Skip to playerSkip to main contentSkip to footer
  • 4 days ago

Category

📺
TV
Transcript
00:00:00АПЛОДИСМЕНТЫ
00:00:30АПЛОДИСМЕНТЫ
00:01:00Налибава глава!
00:01:02И точно попадение за Траян!
00:01:04Имаме обрат!
00:01:06Миран вече е втори!
00:01:08Последен за сега е Мирослав!.
00:01:11О! Добре ли си Миран?
00:01:13Мирослав не ще оплете въжето!
00:01:20И Траян е победител в тази битка!
00:01:24Мирослав и Миран се борят за блатото!
00:01:27Мирослав в момента прави обрат и вече е втори.
00:01:34Край! Битката приключи!
00:01:37Траян, ти вече си част от племето на феномените.
00:01:41Мирослав, от днес нататък ще живееш фада на блатото.
00:01:45Миран, за съжаление, това бяха твоите първи и последни стъпки на арената.
00:01:50Истината е, че има една женска коалиция и една мъжка коалиция.
00:01:59Тя реално претяква нас.
00:02:01Ти фърли една бомба в едно празно поле и не оцели никой.
00:02:04Ти директно се сложи мишена и ти е ясно, че не ще те номинираме.
00:02:08Аз лично не виждам никаква перспектива за теб в играта, поне в това племе при тази ситуация.
00:02:20Аз лично не виждам никаква.
00:02:50Майко, браво е!
00:02:56Имаме си човек, човек от блатота.
00:02:58Блатно чудовище ли имаме.
00:03:00Здрасти, Мартин Соласи.
00:03:01Само аз, приятно ви.
00:03:02Снаек си.
00:03:03Привет.
00:03:04Висок е атлетичен изглежда и може да бъде много силно ръжи за нашия отбор.
00:03:10Как ти сказаш?
00:03:11Трайан, трайан.
00:03:12Заповядай.
00:03:12Боле дошъл.
00:03:13Как е?
00:03:14Той ни идва от блата, от нека друга дейдова.
00:03:16От къде е, греш?
00:03:17Само от външния свят.
00:03:19Аха, ана си не идваш от блата.
00:03:21Така и изглеждаш.
00:03:23Усмихнато си, изключително бели забили, че си и че си ги емил.
00:03:27Не са като нашите.
00:03:29Само, че имаме една много лоша новина за тебе.
00:03:32Няма храна.
00:03:32Няма храна.
00:03:33Е ли що?
00:03:34Някако сакшен, дали праете и покажа на нас?
00:03:37Утре е териториалната билка.
00:03:38Просно реце да брашат.
00:03:39Да, нека ти покажа утрешно е.
00:03:42Ино ние...
00:03:42Утрешната дажба.
00:03:43Поча му направя спадна куличка.
00:03:45Да го направя равен и до гормога.
00:03:47Ти скаме стъм.
00:03:48Ох, ох.
00:03:49Тъй, че наистина стопанството не е вариант.
00:03:53Надявам се да мога да им помогна утре да сме на резиденция.
00:03:56Чакай се, аз да те огледам като някоя животно на пазар, като отидем да видим...
00:04:01Колко, колко гроша?
00:04:03Колко, колко, колко!
00:04:04Як ти!
00:04:06Колко е по-висок от мене.
00:04:07Едам пол, пол, колкото ми е як.
00:04:09Ще не върши работа.
00:04:10Зимаме те!
00:04:12Щома, взимаме те.
00:04:13Добре.
00:04:14Опа, ще има резиденция.
00:04:17Предлагам да дигнем тос за твоето гостуване тук и вече за...
00:04:22Е, гостуване.
00:04:23Не, само за тая вечера.
00:04:25За тая, чето няма ми нищо с кодата почерпам.
00:04:27Да, ама не, ме...
00:04:28Ще вадаш шардонето.
00:04:30Имаме специално дестилирано, отлъжало пет дена шардоне.
00:04:40Айде, рассипвай.
00:04:41Айде, рассипвай са.
00:04:42Пейк-ваме някакъде нещо.
00:04:44И накрая ще пием оцет.
00:04:46Е, чакай, е отъв си пи никакво.
00:04:50Тебе ли оцет ли пи, лимон ли ядай.
00:04:52Са ще виж какво става тука.
00:04:53И малко солна е.
00:04:54Да, да.
00:04:54Чакай, чакай, чакай за това някакъде.
00:04:58Не, я не искам чест.
00:04:59Шир, ще правим, правим.
00:05:00Чиста копия.
00:05:02Това ли сме?
00:05:03Добре, дошевай.
00:05:04Добре, дошевай.
00:05:04И за утре за успех.
00:05:05Добре, до резиденцията.
00:05:06До резиденцията.
00:05:10Добре.
00:05:13Страно ли е, че на мен ме е вкусно вечер?
00:05:15Добре.
00:05:24Днес беше така доста интензивен ден в социалните отношения в нашето племли.
00:05:32имам едно съобщение.
00:05:34То не е съобщение.
00:05:35Имам да ви кажа нещо на всички.
00:05:38Направих нещо емоционално.
00:05:40Събрах всички.
00:05:42Разкрех себе си.
00:05:43Това, което знам аз, това, което ми е представено е, че има една женска коалиция и една мъжка коалиция.
00:05:49Аз, вчера, заявявайки, че влизам в женската коалиция, наистина го мислех.
00:05:57Защо го взех това решение?
00:05:58Аз знам защо го взех и не мога да ти кажа защо го взех.
00:06:07Аз имам опит с психично болни хора.
00:06:11Това не е психично болно, това е тъпо на гъл.
00:06:15Сериозно си мисля, че моето дете е много по-ориентирано от нея.
00:06:19И има повече екъл.
00:06:20А това е на пет и половина.
00:06:22Аз направо съм потресена.
00:06:24Малу му се свиреш.
00:06:25Служа, служа, служа, служа.
00:06:27Тя се слага абсолютно картите на масата.
00:06:30Обявява, че има две коалиции в племето.
00:06:33И ни всички сме в ступор и не знаем как да реагираме.
00:06:36Аз, нестина, не мога да повярвам какво чувам.
00:06:39Тя е изключително ново ни предсакът.
00:06:41Не знам ли го осъзнавате това, защото тя заяви пред всички на масата.
00:06:46Че има женска коалиция.
00:06:46Тя же казала, да, на женската коалиция.
00:06:49И знаеш хе, понеже Иван седеше срещу мене, знаеш каква му беше реакцията.
00:06:56Аз просто останах безмолвна.
00:06:58Аз нямаше какво да кажа.
00:06:59Аз в предцялото време си мисля, дълно сега да ни каже заучо,
00:07:03защото тогава направо доктора ще ише да ни разкорци.
00:07:07И тогава вече, нестина, нямаше излизане от цялата ситуация.
00:07:11Хора, замислете се.
00:07:14Имаме два варианта на право да я дискриминираме тотално.
00:07:18Другия вариант е да ѝ кажем, че ѝ прощаваме, че ѝ я разбираме.
00:07:22И, че сме реагирали емоционално, за да може тя да не ни издъни най-важния кос.
00:07:29Въпреки това, тя ще ни издъни.
00:07:30Кой ни е най-важния кос?
00:07:32Най-важния кос ни е Лачезара.
00:07:35Тя, ако ни го издъни, умираме, разбирате ли.
00:07:39Ще сме на пангара до последно.
00:07:42Ние могат да се връщаме, но винаги ще сме на пангара.
00:07:45Въпреки излагацията ѝ, тя знае много информация, целна за нашата коалиция.
00:07:53В такъв случай ще отиде аз, защото аз съм ви казала, че на Лачо много си държа.
00:07:57Моляте, защото ще загазиме всички, ще стане страшно.
00:08:04Смятам да говоря с нея, защото тя в момента ни е най-важния кос.
00:08:09Да, издъни са, но в крайна сметка трябва да ѝ дадим втори шанс,
00:08:14защото ни нямаме избор.
