Pular para o player
Ir para o conteúdo principal
Pular para o rodapé
Pesquisar
Conectar
Assistir em tela cheia
Curtir
Favorito
Compartilhar
Mais
Adicionar à Lista de Reprodução
Reportar
As Aventuras de Gulliver - Jornada Perigosa (1968)
Velharias Desenhos Antigos
Seguir
há 6 dias
Categoria
📺
TV
Transcrição
Exibir transcrição completa do vídeo
00:00
A CIDADE NO BRASIL
00:30
A CIDADE NO BRASIL
01:00
A CIDADE NO BRASIL
01:29
A CIDADE NO BRASIL
01:59
A CIDADE NO BRASIL
02:29
A CIDADE NO BRASIL
02:59
A CIDADE NO BRASIL
03:29
A CIDADE NO BRASIL
03:31
A CIDADE NO BRASIL
03:33
A CIDADE NO BRASIL
03:35
A CIDADE NO BRASIL
03:37
A CIDADE NO BRASIL
03:39
A CIDADE NO BRASIL
03:41
A CIDADE NO BRASIL
03:43
A CIDADE NO BRASIL
03:45
A CIDADE NO BRASIL
03:47
A CIDADE NO BRASIL
03:49
A CIDADE NO BRASIL
03:51
A CIDADE NO BRASIL
03:53
A CIDADE NO BRASIL
03:55
A CIDADE NO BRASIL
03:57
A CIDADE NO BRASIL
03:59
A CIDADE NO BRASIL
04:01
A CIDADE NO BRASIL
04:03
A CIDADE NO BRASIL
04:05
A CIDADE NO BRASIL
04:07
A CIDADE NO BRASIL
04:09
A CIDADE NO BRASIL
04:11
A CIDADE NO BRASIL
04:13
A CIDADE NO BRASIL
04:15
A CIDADE NO BRASIL
04:17
A CIDADE NO BRASIL
04:19
A CIDADE NO BRASIL
04:21
A CIDADE NO BRASIL
04:23
A CIDADE NO BRASIL
04:25
A CIDADE NO BRASIL
04:27
We've run aground.
04:46
We're trapped.
04:48
Something is blocking the door.
04:50
No, we're not.
04:51
We can squeeze through the porthole.
04:57
All right, Tag.
05:03
You're next.
05:10
Someone's at the door, Tag.
05:11
I'd better hide the map in your collar for safekeeping.
05:15
There.
05:17
Now hurry, boy.
05:17
Out the porthole.
05:22
You ain't going nowhere, Mr. Gulliver.
05:25
So it was you, Captain Leach.
05:27
Aye.
05:28
And now I'll take that map.
05:35
Dad!
05:36
Dad!
05:37
Dad!
05:55
Dad!
05:56
Dad!
05:57
Dad!
05:57
Dad!
05:58
Dad!
05:58
Dad!
05:58
Dad!
05:59
A CIDADE NO BRASIL
06:29
A CIDADE NO BRASIL
06:59
A CIDADE NO BRASIL
07:01
A CIDADE NO BRASIL
07:03
A CIDADE NO BRASIL
07:05
A CIDADE NO BRASIL
07:09
A CIDADE NO BRASIL
07:13
A CIDADE NO BRASIL
07:15
A CIDADE NO BRASIL
07:17
A CIDADE NO BRASIL
07:19
A CIDADE NO BRASIL
07:23
A CIDADE NO BRASIL
07:25
A CIDADE NO BRASIL
07:27
A CIDADE NO BRASIL
07:29
A CIDADE NO BRASIL
07:31
A CIDADE NO BRASIL
07:33
A CIDADE NO BRASIL
07:35
A CIDADE NO BRASIL
07:37
A CIDADE NO BRASIL
07:39
A CIDADE NO BRASIL
07:43
A CIDADE NO BRASIL
07:45
A CIDADE NO BRASIL
07:47
A CIDADE NO BRASIL
07:49
A CIDADE NO BRASIL
07:51
A CIDADE NO BRASIL
07:53
A CIDADE NO BRASIL
07:55
A CIDADE NO BRASIL
07:57
A CIDADE NO BRASIL
07:59
A CIDADE NO BRASIL
08:01
A CIDADE NO BRASIL
08:03
A CIDADE NO BRASIL
08:05
A CIDADE NO BRASIL
08:07
A CIDADE NO BRASIL
08:09
A CIDADE NO BRASIL
08:11
A CIDADE NO BRASIL
08:13
A CIDADE NO BRASIL
08:15
A CIDADE NO BRASIL
08:17
A CIDADE NO BRASIL
08:19
A CIDADE NO BRASIL
08:21
A CIDADE NO BRASIL
08:23
O que é isso?
08:53
Ei, quem você está?
09:00
O gigantes! Estão acordando!
09:04
O que está acontecendo aqui?
