Skip to playerSkip to main content
  • 4 months ago
Transcript
00:00:00Hello, Joel.
00:00:09¿Areglaste la sirena?
00:00:11Sí, Figus consiguió las partes la semana pasada.
00:00:14¿Viste esa cosa que acaba de caer del cielo?
00:00:16No, ¿qué cosa?
00:00:18No sé, tú eres el reportero.
00:00:20Súbete, así vamos a explorar.
00:00:21No, viejo, creo que...
00:00:23terminaré de correr.
00:00:25¿Qué?
00:00:26Estamos ante la mayor historia que jamás haya habido en estas altas tierras montañosas.
00:00:30Si quieres terminar de correr, no lo puedo creer.
00:00:33Bueno, sabes, por eso me gusta este lugar.
00:00:35Disfruto que sea aburrido.
00:00:36Ah, por favor, debo detenerme en la casa de los Wheaton porque me enviaron.
00:00:39Pero luego tú y yo podremos ir a correr al bosque a encontrar cosas que caen de los aviones.
00:00:43Ah, ¿qué hizo Elaine esta vez?
00:00:45Ah, esta vez no fue Elaine, sino Tammy que volvió a casa alcoholizada.
00:00:48Estamos mezclando las cosas.
00:00:50¿Qué hizo? ¿Se encerró en su auto?
00:00:52No lo sé.
00:00:53Ganarás el Pulitzer, te lo prometo.
00:00:55Ah...
00:00:57A ver...
00:00:59Tengo donas.
00:01:00Ah...
00:01:02Creo que eso va en contra de la Biblia de los corredores, ¿no?
00:01:05Delicia sagrada.
00:01:07Ja, ja, ja, ja, ja.
00:01:09Eres un hombre malvado.
00:01:11Por fin alguien se dio cuenta.
00:01:14Ok, ok.
00:01:17Vayamos.
00:01:19Ah.
00:01:22Ah.
00:01:22Mira esto.
00:01:26Mmm.
00:01:27Mmm.
00:01:27Mmm.
00:01:27Mmm.
00:01:27Mmm.
00:01:27Mmm.
00:01:27Mmm.
00:01:28Mmm.
00:01:28Mmm.
00:01:29Mmm.
00:01:29Mmm.
00:01:29Mmm.
00:01:29Mmm.
00:01:29Mmm.
00:01:30Mmm.
00:01:30Mmm.
00:01:31Mmm.
00:01:31Mmm.
00:01:31Mmm.
00:01:31Mmm.
00:01:32Mmm.
00:01:32Mmm.
00:01:32Mmm.
00:01:32Mmm.
00:01:32Mmm.
00:01:32Mmm.
00:01:32Mmm.
00:01:32Mmm.
00:01:33Mmm.
00:01:33Mmm.
00:01:33Mmm.
00:01:33Mmm.
00:01:34Mmm.
00:01:34Mmm.
00:01:34Mmm.
00:01:35Mmm.
00:01:36Mmm.
00:01:36Mmm.
00:01:36Mmm.
00:01:36Mmm.
00:01:37Mmm.
00:01:38Mmm.
00:01:38Mmm.
00:01:38Mmm.
00:01:40Mmm.
00:01:40Mmm.
00:01:40Mmm.
00:01:41Mmm.
00:01:41Mmm.
00:01:42Mmm.
00:01:42Mmm.
00:01:43Mmm.
00:01:44Mmm.
00:01:44Mmm.
00:01:45Elayne!
00:02:04Soil Sheriff Armstrong!
00:02:09Elayne!
00:02:10¡Tami!
00:02:14Hey, soy Joel!
00:02:18El Sheriff Armstrong!
00:02:20Oye, quizás estén durmiendo.
00:02:22Eso importa, me despertaron, así que alguien tendrá que contestar.
00:02:26Voy del otro lado.
00:02:28¡Vamos! ¿Hay alguien aquí?
00:02:31¡Vamos! ¿Hay alguien aquí?
00:02:34¡Joel!
00:02:48¡Joel!
00:02:53Oye, ¿sonabas como si…?
00:02:56¡Cielos!
00:02:58¡Tami!
00:02:59¡Elayne!
00:03:01Lee, ve a la camioneta y llama a Baines por teléfono para que Scott y Garrison vengan aquí, ahora!
00:03:06¡Tami!
00:03:11¿Cuántas balas tienes en esa arma?
00:03:13No las pagues.
00:03:15Volvamos a la camioneta.
00:03:18¡Vamos! ¡Vamos!
00:03:20¡Vamos!
00:03:29¡No!
00:03:32¡No!
00:03:33¡No!
00:03:34¡No!
00:03:36¡No!
00:03:39¡No!
00:03:41No!
00:03:43Ah! Ah! Ah! Ah!
00:03:48Ah! Ah!
00:03:49Ah!
00:03:51¡No!
00:04:10¡Soy yo, soy yo, soy yo, soy yo!
00:04:12¡Soy yo!
00:04:15Yo...
00:04:15Oye, me asustaste mucho.
00:04:17No encuentro a mi auto.
00:04:17¡Esta noche a mi madre y no puedo encontrarla!
00:04:19¡No!
00:04:20¿Qué dices?
00:04:20No encuentro a mi madre
00:04:21Por favor, cállate, Tammy
00:04:23Ayúdame
00:04:24Tammy, ya cállate
00:04:25Ayúdame, por favor
00:04:27No encuentro a mi madre
00:04:28Tranquila
00:04:29No la encuentro
00:04:30Y yo, no
00:04:31Bueno, bueno
00:04:33Tranquila, ¿sí?
00:04:35La encontraremos
00:04:35¡Ay, maldición!
00:04:37¡Dioblos!
00:04:38¡Maldición!
00:04:50Marcy, Marcy Soyli
00:05:18Escucha, quiero que juntes
00:05:19A toda la gente
00:05:20Y nos veamos en la oficina
00:05:21En diez minutos
00:05:22Sí, sí
00:05:24Es que es una gran historia
00:05:49Escucha
00:05:51Joel está muerto
00:05:53
00:05:54Garrison, Scott
00:05:55Ambos muertos
00:05:56Y...
00:05:57Elaine
00:05:59De Sycamore Drive
00:06:00También
00:06:01Para ti esto es una historia, ¿no?
00:06:03Lo siento mucho
00:06:03Escribirás un libro o algo así
00:06:04Marcy, quiero que nos veamos allí en diez minutos, ¿de acuerdo?
00:06:07Bien
00:06:07Quiero que tomes estas llaves y te vayas de aquí de inmediato
00:06:13No, mi madre no está muerta, no lo sabes
00:06:15No lo sé, lo siento
00:06:17Tendría que haber dicho que...
00:06:17No eres un reportero de poca monta de ley
00:06:19Con eso es todo lo que eres
00:06:20No eres nada
00:06:21Cuando tenga tu edad espero hacer algo
00:06:24Lo que sea con mi vida
00:06:26¿Lo entiendes?
00:06:28Quiero que te vayas
00:06:29No
00:06:29¿No?
00:06:31¿Entiendes que no me iré?
00:06:33Tengo que encontrar a mi madre
00:06:35Por favor, entiéndelo
00:06:36Bueno
00:06:38Bueno, pero te quedarás aquí
00:06:40¡No!
00:06:43¡Me iré contigo!
00:06:52¿Qué estás haciendo?