00:08:16Виж сега, аз искам от тебе, от тук нататък, да ми обещаиш като жена на жена.
00:08:23Забрай всичко останало. Ни сме жени и трябва да се подкрепяме.
00:08:26Искам да ми дадеш твоята дума, че ти почнеш ли от днеска, от тая секунда да играеш с нас, до края се с нас.
00:08:34Да, аз това ми беше целта на днешното...
00:08:38Представление.
00:08:41Представление на това, което исках да кажа.
00:08:43на всички вас.
00:08:45И аз съм за една хубава игра, която ще бъде чиста от моя страна.
00:08:51И аз ще играя с вас и ти давам дума за това.
00:08:55Докато бъда заедно с вас това племе, аз ще играя с жените.
00:09:01И ще ви спечеля доверието и ще ви докажа, че може да разчитате на мен.
00:09:06Аз някак си за себе си.
00:09:08Трябва да съм сигурна къде съм.
00:09:10Тоест, да, аз не съм съм обркана.
00:09:19Как да се изразя?
00:09:21Добре, значи ми даваш твоите дума, че от тук нататък ние сме заедно.
00:09:29Подкрепяме се, правим и женската коалиция.
00:09:31Аз, когато зависи от мен, я ще го направя със лъчо.
00:09:34Само трябва да се мобилизираме и да действаме.
00:09:37Щото друг вариант от тук някак.
00:09:38Това, което искам аз от тебе да ми обещаешь, да ми дадиш дума, е, че няма да има неща скрити и прекрити в нашата коалиция.
00:09:48Това, аз държа козове в ръците все още тъй като и жените и мъжете са ми споделяли някакви неща, жените много повече и жените са наясни с това.
00:09:59Да. Искаме аз да ви гласувам доверие и то да бъде оправдано, а не да се чуи определено, кой се отдина, къде хуже.
00:10:07Имаш ми думата.
00:10:07Защото всички знаем, че жените, какво се е случило пред жените.
00:10:10Знаем.
00:10:11Зами се изглежда от главите.
00:10:12Да, обаче тук няма те и да стане, затова имаш моята дума, аз имам твоята дума и мачкаме.
00:10:18Със сигурност...
00:10:19Добре.
00:10:20Добре.
00:10:22Тя наистина е вчера обещано, сега, нали, уж се е събрала...
00:10:29Просто нямаме полезен ход на действие и наистина трябва да...
00:10:33Тоест не да я съдовирим, а трябва да играем с ния.
00:10:53Това е много вкусно.
00:10:54Печена трестика. Браво.
00:10:56Да.
00:10:56Аз това би го ел и навън, както ми ще че всички трябва да имаме така.
00:11:00Ай, бих се го поръчвам заведение.
00:11:01Мхм, честно.
00:11:03Ние си направим заведение да го включим в менюто.
00:11:05Ммм.
00:11:06Тръстик, толкова тук.
00:11:08Искам да ви благодаря всички за промяната на менюто.
00:11:11Много е вкусно, имах нъжът малко...
00:11:14О, има още.
00:11:15Разнообразие, така че отпоравки към тръстик.
00:11:18Разбираме.
00:11:19О, ле, мале. Представяте ли си лош черен пипер това?
00:11:21Ммм.
00:11:22Малее.
00:11:23А, хора?
00:11:25Не стига, бе.
00:11:26Не.
00:11:27Не бе, не бе, не бе, не бе.
00:11:29А, не бе човека.
00:11:31А, това нормално е бе.
00:11:32Стига да бърто.
00:11:33А, какво си случва тук отново и то за една вечер, два пъти.
00:11:39Това ма човека днес към нови.
00:11:41Здрасти.
00:11:42Здрасти.
00:11:43Миро, приятно бе.
00:11:44Какво е това момче въобще? От къде идва?
00:11:48Ето, само няма вече от това.
00:11:50Има ли нещо?
00:11:51Ами, да.
00:11:52Чеп.
00:11:53Чеп.
00:11:54Ох.
00:11:55И от кога сте така човека?
00:11:57От една седмица.
00:11:58Първото нещо, което ни прави впечатление си е Ли Лав.
00:12:01Кастинг битка, да ли?
00:12:02Да.
00:12:03Е, как от кастинг битка си тук?
00:12:05Аз миналата година на моята кастинг битка ме прибрах в къщи.
00:12:08Една година съм чакал.
00:12:09Ти как си тук?
00:12:10А ти си загубил кастинг битката?
00:12:12Аз завърших втори.
00:12:14А чак, ез...
00:12:15А втори?
00:12:16Вторият?
00:12:17Не, не, не, хапа.
00:12:19Ага, не ме те трогавам да.
00:12:20Ага, ще ме виждат тяха.
00:12:23Влиза един просто по-нахранен човек, което не е никак малко ума.
00:12:29Ще усети той гладен да го видим как ще реагира, когато е гладен.
00:12:33Тогава психиката и тялото, мускулите.
00:12:36Всичко е по съвсем различен начин.
00:12:38Ако останат с другите двама на битката?
00:12:40Аз завърших втори, първия Траян влезе в племената директно.
00:12:45В кой плем?
00:12:46Казаха му на Феномен.
00:12:48Ага, синьото, да.
00:12:50Аз завърших втори, идвам на Блатото, а третия си отива вкъщи.
00:12:56А вие сте тук от една следница.
00:12:58Значи, че вие още в началото сте паднали и сте дошли тук, така ли?
00:13:03Цялото плема.
00:13:05Долго и широка.
00:13:06А как е на Блатото живота?
00:13:08Ти виждох.
00:13:10В момента е много по-лесен, защото това време бяхме на литиката.
00:13:13Трябва да сме залити всички.
00:13:15И комарите са, представи си, стотици комари.
00:13:18Наистина стотици, не преувеличавам.
00:13:20Се опитват всички да ти издад цел номер 1, лицето.
00:13:24Тя не реши.
00:13:25Ти взето врата.
00:13:26Той с мен мислима етапа, ме?
00:13:28Адска вечер, ме?
00:13:29Може да ти идем усередно, кога сме спали.
00:13:30Просто знам мен колко ме хапят и ми ясно какво се случи.
00:13:34Ти не знаеш как сме се забивали, колихме като нинджиш.
00:13:37Чувала върху главата и банданата за нехилиза.
00:13:39И пак влизат.
00:13:41Моята стратегия е да победя още на първата битка или на първата възможност,
00:13:45която ми се отвори да изляза от блатото.
00:13:48И въобще не искам да се задържам тук.
00:13:51Искам по най-бързият начин да отида в едно от племената.
00:14:18Екки!
00:14:28Аз се стави, че тежък дълничак.
00:14:32Капитана, териториална битка.
00:14:35Ланката дълничак, а?
00:14:37Той сигурно не е спал цяло нощо!
00:14:39Да, да.
00:14:40Та знае, че е капитан.
00:14:42Сигурно не е загрявало цяло нощо за битка.
00:14:46да се е направил 10-а обикол от нови къщата.
00:14:49Смятам, че ванката, макар и пренавид понякога повечко,
00:14:53смятам, че той живее и за тая игра,
00:14:57това ми мечта явно от много време и се мъчи.
00:15:00И смятам, че в случая и на тая втора седмица
00:15:04ванката ще се остави и дроба на терена.
00:15:07Държи, как не ми се собира багажа?
00:15:14И на мене направо.
00:15:16Ти как спа, иначе?
00:15:18Не съм спала. В нетърпение съм.
00:15:21В момента главата ми е пълен мармалад,
00:15:24защото събитията се случват едно с едно друго много бързо.
00:15:28Добро утро.
00:15:30Какво правите?
00:15:31Не правяме багажите. Ти как правиш?
00:15:34Тъх му ставам да ви видя как сте.
00:15:36Тази сутрин се събуждам доста по-спокойна от вчерашния ден.
00:15:40Вече съм решила в коя коалиция ще играе,
00:15:47именно женската.
00:15:49Не ще ли разбор тази сутрин нещо за капитана с готе?
