- 3 months ago
Category
🎥
Short filmTranscript
00:00I've told him about our charity event.
00:07Yes, but he said that it can take a long time,
00:10until that money is on his account.
00:12And so, how it's been developed,
00:14it's probably probably too late for him.
00:16Then we're going to see him.
00:18There's a very seldom syndrome.
00:21That's the Cuvade-Syndrom.
00:23Cuvade?
00:24Cuvade-Syndrom.
00:26And then you develop as a man
00:28a bit of a symptom,
00:30as if you're, eh,
00:31schwanger.
00:32I love you.
00:33Hmm.
00:34And that's why you were with the Wagner in bed.
00:37And you looked for weeks
00:39skrupellos in the face
00:41and hoped that it didn't come out.
00:43And as if that wasn't enough,
00:45would you do with these criminals
00:47even more things?
00:48Oh!
00:58Don't be afraid.
00:59Oh,
01:00That's why I'm so scared.
01:01Oh.
01:03Oh,
01:04Oh,
01:05Oh,
01:06Oh,
01:07Oh,
01:08Oh,
01:09Oh,
01:10Oh,
01:11Oh,
01:12Oh.
01:13Oh,
01:14Oh,
01:15Oh,
01:16Oh,
01:17Oh,
01:18Oh,
01:19Oh,
01:20Oh,
01:21Oh,
01:22Oh,
01:23Oh,
01:24Oh,
01:25Oh,
01:26Throw my heart away
01:27Can't you hear I'm asking you to stay
01:31Through the rainbow colored night
01:38Stay
01:39Why don't you stay
01:45Stay
01:47Why don't you stay
01:53Stay
02:23Stay
02:28Stay
02:34Stay
02:36comme
02:40vê
02:42Let's go.
03:12Nicht.
03:16Warum?
03:19Was hab ich Ihnen getan?
03:21Georg.
03:26Georg!
03:30Georg!
03:39Ich würde mir auch wünschen, dass es schneller geht.
03:41Die Behörden lassen sich aber auch wirklich Zeit. Danke.
03:45Dabei ist die Sache so eindeutig.
03:48Christoph hat für die Wagner Geld gewaschen
03:50und als Gegenleistung hat sie ihm und dem alten Saalfeld den Fürstenhof wieder überschrieben.
03:55Wir wissen das, aber wir können es nicht beweisen.
03:57Ja, aber wenn Polizei und Staatsanwaltschaft endlich anfangen würden, mal ernsthaft gegen die beiden zu ermitteln, dann würden sie schon das eine oder andere finden.
04:04Ja.
04:05Alex, auch wenn es richtig war, aber Christoph anzuzeigen, das nimmt dich schon ganz schön mit, oder?
04:15Du musst nicht drüber reden, wenn du nicht magst.
04:18Christoph hat mir gedroht.
04:20Wenn ich es auf einen Rosenkrieg ankommen lasse, wird er schonungslos sein.
04:26So weit geht er.
04:27Ja, das wundert mich nicht. Das ist auch Christoph. Da kann er noch so oft sagen, dass er mich immer noch liebt und mich zurück will.
04:36Das glaub ich dem sogar. Und trotzdem fährt er solche Geschütze gegen dich auf.
04:46Ach, Mensch. Und du, du liebst ihn auch noch, trotz allem.
04:52Er hat mich nicht wieder betrügen dürfen. Und vor allem nicht mit dieser Frau.
04:57Natürlich nicht.
05:00Er hat mir angeboten, mich auszuzahlen.
05:06Alex, das Angebot musst du annehmen.
05:08Das kann ich nicht.
05:10Ich würde mich mitschuldig machen.
05:13Ich würde Christoph seine Verbrechen und damit auch die Wagner decken.
05:18Ich würde davon profitieren. Kann ich nicht machen.
05:22Ja, aber die beiden haben doch mich ausgebotet. Und ich muss mich gegen sie zur Wehe setzen.
05:27Das ist doch mein Problem und nicht deins, Alex.
05:29Das ändert nichts. Ich will sein Geld nicht.
05:32Aber ich lass mich von ihm auch nicht einschüchtern.
05:47Maxi. Hey.
05:48Super, dass du so schnell kommen konntest. Ich muss immer die Zeit nutzen, wenn grad nicht so viel los ist.
05:53Und, hast du schon ein Motiv für die Einladung?
05:56Ja.
06:01Das ist ein Brunnen.
06:03Ja, das ist so eine Art magischer Ort für Henry und mich.
06:08Wir sind uns da immer wieder begegnet. Und auch in schwierigen Zeiten.
06:13Dann ist es perfekt.
06:15Ja, ich auch.
06:17Henry ist wahrscheinlich echt froh, dass er sich jetzt nicht um die Einladung kümmern muss, oder?
06:22Ja, er weiß tatsächlich noch gar nichts davon.
06:25Und wieso nicht?
06:26Er ist spontan mit einem Kumpel auf einer Motorradtour.
06:29Und es steckt wohl in einem riesigen Funkloch.
