Skip to playerSkip to main content
  • 3 weeks ago
🎬 Thank you for watching
We’re not just here to bring you the best web dramas — we’re also part of a powerful wellness network for men that cares about your performance both on screen… and in the bedroom.

😓 Feeling low energy, struggling with drive, or finishing too fast? You're not alone — but you don't have to settle for less.

💪 Discover the power of pure Himalayan Shilajit — a natural testosterone booster trusted by thousands of men to restore stamina, energy, and confidence in intimacy.

👉 Check it out here:
https://shorturl.at/DzNxh
Transcript
00:00The husband of the wife of the wife
00:02was a good one for her.
00:04She was not able to let the other women
00:06from the same age.
00:08I'll take a look at it.
00:10I'll take a look at it for two hours.
00:12I'm not sure.
00:14She made her own wife.
00:16She was a good one.
00:18She was a good one.
00:20Three years ago,
00:22she was a good one.
00:24She was a good one.
00:26She was a good one.
00:28I can't go to the house.
00:30Chris.
00:36Good morning.
00:38There is no one told you,
00:40it's only my way to go.
00:42The name of the Shun.
00:44I am waiting for you to come with this.
00:46You are going to be able to meet your next meet again.
00:48You are not waiting for me to invite you to meet with your new wife.
00:52You will meet your new wife.
00:54Me, your name is Shun.
01:26I love you.
01:56Let's go.
02:02Sorry, I'm sorry.
02:22Why do you have anyone else to choose?
02:24If you don't mind,
02:25Let's go back to the house.
02:27What is it?
02:28I don't want to go.
02:29Let's go back to the car.
02:31I'm going to go back to the car.
02:49He's a big student.
02:51What do you do with him?
02:53What?
02:54What?
02:56This is your first time to meet other women in your house.
03:02I can't believe you're in this.
03:10You all know that you're very talented.
03:14You don't know what you like.
03:16You don't know what you like.
03:18How are you?
03:20How are you?
03:22How are you?
03:24How are you?
03:26How are you?
03:28How are you?
03:30I'm seeing through your eyes.
03:34You don't know what you like.
03:36I'm a young man.
03:38You're only a young man.
03:40I'm not a young man.
03:42I'm not a young man.
03:44How are you?
03:46How are you?
03:48How are you?
03:50How are you?
03:52How are you?
03:58How are you?
04:00How are you?
04:02How are you?
04:04I'm going to take a look at the necklace.
04:08This necklace is so beautiful.
04:10Can I take a look at it?
04:12Lola, what are you doing?
04:14Sorry, Shun总.
04:16I'm sorry.
04:17I'm sorry.
04:18I'm sorry.
04:19I'm sorry.
04:20I'm sorry for you.
04:21I'm sorry for you.
04:23I'm sorry for you.
04:25I'm sorry for you.
04:27I'm sorry for you.
04:29I'm sorry for you.
04:31You just want to hold it.
04:33I'm sorry.
04:40I'm sorry.
04:42I've been doing that for you.
04:44Now we're not done this for all.
04:46I encourage you to take the client perto.
04:49I'm will not try to sell it anymore.
04:52T 真的, he's genteel he's come or автомобil.
04:58Papa.
04:59She'sLaurement.
09:10But I don't care about it, I don't care about who you are.
09:16You don't have to use that kind of technique to treat you with a girl.
09:20You should tell me.
09:23You know, I like that necklace.
09:27But I still have to send it to other women.
09:30If you do this, I shouldn't be angry with you.
09:32You know what I mean?
09:37She's because of you.
09:39She's crying for a night.
09:41When I saw her eyes, I saw her face.
09:44I'm going to send her a necklace to my baby.
09:49Two hundred million necklace.
09:52It's not a joke.
09:54It's a joke.
09:57But you have to look at the other people.
10:02folk mug Everyone
10:05saya
10:08Persiak她
10:10我爱你
10:13我爱那个一城不闪的女孩
10:17这是你与别人不同的地方
10:20叶香从不会让那些女人靠近
10:24因为你有感情洁 이거는
10:27想要一个干净的婚姻
10:29我们的目标就会是一样的
10:32希望你的婚姻永远没有差了我。