00:15:52Идеята е да сложиме с това,
00:15:55което сме си решили като план.
00:15:57Специално за капитана.
00:15:59Както вчера говорих.
00:16:00Добре.
00:16:01Аз ви предлагам всеки друг, но не Иван.
00:16:03не трябва да позволяваме да ставя капитан,
00:16:05защото едно че и женомраците той си го доказва.
00:16:07Едно че не смята за слаби.
00:16:09Просто той човек не трябва да бъде капитан по никакъв начин.
00:16:12Аз съм склона да гласвам за които казвате.
00:16:14Тебе ще мислим да то оставим последна.
00:16:16За накрая и ще кажеш аз.
00:16:18Аз съглася.
00:16:19Аз съглася.
00:16:20Да.
00:16:21Аз съглася.
00:16:22Аз съглася.
00:16:23За да може хем него да го държиш, като евентуално да получаваме някаква информация,
00:16:30хем да почнем да го отстраняваме лека по лека.
00:16:33Аз ще виж, в момента в който, кажем друго им, освен неговото, той ще преврати играта.
00:16:41Да, така е.
00:16:42Ние сме ги заблудили и те си мислят, че аз искам да съм капитан.
00:16:46А пък аз казах, че ще гласувам за Николай.
00:16:49А ако гласуват за друг, след за Иван, няма да гласуват за друг, след за Иван ги подкрепяме.
00:16:55Да.
00:16:56Дори да гласуват за Николай, дори да гласуват за доктора,
00:16:59дори да гласуват за Лъчо, ги подкрепяме.
00:17:01Но в момента, в който Налиса каже Иван,
00:17:04тя вече спира нататък и продължаваме
00:17:08да си каже мнението за доктора, за да го изнерви максимално.
00:17:12Самия доктор Петров би трябвало да разчете този сигнал
00:17:16като скрито послание,
00:17:20че ние няма да се поддадеме на тяхните манипулации,
00:17:25че оттук нататък следват изненади във всеки етап от играта.
00:17:29Ние няма да сме подчиняеми на неговата воля
00:17:32и нека бъде готов за изненади във всеки един момент.
00:17:37Идеята е, нали след това ние ще като объркаме Вота,
00:17:41Иван да го видим дали ще гласува за себе си
00:17:44или ще подаде Вота към доктора, както ни мисли.
00:17:47Това е таз случайно?
00:17:49Ние печелим развържа, защото в един случай Иван няма да стане капитал,
00:17:53в другия случай той се изложи, защото той гласува за себе си.
00:17:55И Ашо му каже, ей, ти пък си много самоуверен бе?
00:17:57Мислиш ли, че се справиш? Разбреш ли се да го...
00:17:59Просто да го стиснем здраво?
00:18:01По опитен ли си от доктора?
00:18:03Някъв истия коментари мога да пуснем?
00:18:05Да.
00:18:06Добре.
00:18:07Разбрах.
00:18:08Айде ще да събраете.
00:18:09Айде ти, да усе добре.
00:18:11Добре, мамче.
00:18:12Добре.
00:18:13Добре.
00:18:14Добре.
00:18:15Добре.
00:18:16Добре.
00:18:17Добре.
00:18:18Добре.
00:18:19Честно казано, не.
00:18:21Аз съмно нямаме изпусне.
00:18:23Си скампалци, Моника да не се изпусне и да не разоблича най-важният агент в нашата коалиция.
00:18:30И това е лъчо.
00:18:32Просто надявам се емоционалното и състояние да ни изневири за пореден път и да стане някой голям гав, от който вече няма как да се оправим.
00:18:44Разговорите с лъчо за получаване на информация станаха една малка сладка традиция, в която обменяме информация между коалициите.
00:18:54Аз химата, която става с доктор.
00:18:57Добре.
00:18:58Мисички трябва да си на залина.
00:19:00Не се гласваме, за което трябва.
00:19:02Аз искам просто да остане да го видим как ще...
00:19:04И в тази случай е непечелен, защото в един случай няма да е капитан, в другия случай ще го пръснем и тук и те, че само се е избрал и ще го направим смешен.
00:19:11Ако го направите, тъй че Никито да му остане, защото той ще избере който е капитан.
00:19:17Пак по какъв начин го обиди, че доктора трябва да е капитан, защото той е моят горето в живота.
00:19:23Той би го сел за него и ще ударите по егото и Ники и Иван.
00:19:28Иван ще поводи и според мен.
00:19:31Два мата ще ще ударите на еготото.
00:19:39Како правите ви?
00:19:41Ето така закусвамето.
00:19:43Говорите ли?
00:19:44Говорите ли?
00:19:45Нямам търпение да гледам сила на Иван.
00:19:49Днес предстои избор за капитан.
00:20:04Вчера го обсъдихме с Гери и Тянко, защото явно сме на коалиции.
00:20:10И стигнахме до там, че ще гласуваме за Дьорги.
00:20:16Алекс, ти какво мислиш при нас? Кой трябва да е капитан според те?
00:20:21С нощи до днес размислих.
00:20:24Лекичко се разколебах.
00:20:27Имаше мисъл в която да гласувам отново за Ивайло, въпреки че бях казала, че няма да гласувам за него.
00:20:34Видях наистина промяна от към теб към мен лично, за което пак ти благодаря за пореден път.
00:20:43Но смятам, че моя глас днес като е учени при Георги.
00:20:51Със сигурност Георги е видимо доста силен играч от това, което разказа и на битките, които е провел.
00:20:59На блатото е станал първи, спечелил им огън. Бил е времето на Николай, с който играхме на капитанска битка.
00:21:08Което е заявка наистина, че е достойен играч и би могъл да бъде и достойен капитан.
00:21:15Но това най-вероятно ще се случи на по-късен етап в играта.
00:21:19Аз искам да благодаря за доверието първо, което ми гласуват.
00:21:24Видаги бих могъл да бъде капитан, но по-скоро искам първо да опитаме малко почвата.
00:21:31И отгледа точка на това, моят избор по-скоро бих го дал за стария капитан.
00:21:37Благодаря ти, Георги. Благодаря ти за доверието.
00:21:40Мора.
00:21:43Аз тази седмица давам моя глас за Георги, тъй като вчера моментално, като се появи тук, той повдигна нашия дух и съм сигурна, че няма да бъдем разочаровани.
00:21:56С... 100% съм за него.
00:21:59Благодаря.
00:22:00Благодаря.
00:22:03Аз също залагам на Георги тази седмица.
00:22:07Вярвам, че това е много силов играч, много добър играч, спортист.
00:22:11И Вайло, определено, не е моят човек.
00:22:14Миналата седмица показахме много слаба игра, той беше капитан и някакости нещата не бяха никак цветни.
00:22:20Капитан тази седмица.
00:22:22Това е за Георги.
00:22:23Не за Георги.
00:22:25Това, което правят Гери, Алекс и Тянко е нелепо буквално.
00:22:30Георги получи три гласа, което е двойната игра на Тянко, Гери и Алекс, за да се докажат, че са на негова страна.
00:22:40Тоест, още повече да разделят племето ни и да го направят на две половини.
00:22:48Аз търса обединение като капитан, а едно от колори за единение ни отслабва.
00:22:54Аз ще гласувам за стария ни капитан Иво.
00:22:58Смятам, че е супер достоен да бъде капитан.
00:23:02Още като дойдох в племето, се почувствах уверена.
00:23:06Той поне на мен ми вдъхна увереност, че може да се справим, че може да излезем от тук.
00:23:11Смятам, че сега седмица на Георги сме още по-силни и искам Иво да ни закара на резиденция.
00:23:17Да ни закара тук, така че вярвам му, имам доверие в Тебе и смятам, че си супер силен и град, достоен да ни водиш и тази седмица.
00:23:27Благодаря ти тези. Благодаря ти за думите.
00:23:33И моя глас също ще е извеиво. Просто тази седмица, в която ние дойдохме.
00:23:40Да, не беше хубаво мястото, обаче това и така хубаво ни приветства.