06:32Ja.
06:33Aber ich bin mir sicher, wäre ein Verstanden.
06:35Herr Keller, was kann ich für Sie tun?
06:38Eine Kanne Blaunolong für Frau Wagner, bitte.
06:41Sehr gerne.
06:49Schon krass, wie sehr man jemanden vermissen kann, weil man ihn mal einen Tag nicht hört.
06:54Henry, jetzt bestimmt ganz genauso.
06:57Das hoffe ich doch.
07:01Hallo?
07:02Ja?
07:03Wärst du ein Schatz und würdest dir heißes Wasser holen?
07:05Natürlich. Für dich immer.
07:08Gut.
07:09Dann schicke ich dir das Foto gleich.
07:11Hm?
07:13Ähm.
07:17Oder auch nicht. Mein Akku ist leer.
07:19Gar keinen Stress. Mail es mir einfach später zu.
07:21Okay, danke.
07:24Aber schau mal, wir könnten hier schon mal bezüglich der Schriftartung sprechen.
07:27Hm?
07:31Was hältst du denn von...
07:38Ja?
07:39Maxi?
07:40Ja.
07:41Bitteschön.
07:42Vielen Dank.
07:43So.
07:44Ah, Herr Keller, sagen Sie, ich erreiche Henry schon eine ganze Weile nicht.
07:58Wissen Sie vielleicht, wo er hingefahren ist?
08:00Oh, tut mir leid, nein.
08:02Na gut, äh, unbedingt noch ein bisschen ziehen lassen.
08:04Aber nicht zu lang, ich weiß Bescheid.
08:06Danke.
08:07Ganz genau.
08:08Hey.
08:09Hey.
08:10Hey.
08:11Hey.
08:12Bist du beim Friseur gar nicht drangekommen?
08:13Was?
08:14Ähm, doch.
08:15Ich, ähm, er hat nur...
08:16Und?
08:17Ja, ich, ich, ich geh die Listen durch.
08:19Von Sponsoren und potenziellen Spendern.
08:21Okay.
08:22Frau Schwarzbach war so nett, mir ein paar Tipps zu geben.
08:25Ja.
08:26Ja.
08:27Ja.
08:28Ja.
08:29Ja.
08:30Ja.
08:31Ja.
08:32Ja.
08:33Ja.
08:34Ja.
08:35Ja.
08:36Ja.
08:37Ja.
08:38Ja.
08:39Ja.
08:40Ja.
08:41Ja.
08:42Ja.
08:43Ja.
08:44Ja.
08:45Ja.
08:46Ja.
08:47Ja, einige Firmen und auch ein paar Leute wollen sich zurückmelden wenigstens.
08:50Aber einige haben sofort abgelehnt, irgendwas für Nix-Therapie zu spenden.
08:54Oh, es hat mir leid zu hören.
08:56Du, ich bleib weiter dran.
09:01Anja.
09:02Mhm.
09:05Hey.
09:06Guck dir das mal an.
09:09Aha.
09:10Das sieht ja aus wie Nix.
09:12Ja.
09:13Oder?
09:14Ich meine, ich kenne ja den Bruder Jan von Fotos, aber...
09:17Ja, das kann er ja nicht sein.
09:20Der kann ja kaum aus dem Bett aufstehen.
09:22Ja.
09:23Du meinst auch, er hat einen Doppelgänger, hm?
09:26Ja.
09:27Wahrscheinlich sowas in der Art.
09:28Also, so krank wie der ist, das ist unmöglich.
09:31So, nochmal.
09:32Glaubst du nicht?
09:33Oh ja.
09:34Doch.
09:35Natürlich.
09:36Hm.
09:37Na.
09:38Hallo.
09:39Wie war's bei Doktor Rudloff?
09:40Alles in Ordnung?
09:41Ja, alles bestens.
09:42Die Dinger hier, die werde ich wohl bald los sein.
09:43Das ist doch super.
09:44Physisch geht's mir wesentlich besser.
09:45Und zu meiner psychischen Gesundheit trägst du bei, dass du mich zu dieser Weinverkostung
09:47mitgenommen hast.
09:48Das hat meine Laune deutlich gehoben.
09:50Gern geschenk.
09:51Ja.
09:52Du bist definitely auch ein bisschen mehr.
09:53Ja.
09:54Und jetzt, oder?
09:55Wie fragst du die Dinger?
09:56Na?
09:57Wie war's bei Doktor Rudloff?
10:00Alles in Ordnung?
10:01Ja, alles bestens.
10:02Die Dinger hier, die werde ich wohl bald los sein.
10:04Das ist doch super.
10:06Physisch geht's mir wesentlich besser.
10:07Und zu meiner psychischen Gesundheit trägst du bei, dass du mich zu dieser Weinverkostung
10:12mitgenommen hast.
10:13Das hat meine Laune deutlich gehoben.
10:16Gern geschehen.
10:18Keine Ahnung, wann ich das letzte Mal Kutsche gefahren bin.