00:06:53¿Dónde me llevas?
00:06:53Encontraremos a tu madre, ¿ok?
00:06:54Pero mantente callada
00:06:55Está bien
00:06:56Ok, tienes un auto, ¿no?
00:06:57
00:06:57Y las llaves, ¿verdad?
00:06:58
00:06:58Bien
00:06:59Entonces te sacaré de esta montaña
00:07:01Pero, pero...
00:07:02Pero antes quiero encontrar a Scotia Garrison
00:07:04¿Ese es Joey?
00:07:07¿Dónde está el auto?
00:07:11Estaba allí mismo
00:07:12Mi madre lo tomó
00:07:14Intenté comunicarme con ella
00:07:16Pero no me contestó
00:07:17Sí, espera
00:07:17Espera, aguarda un momento
00:07:18No logré conseguir señal
00:07:21Vamos, está
00:07:21Espera, yo tengo señal
00:07:28Scott, soy Lee
00:07:30Cassler, The Weekly
00:07:32No, no, no, no
00:07:33No se trata de una historia
00:07:35Ni tampoco quiero una cita
00:07:37Cállate un segundo, por favor
00:07:39¡Ya cállate!
00:07:40Despierta a Joel y Garrison
00:07:42Escucha, quiero que despiertes a Joel y a Garrison
00:07:44Y que vengas aquí de inmediato, ¿sí?
00:07:47Estoy con Tammy, la hija de Lane
00:07:48Caminando al costado de la carretera Ward
00:07:51Hacia el pueblo
00:07:52Armas, armas, armas
00:07:53Sí, espera
00:07:54Oye, ¿tienes armas?
00:07:56Quiero que traigas muchas
00:07:58Muchas armas, viejo
00:08:00Y...
00:08:01¡Scott!
00:08:02Dios, ¿qué le pasa a tu teléfono?
00:08:06Mi teléfono es muy malo
00:08:07Maldita sea
00:08:07Ok, ¿estás lista?
00:08:09Vámonos
00:08:09Espera, espera
00:08:10Espera
00:08:11Vamos, Tammy
00:08:13Tengo el doble de tu edad
00:08:14¿Eso es todo?
00:08:17Vamos a mantenernos
00:08:18Muy cerca del bosque, ¿sí?
00:08:20¿Para estar lejos de los osos?
00:08:21Sí, de los osos
00:08:22Bueno
00:08:23¿Podemos detenernos de nuevo?
00:08:38Siéntate aquí y los esperaremos
00:08:39Espera
00:08:44Mi madre
00:08:47Se encerró en el auto
00:08:51Suele hacer eso cuando tenemos peleas serias
00:08:57Y acabábamos de tener una
00:08:59Pero no vi su vehículo al final de la colina
00:09:00Probablemente tomó el auto
00:09:01Y bajó por la colina
00:09:03Tienes una tía por allí, ¿no?
00:09:05
00:09:05Quizás
00:09:08¡Ey! ¡Esa es Garrison!
00:09:12¡Ey! ¡Aquí!
00:09:14¡Ey!
00:09:17¡Diadios!
00:09:19¡Oh, no!
00:09:20¡Tenemos que regresar a la tía!
00:09:21¡No, no, no!
00:09:21¡Tenemos que regresar a la tía!
00:09:22¡No!
00:09:22¡Tenemos que irnos a la tía!
00:09:24¡Vamos! ¡Vamos!
00:09:31No, fue de aquí hasta aquí, así de rápido
00:09:33¿Cuántos tiros le dio esa cosa?
00:09:35Cuatro o cinco
00:09:36¿Y no le hizo nada?
00:09:38Así que tenemos que ir a lo de Valentine
00:09:40Las balas no las darán a esa cosa
00:09:42¡Ey! ¡Espera!
00:09:44¿A dónde vas?
00:09:44Oh, esto fue realmente muy divertido
00:09:47Pero llegar a un cargamento de Azucenas a las nueve, así que...
00:09:50Ok, Hillary, escucha tú
00:09:51Tú no puedes andar por la calle sola
00:09:53Señora Wilson, yo lo vi
00:09:54Todos lo vimos, por favor, no salga
00:09:56Cariño
00:09:57Lo que a veces tienes enfrente tuyo
00:09:59No es lo que realmente sucede
00:10:00Hillary, escúchame
00:10:01Esto es lo que sabemos
00:10:03Algo cayó en la casa de Tammy, ¿sí?
00:10:06El sheriff Anderson está desaparecido
00:10:08Y Garrison y Scott también fueron atacados
00:10:11Más allá de que si nos crees o no
00:10:13No puede salir porque es muy peligroso
00:10:16Ok, puedo hacer llamadas de corta distancia
00:10:19Pero ninguna fuera de nuestra zona
00:10:20¿Puedes llamar a la policía?
00:10:22La policía, Joel Armstrong, era policía
00:10:24Y Garrison, el ayuntamiento
00:10:26Marcy, si podemos ir donde está Valentine
00:10:31Él tiene un satélite para comunicarse por radio
00:10:33Y así podríamos hablar con los militares
00:10:35¿En serio, Lee?
00:10:41Valentine te odia
00:10:42Todo va a estar bien
00:10:45Sí, bueno, Lee no es el problema
00:10:49Valentine odia a todo el mundo
00:10:51Solo digo que nos vayamos de aquí
00:10:53Es una posibilidad
00:10:54Yo ya perdí a mi perro Steve por culpa de esos osos
00:10:56Y no pienso seguir con esto
00:10:58No era un oso
00:10:59Un alienígena o lo que sea
00:11:01Oigan, ¿alguien habló con la esposa de Garrison?
00:11:06¿No?
00:11:07¿Alguien?
00:11:15Esto está muy mal
00:11:16No sé si se dieron cuenta de que nuestra población disminuyó considerablemente
00:11:21No sabes que él está muerto
00:11:22Ni que el señor Patterson ni el señor Garrison lo están
00:11:25No sabes quién está muerto
00:11:26Sí, pero tú dijiste
00:11:28Que teníamos que regresar
00:11:29Sé que Joel está muerto
00:11:30Y estoy seguro de lo que le ocurrió a Garrison
00:11:32¡Eso no lo sabes!
00:11:33¡Claro que sí!
00:11:34¡Claro que sí!
00:11:35Aquí es donde el auto de Garrison fue despistado
00:11:42Vamos
00:11:43No debería estar muy lejos entonces
00:11:46Chicos
00:11:48No se separen
00:11:49¿Dónde están?
00:11:52¿Señor Kastler?
00:11:53¿Lee?
00:11:54¡Oigan todos!
00:11:56¡Ahí está!
00:11:58¡No lo muevas!
00:12:00¡No lo muevas!
00:12:00¡Señor Garrison!
00:12:01¡Oigan con cuidado!
00:12:03Garrison
00:12:03Garrison, amigo
00:12:05Garrison
00:12:06¿Estás bien?
00:12:07¡Está bien!
00:12:08Oye
00:12:08Fuiste lanzado desde un auto
00:12:10¿Recuerdas algo?
00:12:11¡Hey!
00:12:11¿Viste el chupacabras?
00:12:13Podrían ser...
00:12:13¿Es cierto que huele a pescado muerto?
00:12:14Javier, basta
00:12:15¿Dónde está Scott?
00:12:16¿Dónde está?