00:23:43Аз лично почувствам в Теб бащи на подкрепа.
00:23:47Благодаря за колето и съм сигурна, че и тази седмица ще ни поведеш на резиденция.
00:23:53Благодаря. Благодаря ти Тайдин. Благодаря ти много.
00:23:58И сега съм аз.
00:24:02Човек с главно чъ, истински машкар.
00:24:05Човек, в който може да намериш по всяко време подкрепа.
00:24:08За мен чест най-достойният капитан.
00:24:10Мерси мите. Мерси, брат.
00:24:13Аз няма да изневеря на думите си от миналата седмица.
00:24:18И ще гласувам за Теб. Не, че има значение вече.
00:24:22На мен ми беше ясно, че когато ние тримата гласуваме за Георги, четвърти глас няма да има за Георги.
00:24:28Не, защото те не смятат, че той е достоен, а защото първо са си коалиция, второ наистина Ивайло се представи, аз също го мислях, Ивайло се представи много достоен на играта.
00:24:42Ще ми се реванширам, ще дам всичко от себе си, надявам се и вие за да се махнем от тук и да отидем на местото, което всички мечтаем и говорим. А то е резиденцията.
00:24:57Ивайло като цяло ми се струва доста стабилен мъж. Сериозен мъж ми се струва. Според мен ако каже нещо, това ще си е така.
00:25:07Както и Димитър. Виждам ги, че двамата много си пасват. Те по-скоро ги играят като старото мъже на честа.
00:25:14На този етап, обаче, аз не съм сигурен дали бих играл точно опряко с тях двамата, ако влизам в някакви коалиции.
00:25:21Ият, че като мъже ми допада да мъжкари са и са окей.
00:25:27Време е да изберем капитан на нашото прекрасно племе и той да ни поведе днес към победата.
00:25:51И да започнем от стария ни капитан. Той да каже първи кого смята за достойен тази седмица да води племето напред.
00:26:00Факта, че съм наказан и не мога да бъда капитан повече ме не ранява, защото аз имам издоказани лидерски качества.
00:26:09съответно не мога да скрия, че ме боли, че няма да мога повече никога да бъда капитан. Аз мисля, че имам какво да допринеса.
00:26:19Алекс, предаде се. За това губиш и капитанския пагон. До края на състезанието ти не можеш да бъдеш избиран за капитан. Никога повече.
00:26:35Това не ме отчаива, защото аз мисля, че докато съм в племето, аз мога да помагам. Т.е. те, ако слушат, не е нужно да имам титлата.
00:26:44Т.е. аз съм убеден, че ще успея да променув нещата индиректно.
00:26:50Аз винаги обичам да дам шанс на ноите, бих заложил на Лапунов.
00:26:55Аз също тази седмица ще предложа Лапунов като капитан на нашото племе, тъй като виждате, че той е силен физически, според мен, мисли напред в играта.
00:27:08Може да ни поведе напред и нагоре и да му имаме доверие. Гласвам доверието си за него.
00:27:16Аз също ще дам своя вод за Лапунов. За мен ти си достатъчно физически подготвен, психически също.
00:27:24И смятам, че ще ни поведеш към една много хубава победа днес и една много хубава седмица.
00:27:30Стига да си балансиран и да дадеш всичко от себе си, когато зависи само от теб.
00:27:35Да, красиви.
00:27:37И да ти кажа и аз така.
00:27:41Защото ако трябва да се праца избори, може би ще и преш по-добре от мен със сигурност.
00:27:49Аз да ви призная, до вчера имах друг човек, който исках да номинирам за капитан.
00:28:01Трябвах се между Гордиенко и Лапунов. И в първия момент Гордиенко натежа повече на Везната, но това нещо отпадна.
00:28:13Аз избирам Лапунов. Моя глас е за теб.
00:28:16Смятам, че ще се справиш с физическата част. Аз съм сигурна. Мисли и всичко ще бъде наред.
00:28:25Сигурна съм за цялото племе.
00:28:27Благодаря, Тио.
00:28:29Моят избор не е по-различан от вашия.
00:28:32Смятам, че той заслужава да е капитан, уравновесение, балансиране.
00:28:38И ще не поведе напреда на аз точно в този момент. Това не трябва.
00:28:45Добре, аз честно казано ще се доверя на племято.
00:28:49И също го съм за Лапунов. Изглежда ми здрав.
00:28:52Как показва Чикагото също много е важно, че е уравновесен,
00:28:55понеже хладната мисъл в тези битки е много важна.
00:28:59Това е моето мнение също. Лапунов.
00:29:04Много.
00:29:06Да си дам и аз моето мнение.
00:29:09А да ви кажа, аз съм напълно готов на поема тази отговорност,
00:29:13тъй, че аз също ще дам гласа за себе си.
00:29:15Надявам се да не ви разочаровам племе.
00:29:18Няма.
00:29:19Всичко за себе си давам.
00:29:20И съм сигурен, че и ви ще направите също тъй, че днеска победа.
00:29:25Победа навсякът.
00:29:26Да.
00:29:27И твоя задача е да вземеш на хвото, брат.
00:29:30Така е, така е. Още днес.
00:29:32Да направя едно малко обобщение на седмицата.
00:29:41Аз съм много доволен от всички.
00:29:43Да направя едно малко обобщение на седмицата.
00:29:45Аз съм много доволен от всички.
00:29:47Нямам какво повече да искам.
00:29:49Четири битки по ред вземаци.
00:29:51Друго ми ми трябва.
00:29:53Сега трябва да обаче да видим тази седмица, кой ще правим и кой ще е капитан.
00:29:58Не очаквам да има някакви изненади по отношение към избора на капитан.
00:30:00Надяваме се само това да бъде правилният избор.
00:30:02Но само времето ще покаже дали е така.
00:30:04Аз смятам да предложа тази седмица пониже.
00:30:06Не съм много в кондиция за капитанство.
00:30:08Това да имам да предложа ванката, защото той е най-надъхан и най-много иска това нещо.
00:30:12И го е чакал много време.
00:30:14За капитанство това, че аз мога глас да го давам на ванката.
00:30:18Това да имам да предложа ванката, защото той е най-надъхан и най-много иска това нещо.
00:30:24И го е чакал много време.
00:30:26За капитанство това, че аз мога глас да го давам на ванката.
00:30:30Аз съм съгласна с тебе.
00:30:32Успях да прекъсна на време капитана Николай.
00:30:35Взех думата от него.
00:30:37Ванката е много надъхан и може би е най-здравя.
00:30:40Но според мен тази седмица трябва да заложим и на опита.
00:30:45Така че аз оставам със същото мнение, което беше от моето от миналата седмица.
00:30:50Именно предлагам доктора за капитан.
00:30:54Защото за мене той остава и винаги е бил най-смирения от нас.
00:30:59Най-големия стратег.
00:31:00Мисля, че доктора се изненада от това.
00:31:02Не го очакваше.
00:31:04Благодаря за доверието, което ни даваш.
00:31:08Аз нямам нищо против да съм капитан.
00:31:11Иван няма да избягаме от тази отговорност.
00:31:15Но чисто стратегически погледнато ми се струва, че Иван за момента няма достатъчно полез да изява.
00:31:25А той е много голямо желание да игра играта.
00:31:28Успях да вида притеснението в очите на Иван.
00:31:32Той ползваше такива самоутешаващи жестове.
00:31:36А именно да се докосва по рамото, да потроптва с пръсти.
00:31:41Това са жестове, които подсказват, че ти си изнапрегнат.
00:31:46И това е един вид отешение от теб към теб.
00:31:50Аз смятам да заложа на мнението на Пекин.
00:31:54В крайна сметка ни е миналата седмица.
00:31:56Говорихме това и ти каза, че тази седмица си склонен да поемиш.
00:32:00Аз също смятам, че трябва да заложим на опита.
00:32:04Ти също си достатъчно нахъсън, достатъчно борбен.
00:32:07Доказал си, че имаш опит в играта.
00:32:09Мислеш много, което на мен много ми харесва.
