Skip to playerSkip to main content
Aired (September 19, 2025): What was meant to be a night of pure joy and celebration for Jessica’s (Caprice Cayetano) 18th birthday exploded into chaos when Hazel (Gladys Reyes) crashed the party, igniting a fierce and unforgettable drama. #GMANetwork #GMADrama #Kapuso

Category

😹
Fun
Transcript
00:00It's not the meaning of the same thing
00:11It's not the meaning of the same thing
00:15It's not the meaning of the same thing
00:21Why am I going to leave?
00:26Why are we going to leave?
00:32My dreams are our best
00:40What's that, Ate?
00:41My scrapbook!
00:42Did you do it, Ate?
00:43Yes!
00:44You're close to your birthday!
00:46Let's get a surprise, Janai!
00:47Okay!
00:48I'll invite Jeff and Andrea
00:51Mars, where is the venue of the party?
00:54At the Taladiwa Kitchen?
00:56Uh-huh
00:57Balita, may plano si Phelma
00:59the surprise birthday party
01:00para kay Jessica
01:02Surprise pala
01:03I'll give them a surprise
01:05they'll never forget
01:06Nakakabastos to, Kuya!
01:08Pinapapunta tayo ni Nanay
01:09kasi gusto niya magkasama-sama lahat
01:10para makapag-usap
01:11Kakausapin ko lang si Nanay
01:13kapag wala na sa bahay natin
01:15ang layakay na yun
01:16May lakad ka?
01:17Ngayon yung party ni Jessica
01:19Hindi tayo pupunta
01:20Ay, sorry po tay
01:22akala po kasi namin ni Nanay
01:23pupunta tayo
01:24Alam mo bang excited yung anak mo?
01:26Pinaasa nila ako, Mayette
01:28kasi ang gustong virtual assistant ng boss
01:32ay lalaki
01:33Ang unfair!
01:34Andrea, please
01:36pumunta ka sa party ni Jessica
01:38Sige na, anak
01:40taah
01:41uh
02:08Do you want to drink?
02:13Yes!
02:15Isama?
02:17Is there a problem?
02:20Why?
02:22What's going to happen?
02:24I'm sorry.
02:26I just want to drink.
02:29Cheers!
02:38Ya?
02:43Ang tatay ko,
02:45ang tatay ko maluloko?
02:51Iniwan niyang pangliyan namin.
02:56Sumama siya sa ibang babae.
02:59Pinakasalan niya.
03:01Tapos iniwan niya kami.
03:04After two decades,
03:08he came back.
03:11Baldado na.
03:13He was the son of his wife.
03:21Our son was in the house.
03:26Because he was the son of his wife.
03:32Ito namang si Nanay.
03:35Ito yung tinulungan pa.
03:38Sinekreto pa sa amin ni Kuya.
03:40Tapos nung nalaman namin ni Kuya,
03:42ayun, gulo!
03:44Nung tik na magkapi si Kalana.
03:48Tapos lumayos kami.
03:51Tapos nalayos kami ni Kuya.
03:54And guess what?
03:57Hindi kami pinigilan ni Nanay.
04:00Re-anyo lang kami.
04:04Re-anyo lang kami.
04:07Re-anyo lang kami.
04:12Eh...
04:14Eh...
04:21Yes, ma'am.
04:45We're on the floor on the second floor.
04:51Tatay, ayaw niyo po ba talagang sumama?
04:57Hindi na, anak. Ayaw na lang. Ayaw na lang.
04:59Ayaw na lang.
05:00Na-textyo na lang ako kapag tapos mo.
05:03Sige po.
05:04Babe, anak ha? Huwag magkatakbo-takbo dun.
05:06Sige po.
05:07Atungganda!
05:12Tatay!
05:13Mamaganda!
05:17Tatay!
05:18Ang iskit na.
05:21Atin, tatay!
05:22Atin.
05:33Ayaw na lang mo.
05:34Kayo po ba si lolo Manuel?
05:35Oo.