10:21Wart's mal ab.
10:22Zu unserem nächsten Ausflug lasse ich mir noch was wesentlich Spektakuläreres einfallen.
10:26Langsam, langsam.
10:27Werd du erst mal richtig besucht.
10:29Hey.
10:34Hey.
10:37Hallo.
10:43Ich hoffe, deinem Bein geht's langsam besser.
10:45Danke der Nachfrage, ja.
10:51Ja, ich hab mitbekommen, dass Christoph und Werner Saalfeld versuchen, dich um deine Anteile zu bringen.
10:58Ich hab noch versucht, mit Werner zu sprechen, aber da war nichts mehr zu machen.
11:03Wenn ich irgendwie helfen kann.
11:05Danke, danke, danke.
11:08Also, dann.
11:11Bis bald.
11:12Bis bald.
11:15Ich würde mir einfach wünschen, dass er nicht so abweisend zu dir wäre.
11:28Du hast dich entschuldigt.
11:29Du bereust, was du getan hast.
11:30Es gibt keinen Grund, so hart zu sein.
11:31Jeder ist, wie er ist.
11:32Jeder ist, wie er ist.
11:33Und wer weiß, vielleicht wäre ich an seiner Stelle auch so.
11:35Ähm, ich muss.
11:36Ähm, ich muss.
11:37Ich muss.
11:39Ähm, ich muss.
12:10Ich muss.
12:11Ich muss.
12:12Ich muss.
12:13Ich muss.
12:14Ich muss.
12:15Ich muss.
12:16Ich muss.
12:17Ich muss.
12:18Ich muss.
12:19Ich muss.
12:21Georg.
12:35Georg, bitte.
12:36Sinnen, was?
12:37Was...
12:39... was soll das?
12:40Was wollen Sie von mir?
12:43You know that my mother gives you everything, if she gives me free.
12:49Please, Georg.
12:52Georg, talk to me. We know you already so long.
12:56It has nothing to do with you.
12:59With whom?
13:03Are you working for the Syndicate or what?
13:09Do you have any pressure?
13:10Please, Georg, talk to me.
13:13Please, Georg, talk to me.
13:16Georg, talk to me.
13:20Georg, tell me what I want to understand.
13:24Georg, talk to me.
13:28Georg, talk to me.
13:40Hey, Baby.
13:43Hey.
13:44Na, Rückenschmerzen?
13:46Ein bisschen, aber es geht.
13:49Und bei dir?
13:51Boah, frag nicht.
13:53Komm, sitz dich mal, bitte.
13:55Okay, aber nur ein paar Minuten, ja?
13:58Bei dir kommen die Rückenschmerzen sicherlich nicht vom ewig rumstehen bei der Arbeit?
14:02Nee, ich bin einfach solidarisch mit meiner Freundin, weißt du?
14:06Du, ich...
14:08Hörst du da was Besseres als den Übungen?
14:11Was denn?
14:12Komm her.
14:14Mein Vorzeigepapa.
14:18Ja, viel besser.
14:20Geht so?
14:22Es tut mir echt leid, dass gerade ich dieses Syndrom erwischt hab.
14:26Du füllst einfach mit mir.
14:28Es gibt doch Schlimmeres.
14:29Ja, aber es ist...
14:30Es ist schon ein bisschen peinlich irgendwie.
14:32Nein, finde ich nicht.
14:34Außerdem...
14:35Ist doch gemütlich so.
14:36Ja, weißt du, wenn ich...
14:37Wenn ich jetzt noch dicker werde, dann...
14:38Also, ich meine...
14:40Vielleicht bekommst du unser Baby.
14:44Für dich würde ich alles tun.
14:55Frau Saalfeld.
14:57Ah, hallo.
14:59Setzen Sie sich doch zu mir.
15:01Oder wollen Sie nur was mitnehmen?
15:02Ach so.
15:04Nein, eigentlich nicht.
15:06Gerne.
15:07Was darf es denn sein?
15:08Für mich ein Cappuccino werden.
15:09Gerne.
15:10Sie waren mit Markus bei einer Weinprobe.
15:11Ja.
15:12Das ist auch richtig gut gewesen.
15:13Ja.
15:14Das ist auch richtig gut gewesen.
15:15Ja.
15:16Ja.
15:17Ja.
15:18Ja.
15:19Ja.
15:20Ja.
15:21Ja.
15:22Ja.
15:23Ja.
15:24Ja.
15:26Ja.
15:27Ja.
15:28Ja.
15:29Ja.
15:30Ja.
15:31Ja.
15:32Ja.
15:33Ja.
15:34Ja.
15:35Ja.
15:36Ja.
15:37Ja.
15:38Ja.
15:39Ja.
15:40Ja.
15:41Ja.
15:42Das ist ja gelaufen.
15:43Der Winzer wird den Fürstenhof beliefern.
15:44Schön.
15:45Ich möchte mich bei Ihnen bedanken, dass Sie gegen Christopher und somit ja auch gegen Werner
15:47Seifeld ausgesagt haben.