00:32:12И абсолютно смятам, че ти трябва да си следващия капитан.
00:32:16И смятам, че ще ни изведеш до победа.
00:32:18За мен също доктора ще бъде моя глас.
00:32:22По проста причина, че аз му имам много голям стратексий.
00:32:28Много добре мислиш нещата в играта.
00:32:30Много добре се подреждаме всички, за което и ти имаш много голям процент от това.
00:32:34И някакси ще съм по-спокойна, ако ти ни отведеш днеска на битка.
00:32:39Аз искам да изравня гласовете тогава.
00:32:42Гласам за Иван.
00:32:45Млади момко.
00:32:47Надъхам се.
00:32:49Искам да ги изрине.
00:32:51И тази седмица ти да поведеш пленето.
00:32:54Аз като най-малка ще се доверя на най-възрастния и най-мъдрия играч в нашето племе.
00:33:09Докторе, моят глас е за теб.
00:33:15Давайки гласа си за доктора, показвам на жените, че аз съм в техния отбор.
00:33:22и до някъде могат да разчитат.
00:33:27Не, до някъде.
00:33:29И започвам да печеля тяхното доверие.
00:33:34Постана четир на трябва.
00:33:36Банк, трябва да гласува.
00:33:38Добре.
00:33:42Аз макар и егостично да постъпя, може и така да изглежда.
00:33:46В очите ще гласувам за себе си.
00:33:48Издей го, моето мче. Кажи, какво искаш?
00:33:52Главната цел беше Иван или да не стане капитан,
00:33:56или да се изложи, като вземе капитанството, като гласува за себе си и той го направи.
00:34:00Затова гласувам за себе си.
00:34:02Ако ще е егостично да ви изглежда във вашето очи.
00:34:04Няма егостично. Кажаш, какво ще си изкажа?
00:34:06Е по-голяма излагация от това.
00:34:08Изобщо не осъзна, какво направи.
00:34:11И вече решени, че остане под това на бившия капитан.
00:34:17Да кажеш, че това във свет се завиня.
00:34:19А то сега с като царам не аз трябва да реша.
00:34:21Да.
00:34:22Ще можеш ли?
00:34:23Доктора или Иван, помисли си хубаво.
00:34:25Умисли малко или помисли си.
00:34:27Помислил работи. И двата варианта съм две.
00:34:29Мен е доктора.
00:34:31Аз вярвам в него.
00:34:33Аз вярвам всеки един от вас в момента.
00:34:35Още.
00:34:36Дока сме толкова силни.
00:34:37Ама Ванка, искам да ме спича да ми кажеш, че ще ги смачкаш на тази умрела Арена.
00:34:40Е, ти знаеш, че ги смачкам.
00:34:41А, така.
00:34:42А, така.
00:34:43Ще ги смачкам, да.
00:34:44А, така.
00:34:45И той да се казва, ще ги смачка.
00:34:46Ама той доктора ще ги смачка.
00:34:48В край ма сметка...
00:34:49Доктора е...
00:34:50Доктора е машина.
00:34:51Той си го е показал.
00:34:52Да, да, да.
00:34:53Той доктора е машина.
00:34:54Ама и той си навитя.
00:34:55Ами той и то се е навитя.
00:34:56Той нищо, че не показал.
00:34:57Ами...
00:34:58Е, то си Якия.
00:34:59Ами той и то си Якия.
00:35:00Четири години чакам, чето.
00:35:01Че ги скриви.
00:35:02Доктора чака четири месеца, да покаже на кой смачок.
00:35:06Къде са четири години, къде са четири месеца.
00:35:08Дорее.
00:35:09Са да треши капитан, нарчителе, във втората седмица е Ванката.
00:35:14Браво.
00:35:15Браво.
00:35:21Същата като моята седмица.
00:35:23Чи по-добра ако има как?
00:35:24Да, ако има начин и по-добра да е.
00:35:26Ти си капитан, нарчителе.
00:35:27Мерси.
00:35:28Ванката дори не успя да се усети какво направихме на момента.
00:35:33Не го помисли, а не помисли как изглежда в очите на останалите и според мене стана засмях.
00:35:41Според мене след това той ще осъзнае това нещо и ще се притесни, което беше нашия ход реално.
00:35:50Това може да е една малка победа за нас, но към момента това ни е целта да трупаме малки победи ден по ден, за да може да разбалансираме цялото тяхно обединение и да не знаят какво да очакват.
00:36:08Защото те наистина тук не знаеха какво да очакват.
00:36:11Ванка, искам да ми го пазиш и да не даваш никой да ми го пипа.
00:36:16И тази седмица да плениш и другото знаме и да сме първото племе, което е пленил от двете други знамена.
00:36:22Като говорим първо за знамена, не мислим си другото знаме да го пускаме.
00:36:25При нити обстоятелства...
00:36:27Аз ще го нося обстоятелно.
00:36:28...феномените нейтрани побеждават.
00:36:30Второ излизаме за пета поредна победа.
00:36:33Доволни сме от развоя на събитията, от това което се случи, защото по този начин постигнахме две много важни цели.
00:36:40Първо Моника доказа, че наистина е с нас като гласува за доктора и спази думата си.
00:36:45Второто успяхме да изнервим максимално Иван, защото той в момента в който направи тая простотия да гласува за себе си,
00:36:52той изведнъж се скапа и започна да се чуди защо ние не сме гласували за него.
00:36:56И това нещо почна да го изнервя.
00:36:58И сега ще го изнервя още повече, ако падне на капитанска битка.
00:37:02Там ще се срени от всякъде.
00:37:04Отидем ли на някоя друга локация, там вече глада и мизерията ще го сринат и той е готов.
00:37:10За да съборим царя, трябва да съборим пешките.
00:37:17Обаче мене лично ме притеснява техният глас по този начин.
00:37:22Ама каква беше идеята на това не ще споредам?
00:37:24Не, той идеята беше да се опитат по някакъв начин да вседят някакъв смут едва ли не между нас,
00:37:29да се опитат ние ако някакси се караме кой да е капитан, нали те да искат единия, ако мине номер.
00:37:35Играт, играт. За момента не е лошо.
00:37:38Сега остава само е та машина тук да се надъха още малко и много да мисля.
00:37:43Много да мисля.
00:37:44Осъзнаваш, че си е голяма отговорност това, нали?
00:37:46Осъзнавам, докторе.
00:37:48Доказвам.
00:37:49Добре племе, не сте очаква много важна битка, всички знаем.
00:38:06Ти имаме надъхани, мотивирани, нахъсани.
00:38:09Тръгваме за битка с нагласата да не изтървим резервацията в резиденцията, защото трябва да плащаме последни устойка.
00:38:18За съжаление нямаме знаме което да взема в момента, но връщаме с знаме на племето.
00:38:23Не трябва да го спечелим.
00:38:24Води гордо.
00:38:25Води гордо.
00:38:27Лечите ли? Това знаме долу, дед го виждате. Трябва да остане там. С много агресия излизаме и пак пълна седмица.
00:38:50Така да бъде.
00:38:52Ние вече така едно сме им взели страха на феномените, а когато ни видят и завоевателите с две знамена, те наистина ще се стописат от това, което ще видят.
00:39:02Имаме вече психологически превез над две племена, предвид разгрома последна седмица на арената.
00:39:09Това трябва да си го запазим.
00:39:18Завоеватели, развалихме и навес.
00:39:21Трябва да умреме на арената, но да не се връщаме тук.
00:39:25Днес отивам, може би с най-силната си мотивация, изобщо както съм тук.
00:39:30Защото преминахме много тежък период, в който предоткрих себе си.
00:39:34Видях, че съм по-силен от голата, от слънцето, от неспането.
00:39:41Това трябва да се върхаме тук.
00:39:43Така че сега не е момента да се докажа и да си отвояме това, което заслужаваме.
00:39:47Това трябва да се върхаме тук.
00:39:49Това трябва да се върхаме тук.
00:39:51Това трябва да се върхаме тук.