00:12:17¿Dónde está Scott?
00:12:17Oye, soy yo, Figus
00:12:19¿Dónde está Scott?
00:12:19No lo sé
00:12:24No puedo recordar bien
00:12:27¿Qué es lo que pasó?
00:12:28Sí, había algo
00:12:28Había algo
00:12:29Oigan, ¿necesita atención médica?
00:12:32Pobre sí
00:12:33Intentemos levantarlo
00:12:33Vamos a levantarlo, ¿sí?
00:12:35Vamos
00:12:35Ok
00:12:35Cuidado
00:12:37Me duele todo
00:12:38Vamos, cuidado
00:12:40Oye
00:12:40Creo que tenemos que reevaluar
00:12:42Todo esto
00:12:43Eso es
00:12:44Espera, espera
00:12:44¿Qué estás diciendo?
00:12:46Bueno, Garrison está vivo
00:12:48Y eso significa que Scott también lo está
00:12:50Y Elaine y Joel
00:12:52Marcy, yo sé lo que vi
00:12:53Solo digo que me alegra que estén vivos
00:12:55¿Ok?
00:12:56No nos invaden criaturas alienígenas del espacio exterior
00:12:59Esto no es algo malo
00:13:05Sé lo de Sharper Press y Random House
00:13:07Y también sé lo de New Yorker y Esquire
00:13:10Marcy, por favor
00:13:12Hablé con los editores de ahí
00:13:16¿Ok?
00:13:16Y tú no eres un mal escritor
00:13:18Es solo que
00:13:20Bueno
00:13:21Necesitas salir más
00:13:23Y tener experiencias
00:13:24¿Qué?
00:13:27¿Qué estás diciendo?
00:13:28¿Que yo inventé todo esto?
00:13:29Lo que digo es que
00:13:31Tú me llamaste a mí
00:13:32Tú me llamaste
00:13:35Yo dormía
00:13:36Me despertaste para hablarme de
00:13:37Criaturas que caían del cielo
00:13:39Devorando la ciudad
00:13:40Lee
00:13:41Debes escucharme
00:13:42Lo que tienes que hacer es salir de este pueblo
00:13:47Conocer el mundo
00:13:49Y ver cosas que otras personas no han visto
00:13:51Marcy, por favor
00:13:53¡Marcy!
00:13:57¡Corran!
00:13:58¡Corran!
00:13:58¡Corran!
00:13:59¡Corran!
00:13:59¡Vamos!
00:14:00¡Corran de aquí!
00:14:01¡Vamos!
00:14:02¡Vamos!
00:14:02¡Diablos!
00:14:23¡Diablos!
00:14:38¡Hillary!
00:14:41¡Shh!
00:14:41¡Shh!
00:14:42¡Shh!
00:14:43¡Cálmate!
00:14:44¿Quieres treparte al árbol?
00:14:45Oh, sí, Einstein
00:14:46Quiero treparme un árbol
00:14:48Tiene sentido
00:14:48Bueno, ¿y qué quieres hacer entonces?
00:14:50Ok
00:15:20Chicos, chicos, vamos
00:15:36¿Qué?
00:15:37Oh, gracias
00:15:38¡Cielos!
00:15:44¡Vamos!
00:15:45¡Arriba!
00:15:45¡Levántate!
00:15:46¿Está bien?
00:15:47¡Salgamos de aquí!
00:15:48¡Vamos!
00:15:48¡Vamos!
00:15:49¡Vamos!
00:15:50Vayamos por allí
00:15:52¡No!
00:15:54¡Vamos!
00:15:54¡Vamos!
00:16:07¡Vamos!
00:16:12¡Vamos!
00:16:12No!
00:16:42Ah, gracias.
00:16:49¿Pudieron contactar a mi esposa?
00:16:51No.
00:16:53No hay señal.
00:16:54Necesito un teléfono.
00:16:58Bien.
00:17:01Oye, ¿estás bien?
00:17:04Sí.
00:17:06¿Sabes cuando Marcy asumió el poder del periódico sucediendo a mi padre?
00:17:09Me pareció que hizo un muy buen trabajo.
00:17:15Sé que es solo Acorn, pero aún así...
00:17:20¿Sabes? Creo...
00:17:24Creo que hizo un gran trabajo.
00:17:28¿Sí?
00:17:31Sí.
00:17:39Oigan, tengo tres todoterrenos en mi casa. Algunos podríamos ir a buscarlos y así largarnos de aquí.
00:17:55Yo tengo un Honda.
00:17:56¿Y si los atrae el movimiento?
00:18:00¿A quién le importa, Lee?
00:18:01Si nos vamos en tus todoterrenos, podríamos llamar su atención.
00:18:06Podría ser el olor lo que los atrae, o el perfume, el sudor, el miedo. ¡No sabemos!
00:18:11Tienes razón. No sabemos.
00:18:12Entonces hagamos lo que digo.
00:18:14¿Y si uno es bueno y el otro es malo?
00:18:15¿Crees que el otro quería salvarlo?
00:18:17Sí. ¿Por qué no?
00:18:18Es una posibilidad.
00:18:19Yo sigo creyendo que tenemos que ir con Valentine.
00:18:23¿Y en qué nos beneficiaría eso?
00:18:25Ya intentamos con todo lo que tenemos aquí.
00:18:27Chicos, chicos. Mi esposa. Mi esposa está fuera sola.
00:18:29Por favor, muchachos, ayúdenme.
00:18:31Bien, miren. ¿Y si el otro quizás no puede aguantar nuestras vallas?
00:18:34Valentine es el mejor cazador de esta montaña.
00:18:36Conoce todos los senderos y sabrá cómo sacarnos de aquí.
00:18:40Además, tiene muchas cosas buenas.
00:18:41¿Y si nos quedamos en esta oficina?
00:18:44Si salimos, morimos.
00:18:46Si nos quedamos aquí, al menos tenemos una chance.
00:18:51Lo que tenemos que hacer es fortificar el recinto.
00:18:55Por otro lado, ¿alguien tiene acceso a un sótano para tormentas?
00:19:01Podemos ir a mi sótano, pero es...
00:19:03Figus.
00:19:05Todos sabemos para qué se utiliza tu sótano y eso nos ayudará ahora.
00:19:09Tengo ansiedad.
00:19:10Sí, yo también.
00:19:11Cállate.
00:19:13¿Tú?
00:19:14Ah, vivo en un monoambiente.
00:19:19¿Javier?
00:19:21Oye, yo vivo en una furgoneta.
00:19:24Claro.
00:19:25¿Qué tipo de vía fluvial desemboca en el lago?
00:19:27Ah, las tuberías.
00:19:30No saldré de aquí.
00:19:31No saldré de aquí con estos tipos.
00:19:33No lo haré.
00:19:35Lo que tenemos que hacer ahora es conseguir un teléfono que funcione.
00:19:38Así puedo hablar con mi esposa.
00:19:40¡Ey!
00:19:42Oigan, muchachos.
00:19:43Conozco una forma de ir con Valentine.
00:19:54¿Este es el conducto de agua que desemboca en el lago?
00:19:57Cuidado con donde pisas.
00:20:00¿Cómo sabes a dónde estamos yendo?
00:20:03Lo sé.
00:20:04Solo hay agua.
00:20:09Quiero regresar.
00:20:10Quiero regresar.
00:20:12Figus, dile que se calle.