15:48Ich weiß, dass Ihnen das nicht leicht gefallen ist, umso höher rechne ich Ihnen das an.
15:53Ich hab der Polizei wirklich lediglich gesagt, was ich in Bezug auf die Weinkiste mitbekommen
15:57habe.
15:58Und damit die Chance erhöht, dass Markus seine Anteile auch zurückbekommt.
16:04Ganz egal scheint Eina nicht zu sein.
16:06So I didn't do that. I just wanted Christophs and Werners' crumetouren not to decken.
16:13And you have a Streit with your own family risked?
16:17Yes, but not because I want something else from Marcus.
16:21I think there is something else in my mind.
16:24His relationship to Vincent.
16:26That there is just a total Funkstil here, that's not good.
16:30Yes, the two have a difficult story.
16:33It's been a long time, until they found them together.
16:35Yes, absolutely. And now it's already over.
16:39Now they want to tell you, between the two.
16:42If I just knew, how.
16:47Georg.
16:51Please bring me something to drink.
16:57Why, Georg?
16:59Why did you have led me?
17:01What do you want from me?
17:03Georg.
17:06Georg, please. Why do you want me to drink?
17:10For the last time.
17:13It has nothing to do with you.
17:15But with my mother.
17:18Something happened before a long time.
17:21Something that must be healed.
17:23What do you want me to drink?
17:24And what do you want me to drink?
17:26Georg.
17:28Georg.
17:29Yikes.
17:30No, go ahead.
17:32Georg.
17:32No.
17:32No, go ahead.
17:34Georg.
17:35Georg, don't go ahead.
17:37Then, explain to me.
17:38Please.
17:39Just explain to me.
17:40Please.
17:40Please.
17:42Please.
17:42Please.
17:43To the next time.
17:48What is your book?
18:00Katja!
18:02Otto, not so spannend,
18:04that I would not like to share with you.
18:06Please.
18:08I know,
18:10that topic will not like you.
18:14It's about Vincent.
18:16It's really not good,
18:18that you have no contact with him.
18:20That's really,
18:21to be sure.
18:22Well,
18:23I'm not a part of it.
18:26Katja,
18:27but you didn't have any
18:30on the neurotransmitter
18:32that he threw out?
18:34Vincent knew exactly what he did.
18:36And he knew exactly,
18:38that Pegasus didn't get rid of it.
18:40Yes,
18:41he made a huge mistake.
18:43And that's he also.
18:44He's doing it.
18:46And he really worked on him.
18:48He's working at his therapy
18:50and tries to get his own Eifersucht.
18:51I wish him all the good.
18:57You want to give him a little?
18:59I want to give him a little bit?
19:03Think about it.
19:06Please,
19:07Marcus.
19:09Who is your son?
19:12Well, you too, dear. I think about it again.
19:23I have another one.
19:34Will we both be a second chance?
19:39I know, in our case, it's actually the third chance,
19:42but all the good things are three.
19:44You don't have to say anything.
19:46But think just about it.
19:49Please.
19:50Yeah?
19:58If you let me go...
20:00That's not possible.
20:03No, I...
20:04I won't tell you.
20:06I'll tell you something, where I was the whole time.
20:09That's what I've already done.
20:11Yeah, but better. I'll take your story.
20:13Please, Georg.
20:15If you want money, I'm sure that my mother will pay so much,
20:22as they just want to pay.
20:23There are things,
20:24they leave it with money,
20:25regardless of how much they can do it from the world.
20:28I'm not going to pay so much,
20:30and they don't have any money on the property.
20:31For me, I'm not going to pay.
20:33Like a headache.
20:35I'll take care of the money,
20:36you're only going to pay for your own family.
20:37So you're going to pay for some money?
20:39You're going to pay for the wrong family.
20:40You're going to pay for the wrong family.
20:43No, no, no, Georg! Georg, no!
21:01And the water and all the sets are filled.
21:05Thank you very much, have a nice day.
21:09And a good chunk?
21:11Yes, I forgot my hand.
21:22Cheers.
21:26Mist.
21:29Is that what happened?
21:32I have a phone call from Henry.
21:35Sure.
21:36You are right now.
21:38Oh, okay.
21:40Maybe they could say that.
21:44No, he's in the Motorrad tour with a friend,
21:47She's in the Bergen and has no Empfangs.
22:00Will he stay for you?
22:03Yes, for a long time.
22:07He told me when he comes back.
22:11That's the best thing to live is the joy.
22:15I think that it's overrated.
22:21How can you miss someone so much?
22:24Okay, I'll correct myself.
22:27The best thing in my life are Sehnsucht and pride.
22:45Hey.
22:47Hey.
22:49Was machst du da?
22:50Atemübungen hat mir mein Therapeut empfohlen.
22:55Ja, ich habe heute Markus und Katja zusammen gesehen, zweimal.
23:01Ich glaube, da bahnt sich wieder was an.
23:03Oh, das ist bestimmt schwieriger.
