Skip to playerSkip to main content
  • 5 weeks ago

Category

🥇
Sports
Transcript
00:00.
00:02.
00:04.
00:06.
00:08.
00:10.
00:14.
00:16.
00:18.
00:20.
00:22.
00:26.
00:28This show is one of the most important things in the world, so now...
00:39This show is one of the most important things in the world.
00:43I want to know that I am a skater from a little bit more than I am.
00:49I want to know that I am going to be滑りたい.
00:53Today, in June, the event of the city of the United States, the Nottes-Sterata.
01:04He has three performances.
01:10The end is the first time of the battle, the new battle.
01:14Hanyu Yuzuru, Ice Show of the舞台
01:21The舞台 was a dream of the world
01:2613 years ago, that day
01:3316 years old Hanyu was trying to practice at the end of the link
01:38The night of the避難所 has passed away, and I can't remember the night that I was asleep.
01:48I remember the night of the避難所.
01:53I remember the night of the避難所.
01:57I didn't realize that the sky was shining so much.
02:03It's like a bright light.
02:07It's like a bright light.
02:09It's a bright light.
02:11In the city of the city,
02:15there were many stars in the sky.
02:23In the last month,
02:25the show was called a star.
02:29The opening of the company is a celebration of the итagoui's world.
02:33I am glad that I have felt that I feel like I am feeling the moment of the world.
02:38The opening of the world is a project that has become a huge impact on the last year.
02:52The opening is the program called Hanyu, who is representing the program of the UNTTERTERAT.
02:59In the night of the sky, the song started to sing the song straight to the end of the night.
03:29CHOIR SINGS
08:36Excellent.
08:41You raise me up
08:45The medalist of the world,宮原聡子, and others
08:51have a flower
08:52Next, the big show
09:02The collaboration with special guests
09:05will make a幕開け
09:07去年12月
09:13初めまして羽生です
09:18スペシャルゲスト大地真央との初顔合わせ
09:22宝塚の元トップスターを迎えて
09:25かつてないコラボレーションが用意された
09:28めっちゃちっちゃいんですけど
09:30ここ通路でこっち側に楽屋があって
09:34羽生にとっても一つの挑戦
09:37大地に期待するものは大きい
09:40ここも黒のマークとかに消えたりする
09:43多分僕がしたいようにすると
09:46すごくフィギュアになっちゃって
09:48それダメなんですか
09:51せっかくのコラボだからこそ
09:53異色感は出したい
09:56こういう羽生くんって演じている
10:01そんな感じにしたいんですよね
10:03演技っていうことに関しては
10:06結構未熟だと思ってます
10:082人で描くのは
10:12抗うことのできない運命に翻弄される青年と
10:15運命の女神の物語
10:18そこに一筋の希望を表現する
10:22カルミナブラーナ 開演
10:25第一魔王が演じる女神 フォルトゥーナは
10:40人類の運命を支配している
10:49そこに現れるのは無垢な若者
10:52人類の運命を支配している
10:57人類の運命を支配している
11:01人類の運命を支配している
11:04春の森で若者は咲き誇る花と戯れる
11:23若者は咲き誇る花と戯れる
11:35彼はまだ忍び寄る運命の陰に気づいてもいない
11:38気づいてもいない
11:53世界はどこまでも美しく
11:56光に満ちていた
12:08ところの具独りの運命が盛り返れる
12:24全然ある
12:28するような幸運 intelligence
12:33The world is a great place to return.
12:40A journey of a young man is to end.
12:44The world is surrounded by a young man.
12:49The world is surrounded by a young man.
12:54The world is surrounded by a young man.
12:59Don't you think it's not that easy?
13:06You may be sick
13:08Things are going to happen
13:11Don't you think it's not that easy?
13:17Don't you think it's not that easy?
13:20The mighty young people are struggling
13:24I can't escape the love of the女神.
13:29I can't escape the love of the女神.
14:54But, when he took his fate, it was the first time he saw the light.
15:11There was hope in that place.
15:17The young people who led him to be the only one.
15:21She was a goddess of life.
15:35I'm just shouting.
15:38Haru!
15:40Yuuu!
15:43Wow, Haru-san, thank you so much.
15:47Thank you so much.
15:51I'll do it. I'll do it.
15:53I'll do it.
15:56Haru is going to go to the gym.
16:06In the last program,
16:08once again,
16:09the whole body gives the condition of the body.
16:12The condition of the skate.
16:15The beauty of the skate.
16:19The beauty of the link.
16:21The beauty of the skate.
16:22The beauty of the skate.
16:23It's not that much.
16:24It's not that much.
16:32The whole body of the skate.
16:34The whole body of the skate.
16:36The whole body of the skate.
16:37The whole body of the skate.
16:40The first time we're going to play the program, Danny Boy.
17:02This event was a disaster after the earthquake.
17:10That's why, in the deep sorrow of the past from now and future, I will continue to spread the hope of the future.
17:20He was completely controlled by his body, and he was completely controlled by his body.
18:20震災の前の街並みだったりとか、その前の生活だったりとか、あの震災が起きる前の時間には戻れなくて、それを経験した今があるから、未来に向けて考えることができて。
18:40震災直後は、スケートを続けることに葛藤があったという。
18:55けれど、自分のスケートが、誰かの笑顔のきっかけになっていることも知った。
19:07だから、これまでやってこられた。
19:37震災直後は、スケートを続けることに葛藤があった。
20:07皆さんの中に、一瞬だけでも綺麗だなとかだけでもいいし、記憶をいろいろ考えたりとか、なんかそれが希望に変わったりとか、そういう瞬間になればいいな。
20:31音楽
21:063つのプログラム全てが圧倒的な完成度だった
21:14スケートで少しでも誰かを笑顔にできるなら
21:27どこまでもこの道を進む
21:31羽生結弦の現在地だ
21:36羽生結弦の
21:42スケートへ
21:43Thank you for listening.
Be the first to comment
Add your comment

Recommended

7:52
Up next