00:20:13De verdad.
00:20:14Ya cállate, Tami.
00:20:15¿Por aquí?
00:20:15No.
00:20:15Vamos.
00:20:22Me apaguen las linternas.
00:20:24Está bien.
00:20:24¿No?
00:20:33No.
00:21:03Figus, espera.
00:21:22Wow. ¿Cuántos túneles hay?
00:21:25Chicos, giren a la izquierda.
00:21:27¿Por qué a la izquierda?
00:21:28La casa de Valentine está a unos 400 metros hacia arriba.
00:21:31¿Túneles? ¿Aquí?
00:21:32Túneles.
00:21:33Más túneles.
00:21:35Sí, y muchos buenos escondites.
00:21:37Oigan, solo enfoquémonos en encontrar a Valentine.
00:21:40Solo digo que hay muchos túneles.
00:21:42¿Hacia dónde vamos?
00:21:43Solo ve hacia adelante.
00:21:47¡Oh, rayos!
00:21:49¡Ayuda!
00:21:51¡Fuevanse!
00:21:53¡Javier!
00:21:53¡Fuevanse!
00:21:54¡Fuevanse!
00:21:55¡Fuevanse!
00:21:56¡Fuevanse!
00:21:57¡Fuevanse!
00:21:57¡Fuevanse!
00:21:58¡Fuevanse!
00:21:58¡Fuevanse!
00:21:59¡Fuevanse!
00:21:59¡Fuevanse!
00:22:00¡Fuevanse!
00:22:00¡Fuevanse!
00:22:01¡Fuevanse!
00:22:01¡Fuevanse!
00:22:02¡Fuevanse!
00:22:02¡Fuevanse!
00:22:03¡Fuevanse!
00:22:03¡Fuevanse!
00:22:04¡Fuevanse!
00:22:04¡Fuevanse!
00:22:05¡Fuevanse!
00:22:05¡Fuevanse!
00:22:06¡Fuevanse!
00:22:06No!
00:22:13No!
00:22:15No!
00:22:19No!
00:22:26No!
00:22:36No!
00:22:41Javier está muerto!
00:22:43Ay no!
00:22:46Podría haber más de uno!
00:22:48Podrían estar en todas las botas!
00:22:50¿Qué? ¿Son como tucalachas o qué?
00:22:51Chicos, chicos, basta! Por favor, sí!
00:22:53¿Qué? Hillary! Javier está muerto!
00:22:55Lo entiendo, pero no sabemos que tenemos aquí!
00:22:58Podrían ser muchas cosas!
00:22:59Claro que podrían ser muchas cosas!
00:23:01Oigan, podríamos enfocarnos en cómo salir de esta montaña!
00:23:04Ella tiene razón! Podría haber más en todos lados, Lee!
00:23:08No lo sabemos!
00:23:09Oye!
00:23:10Aquí estamos, ok?
00:23:12Baja la voz!
00:23:34¿Qué es eso?
00:23:37¿Qué es eso?
00:23:44Hey Valentine!
00:23:46¿Estás en casa?
00:23:47Genial!
00:23:48Realmente genial!
00:23:49Esto no significa nada!
00:23:50También lo mataron!
00:23:51No lo sabemos!
00:23:52Debe estar muerto!
00:23:53¿Lo ves? Eso no ayuda, Figus!
00:23:55Diablos, no!
00:23:56Está bien!
00:23:57Oye, no lo hagas!
00:23:58Estoy ciego, sí!
00:23:59¡Ya basta!
00:24:00¡Soy Cassler!
00:24:01Estoy con Tammy Whithon, Hillary Garrison del Departamento de Bomberos y Figus!
00:24:05Chris!
00:24:06Deja esta estupidez!
00:24:07Javier García está muerto!
00:24:09El señor Peterson, muerto!
00:24:11Yo soy~!
00:24:12¡Casler!
00:24:13Estoy con Tammy Whithon, Hillary Garrison del Departamento de Bomberos y Figus!
00:24:18Chris, deja esta estupidez!
00:24:21Javier García está muerto!
00:24:22El señor Peterson, muerto!
00:24:25Y Tony Armstrong, está muerto!
00:24:29Marcy está muerta!
00:24:32Termina con este circo, necesitamos tu ayuda!
00:24:37Oye, ¿cuál es tu problema, viejo?
00:24:40Lo siento. Tengo que ponerme los anteojos.
00:24:44Bien, Chris. Mira, entraremos. Si quieres dispararnos, hazlo, pero entraremos.
00:24:48Hillary, no.
00:24:54¿Está bien?
00:25:10Hola, chicos. Hillary, bienvenida a casa.
00:25:22No hay nada de hogareño aquí, Chris.
00:25:26Bueno, ¿cuál es el problema?
00:25:32Hola. Tammy. Hillary. Garrison.
00:25:38¿Qué haces levantada? No es el mediodía.
00:25:41Estabas muy malhumorada anoche. ¿Llamarás al bastardo de Randy?
00:25:48Wow.
00:25:52¿Qué está pasando?
00:25:56¿Estás lastimada?
00:25:58Cariño, su madre está desaparecida.
00:26:04¿Qué?
00:26:05¿Por eso ustedes están aquí?
00:26:08Hablen. Ahora.
00:26:15Muy bien. Estamos aquí porque...
00:26:17Tú no.
00:26:19Ella.
00:26:20Oh.
00:26:22Chris.
00:26:22Hay algo ahí afuera. Un animal o una criatura.
00:26:25Es un alienígena.
00:26:27No sabemos qué es.
00:26:29Vino del espacio exterior, se trepa por los techos y parece una araña con esteroides.
00:26:33Es un alienígena.
00:26:34Bueno, hubo dos grandes bolas de fuego que cayeron del cielo esta mañana.
00:26:43Sí.
00:26:45Eran ellos.
00:26:48¿Y quieren saber cómo matarlo?
00:26:49Señor Garrison, ¿qué le pasó?
00:26:56Es una larga historia, ¿no?
00:26:58Atacó a su auto y también atrapó al señor Peterson.
00:27:00¿El señor Peterson murió?
00:27:03¿Atacó tu auto?
00:27:05Mira, el señor Peterson no murió en el accidente de auto, sino que sobrevivió a él conmigo.
00:27:09Ok, salió a buscar ayuda.
00:27:15Y en el camino fue aparentemente atacado por otra cosa.
00:27:18Como sea, no te ataco a ti.
00:27:21No.
00:27:23Es importante ver sus patrones, así podemos entender qué lo atrae a su presa.
00:27:27Creemos que podría ser el ruido.
00:27:29O el movimiento.
00:27:29¿Te pregunté a ti?
00:27:30¿Qué escribiste en ese artículo?
00:27:36Ey, eso es entre Bud Woodward y yo.
00:27:40El ayuntamiento lo asignó el año pasado a erradicar un problema con los osos.
00:27:45Entonces fue un artículo sobre cómo el gran cazador de osos no se llevó su trofeo como tal.
00:27:55Ey, solo...
00:27:56Háblenme sobre este alienígena.
00:27:59Alienígenas.
00:28:00Alienígenas.
00:28:00Hay más de uno.
00:28:03¿Por qué no se llama?
00:28:05Aldo.
00:28:07¿Por qué no se cláve?
00:28:08¿Por qué?
00:28:08¡Sí, carotá.
00:28:09¿Por qué no se le ha Hay más?