23:05Die Hölle.
23:07Aber ich habe es im Griff.
23:08Ich habe es im Griff.
23:09Mhm.
23:11Wolltest du was Bestimmtes?
23:13Ja.
23:14Ich habe mir überlegt, Basilikum im Kräuterbeet anzupflanzen.
23:17Was hältst du davon?
23:19Ist gut.
23:20Gut für die Pferde.
23:21Gut.
23:22Dann ist das abgemachte Sache.
23:24Okay.
23:26Ähm, ich finde es übrigens toll, dass du so an dir arbeitest.
23:31Danke.
23:52Der hier, der hat mir bei der Weinprobe mit Katja so gut gefallen.
23:55Ich bin mir sicher, den magst du auch.
23:57Kennst du ja meinen Geschmack?
23:58Aber jetzt spann mich mal nicht länger auf die Folter.
24:01Was gab es denn so dringend, dass ich hier die ganze Strecke her humpeln musste?
24:06Säftig.
24:07Ich habe ja noch Verbindungen zur Staatsanwaltschaft.
24:10Von denen weiß ich, dass sie jetzt auch Christophs Hotels in Spanien unter die Lupe nehmen.
24:14Wie? Geldwäsche?
24:15Ja, sie vermuten, dass dort auch nicht alles mit rechten Dingen zugeht.
24:19Ah.
24:23Sag mal, Alex, könnte es sein, dass du denen einen kleinen Hinweis gegeben hast?
24:26Also, der ist wirklich sehr gut.
24:30Oder?
24:32Vielleicht haben wir ja nicht den einen eindeutigen Beweis.
24:36Aber es könnte ja auch sein, dass wir über die Anzahl und über die Plausibilität der Indizien ans Ziel kommen.
24:42Vielleicht.
24:43Glaubst du nicht?
24:44Zumindest nicht schnell.
24:47Die Zusammenarbeit mit spanischen Behörden dauert immer ewig.
24:53Ich habe mit Katja Saalfeld gesprochen.
24:56Sie möchte, dass du dich wieder mit deinem Sohn verträgst.
24:59Ja, dasselbe hat sie mir auch nahegelegt.
25:03Hm?
25:04Und ich habe ihr versprochen, dass ich mir darüber Gedanken mache.
25:07Und...
25:09Und...
25:11Ja...
25:13Ich habe sie auch gefragt, ob sie uns noch eine zweite Chance gibt.
25:16Okay.
25:18Ja, sie sollte mir jetzt erst mal gar keine Antwort geben, sondern einfach nur drüber nachdenken.
25:22Das heißt, sie hat nicht sofort Nein gesagt.
25:26Nein.
25:27Das nicht.
25:29Aber...
25:31Als ich ihren Blick gesehen habe...
25:33Ich glaube, ich sollte mir nicht als große Hoffnung machen.
25:36Für Katja ist das zwischen uns vorbei.
25:38Ach, Markus, es ist so schade.
25:40Ja, finde ich auch.
25:41Hm.
25:48Oh.
25:50Das ist sie.
25:52Okay.
25:54Bring es hinter mich.
25:56Ja, Lu Katja.
25:58Ja?
25:59Ja klar, schieß los.
26:02Mhm.
26:03Ja.
26:05Ja, du...
26:06Ist in Ordnung.
26:07Ich komme damit klar.
26:09Okay.
26:10Ja, dir auch.
26:18Irgendwas machen wir beide mit unseren Beziehungen falsch.
26:22Oder?
26:27Kekschen.
26:28Ja, es ist wirklich total interessant.
26:40Aber jetzt genug von mir. Gibt es bei dir irgendwas Neues?
26:43Du klingst ein bisschen bedrückt.
26:45Ähm...
26:47Nee.
26:48Alles gut.
26:49Ich...
26:51Ich bin nur müde.
26:53Oh je.
26:54Dann störe ich dich nicht weiter.
26:55Gute Nacht und träum was Schönes.
26:58Danke, ich versuch's.
27:01Du auch.
27:02Schlaf gut.
27:03Ich muss Lade ja nicht auch nur verrückt machen.
27:08Ich muss mich nur verrückt machen.
27:09Ich muss mich nur verrückt machen.
27:10Ich muss mich nur verrückt machen.
27:11Ich muss mich nur verrückt machen.
27:13Ich muss mich nur verrückt machen.
27:14Ich muss mich nur verrückt machen.
27:15Änden.
27:17There goes my heart beating
27:40Cause you are the reason
27:43I want to spend the rest of my life with you
27:53I love you over everything
27:56Maxi
27:57Willst du my wife werden?
28:02Ja
28:03Willst du mich immer noch heiraten?
28:25Kann ich mich denn noch umentscheiden?
28:28Nee
28:28Für Christ ist abgelaufen
28:30Ich komme nicht raus
28:42Das weh ich dir
29:00Henry?
29:21Henry?
29:23Henry?
29:24Henry?
29:25Henry?
29:26Henry?
29:27Hey
29:28Henry?