00:40:19МАРТИНА НЯМА
00:40:49МАРТИНА
00:40:51Маляк
00:40:53Калабули като гледам, знаме тук, дай седи
00:41:06Тук оптава, Ейнгелис е тук
00:41:08Ейнгелис е тук
00:41:09И другата е тук
00:41:10Ейнгелис е тук
00:41:12Ейнгелис е тук
00:41:13Нямах промяна тези, да знаят
00:41:15Оеген с маска
00:41:16Ейнгелис е тук
00:41:18Ейнгелис е тук
00:41:20Маскиране
00:41:22Ще е ново тук
00:41:24Ейнгелис е тук
00:41:26Така и предположих
00:41:28Супер здрав човек
00:41:30Ейнгелис е тук
00:41:31Маляк
00:41:33Еüyor
00:41:35Еш тук
00:41:38Ето е краaine
00:41:40Енино
00:41:44Всё
00:41:49Е Industry
00:41:50이는
00:41:52Пълзваме!
00:41:54Завоеватели!
00:41:56Победнат сега!
00:41:58На всяка жена!
00:42:00Страви, силни, спутени!
00:42:02Пърновени!
00:42:08Доктор Петров,
00:42:10доктор Пекин,
00:42:12видяхте ли какво се случва
00:42:14в племето на завоевателите?
00:42:16Имаме нов пациент?
00:42:18И него ще го изрекувам.
00:42:20Познахте ли го, доктор Петров?
00:42:22Това е моя даш, доколкото ми е
00:42:24така визуално познат.
00:42:26Велезналият с кастинг битка
00:42:28Георги...
00:42:30Шопов.
00:42:38Известен още като
00:42:40Георги Великана!
00:42:42Жоро Шопа!
00:42:44Георги из Полина!
00:42:46Доктор Пекин,
00:42:48какво знаете
00:42:50за Жоро Шопа?
00:42:52За Жоро Шопа
00:42:54съм чувала, че
00:42:56е страшно издържлив
00:42:58и е голяма машина.
00:43:00И не е среща една.
00:43:02Обаче...
00:43:04Ще го видим на арената.
00:43:06Той Данчо не беше.
00:43:08което съм чувала аз за Жоро Шопа
00:43:10е и като вземе камък
00:43:12и като го стисне
00:43:14пуска вода.
00:43:16Толкова е силен,
00:43:18като в приказките.
00:43:20Георги!
00:43:22Ти си първият победител,
00:43:24който влиза в състезанието
00:43:26като пълноправен участник.
00:43:28Доволен ли си?
00:43:30Доволен съм и съм благодарен
00:43:32на Жълтото племе.
00:43:34Много добре ме посрещнаха,
00:43:36но не е важно това как се чувствам аз,
00:43:38това как искам да накарам да се чувстваме всички
00:43:40от нашото племе и тази вечер да отидем на резиденция.
00:43:42Нека аз да бъда
00:43:44тази поправка, която е ме била нужна,
00:43:46за да победим всички останали.
00:43:48Ивайло, ти повтараш мандата си като капитан.
00:43:52С помощта на Георгий,
00:43:54какво да очакваме днес
00:43:56от завоевателите на арената?
00:43:58Очаквайте победа.
00:44:00На всяка цена.
00:44:02Лечите ли?
00:44:04Нова седмица, нов капитан.
00:44:06Иван, как спече ли подкрепа в племето?
00:44:08Интересна истината,
00:44:10когато избирахме капитан,
00:44:12не беше много единадушно.
00:44:14Гръсовете бяха 4 на 4,
00:44:16и се наложи
00:44:18стария капитан да избере новия.
00:44:20Четири на четири казваш?
00:44:22Да.
00:44:24Трудно се води такова племе.
00:44:26Значи сте разединени, така ли да разбирам?
00:44:30Не, не сме разединени.
00:44:32Сигурен си, а?
00:44:34Сигурен съм.
00:44:36Слушай тогава.
00:44:38Моника!
00:44:40Разбрах, че вчера си хвърлила бомба.
00:44:44Лечителите са онемели.
00:44:46Какво направи?
00:44:48Събрах всички.
00:44:50Бях искрена с тях.
00:44:52По-малко дума.
00:44:54Спокоен.
00:44:56Доктор Манчев, стига сте суфлирали.
00:44:58Оставете Моника, моля.
00:45:00Казах им, че не искам да се срамувам от играта си.
00:45:05Искам да играе една хубава, честна и чиста игра.
00:45:08И това, което съм правила първите три дни в племето, не ми харесва и не бих играла по този начин повече.
00:45:15И накрая какво реши?
00:45:17Да ги събера и да им се извиня.
00:45:20Дали им се извини или просто свали картите на всички на масата?
00:45:26Така е, но какво по-хубаво от една открита игра.
00:45:32Ами аз ще ти кажа.
00:45:34Първото мято и чек за 100 000 лева.
00:45:40Лапунов, феномените са големите губещи.
00:45:44Губеш ти първата седмица на състезанието.
00:45:47Загубихте човек, загубихте флага си, загубихте посока.
00:45:53Какво ще правиш ти от тук нататък?
00:45:55Как ти ще поведеш племето? Как ще ги събудиш?
00:45:59Аз мисля, че ние вече се събудихме.
00:46:02Имаме нова кръв в лицето на Траян, който изглежда като доста силен играч.
00:46:08Всички сме нахъсани, играем на арената с една мисъл
00:46:13и фокусирани в едно нещо, което е победа.
00:46:17Гордиенко, ти и ръждавичка сте тотално различни.
00:46:21Отличавате се от другите.
00:46:23Ти спечели първата елиминационна битка и имаш 100 гроша.
00:46:27А тя има скъпоценния анолет.
00:46:33Разбраха, че Гордиенко всъщност е спечелива 100 гроша.
00:46:37На нас цени каза, че е спечелива 50.
00:46:39И това ще се изговоря, ще го задам този въпрос.
00:46:43Ще видим какво ще отговорим.
00:46:45Защо вие не дърпате конците на племето?
00:46:47Защото докато има още 5 мъже, мислят, че те като мъжка сила
00:46:51трябва да покажат каква стратегия имат в главата и колко добре мислят.
00:46:56Ръждавичка, и ти ли мислеш по този начин?
00:46:59Първо мъжете, ние след тях.
00:47:02Решението ни за тази седмица беше да оставим мъжете да поемат отговорността на племето
00:47:07и ако могат да ни издигнат нагоре, не да сме на дъното.
00:47:10За следващата седмица мислят да действаме по-стратегически и да обмислим хода си.
00:47:15Ами да започваме!
00:47:17Феномени, лечители, завоеватели.
00:47:20Сред вас има много силни войни, уникални спортисти, феноменални атлети.
00:47:25Но човекът е превзял Земята не с мускули, а с мозък.
00:47:29Не с сила, а с стратегия.
00:47:32Човекът не е най-силният хищник, но е най-приспособимият.
00:47:36Нашата адаптивност ни е помогнала да покорим планетата.
00:47:40И в наши дни дори превръщаме космосът в своя територия.
00:47:44В битката днес адаптивността ще реши всичко.
00:47:50А ето и правилата.
00:47:52Битката е в два етапа.
00:47:54Първото по време се играе тук, на поляната.
00:47:57Второто – на плажа.
00:47:58На поляната ще минавате трасето един по един.
00:48:01Всички без пазалиста на племето.
00:48:03Първо през лилката на смърта,
00:48:05после през месомелачката.
00:48:07Това е чисто ново препятствие.
00:48:09Перка, която не спира да се върти
00:48:11и прави минаването по платформите почти невъзможно.
00:48:14Използвате и гъбките, и купчетата, и човалите с пясък.
00:48:18След месомелачката.
00:48:20Прескачате планината от Варели.
00:48:22И когато всички от племето са готови,
00:48:24тичате заедно към плажа.
00:48:26Там ви чакат още две изцяло нови препятствия.
00:48:29Първото от тях е колелото за мъчения.
00:48:31Истинска инквизиция за мускулите.