00:28:10MinCAda.
00:28:11¿Por qué?
00:28:11MinCAda.
00:28:12¡Ay, algo sé!
00:28:13De aquí más.
00:28:13Dios, vos puedes encontrar.
00:28:14Un corazón.
00:28:15Entonces se lo asignó el ámbito.
00:28:17doinación por la edad.
00:28:17Let's go.
00:28:47Let's go.
00:29:17Let's go.
00:29:47¿Tienes algún problema?
00:29:48¡Oh, sí!
00:29:51Oh, no.
00:29:52A mi padre no le gustan los militares.
00:29:54No les enviaremos galletas, querida.
00:29:55¡Ey, ey, ey, ey!
00:29:56¡Chicos, basta!
00:29:57Esto es ya para ti, ¿eh?
00:29:58Quizás te haga ganar tu gran trofeo.
00:29:59Oye, te equivocas.
00:30:00No estaré aquí para escribir esa historia.
00:30:02Bueno, quizá no lo hagas.
00:30:06¿Terminaron?
00:30:07¡Sí!
00:30:07¿Qué?
00:30:26¿Y hay algo?
00:30:28No, solo estática, querida.
00:30:29Este acoplador térmico y las señales RTD están sujetos a fuga.
00:30:32Es como si hubiera un tazón electrónico de sopa en toda esta zona.
00:30:36Bueno, si no tenemos señal, estamos complicados, ¿no?
00:30:40Ah, joven Tamara, ahora estás en la casa de Valentine.
00:30:45Haremos todo a la antigua.
00:30:46¿Qué es eso?
00:30:50Código Morse.
00:30:52Oh, esto puede tomar algunos minutos.
00:30:58Creo que están aquí.
00:31:01Oh, cálmate, nena.
00:31:03Esas son simplemente ardillas.
00:31:07¿Están corriendo por el techo o algo así?
00:31:09Chicas, descansen un minuto, ¿sí?
00:31:12Necesito un poco de tranquilidad para esto.
00:31:14Papá.
00:31:14Eso te incluye.
00:31:18No quiero irme.
00:31:19Muchachos, vayan arriba un rato.
00:31:21Necesito estar tranquilo.
00:31:26¿Qué fue eso?
00:31:28Freckles, termina el mensaje.
00:31:31Trae a dos dedos y su pandilla.
00:31:33Necesitamos refuerzos.
00:31:35Quédense aquí.
00:31:37No se vayan por nada, ¿entendieron?
00:31:44Tenemos que volver adentro.
00:32:04Vamos, vamos.
00:32:05Oye, Figuoso.
00:32:23¿Sí?
00:32:23A esa vez definitivamente iría a tu sótano ahora.
00:32:31No iremos a ningún lugar.
00:32:33¡No, no!
00:32:49¡No!
00:32:50¡Ainni!
00:32:50¡No!
00:32:51I'm sorry, I didn't think I could hear you from outside.
00:33:19No, I...
00:33:20¿Conseguiste algo?
00:33:22Escucho algo, pero no puedo leerlo rápido.
00:33:25No, no puedo leerlo.
00:33:27No, no puedo leerlo.
00:33:31No, no puedo leerlo.
00:33:33No, no puedo leerlo.
00:33:37No, no puedo leerlo.
00:33:39No, no puedo leerlo.
00:33:43No puedo leerlo.
00:33:45No puedo leerlo.
00:33:47No puedo leerlo.
00:33:49No puedo leerlo.
00:33:51No puedo leerlo.
00:33:53No puedo leerlo.
00:33:55No puedo leerlo.
00:33:57No puedo leerlo.
00:33:59No puedo leerlo.
00:34:01No puedo leerlo.
00:34:03No puedo leerlo.
00:34:05What was that?
00:34:21Come to the house, let's go!
00:34:35Let's go!
00:35:05Let's go!
00:35:11Oh my God!
00:35:12Oh my God!
00:35:29¡Que bajen las escaleras!
00:35:30What is happening? Where is my dad?
00:35:33Let's go! Let's go!
00:35:33Let's go! Let's go!
00:35:48No can't let him up! He's my father!
00:35:50I know your father has 20 years. He's a stupid guy. He never dies.
00:35:54He's a beautiful creature.
00:35:56Let's go! Let's go! Let's go!
00:35:58Let's go! Let's go! Let's go! Let's go!
00:35:59Let's go!
00:36:29Let's go!
00:36:30Let's go!
00:36:31Let's go!
00:36:32Let's go!
00:36:33Let's go!
00:36:34Let's go!
00:36:35Let's go!
00:36:36Let's go!
00:36:37Let's go!
00:36:38Let's go!
00:36:39Let's go!
00:36:40Let's go!
00:36:41Let's go!
00:36:42Let's go!
00:36:43Let's go!
00:36:44Let's go!
00:36:45Let's go!
00:36:46Let's go!
00:36:47Let's go!
00:36:48Let's go!
00:36:49Let's go!
00:36:50Let's go!
00:36:51Let's go!
00:36:52Let's go!
00:36:53Let's go!
00:36:54Let's go!
00:36:55Let's go!
00:36:56Let's go!
00:36:57Let's go!
00:36:58Let's go.
00:37:28Let's go.
00:37:58¿Qué quieres decir con que no sabes?
00:38:01¡No lo sé!
00:38:04Genial.
00:38:05Lo encontré.
00:38:20¿Qué encontraste?
00:38:21Garrizón, ayúdame.
00:38:31Oh, genial.
00:38:33No, esto no.
00:38:42Debe ser por...
00:38:43¡Mierda!
00:38:46Palantay, maldito sea.
00:38:47¡Papá, eres tú!
00:38:51Aún no estoy muerto, cariño.
00:38:53¡Papá!
00:38:55Está bien, está bien.
00:38:58Te amo.
00:38:59Yo también.
00:39:00Yo te amo más.
00:39:02Niño más todavía.
00:39:03Ok, ya entendimos.
00:39:05¿A dónde estamos yendo?
00:39:06Ese acueducto conduce a la tubería principal que desemboca en la central eléctrica.
00:39:10Tendríamos que estar seguros.
00:39:11¿Estás bien?
00:39:14Solo pregunto.
00:39:15Estaremos bien, te lo prometo.
00:39:24Eso fue muy extraño.
00:39:29¿Por qué hay tanto humo aquí?
00:39:31Tammy, estamos en la cloaca.
00:39:33¿Todo eso es suciedad?
00:39:37¿Qué sucede ahora?
00:39:39Retrocedan.
00:39:40Bien.
00:39:41No.
00:39:41No podemos quedarnos aquí.
00:39:43Yo voto por ir a Disneylandia.
00:39:45Vuelvan de donde venimos y fíjense en la puerta número dos.
00:39:49¿Qué es esto?
00:39:53La puerta de un auto.
00:40:00¿Qué es?
00:40:01¿Qué es?
00:40:01¿Qué rayos está pasando?
00:40:04Es el auto de mi madre, ¿no?
00:40:05Tammy.
00:40:05¡Es el auto!
00:40:06No.
00:40:07No te acerques.
00:40:08¿Qué puedo creer?
00:40:09Tranquila.
00:40:10¡Es el auto!
00:40:11Tranquila.
00:40:16Daremos la vuelta y regresaremos a la otra dirección.
00:40:19Lo sé.