29:29Hey
29:30Du kannst aufhören
29:32Aufhören
29:33Hey
29:34Aufhören
29:35Henry was ist mit dir?
29:37Hey
29:39Henry
29:40Henry was ist mit dir?
29:42Henry
29:43Henry
29:45Henry
29:55Hth
29:56Henry
29:58Henry
29:59Henry
30:01Henry
30:06Damn it, I can't even have any Funklöchers.
30:13Okay, he's making a spontaneous tour with his friend.
30:17There's no reason to make any horror stories.
30:21But...
30:35Irgendetwas ist passiert.
30:37Das spüre ich.
30:42Henry ist in Gefahr.
31:05Ich kann dich was trinken, Georg.
31:20Ich hab Lust.
31:36Georg, ich brauche Wasser.
31:54Früher haben Sie mir oft heimlich heiße Schokolade gekocht.
31:57Wissen Sie noch?
32:00Das war unser kleines Geheimnis.
32:03Bitte.
32:06Bitte.
32:10Danke schön.
32:25Danke sehr.
32:37Ich wusste es.
32:42Sie würden mich nicht umbringen.
32:49Mich nicht.
32:51Wir finden eine Lösung, wie wir beide heil aus dieser Sache rauskommen.
32:57Ich muss gehen.
33:18Hallo?
33:19Ist hier irgendjemand?
33:21Hey.
33:22Hi.
33:23Ich wollte fragen, ob zufällig noch ein Pferd frei ist.
33:28Ja, einige.
33:30Ich hab selbst grad nachgeschaut.
33:31Ich wollte nämlich auch ausreiten.
33:33Würde ich sagen.
33:35Zwei dumme, ein Gedanke.
33:36Ja.
33:37Sag mal, ich hab gehört, du hast eine Aussage gemacht bei der Polizei, um Markus zu helfen.
33:48Du, Werner und Christoph Saalfeld, die handeln einfach falsch.
33:53Wenn die wirklich Geld gewaschen haben für Frau Wagner, das geht gar nicht.
33:57Naja, warum sollte sie ihn sonst einfach so den Fürstenhof zurückgeben?
34:01Und dass sie dann gemeinsam Markus übers Ohr gehauen haben, ist einfach nicht in Ordnung.
34:05Das stimmt.
34:06Das seh ich auch so.
34:07Ich bin auf Markus Seite.
34:09Auch wenn er nichts mehr mit mir zu tun haben will.
34:12Ich hab übrigens noch mal mit ihm gesprochen wegen dir.
34:16Aber...
34:17Naja.
34:22Hm.
34:25Ich hab euch, ähm, zusammen gesehen gestern.
34:30Zweimal.
34:31Also bitte, versteh mich nicht falsch.
34:33Es geht mich absolut nichts an.
34:35Ihr könnt tun und lassen, was ihr wollt.
34:36Und wenn ihr wieder zusammen kommt, dann ist das so.
34:40Okay.
34:42Bist du wirklich so cool oder tust du grad nur so?
34:46Ich bin schon wirklich so cool.
34:47Und ein kleines bisschen tue ich's.
34:53Ja, die Therapie hilft mir einfach, meine Gefühle besser zu kontrollieren.
34:58Ist nicht immer leicht, aber ist gut.
35:01Ja, dann lass ich uns mal zwei Pferde satteln.
35:05Äh, also uns, ich meine jetzt, ähm, nicht, dass wir zusammen aushalten, sondern einfach nur, dass wir jeder ein Pferd brauchen.
35:14Das hab ich schon verstanden.
35:15Okay.
35:16Aber, hey, warum eigentlich nicht?
35:20Was ist denn schon dabei?
35:21Lass uns zusammen ausreiten.
35:23Ja, tut mir leid.
35:27Anja kann nicht kommen.
35:29Wir müssen alleine weitermachen.
35:30Ach, ist was mit ihrem Bruder?
35:31Ja, sie ist tatsächlich gestern heilsüberkopf zu ihm gefahren.
35:34Ah.
35:35Das klingt aber schon so, als klingt's ihm gar nicht gut, hm?
35:37Es scheint so, ja.
35:38Wieso scheint?
35:40Ich weiß, es ist verrückt, aber ich hab zufällig gestern beim Friseur dieses Bild hier entdeckt.
35:46Oh, was?
35:47Ich weiß, es ist verrückt, aber ich hab zufällig gestern beim Friseur dieses Bild hier entdeckt.
36:01Sieht genauso aus wie ein Bruder Nick.
36:03Und was sagt Sie dazu?
36:04Ich mein, Sie haben ja das Bild bestimmt gezeigt.
36:06Ja, aber Sie meint, es ist ein Doppelgänger.
36:09Ja, sowas gibt's ja.
36:11Aber so wie Sie schauen, Herr Doktor, ich mein, glauben Sie, er lügt seine Schwester an?
36:17Würden Sie ihm das zutrauen?
36:20Ich kenn ihn nicht.
36:22Aha.