00:48:34Колелото е качено на релси над басейна.
00:48:37Целта ви е да се предвижите от единя до другия край,
00:48:40като въртите колелото с ръкохватките.
00:48:42Второто ново препятствие е зигзак трабата в морето.
00:48:47Дълъг лост с много чупки.
00:48:49Ще минавате по него с помощта на метален лифт.
00:48:52За да се предвижите напред, ще трябва да се залюлеят.
00:48:56Четирима от мъжете във всяко племе
00:48:58трябва да се справят с колелото на мъченията.
00:49:01Четирима воени от племето, мъже или жени,
00:49:03трябва да минат по зигзак трабата.
00:49:06Смените са позволени и целта е да имате 4 успешни поста
00:49:10на двете нови изпитания.
00:49:11Когато цялото племе премине в тези препятствия,
00:49:14най-добрият плувец футбора плува до фунтона,
00:49:17за да вземе ключа от съндъка.
00:49:19Отворите ли съндъка, вътре ще намерите купче.
00:49:22Заедно с останалите 7,
00:49:24трябва да ги подредите върху гигантската сфера
00:49:27и след това внимателно да я пренесете
00:49:29до другия край на трасето с препятствия.
00:49:32Разбира се, без купчетата да паднат.
00:49:35В края на трасето има пъзъл.
00:49:37Чисто нов пъзъл с цветни пулове.
00:49:39Пуловете са разбъркани.
00:49:41Задачата е да се подредят под светове в пет колони.
00:49:45Пазлистът на отбора, жокерът на племето,
00:49:47състезателят, който е пестил силите си през цялата битка,
00:49:51най-умният от всички.
00:49:53Има само една задача днес –
00:49:55да подреди тази главоблъсканица.
00:49:57най-добрите цяла седмица ще живеят в лукса на резиденцията.
00:50:01Вторите ще лягат с кокошките и ще стават с петлите в стопанството.
00:50:06Последните ще се върнат в каменната ера на брега на очаянието.
00:50:11Племена, имате пет минути за да определите вашата стратегия.
00:50:19Успех!
00:50:21Казвайте, искам да ви чуя.
00:50:25Какво става?
00:50:26Какъв беше пазелот?
00:50:27Това е май, тук отзад напред трябва да почнем брат.
00:50:29Ами да.
00:50:30Кой поема за това пазелот?
00:50:33Отзад напред.
00:50:37Момичата, гледате го трасето и казвайте,
00:50:39можете ли да се справите с него, ако не е начин.
00:50:42Някой от вас.
00:50:43Именно, не те да го гледат трасето и да кажат,
00:50:46коя от тях ще няма да го прави.
00:50:48Виждайки трасето, на самия мен ми се стори, че е много трудно.
00:50:54Защото има едно но, който поеме пазелот не минава.
00:50:58Някой никъде, да.
00:50:59Затова кой мисли, че няма да може да мине?
00:51:02Погледи се трасето пак с пазела.
00:51:05В това поне бяхме единодушни, че тя трябва да е на пазела.
00:51:09Ами, ако не мога да минеш трасето?
00:51:14А толкова не мога да минеш трасето.
00:51:17Бих се предложил за пъзелиста, защото ще увисна това колелото да се върти над басейна.
00:51:21Стратегията ни е Алекс да е на пъзела.
00:51:24Казва, че нещо рамото го боли.
00:51:26Мислим, че няма да може да се справи заради и рамото или заради и други деща,
00:51:29просто заради уменията.
00:51:31И така решаваме той да е на пъзел.
00:51:33В фаза съм пъзелист.
00:51:34Не му ли шанс?
00:51:36Нове пъзела.
00:51:38Много е вежност променки.
00:51:40Това ще е поредната наша победа.
00:51:42Сити сме, наспани сме.
00:51:44Не виждам нещо, което може да ни обърка нещата.
00:51:56Завоеватели, феномени и лечители.
00:51:59Готови ли сте за битка?
00:52:00Да!
00:52:02Готови!
00:52:04По местата!
00:52:05Акшън!
00:52:07Нима и Калински.
00:52:09Калин, Георги и Дино.
00:52:10Покойно!
00:52:13Покойно!
00:52:14Не бързай!
00:52:15Побърви!
00:52:16Дръж се!
00:52:23Георги стига първи.
00:52:26Ооо!
00:52:27Стъпа на земята.
00:52:29Дино тръгва, Дино също стъпа.
00:52:32Никакъв проблем за Калин.
00:52:38Ооо!
00:52:38Ооо!
00:52:40Подхлъзва се и пада.
00:52:41Виждат къде пък тръгна Георги.
00:52:46Мале, искъв разкрач.
00:52:48Интересен път.
00:52:49И той пада.
00:52:50Нещо много са се изплашили.
00:52:56Имаш два пътя.
00:52:58Ляв и десет.
00:52:59Спокойно!
00:52:59Спокойно!
00:53:04Единят е по-лесен.
00:53:05Калин стъпа на земята.
00:53:07Паво, Ники, дръж!
00:53:08Едно по-лесен.
00:53:09Другият път.
00:53:11Ооо!
00:53:12Съвсем накрая в стъпи на земята.
00:53:15Калин също пада.
00:53:17Не бързай, не бързай!
00:53:18Не бързай, Жарка!
00:53:21Ти си!
00:53:26Ай, Георги, пада.
00:53:28Да видим сега дали Калин ще успее и да финишира.
00:53:36Не знам защо не виждат по-лесният десен път.
00:53:40Има чували, които помагат на нашите състезатели.
00:53:43Първо минаване на гъбките им е.
00:53:45Безопасността е на първо място.
00:53:47Ооо!
00:53:48За малко!
00:53:49Давай, давай!
00:53:51Провал и за Калин, и за Георги.
00:53:55Не бързай толкова бе.
00:53:57Дино почти успя.
00:53:58Но...
00:53:58По-бавно, спокойно.
00:53:59Е, бавно ме листа?
00:54:01Айде, Жарка!
00:54:03Браво!
00:54:03Добре!
00:54:04Браво, Бенче!
00:54:05Георги по момента стигна до една сигурна позиция.
00:54:09Браво, бе!
00:54:10И Георги е готов!
00:54:14Дали останалите ще видят този по-лесен път?
00:54:22Браво!
00:54:23Икъде и също е готов!
00:54:26Никакъв проблем!
00:54:27За Георги и Калин на варелите.
00:54:38Айде!
00:54:40И Вайло и Лапунов тръгват.
00:54:43Капитаните на завоеватели и феномени.
00:54:46А Дино нещо буксува.
00:54:56Не знам защо не виждат по-лесния път и двете племена.
00:54:59Дай, Ники!
00:55:01Дай, дай, дай машина!
00:55:07Не, грешка!
00:55:09Ники, първо си помисли крачките кои ще са ти.
00:55:12Да, да.
00:55:18Дръсее, дръсее!
00:55:21Дръсее, Ники!
00:55:23Айде, Ибо!
00:55:24Спокойно!
00:55:25Айде, това спря!
00:55:30Двигателът закъдя.
00:55:31Умря!
00:55:33Давай!
00:55:34Ники, мисли!
00:55:35Пробя отясно да минеш!
00:55:37Ами, имате късмет!
00:55:39Двигателят изгоря!
00:55:40На тръсето най-трудни са ми гъбките.
00:55:45Не толкова въртящия момент на перката,
00:55:50а някакси самата форма на гъбата,
00:55:54защото е леко злоблена и реално,
00:55:57колкото си по-висок,
00:55:59колкото ти е по-голям кръка,
00:56:01няма опора,
00:56:02хвъзгаш се.
00:56:03Не е лесно изобщо.
00:56:05Минавайки ги за първи път,
00:56:07наистина,
00:56:07изглежда доста трудно.
00:56:10Айде, Ибо!
00:56:10Добре, Ибо!
00:56:11Браво!
00:56:12Браво, Ибо!
00:56:14Може ли да се стъпам очувала?
00:56:16Да, можеш!
00:56:24Браво!