05:36Oh
05:41liba nyo po si Tatay
05:43gwapo rin
05:45kaya tatawag ko na lang po sa'yo
05:48papaguwapo
05:50papapogi po sana
05:52kaya lang yun na po yung nagamit po sa ex ni mama ganda eh
05:55shhhh
05:56oh
05:57bibit po talaga walang fren
05:58eh
05:59ah
06:00sorry po wala na naman ang freno bibit ko
06:02Hahaha.
06:16We're just going to do it.
06:21That's okay.
06:23At least,
06:24he's going to go here.
06:27It's a good thing.
06:29It's a good thing.
06:31It's a good thing.
06:59It's a good thing.
07:04Surprise!
07:06Happy birthday to you.
07:10Happy birthday to you.
07:14Happy birthday.
07:16Happy birthday.
07:18Happy birthday to you.
07:25Happy birthday.
07:26Happy birthday!
07:27Happy birthday!
07:30Happy birthday to you Jessica.
07:32Thank you, tatay.
07:33Happy birthday.
07:35Happy birthday, dang.
07:37Happy birthday, dang!
07:40Dad!
07:42Happy birthday, anak.
07:43Thankyou po.
07:48Hahaha.
07:51Thankyou po.
07:52Thank you, Po.
08:06I don't know what's going on with Ari and Kulin today.
08:13That's it.
08:14I'm going to celebrate the birthday of my son and my wife.
08:32I don't understand.
08:35I don't understand.
08:36I don't understand.
08:39I'm going to meet her now.
08:44But it's still my love for her.
08:51I don't know how many times I've told her.
08:57I don't know how to do it.
09:02I don't know how to do it.
09:04I don't know how to do it.
09:07I don't understand.
09:09Why did she take care of that child's life?
09:15I don't understand.
09:16I went on.
09:22I don't understand what this is.
09:24I didn't realize it.
09:26I was going to come back.
09:30I can't wait.
09:32I can't wait.
09:36I don't understand.
09:38I don't have to understand.
09:39No, I'm going to take it.
09:48I'm going to take it.
10:01I honestly didn't expect this.
10:04Thank you, Auntie Kulim.
10:06I believe this was all her idea.
10:10And my dad, of course, for always being there for me.
10:17I feel loved and accepted by a very special person.
10:24I'm not going to be anything else.
10:27I want to honor her for her kindness.
10:36Oh.
10:42Before we cry here, may we call on again to the Deputy Tag.
10:48Take the floor.
10:50Jessica.
10:54Jessica.
10:56And may we ask the power of the Deputy Tag to give her her first hand.
11:02Thank you for your first innings.
15:14Why is he like that? Why did he leave his dad?
15:24Why would he be more comfortable with his partner?
15:44I don't know.
15:52I forgot that...
15:55Sometimes...
15:58Sometimes my dad's heart hurt.
16:02My heart hurt.
16:05That's why I'm like that.
16:09I don't believe anything.
16:12I don't believe anything.
16:18I want you to know that...
16:21You have a heart for me.
16:29You're a lot better than Jessica.
16:33You love it.
16:35You respect it.
16:37You're a lot better than I did.
16:38You're a lot better than that.
16:39You're a lot better than that.
16:40You know what...
16:41You're a lot better than I was able to take care of.
16:43You're a lot better than I was around.
16:44So, what I want to say is that you are a good person.
16:50That's it.
16:52And...
16:54I love you.
17:25I'm hurting you.
17:28You guys are just like you.
17:33You're just like you.
17:38I think you're...
17:39I've gotten a lot of my friends.
17:42I've got their loob...
17:47When your loob is gone...
17:51when my kids are gone...
17:54I'm still like that.
17:59You're also like...
18:01Andrea...
18:04They're like that, Karen.
18:07It's not that...
18:09You're going to have a woman's love
18:11and you're going to leave.
18:17Andrea?
18:19It's not that all of us.
18:22You're going to have to know.
18:26What's wrong?
18:28You're all...
18:32You're all the same.
18:34You're the only one that's through my grandmother.