09:09
Estão se libertando!
09:15
Estão atacando!
09:17
O que é isso?
09:19
O que é isso?
09:21
O que é isso?
09:23
O que é isso?
09:25
Ei!
09:26
Ow!
09:27
O que é isso?
09:28
Cut it out, vocês!
09:32
Come on!
09:33
Stop it!
09:34
O que é isso?
09:35
O que é isso?
09:36
O que é isso?
09:38
Ok, ok!
09:40
O que é isso?
09:41
O que é isso?
09:42
O que é isso agora, sua margem?
09:43
Bem, nós precisamos negociar a lei sobre o surremer.
09:47
Send out a truque party!
09:49
O que é isso?
10:19
O que é isso?
10:49
O que é isso?
11:19
Não pode ser ruim.
11:22
Bem, obrigado, minha senhora.
11:25
Você pode chamar me Flirtacia.
11:27
O que é isso?
11:57
O que é isso?
12:27
O que é isso?
12:57
O que é isso?
12:58
O que é isso?
12:59
O que é isso?
13:01
O que é isso?
13:03
O que é isso?
13:05
O que é isso?
13:07
O que é isso?
13:09
O que é isso?
13:11
O que é isso?
13:13
O que é isso?
13:15
O que é isso?
13:17
O que é isso?
13:19
O que é isso?
13:21
O que é isso?
13:23
O que é isso?
13:25
O que é isso?
13:26
O que é isso?
13:27
O que é isso?
13:28
O que é isso?
13:29
O que é isso?
13:31
O que é isso?
13:33
O que é isso?
13:34
O que é isso?
13:35
O que é isso?
13:36
O que é isso?
13:37
O que é isso?
13:38
O que é isso?
13:39
O que é isso?
13:40
O que é isso?
13:41
O que é isso?
13:42
O que é isso?
13:43
O que é isso?
13:44
O que é isso?
13:45
O que é isso?
13:46
O que é isso?
13:47
O que é isso?
13:48
O que é isso?
13:49
O que é isso?
13:50
O que é isso?
13:51
O que é isso?
14:10
O que é isso?
14:11
O que é isso?
14:12
O que é isso?
14:13
O que é isso?
14:14
O que é isso?
14:15
C'mon, vamos voltar.
14:17
Ok, vocês, vamos lá.
14:19
Isso nunca vai funcionar.
14:27
Parece que vocês precisam precisar de um pouco mais de prática.
14:33
Mais canons! Mais canons!
14:35
Bring up the cavalry!
14:45
Oh, no! The giant bird has taken the kids!
14:59
So, you see, it's hopeless.
15:01
Not even you could reach the nest of the giant bird.
15:04
Perhaps you're right, but I'm gonna try anyway.
15:07
Then we will go with you.
15:09
Yes!
15:10
No, you little people are gonna stay right here where you belong.
15:16
Now march!
15:23
The hawk's nest is up there somewhere, Tag.
15:26
Let's go!
15:45
That discouraged him. And I hope he stays that way.
15:59
Uh-oh! Looks like we've reached the end of the trail.
16:02
We've got to get across that canyon.
16:04
But how?
16:12
Good thinking, Tag.
16:13
That branch is just what we need.
16:17
Now I'll have to get you across first.
16:19
Take it easy, boy. Only a few more feet to go.
16:36
Now it's my turn.
16:37
Well, that was close.
16:53
There's the nest.
16:58
There's the nest.
17:01
But which path leads to it?
17:02
Let's try the one on the left, Tag.
17:04
That's the wrong way!
17:06
Who said that?
17:07
We did, Gary!
17:09
I thought I told you to stay home.
17:11
But Gulliver!
17:12
But nothing!
17:14
Now this is as far as you go.
17:17
This time I'm gonna make sure.
17:18
Tag, you stay here and protect them.
17:23
I'm taking a shortcut right up the side.
17:29
That's it, Gulliver!
17:30
That's it!
17:31
You're doing just great!
17:32
Don't listen to him, Gulliver!
17:34
He's nothing but an amateur.
17:36
Now pay close attention, and I'll guide you every step.
17:40
He'll never make it! He'll never make it!
17:42
Oh, yes, he will!
17:44
He's so handsome, he's got to!
17:48
Well, it's about time you got here.
17:56
What took you so long?
18:00
Well, it was quite a climb, your majesty.
18:02
Oh, I suppose you're right.
18:06
Now we must hurry before the hawk returns.
18:10
I hope you don't mind riding down in my pocket.
18:18
It's a giant bird!
18:35
We'll never outrun him.
18:37
Maybe we can toboggan down.
18:47
Hang on, sir! Mountain Express shoving off!
18:55
Gulliver!
18:56
Gulliver!
19:07
Gulliver!
19:08
Gulliver!
19:09
Gulliver!
19:10
Gulliver!