00:56:25Браво, Ибо!
00:56:27И Ивайло е готов!
00:56:28Браво!
00:56:38Добре, готови са Ивайло и Лапунов!
00:56:40Ето го и Дино!
00:56:45Дали ще успее да финишира?
00:56:50И Дино също успява!
00:56:51Ти си човека!
00:57:00Чикагото е такува!
00:57:02Покойно!
00:57:02А до него е Тианко!
00:57:03А до него е Тианко!
00:57:07Дай, давай, давай!
00:57:07Ко е?
00:57:08Ко е?
00:57:08Капитанът Иван за лечителите!
00:57:17Браво, Чикаги!
00:57:18Пара, Тианко!
00:57:19Браво, браво!
00:57:21Тианко!
00:57:24Браво, браво, браво!
00:57:26Браво, браво!
00:57:26Идва Иван!
00:57:31А Тианко нещо се мутае!
00:57:33Стъпва на земята Тианко и трябва да започне отначало!
00:57:50Чикагото е готов и вече се връща, за да предадеш тафетата!
00:57:55Айде!
00:57:55Тианко е за феномените!
00:57:57Новото попълнение!
00:58:03Иван е готов!
00:58:19Тианко буксува!
00:58:20Браво, Банка!
00:58:26Браво, Банка!
00:58:27Никакъв проблем!
00:58:30Айде, айде!
00:58:32Мой ще отчасно!
00:58:33Спокойно, леко ми гави!
00:58:34Спокойно!
00:58:41Ето го Ива Чезар!
00:58:43Трети пост за лечителите!
00:58:46Тианко върви напред!
00:58:48Браво, момче!
00:58:50Помага се с чувалите и успява!
00:58:57Браво, таяне!
00:58:59Никакъв проблем и затраям!
00:59:13Була, Чезар стъпва на земята!
00:59:15Тианко е готов!
00:59:22Тианко е готов!
00:59:28Първата жена на арената е Гордиенко за феномените!
00:59:31Хайде, Горди!
00:59:37Ето го и Димитър идва!
00:59:43Последни за момента са лечителите!
00:59:45Първи – феномените!
00:59:47Покойно, диша е!
00:59:55Пава така!
00:59:56Добре!
00:59:56Покойно!
00:59:59Синю!
01:00:01Добре!
01:00:02Тя е зло и чувал!
01:00:04Добре, браво!
01:00:05И изтрахотен скок за Лъчезар!
01:00:08Хоп!
01:00:10Хоп!
01:00:11Давай, браво!
01:00:12Хоп!
01:00:16Добре, браво!
01:00:18Успешно минаване за Лъчезар!
01:00:20Хоп!
01:00:23Тъгнай!
01:00:24Горди!
01:00:25Тъгни сляп!
01:00:26Стъпва на земято, Димитър!
01:00:32Пекин, джасно!
01:00:34Мислиш?
01:00:35Ето я и Пекин!
01:00:36Лечителите се връщат в играта!
01:00:38Дай!
01:00:39Отчиси!
01:00:44Дай, дай!
01:00:45Браво ми, талава, вийте!
01:00:50Сякзи!
01:00:51Добре, Димитър!
01:00:58Се движи добре и минава!
01:01:08Минаване за Димитър!
01:01:10Браво!
01:01:12Гордиенко и Пекин буксуват!
01:01:14Ау!
01:01:16Айде, Теди, ти си!
01:01:17Айде, Теди!
01:01:21Теодора за завъевателите по арената!
01:01:24Там те искам спокойна и диша!
01:01:27Не бързайте, Теди!
01:01:43Добре!
01:01:44Много ползваш чувава!
01:01:46Чувава!
01:01:46Пак пара, Гордиенко!
01:01:51Пекин също стъпва на земята!
01:01:53Айде, Теди, спокойно!
01:01:55Здравейте!
01:01:56Страхотен разкрач за Теодора!
01:01:58Никакъв проблем, но и друго не сме очаквали!
01:02:02Оу!
01:02:02Леко!
01:02:05Внимавай!
01:02:06Падане!
01:02:13Пекин, спокойно!
01:02:14Пекин стъпва!
01:02:15Гъбките ме затрудняват в началото, но усещам, че трябва просто няколко опита да набравя!
01:02:24Лечителите за момента са последни!
01:02:26Браво, Теди!
01:02:30Докато завъеватели и феномени са рамо-до-рамо!
01:02:36Начувава!
01:02:37Добре!
01:02:38Иде, Тедора е готова!
01:02:39И никакъв проблем за Теодорът варелите!
01:03:03Завоевателите са първи!
01:03:09Още само два поста им остават!
01:03:12И минават на арена номер две!
01:03:14Можеш!
01:03:15Можеш, можеш!
01:03:16Давай!
01:03:16Гъбкай, чувак!
01:03:19Дава да скача!
01:03:21Добре!
01:03:22Добряво!
01:03:24Пекин успява!
01:03:26Спокойно!
01:03:28Добре!
01:03:29Давай!
01:03:30Можеш!
01:03:31Можеш!
01:03:31Можеш, мочеш, мочеш!
01:03:33И Гурдиенко е готова!
01:03:41Сега да видим както се справят с варелите Пекин и Гурдиенко!
01:03:46Сапунджиева за завоевателите е на гъбките!
01:03:49И така можеш!
01:03:57Много добре!
01:03:58Вижте колко е смела Пекин!
01:04:01Пекин мина!
01:04:02Пок смел!
01:04:08Браво, бе!
01:04:10Пак!
01:04:11Пак така!
01:04:12Смел!
01:04:16Браво!
01:04:17Браво, мяче!
01:04:18Браво!
01:04:18Браво!
01:04:19Карена за лечителите!
01:04:21Браво!
01:04:21Браво!
01:04:22Браво!
01:04:23Браво!
01:04:23Браво!
01:04:24Браво!
01:04:24Браво!
01:04:25Браво!
01:04:25Браво!
01:04:26Браво!
01:04:26Браво!
01:04:27Браво!
01:04:27Браво!
01:04:27Браво!
01:04:27Браво!
01:04:28Браво!
01:04:28Браво!
01:04:28О, какъв удар за Гордиенко! Гордиенко, добре ли си?
01:04:35Смело, смело! Иди, иди!
01:04:40Дръж се здраво! Дръж се здраво!
01:04:44Браво, бе! Мисли!
01:04:48Браво, бе, машинке! Внимавай там!
01:04:52Спокойно!
01:05:04Браво, бе!
01:05:07Иса Пунчева е готова!
01:05:09Поемай въздух ти си!
01:05:16Внимава, Гордиенко! Много внимава!
01:05:19Така и трябва!
01:05:22Мини по-вляво! Мини вляво!
01:05:25Смело!
01:05:27Не, чакай! Смело!
01:05:29Браво, бе!
01:05:30О!
01:05:36Какво падане за Сапунчева?
01:05:38Ай, Горди!
01:05:39Можеш, Горди!
01:05:40Можеш!
01:05:41Гординенко се чури какво да направи.
01:05:43Да скача или да не скача.
01:05:45Мисля, че падането на Сапунчева я обезкоражи още повече.
01:05:52За мен ще трябва наказание! Ще се пребия по лице!
01:05:55Как наказание на това бе?
01:05:57Няма наказание! Някой трябва да вмине вместо теб!
01:06:00Само варелите ли?
01:06:02Псичко!
01:06:03Псичко!
01:06:04Балда си!
01:06:05Ами някой да тръгва!
01:06:07Никой не може да тръгва без да се е върнала, Гордиенко!
01:06:10Чувал! Чувал!
01:06:12Чувал!
01:06:13Добре!
01:06:15Браво!
01:06:16Трябва по-отпред!
01:06:18А, сквали!
01:06:20Небо!
01:06:21Добре!
01:06:23«Эarma из glossy клиbere»
01:06:25Без прямо MAT5
01:06:26«Небо по-отпред свойств!»
01:06:28Небо сшили нев charmансон
Be the first to comment
Add your comment

Recommended