18:39You are struggling,
18:42you're struggling...
18:44you are struggling.
18:52You're all the wrong guys.
19:04Aalis ako?
19:06What?
19:07Aalis ako?
19:08Aalis ako?
19:09Daga, daga, ano?
19:10Hmm?
19:11Alika, alika.
19:12Ahh.
19:13Saan ako pumunta?
19:14Punta ako sa birthday.
19:16Oo, eh.
19:17Ha?
19:18Pupunta ako sa birthday!
19:19What the hell you doing?
19:20Sisirahin po yung birthday!
19:22Eh?
19:23Hop, hop.
19:24Oh, teka, teka.
19:26Teka.
19:27Hmm?
19:28Saan ka pupunta?
19:29Magka nga, alis, lasin ka, baka kung ano pang mangyaring masama sa'yo?
19:33I'm going to do it.
19:35I'm going to do it.
19:37I'm going to do it for my birthday.
19:39I'm going to do it.
19:41Karya.
19:43Why do you want to get out of the party?
19:45I'm going to insult myself.
19:48I'm going to celebrate my birthday,
19:51my 18th birthday
19:53of my father's son.
19:55I'm going to invite my son.
19:59And my son.
20:01Oh, para ano?
20:03Para ipaalala sa amin
20:0518 years ago
20:07nasira ang pamilya namin
20:09kasi nag-asawa siya ng iba?
20:11Padaanin mo ako.
20:13Padaanin mo ako.
20:15Padaanin mo ako.
20:17Wala po nakagalit. Nakakasakit.
20:19Pero Andrea naman.
20:21Kung talagang gusto mo akong maging kaibigan,
20:23hahayaan mo ako.
20:25Padaanin mo ako.
20:27Sige.
20:29Ito na lang.
20:31Sama ka kita sa party.
20:33Lika.
20:35Wasake natin yung birthday party.
20:36Lika.
20:37Lika.
20:39Uh-uuhh!
20:41Oh!
20:42Oh!
20:44Oh.
20:45Mukhang...
20:58nakabi na yata ni Manuel lahat eh.
21:01I don't know why I have a speech.
21:06It looks like the retreat, the seminar, the party of Jessica.
21:16Suddenly, life sharing.
21:23But kidding aside, there is no difference between you.
21:29I was married now, I hope we will be better.
21:37We will be a family like that.
21:41I hope we will be the respect, the respect, the love for each other.
21:52With my mother, my mother, my father, and my case of Manuel,
22:00I hope we will not be able to trust each other.
22:06With my friends.
22:08With my friends.
22:18With my friends.
22:20With my friends.
22:22With my friends.
22:24With my friends.
22:28With my friends.
22:30With my friends.
22:32With my friends.
22:33With my friends.
22:34With my friends.
22:35With my friends.
22:36With my friends.
22:38Mommy.
22:40Jessica.
22:41With my friends.
22:43Jessica.
22:44May siraulog bakulaw ka.
22:47Hindi ka invited.
22:49Talon ka.
22:51To, durch from the channel.
22:53Nanara.
22:54Toa.
22:55No camera.
22:56well, no camera.
22:57You guys can try athletics.
22:58Ya know them all?
22:59You cars apa neck of this jab?
23:00Yes?
23:01activistzus world.
23:02At the expense of.
23:03We tell them deeper.
23:05The staff that you disse.
23:06And you ask.
23:07Bye, June.
23:08I know you, Shadow.
23:09No three
23:10Yes, and Bob.
23:11How about you?
23:11And push them to a cartwheel.
23:12Please take a moment.
23:15We find a bug down portal.
23:15Jeffrey Dawsey.
23:16лин rem Liquiophili.
23:17Everybodyнем busted.
23:18Heyop ka, Phin.
23:26Napakahayop mo talaga.
23:29Inahas mo na yung asawa ko, pati ba naman yung anak ko.
23:34Aagawin mo pa rin sa akin.
23:36Ha?
23:48Sinira mo yung pamilya ko, Phin, ma?