19:11
Gulliver!
19:12
Gulliver!
19:13
Gulliver!
19:14
Gulliver!
19:15
Gulliver!
19:16
Gulliver!
19:17
Gulliver!
19:18
Gulliver!
19:19
Gulliver!
19:20
Gulliver!
19:21
Gulliver!
19:22
Gulliver!
19:23
Gulliver!
19:24
I think we've seen the last of that hawk, sir.
19:33
Sir? Sir? King Pom?
19:36
I'm down here, and I'm just fine, thanks to your bootstrap.
19:44
And for performing such a courageous deed,
19:48
I bestow on you, and tag, the royal merit of gratitude.
19:54
Thank you, sir.
19:59
And as long as you remain on this island,
20:01
you may regard the kingdom of Lilliput as your home.
20:05
Hooray!
20:10
Gulliver! Gulliver! Look what I found!
20:14
It's my father's watch. This truly is a great day.
20:21
Well, what are we waiting for?
20:23
Let's go find him!
20:26
Gulliver!
20:27
Gulliver!
20:28
Hi, gumbag!
20:30
Gulliver!
20:30
Hi, gumbags!
20:32
Hi, gumbags!
20:34
A CIDADE NO BRASIL
21:04
A CIDADE NO BRASIL
21:34
A CIDADE NO BRASIL
Seja a primeira pessoa a comentar
Adicionar seu comentário
Recomendado
6:35
|
A Seguir
As Aventuras do Superboy - O Cavaleiro Negro (1966)
Velharias Desenhos Antigos
há 4 meses
6:33
As Aventuras do Superboy - O Bando dos Gorilas (1967)
Velharias Desenhos Antigos
há 3 meses
25:21
Jonny Quest - Aventura nas Geleiras (1965)
Velharias Desenhos Antigos
há 2 meses
6:34
As Aventuras do Superboy - Operação Contra Invasão (1966)
Velharias Desenhos Antigos
há 4 meses
7:31
Walter Lantz Clássicos - As Aventuras do Pequeno Polegar (1940)
Velharias Desenhos Antigos
há 8 meses
7:36
As Novas Aventuras do Superman - O Homem de Lava (1966)
Velharias Desenhos Antigos
há 4 semanas
5:14
Micro Aventuras - O Minúsculo Oceano (1968)
Velharias Desenhos Antigos
há 1 ano
18:46
As Aventuras de Teddy Ruxpin - Cuidado com o Perigo (1986)
Velharias Desenhos Antigos
há 6 meses
20:18
As Novas Aventuras de Huckleberry Finn - Profecia do Perigo (1969)
Velharias Desenhos Antigos
há 4 dias
8:17
As Novas Aventuras do Superman - O Fantasma de Fogo (1966)
Velharias Desenhos Antigos
há 6 semanas
7:36
As Novas Aventuras do Superman - Chimpanzé Gigante (1966)
Velharias Desenhos Antigos
há 2 meses
6:32
As Aventuras do Superboy - A Fera que Ficou Louca (1966)
Velharias Desenhos Antigos
há 4 meses
9:41
Os Herculóides - Os Homens Papagaio (1967)
Velharias Desenhos Antigos
há 11 meses
6:37
As Aventuras do Superboy - O Circo Azarado (1966)
Velharias Desenhos Antigos
há 4 meses
7:37
As Novas Aventuras do Superman - A Ameaça dos Thrutans (1966)
Velharias Desenhos Antigos
há 2 meses
25:21
Jonny Quest - Aventura em Calcutá (1964)
Velharias Desenhos Antigos
há 3 meses
7:36
As Novas Aventuras do Superman - Os Homens Pássaros de Lost Valley (1966)
Velharias Desenhos Antigos
há 3 semanas
6:59
As Aventuras de Aquaman - O Homem Mastodonte (1967)
Velharias Desenhos Antigos
há 9 meses
5:13
Bozo - O Caçador de Raposas (1959)
Velharias Desenhos Antigos
há 4 meses
7:37
As Novas Aventuras do Superman - O Prato Mortal (1966)
Velharias Desenhos Antigos
há 6 semanas
7:36
As Novas Aventuras do Superman - Os Icebergs Mortais (1966)
Velharias Desenhos Antigos
há 2 meses
7:36
As Novas Aventuras do Superman - A Múmia Maligna (1966)
Velharias Desenhos Antigos
há 3 semanas
7:35
As Novas Aventuras do Superman - Sementes do Desastre (1966)
Velharias Desenhos Antigos
há 3 semanas
7:36
As Novas Aventuras do Superman - Os Brinquedos da Morte (1966)
Velharias Desenhos Antigos
há 7 semanas
25:21
Jonny Quest - A Ilha do Terror (1965)
Velharias Desenhos Antigos
há 2 meses
Seja a primeira pessoa a comentar