00:40:20Lo sé.
00:40:21Lo sé.
00:40:22Vamos de aquí.
00:40:27Dios mío.
00:40:31Dios mío.
00:40:32Dios mío.
00:40:32Dios mío.
00:40:33Dios mío.
00:40:33Dios mío.
00:40:33Dios mío.
00:40:34Dios mío.
00:40:34Dios mío.
00:40:35Dios mío.
00:40:35Dios mío.
00:40:36Dios mío.
00:40:36Dios mío.
00:40:36Dios mío.
00:40:37Dios mío.
00:40:37Dios mío.
00:40:37Dios mío.
00:40:37Dios mío.
00:40:38Dios mío.
00:40:38Dios mío.
00:40:38Dios mío.
00:40:38Dios mío.
00:40:39Dios mío.
00:40:39Dios mío.
00:40:40Dios mío.
00:40:40Dios mío.
00:40:41Dios mío.
00:40:42Dios mío.
00:40:42Dios mío.
00:40:43Dios mío.
00:40:43Dios mío.
00:40:44Dios mío.
00:40:44Dios mío.
00:40:45Dios mío.
00:40:45Dios mío.
00:40:46Dios mío.
00:40:46Dios mío.
00:40:47Dios mío.
00:41:01You two go to the exit of the car and find a Tami.
00:41:21If something happens,
00:41:24take care of her.
00:41:25And stay with her, okay?
00:41:31Listen.
00:41:39Oye,
00:41:41no volverás, ¿verdad?
00:41:45No tiene sentido ahora, ¿no?
00:41:52Lee,
00:41:54vamos.
00:41:55Yo, yo te encontraré en South Fork.
00:42:08¿Qué estás haciendo?
00:42:09Esto es suicida.
00:42:11Te conozco desde hace diez años.
00:42:13No entras en acción, sino que le informas.
00:42:15Esto no es algo para ti, ni es tu vida.
00:42:17Es la de ellos.
00:42:19Hillary, no es tu problema.
00:42:20Estuve en tu lugar.
00:42:27Y déjame decirte,
00:42:29no es fácil.
00:42:31Por favor,
00:42:33solo
00:42:34vuelve con vida, ¿sí?
00:42:39¿Qué miras, pervertido?
00:42:40No hay vuelta atrás, Woodward.
00:43:05¿Estás preparado?
00:43:06No.
00:43:10Me siento más cómodo con un papel y un bolígrafo.
00:43:15Te he visto con papel y bolígrafo.
00:43:17Veamos cómo te va con un arma.
00:43:21Este no es un ejército de un solo hombre.
00:43:24Si te quedas, luchas.
00:43:28Haré lo que pueda.
00:43:31Vamos.
00:43:31¡Gracias por ver el video!
00:44:01Tendría que haber ido
00:44:16Claro que no
00:44:18Tienes una esposa que te ama
00:44:20O que al menos te soporta
00:44:23Lee no tiene a nadie
00:44:24Además es algo suicida
00:44:26Sin ofender
00:44:31Valentín
00:44:47Dos dedos, este es Lee
00:44:50Lo lamento mucho
00:44:52Nunca dudes de nada
00:44:54Tenemos a Marty, Stiles, Sexo y Tiki
00:44:58¿Dónde está Bubu?
00:44:59Ese idiota tuvo que ir a buscar a su hijo a la escuela
00:45:02Si la esposa está visitando a su hermana o alguien
00:45:06Es brutal
00:45:06Estamos bien distribuidos
00:45:09Sexton está al costado, Tiki rodea la zona
00:45:12Y Marty, Stiles y yo nos dividimos por ella
00:45:15¿Qué casaremos?
00:45:17Alienígenas
00:45:17¿De verdad?
00:45:23Valentín, tipos como tú hacen quedar muy mal a los militares
00:45:27Hey, Valentín, dime
00:45:29¿Quién es tu novia?
00:45:32Lee
00:45:32Marty y Stiles
00:45:34¿Cerveza?
00:45:36No, estoy bien
00:45:37Enfóquense en esto
00:45:38Ese auto en las tuberías era el de Lane
00:45:41Estamos cerca de su casa
00:45:42
00:45:42Tiene sentido lo que dices
00:45:44Ahí fue donde aterrizó una de las naves
00:45:46Así es
00:45:47¿Naves?
00:45:49¿Qué me perdí?
00:45:50¿Qué me perdí?
00:46:20Vamos
00:46:30Hey, muchachos
00:46:35Hola
00:46:38Hey, chicos
00:46:43Hola
00:46:48Hola
00:46:54Hola
00:46:55Hola
00:46:59Hola
00:46:59Hola
00:47:11Hola
00:47:11Hola
00:47:18Chico-san!
00:47:39Hey Chico-san!
00:47:43Hey Chico-san!
00:48:13¿Oyeron eso?
00:48:16¿Podría ser una pérdida de gas?
00:48:24Sí, podría ser.
00:48:31¿Es el auto del sheriff?
00:48:49Eso parece.
00:48:53¿Arregló la sirena?
00:48:55Sí, hace una semana.
00:48:56Parece que me debes diez dólares, Marty.
00:49:00Sí, amigo.
00:49:02Muchachos, está en el jardín.
00:49:04¿Y ahora qué?
00:49:19¡Buenarme!
00:49:30¡Buenarme!
00:49:34The truth is that we are looking for aliens.
00:49:46Gentlemen, we declare the war.
00:49:50What do you think, Frex?
00:50:04Menos de 2km.
00:50:06Quiero salir de aquí.
00:50:08O quizá menos.
00:50:20Esperen un momento.
00:50:22¿Dónde está el señor Garrison?
00:50:31Sigan adelante.
00:50:32¡Vamos!
00:50:50¡Vamos!
00:50:52Oh, my God.
00:51:22Oh, my God.
00:51:52Oh, my God.
00:52:22Oh, my God.
00:52:52Oh, my God.
00:53:22Oh, my God.
00:53:52Oh, my God.
00:53:54¿Qué tienes?
00:53:56¿Ese es tu C-4?
00:53:57Mejor que explosivos primarios.
00:53:59Dime con qué lo detonarás.
00:54:02Tengo treitol.
00:54:03Eso es de la vieja escuela.
00:54:05¿Cómo lo conseguiste?
00:54:07Pregúntale a Bubu.
00:54:10El prontuario de su tío es tan largo como mi brazo.
00:54:12Eso es lo que tiene.
00:54:14Vayámonos de aquí.
00:54:15Solicito ubicación, cambio.
00:54:19¡Vamos, mierda!
00:54:23Chicos.
00:54:32¿Chicos?
00:54:45Las manos.
00:54:52No nos soltemos y avancemos.
00:54:55Vamos.
00:54:56¿Qué pasa con estas paredes?
00:55:08¿Qué pasa con estas paredes?
00:55:12¿Qué tienen?
00:55:14¿Estamos en otro búnker?
00:55:15¿Un fumadero de opio o qué?
00:55:17¿De qué estás hablando?
00:55:19No sé dónde estamos.
00:55:20Chicos, estamos en su nave y eso está mal.
00:55:23Fantástico.
00:55:24Oye, ¿a dónde crees que vas?
00:55:27Me iré de aquí ahora.
00:55:29No puedes salir.
00:55:30El señor Garrison quedó destrozado.
00:55:32Aún están afuera.