36:23Ja, aber wieso sollte er Sie unnötig in Angst und Schrecken versetzen?
36:27Frau Rogalski tut alles, um Ihrem Bruder zu helfen.
36:30Ja, Sie haben recht, ja.
36:33Wisst ihr was?
36:34Wir glauben jetzt einfach mal ans Gute im Menschen, hm?
36:38Und machen weiter mit unserem Event.
36:40Sie haben vollkommen recht.
36:41Kommen Sie, setzen Sie sich bitte, Herr Doktor.
36:44Zu tun gibt's genug.
36:45Allerdings.
36:46Äh, gründen Sie mir vielleicht mal die Kanne.
36:48Ja, natürlich.
36:49Bitte schön.
36:50Danke.
36:51So.
36:52Danke.
37:01Ich wusste es.
37:04Sie würden mich nicht umbringen.
37:06Mich nicht.
37:08Früher haben Sie mir oft heimlich heiße Schokolade gekocht.
37:11Papa!
37:12Mama!
37:13Das war uns ein kleines Geheimnis.
37:14Das war uns ein kleines Geheimnis.
37:43Ja, warum.
37:44Danke schön.
37:45Tja, bitte.
37:47Saat zu Hofer!
37:48Ja.
37:49Darum wird einmal ein Wunder geschehen.
37:51Danke schön.
37:52Deine Sehleiniger.
37:53Ja.
37:54Ja.
37:55Nein!
37:56Das war's.
37:57Danke schön.
37:58Das war's.
37:59Vielen Dank.
38:00Ja.
38:01Ja.
38:02Danke?
38:03Ja, da.
38:04Danke schön.
38:07It's a wonderful gift!
38:22Georg?
38:26What are you doing here?
38:29I needed you for the time, but I couldn't reach you.
38:32Georg, what's going on with you?
38:38I've taken myself a little bit. I was going to go spazier.
38:43I didn't eat it.
38:46Cool. Come on with me.
38:53Yeah, it's good.
39:02We can't even get a drink of water.
39:06I thought that that's what I need.
39:08Where was the water, the water, the water, the water, the water then and the water then.
39:15We're creating a drink of water, so it's fine.
39:16Now, look at who theydd is coming!
39:31We have to put you back all the rules of Kunst.
39:36Meiner wanted Brombeerweifers.
39:39And as you know, it's a health care.
39:42I harley in New York.
39:45I think I'm going to lose from you.
39:47So I am.
39:49Yes, yes.
39:51Do you think I would win?
39:53Gewonnen?
39:55I don't have any chance.
39:57You say I don't know.
39:59And where do you dreamt?
40:01That would you like to know?
40:03Yes, I would.
40:05That's probably not true.
40:09It's nice here.
40:11It's fun with you.
40:13It's fun with you.
40:17I'm really happy,
40:19that this is possible.
40:21If you stay with your therapy...
40:23That's what I'm sure.
40:25I'm sure,
40:27you've noticed,
40:29you've changed.
40:31You mean it?
40:33Sometimes things happen in my life,
40:35with whom nobody knows.
40:37For example?
40:39For example,
40:41Sofortabhängig.
40:43Wovon träumst du denn nachts,
40:45bitte?
40:47Das zeige ich dir gleich.
40:49Komm.
40:55Na, geht's wieder besser?
40:57Ich bitte nochmals um Entschuldigung.
40:59Sie sagten, Sie...
41:05...hätten mich gebraucht.
41:07Ja, rufen Sie in der Kanzlei von Dr. Schweiger an.
41:09Ich möchte Ihnen sprechen.
41:11Dr. Schweiger? Ist der nicht in der Regel...
41:13...über Monate ausgebucht?
41:15Für mich hat er immer Zeit.
41:17In Ordnung.
41:19Ich...
41:21Ich sollte der Kanzlei vermutlich avisieren,
41:23worum es geht.
41:25Christoph ist von der Polizei vernommen worden.
41:27Und jetzt machen Sie sich Sorgen,
41:29dass Ihr Geschäft nicht ohne Folgen bleibt?
41:31Dr. Schweiger ist der richtige Mann.
41:33Er hat schon Ihren Vater vertreten.
41:35Er vertritt unsere Familie seit über 40 Jahren, Georg.
41:39Auch bei der Schießerei auf der Hochzeit damals
41:41ist es Dr. Schweiger zu verdanken,
41:43dass nie Anklage gegen ihn erhoben wurde.
41:45Wie kommen Sie jetzt darauf,
41:47dass Sie davon überhaupt wissen?
41:49Als ich bei Ihnen eingestellt wurde,
41:51habe ich so manches gehört.
41:53Es muss ja spektakulär gewesen sein.
41:55Ja, die ganze Sache ist ziemlich aus dem Ruder gelaufen.
41:57Eigentlich sollte nur ein einziger Mann ausgeschaltet werden.
42:01Der Gast bei der Hochzeit war.
42:03Ja, leider haben die Gäste viel zu viel mitbekommen.
42:06Und mussten deshalb sterben.