24:03Wala akong sinirang pamilya.
24:05Kung meron man, ikaw mismo.
24:09Dahil gawain mo yan, sinira mong ang pamilya ko noon, hindi ba?
24:13Hindi ko sinira ang pamilya mo.
24:16Binuntis ako ni Manuel.
24:17Dahil inakit mo siya.
24:20Pinikot.
24:21Hindi lang si Manuel ang lalaki doon.
24:24Marami pang ibang nagkakandara pa sa akin.
24:27Iyon naman pala eh.
24:30Eh bakit si Manuel ang nilasing mo at sinipingan?
24:36Binuntis ka, anong sabi ni Jojo?
24:39Wala.
24:40Hindi na sumasagot sa tawag ko yung dokong yun.
24:42Alam mo namang, premen dito ang mabungkis ng hindi kasal.
24:45So, paano pag lumaki ang chan mo, sino ipapakita mong tatay niyan?
24:52Pwede ba?
24:53Umayas ka na nga!
24:54Maawa ka naman sa anak mo!
24:56Sinira mo yung birthday niya!
24:58Anong pinagmamalaki mo?
25:01Itong chip na birthday party na to?
25:06Magpapaparty rin ako sa anak ko.
25:07At kapag magpapante ako sa kanya, sisiguraduhin ko,
25:10mas ingrante ang bibigay ko sa anak ko!
25:13Sin!
25:15Sin, pwede ba tama na?
25:16Ika!
25:16Sandali lang!
25:17Pwede ba tama na?
25:18Malis ka na, Sin!
25:20Sin!
25:20Tawas mo!
25:21Uwi ka na!
25:22Sin!
25:22Sin!
25:23Pwede!
25:23Pwede!
25:24Yes!
25:34Hindi ako papayag nasirain mo na ng tuluyan.
25:37Yung pamilya ko talaga!
25:38Hindi pwede!
25:39Hindi!
25:40Alam mo namang!
25:41Jesse, alam mo lang po ng patulat!
25:43Alam mo ako!
25:43Alam mo lang!
25:44Alam mo!
25:45Alam mo!
25:45Jessica!
25:51Jessica!
25:53Jessica!
25:54Nasa ospital po kami, Ate Daisy.
25:56Si Jessica po nabagok nung nagwawala si Hazel.
25:58Kayo, Colleen, okay ba kayo?
26:00Okay lang po kami ni Nanay.
26:01Nay, si Kuya po nangangamusta.
26:03Hello, Jeff?
26:04Manuel, salamat pinuntahan mo ko.
26:06Si Jessica, pigtas siya, di ba?
26:08Nangangali ba buhay ng anak ko dahil sa ginawa mo?
26:10Ayaw ka, Hazel!
26:12Ano Andrea, pwede ko sumasagot?
26:18Andrea, sino ka?
26:22Ang gawin mo!
26:22Ang gawin mo!
26:22Ang gawin mo!
26:22Ang gawin mo!
26:22Ang gawin mo!
26:22Ang gawin mo!
26:23Ang gawin mo!
26:23Ang gawin mo!
26:23Ha?
26:26Jessica!
26:27Jessica, tumaw ka!
26:28Jessica!
26:28Jessica!
26:29Jessica!
26:30Anak ko lang!
26:31Stop!
26:31Ay, pamingi ka ng tulong sa nurse station!
26:42Ayaw inhale!
26:44Hey, you can add hoang ko!
26:47A nokingi ka ng tulong sa,
26:49一些 men pandanous,
26:50wo ira Faci na teat na die,
26:52yunce nutran asčo n avoid!
26:57Ayaw,
26:59amain moa sot,
27:00si no paafi kippuニapos n avoid!
27:02ença chembela za teh ba!
27:03Ha ?
27:04'tu dodo om ne jest mal,"
27:05hen.
27:06Ayaw,
27:07but ich alongside,
27:07yunce tutku forest hand Graphi,
27:09ava nama,
Be the first to comment
Add your comment

Recommended