00:55:33No, nos quedamos aquí.
00:55:34Nadie sabe dónde estamos.
00:55:35Tenemos que utilizar esto.
00:55:37Exacto.
00:55:37Nadie sabe que estamos aquí.
00:55:39Figus, mira.
00:55:41No es momento para que te pongas histérico, así que compórtate.
00:55:44Odio las serenidades.
00:55:47¿Está bien?
00:55:51Gracias.
00:55:54¡Vamos!
00:56:24Oh no!
00:56:47No!
00:57:17No!
00:57:47Tiki!
00:57:55¿Vieron eso?
00:58:03La nave alienígena está allí
00:58:05¿Tenemos que regresar a ella?
00:58:13Marty, cárgame
00:58:17¡Marty!
00:58:23¡Marty!
00:58:27¡Marty!
00:58:29¡Marty!
00:58:31¡Marty!
00:58:37¡Los esos! ¡Ven a ayudarme!
00:58:39¡Ven a ayudarme!
00:58:41¡Vamos! ¡Vamos!
00:58:43¡Vámonos ahora! ¡Vamos!
00:58:45¡Oh! ¡Oh!
00:58:59¡Oh! ¡Oh!
00:59:01¡Oh! ¡Oh!
00:59:03No toques nada
00:59:05¿Por qué?
00:59:07Podría...
00:59:09Se libera al tocarlo
00:59:15¿Figus?
00:59:21¡Figus! ¡Suéltalo! ¡Figus! ¡Suéltalo!
00:59:23¡No puedo! ¡No puedo!
00:59:25¡Figus!
00:59:27¡Nada! ¡Todo está bien!
00:59:29¡Eres muy tonto!
00:59:31¿Por qué algo así sería gracioso ahora?
00:59:33¿Qué te pasa?
00:59:35¿Qué es?
00:59:37La utiliza para dispararla a la otra cosa
00:59:39Quizás sea un arma nuclear
00:59:41¿Sabes?
00:59:42No deberías tocar eso, ¿está bien?
00:59:44Ok
00:59:45Además, está al revés dulzura
00:59:47Lo siento
00:59:49¿Está bien?
00:59:51¿Se entran?
00:59:58¿Se acuerdan lo estás a la otra cosa?
00:59:59¿Se acuerdan?
01:00:01¿Se acuerdan lo hacía?
01:00:03Shh.
01:00:21¿Está muerto?
01:00:33¿Es este?
01:00:37Quizás.
01:00:38O podría ser el que no sobrevivió el impacto al aterrizar.
01:00:49¿Entonces hay más de una de estas cosas?
01:00:53Hay algo que sabemos con certeza.
01:00:55Sí.
01:00:57Estas cosas pueden morir.
01:00:59Me parece una gran ventaja.
01:01:03Todo esto es una locura.
01:01:06Es un cazador.
01:01:08Cazador alienígena del espacio.
01:01:10¿Entonces somos como presas para él? ¿O animales o algo así?
01:01:15Nadie quiere eso.
01:01:17Es un fuego para él.
01:01:19Está de cacería.
01:01:21¿Y cómo lo sabes?
01:01:23Crecí con esto. Lo conozco.
01:01:25No se detendrá hasta que las criaturas estén muertas.
01:01:31¿Y nosotros?
01:01:34Somos un obstáculo.
01:01:36A menos que...
01:01:38Solo seamos otro trofeo.
01:01:41Es como una versión intergaláctica de...
01:01:43El juego más peligroso.
01:01:45¿Desde cuándo eres tan culto?
01:01:46¿Desde cuándo tú te convertiste en una chica tan ruda?
01:01:49¿Ves que tengo un arma?
01:01:52¿Qué estás haciendo?
01:01:54La piel de esto está hecha como de armadura.
01:01:56Intentaré quitarla para armar...
01:01:58¡Vamos, ayuden!
01:01:59¡Basta!
01:02:00¡Basta!
01:02:00¡Basta!
01:02:05¡Ponte a ayudarme!
01:02:06¡Vamos, por favor!
01:02:07¡Vamos!
01:02:17¡Oh, no!
01:02:18No lo puedo creer.
01:02:28¿Qué era eso?
01:02:30No sé.
01:02:30No tengo idea.
01:02:35¡Dos dedos!
01:02:37¡Ataquen!
01:02:38¡Vayan!
01:02:38¡Ataquen!
01:03:02¿Podemos matar a esa cosa?
01:03:05No sé.
01:03:05No llego a ver nada.
01:03:06¿A qué te refieres con que no ves?
01:03:16Que no distingo ni veo nada.
01:03:18¡Está ahí mismo!
01:03:20¡Oh, rayos!
01:03:23¡Oh, no!
01:03:26¡No!
01:03:28¡Ayúdame!
01:03:31¡Ayúdame!
01:03:32¡Los dedos!
01:03:33¡Vamos, ustedes!
01:03:34¡Vamos!
01:03:34¡Vamos!
01:03:50¡Vamos!
01:03:51Oh
01:04:21Oh
01:04:51Aléjate de él, bicho grande
01:04:57Ballantyne
01:05:03Ballantyne
01:05:05Ballantyne
01:05:35Well, let's go.
01:06:05Frequence, ¿qué pasa? ¿Qué sucede?
01:06:11Nada.
01:06:15La cosa alienígena estuvo en mi patio.
01:06:18¿Y?
01:06:19Y luego llegó hasta aquí, por lo que quizás podríamos...
01:06:23¿Encontrar una salida?
01:06:24Sí, sí, una salida.
01:06:33¡Oh, no!
01:06:35¡Oh, no!
01:06:48Tenemos que encontrar a Hillary y al resto.
01:06:51Oye, no puedes luchar tú solo contra ellos.
01:06:54De hecho, ni siquiera puedes combatirlos conmigo.
01:06:57Necesitamos llamar a los militares.
01:06:59¡Oh, no!
01:07:05Te dije que no los necesitamos.
01:07:11Necesitamos armas más grandes.
01:07:14Necesitamos a los militares.
01:07:17Creí que la idea era irnos de esta montaña.
01:07:20Habernos dividido fue una...
01:07:23Una muy mala idea.
01:07:25Yo me encargaré.
01:07:29Freckles está allí.
01:07:31Freckles está allí junto a Hillary y a todos los demás.
01:07:36Freckles, ¿eh?
01:07:37Freckles, ¿eh?
01:07:44Reckles, ¿eh?
01:07:44Perfecto.
01:07:45Le contaré sobre su padre.
01:07:47¿Contento?
01:07:47Por ahí vino
01:08:06Tenemos que llegar a esa salida
01:08:17¡Ey!
01:08:45Freckles
01:08:45¡Dos dedos!
01:08:46Hola muchachos
01:08:47¿Tami?
01:08:50¿Te gusta?
01:08:51Hola viejo
01:08:51Qué bueno verte
01:08:54Bueno, parece que la mayoría del comité ya nos dio su bienvenida
01:08:58
01:08:58Freckles, puedo hablarte un segundo
01:09:02¿A dónde van?
01:09:06Necesitan un minuto
01:09:07¿Quién más fue, además de dos dedos?
01:09:12Styles
01:09:13Y un tipo llamado Tiki
01:09:15Ah, es un buen tipo
01:09:16¿Ambos están con Valentine?
01:09:20¿Dónde está Valentine?
