那次...
13:23你才幾歲啊?
13:26從小學就開始喜歡我。
13:29為了我拋下X-Kon5,
13:32千里迢迢來江戶騙人。
13:35花勇,你是秦聖嗎?
13:37我是什麼?
13:39吃一口就能長生不老的唐僧肉?
13:41你覺得這合理嗎?
13:43很合理啊。
13:45我是認識盛先生的天風化的。
13:48我是為你而生的。
13:51我承認,
13:52剛開始的時候只是出於好奇,
13:55為什麼盛先生和別人都不一樣。
13:58在這個世界上,
13:59大多數人說得比唱得好聽。
14:01嘴巴上當意凜然。
14:03私底下卻冷酷無情,
14:05為了利益不擇手段。
14:09但盛先生就不一樣。
14:12盛先生一直都很溫柔。
14:14好。
14:32喂,
14:32少主,
14:34你又去江戶了嗎?
14:36嗯。
14:37家主明天就回屁國了。
14:39很可能會讓大家都回老宅。
14:41在此之前,
14:42你一定要回來,
14:44以免我們都麻煩。
14:48長管家,
14:50我會不會屁國應該沒有人會知道吧?
14:53抱歉,
14:54明天上午八點前,
14:55請你務必回來。
14:57否則,
14:58以後我恐怕沒辦法讓你私自離開了。
15:04知道了。
15:13未免莫子,
15:14大多數人還要致歉,
15:14他也抵擋了。
15:16大多數人。
15:17唔,
15:17我們無緣無。
15:18大多數人。
15:20也就是這樣。
15:20大多數人。
15:21又不跟大多數人。
15:21這群人。
15:22你知不知道你會把這群人的悵人。
15:22Don't worry.
15:25I'm not a woman that is the same.
15:29You're welcome.
15:30This is my father.
15:32You know it will kill me.
15:33Listen.
15:35This is the same time.
15:36You know it will kill me.
15:37You might go to the pool?
15:40Sir, I will.
15:41I'll never be going to die.
15:44You won't be able to kill me.
15:46I won't say to my mother.
15:48She knows it will die.
15:50You'll be able to kill me.
15:52I'm going to go to the hospital.
15:54I'm going to go to the hospital.
16:00I'll go to the hospital.
16:07If you don't want to go to the hospital,
16:09you'll do what you want to do.
16:11I'm going to get you back here.
16:14I'm going to move my back to the hospital.
16:16I'm going to give you a cup of coffee.
16:28What can I help you?
16:29What did you do?
16:31What did you do?
16:32A cup of tea.
16:34Give me the same cup.
16:35Okay.
16:42How much?
16:43A hundred.
16:44A hundred.
16:45A hundred.
16:46A hundred.
16:47A hundred.
16:48I'm taking a break.
16:51I'm going to cry.
16:52I'm going to cry.
16:54A hundred.
16:56My stomach is frozen.
16:57And I'm going to cry.
16:59Please.
17:02Please stop this.
17:04I don't even know how to cry.
17:06I can't believe that you're going.
17:08I get angry.
17:11You're lying.
17:12That's my stomach.
17:14I'll do it again.
17:16I'm going to go to school.
17:18Do it.
17:20I'm going to go to school.
17:23I'll go to school.
17:29What's this?
17:32I'll do it again.
17:33Go to school.
17:35Okay.
17:37I'm going to go to school.
17:41The seven days.
17:44Why are you so happy to see your children?
Be the first to comment
Add your comment

Recommended