42:08Tja, bedauerlich.
42:10Kollateralschäden gibt es immer wieder, Georg.
42:12Hat Ihr Vater großes Glück?
42:18Ja, dank Dr. Schweiger.
42:20Jetzt hören Sie auf, darum zu zuppeln.
42:23Rufen Sie endlich in der Kanzlei an.
42:33Selbstverständlich.
42:42Das ist ja großartig.
42:44Und darf ich Ihren Namen auch auf der Spenderliste veröffentlichen?
42:48Ja, aber natürlich.
42:50Natürlich. Selbstverständlich.
42:52Nein, nein, das ist bereits notiert.
42:54Hab ich.
42:56Vielen Dank.
42:57Ja, ebenfalls auf Wiederhören.
42:59Anja.
43:00Anja, du kannst dir nicht vorstellen, ich...
43:02Was ist...
43:03Ist was mit deinem Bruder?
43:07Er ist quicklebendig und es geht ihm blind.
43:12Was?
43:14Was?
43:15War er das in...
43:16In der Zeitschrift?
43:17Das war er.
43:18Ja.
43:19Du hattest leider nicht.
43:24Ach, mein Bruder ist das Letzte.
43:26Der hat mir diese furchtbare Krankheit die ganze Zeit vorgespielt.
43:30Und warum?
43:32Weil er Geld braucht für eine sinnhaft teure Yacht.
43:39Ich geh fast ein vor Sorge und vor Angst, dass er stirbt.
43:41Und es ist ihm vollkommen egal.
43:47Hab das Gefühl, ich...
43:48Ich kenn meinen Bruder überhaupt nicht.
43:52Was ist denn das für ein Mensch?
44:00Was ist denn das für ein Mensch?
44:23Ja, bitte?
44:27Maxi!
44:28Haben Sie schon was von Henry gehört?
44:30Nein.
44:31Ich dachte, er sei zurück und direkt zu Ihnen.
44:33Wieso, ist er immer noch nicht aufgetaucht?
44:36Nein.
44:38Ich...
44:39Er hat das letzte Mal gestern Nachmittag geschrieben,
44:40dass die Tour doch länger dauert.
44:42Na, dann ist doch alles gut.
44:43Nein, eben nicht.
44:44Ich...
44:45Ich bin mir sicher, dass ihm irgendetwas passiert ist.
44:48Ich hatte so einen ganz komischen Traum.
44:52Henry war tot.
44:55Maxi!
44:56Sie machen sich Sorgen, weil Sie ihn lieben.
44:58Nehmen Sie doch jetzt mal...
44:59Ich weiß genau, wie verrückt das klingt, aber...
45:02Ich spüre, dass da irgendetwas nicht stimmt.
45:04Das hat Henry früher auch gemacht.
45:06Ich habe langsam aufgehört, mir dauernd das Schlimmste auszumachen.
45:09Ich mal mir nichts aus.
45:10Ich...
45:11Ich spüre, dass ihm etwas zugestoßen ist.
45:13Ich...
45:14Ich weiß nur nicht was.
45:15Was?
45:17Vorschlag?
45:19Wir warten noch eine Weile.
45:21Und wenn er sich dann immer noch nicht meldet, informieren wir die Polizei.
45:25Einverstanden?
45:26Hast du mich verstanden?
45:27Ja.
45:28Nein.
45:32Okay.
45:33Nein.
45:36Kann ich das kriegen?
45:38Bitte?
45:39Please.
45:49Please.
45:59Why?
46:02What did I do?
46:04Nothing.
46:05Why did you have to suffer from your family?
46:10Your grandfather?
46:12Your mother?
46:15If you could have at least one amount of sense of compassion for the children, but nothing.
46:21What's your children?
46:24What do you have to do with it?
46:27She will suffer from suffering, as I have lived.
46:33Because she loses the best she has in her life.
46:40I will not do that.
46:45We are still there for you.
46:46I will not do that for you.
46:47I will not do that for you.
46:48I will not do that.
47:16I will not do that for you.
47:19Why?
47:20You said that you didn't have any chance against me.
47:49You said that you didn't have any chance against me.
47:54I didn't have any chance against my last decision.
47:57You need some proof.
47:59You can always have a revenge.
48:01Okay.
48:03Do you think I'm bluffing?
48:19All in order with you?
48:37Sure.
48:39And why do you look at me so funny?
48:46Gestern hätte ich Vincent geküsst.
48:49You'll find something for him.
48:52He's a snake.
48:54And he's still on the market.
48:57And so long that's so is, you should have to take him.
49:00You have to find the handy from Helm Südo.
49:10Can I do something?
49:11Because you know the IT-Ler from Theo.
49:13And he can do something.
49:15Hopefully it's really romantic.
49:17And how romantic it will be.
49:19You and I are the dream team.
49:23And where is the handy?
49:25I don't know.
49:26But it's a handy.
49:27That's it.
49:28Or that's it.
49:29Here at Fürstenhof.
Be the first to comment