01:09:27Lo siento
01:09:28Ha muerto
01:09:30No
01:09:30¿Dónde está Garrison?
01:09:42No lo sé
01:09:43¿Qué están haciendo fuera del túnel?
01:09:51¿Qué es eso?
01:09:52Oh, lo encontramos en la nave
01:09:53¡Dámelo!
01:09:55¿Qué?
01:09:56Figus
01:09:56Oigan, iré a ver cómo está Freckles
01:09:58Para asegurarme, para asegurarme de que se sienta bien
01:10:00Ah, Lee
01:10:03Escúchame
01:10:04Antes
01:10:05Cuando
01:10:06Cuando
01:10:07Cuando yo hice
01:10:09Cuando
01:10:10Antes
01:10:10Cuando
01:10:11¿Cómo lo explico?
01:10:13Ah, a veces cuando
01:10:14Estoy
01:10:15Nerviosa
01:10:16Ah
01:10:17Soy impulsiva
01:10:20Entonces
01:10:21¿No fue tu intención?
01:10:23No
01:10:23Es decir, sí, bueno
01:10:25Vayamos a ver a Freckles
01:10:29¿Ok?
01:10:43Bien, chicos
01:10:44Tenemos que llegar a South Fork
01:10:46Vamos
01:10:46Freckles
01:10:49No, yo me quedaré aquí
01:10:51No
01:10:52No, no
01:10:53No nos volveremos a separar
01:10:54¿Ok?
01:10:55Vamos, cariño
01:10:55Estaremos bien
01:10:56Vamos
01:10:57Aquí somos blancos fáciles
01:10:59Es un cazador
01:11:00No se detendrá hasta acabar con todos
01:11:01¿Qué estás diciendo?
01:11:04Digo que si le damos a su presa
01:11:05Nos dejará en paz
01:11:06No sabemos eso
01:11:08Sí que lo sabemos
01:11:10No se detendrá hasta haber terminado
01:11:12¿Qué?
01:11:12¿Qué estás sugiriendo?
01:11:13Atraemos a la criatura
01:11:16Y la atrapamos
01:11:17Es una broma, ¿no?
01:11:20Nadie está bromeando, Figos
01:11:22Bueno, sabemos que la tendremos que atraer
01:11:25Pero ¿cómo la atraparemos?
01:11:26Esa cosa sabe trepar bien
01:11:28Bueno, ah
01:11:29Tenemos que atraparla donde pueda trepar
01:11:31¿Dónde?
01:11:35Una cantera
01:11:36Oh
01:11:37¿Y si lo hacemos en un campo abierto?
01:11:39Hay un campo abierto pasando esa cresta
01:11:41Podemos establecer un punto de ataque
01:11:43Es una especie de bancal, pero
01:11:47No hay vegetación
01:11:48Incluso si llegamos allí
01:11:51¿Cómo sabemos que el cazador aparecerá?
01:11:54No lo sabemos
01:11:55Pero quien dice
01:11:57Y lo atrapamos al estilo velociraptor
01:11:59¿Qué quieres decir?
01:12:02Lo repetiré
01:12:03Lo atraemos
01:12:04Lo atrapamos
01:12:05Y lo destruimos
01:12:06Ahí detendremos su ataque
01:12:08Esa es una estúpida idea
01:12:11Es mejor bajar por la colina
01:12:13Y buscar ayuda allí
01:12:15Frecals
01:12:17Oh, no
01:12:32¿Qué es eso?
01:12:46Un arma o algo así
01:12:47No sé
01:12:47La encontró mejor en la nave
01:12:48¿Puedo verla?
01:12:51Oh, es pesada
01:12:52Lo sé
01:12:53Está hecha de polímero
01:12:55O algún material compuesto
01:12:56Nunca antes había visto algo así
01:12:58¿Por qué nos detenemos?
01:13:08Estoy chequeando la dirección del viento
01:13:09Esto está mejorando cada vez más
01:13:17¡Oh!
01:13:18¡No!
01:13:18¡No!
01:13:20Abajo
01:13:20¡Dispárale!
01:13:24¡No!
01:13:25¿Se lo ve?
01:13:25¡Ah!
01:13:26¡Ah!
01:13:27¡Dispárale!
01:13:28¡Ah!
01:13:37¡Dispárale!
01:13:38¡Dispárale!
01:13:38¡Dispárale!
01:13:58¡Dispárale!
01:14:08¡Ah!
01:14:10¡Ah!
01:14:11¡Ah!
01:14:12Oh, no.
01:14:42Oh, no.
01:15:12¡Fracos!
01:15:15¡Cuidado, fracos!
01:15:17¡Fracos!
01:15:27¡Fracos!
01:15:28¡Fracos!
01:15:29¡Fracos!
01:15:30¡Fracos!
01:15:31¡Fracos!
01:15:32¡Fracic!
01:15:33¿Estás por aquí?
01:15:34¡Mira!
01:15:35¡Mira lo que te he visto!
01:15:48¡Ah, ¿estás por aquí?
01:15:50¡Eso es!
01:15:51Regresa!
01:15:52¡Vos me tras de mí!
01:16:20¡Sí!
01:16:21¡Vos!
01:16:27¡Sí!
01:16:28¡Vos!
01:16:37¡Vos!
01:16:38¡Vos!
01:16:51¡Vos!
01:16:52¡Vos!
01:16:53¡Vos!
01:16:54¡Vos!
01:16:55¡Vos!
01:16:56¡Vos!
01:16:57¡Vos!
01:16:58¡Vos!
01:16:59¡Vos!
01:17:00¡Vos!
01:17:01¡Vos!
01:17:02¡Vos!
01:17:03¡Vos!
01:17:04¡Vos!
01:17:05¡Vos!
01:17:06¡Vos!
01:17:07¡Vos!
01:17:09¡Vos!
01:17:10¡Vos!
01:17:11¡Vos!
01:17:12¡Vos!
01:17:13¡Vos!
01:17:14¡Vos!
01:17:15¡Vos!
01:17:16¡Vos!
01:17:17¡Vos!
01:17:19¡Vos!
01:17:20¡Vos!
01:17:21¡Vos!
01:17:22¡Vos!
01:17:23¡Vos!
01:17:24¡Vos!
01:17:25¡Vos!
01:17:27Bueno...
01:17:28Me vendría bien
01:17:30¡una compañera de escritura!
01:17:33¡Sí!
01:17:34¡¿Te parece?!
01:17:36¡Yo creo!
01:17:37¿Está bien?
01:17:38¡Vamos!
01:17:39¡Ok!
01:17:41Traeré algunos lagartos más
01:17:56Hey Danny, did you get it?
01:18:04It has eight legs and a crânio of more than 90 centimeters.
01:18:07That surpasses your old record.
01:18:08Well, my son needs a new armature.
01:18:11Did you take so much time?
01:18:12Your wife thought you were dead.
01:18:14Let's say I got some local problems.
01:18:16That's one of the things that happen when you live outside of the system.
01:18:19Really? This place definitely has the shape of the Earth.
01:18:23There was something that was worth casing?
01:18:25No, nothing.
01:18:26Are you ready to go home?
01:18:28Yes, I'm exhausted.
01:18:56I'm exhausted.
01:18:58I'm exhausted.
01:19:00Holy crap!
01:19:02I looser!
01:19:06I'm exhausted!
Be the first to comment
Add your comment

Recommended