10:38我没有。
10:40沈志景是个十分清醒的人,她知道我会介意,
10:45应该就不过,再给她来过任何幻想的机会。
11:02沈志景,这是第一次,也是最后一次。
11:13我保证,不会有下次。
11:24你一个实习生,来总裁办公室轮值不合适。
11:28这里也没有排你的班,你以后不用来乱班了。
11:32可我是沈组的助理,我不来这儿,我去哪儿?
11:36没有总裁的提醒,你只能从最基础的工作开始做起。
11:41以后,你就去外面打砸吧。
11:49你就是新来的实习生吧?
11:51我要给总裁办公室保洁,地上就麻烦你清理了。
11:55你是不是都会闻到我,傻子一样?
11:58看他,他在那儿,你看他。
12:00你看他。
12:01看他,看他,看他。
12:02看他。
12:03你看他。
12:04你看他。
12:05看他。
12:06看他。
12:08看他。
12:10看他。
12:12看他。
12:13看他。
12:14看他。
12:15看他。
12:17看他。
12:18沈总。
12:19谁安排呢?
12:20怎么起了你?
12:21怎么起了你?
12:22我总住。
12:25他怎么敢?
12:26可能。
12:27我又惹嫂子折去了。
12:29
12:30
12:31
12:40回来了。
12:41
12:42
12:43
12:44
12:45你为什么还是不敢放过白洛洛?
12:47
12:48
12:49
12:50
12:51
12:52
12:53
12:54
12:55
12:56
12:57
12:58
12:59
13:00
13:01
13:02
13:03
13:04
13:05
13:06
13:08
13:19
13:29
13:30
13:32
13:33You can be able to go to the company anywhere else.
13:36What are you doing?
13:38You're going to take care of yourself.
13:40What?
13:43What?
13:44What?
13:45What?
13:46What?
13:47What?
13:48What?
13:49What?
13:50What?
13:51What?
13:52What?
13:53What?
13:54What?
13:55What?
13:56What?
14:01What?
14:02What?
14:04What?
14:05I was going to be a good person.
14:06I was going to be a good person.
14:07What?
14:08What?
14:09What?
14:10What?
14:11What?
14:12I'm going to be trying to do it for you.
14:13What?
14:14What?
14:15What?
14:16What?
14:17What?
14:18What?
14:19What?
14:24What?
14:25I'll be like,
14:26I already know that you're going to be able to get your lead.
14:28I'm going to be angry.
14:30Are you worried that my mother will continue to find you?
14:32If you're at your side, there will be no one to欺负 me.
14:35If you're not here...
14:37Don't worry.
14:38I won't let anyone欺负 you.
14:40But you're so busy.
14:41You don't have 24 hours to protect me.
14:43If you were to remind me,
14:45I'll go back to the hospital.
14:47In the future, I'll stay at your side.
14:49Let's go.
15:00I said that was the last time.
15:03I'll go back to the hospital.
15:05I'll take the hospital for my wife.
15:08You're so busy with the hospital.
15:10How did you get to the hospital?
15:13This is our first time.
15:15He was in the middle of the hospital.
15:17He was a man who killed me.
15:19He was a man who killed me.
15:21He was a man who killed me.
15:23He was a man who killed me.
15:25I'll go back to his house.
15:27I'll go back to the hospital.
15:30Come here.
15:32No, no thank you.
15:34No, you're lost.
15:36Hey there man!
15:38My husband, we'll get over to our best friends.
15:40You'll have anoon conversation to me.
15:41You're fake.
15:42No some trouble.
15:43There's nothing to bother you too long.
15:44There isn't enough else.
15:45You're wise.
15:47If you're suddenly lost in my My daughter,
15:49I'm going to逮捍 you.
15:50Bye.
15:51толna.
15:53Verse 4
15:55May I say beaten up on95 to 2021,
15:56aha that he met you loved me.
15:59I am not even a person.
16:01I am not a person.
16:03I am a person.
16:05I am a person.
16:07I am not a person.
16:09I am not a person.
16:13After that,
16:15I have never come back.
16:17My friend,
16:19I am a person.
16:21The first time I have a personal personal license,
16:23I am a person.
16:25I am a person.
16:27Say Well,
16:29I am a person.
16:31The next time I have become a person.
16:33I have no intention.
16:35My friend,
16:36I have always loved to know.
16:38I am a person.
16:40He is first THE NAME.
16:42Oh,
16:43I am not so happy for the second person.
16:45I am so grateful for his life for the first time.
16:48Then you will not be happy.
17:21今天是妈的生日,一起回去吃饭。
17:26十分钟后下楼,我们过来接你。
17:31帮我把家里的东西都生了。
17:42这个也丢了。
17:46太太,这要不要跟沈总商量一下?
17:50不必了,按我说的总。
17:52处理完,你就可以离开了。
17:54这是空前。
17:56放车。
17:58上车。
18:00上车。
18:12上车。
18:14上车。
18:16上车。
18:18上车。
18:20上车。
18:22上车。
18:24My daughter, I'm going to give you a gift.
18:35My daughter, we're going to come back from曼哈顿.
18:38My daughter said I want to go to the神.
18:40I'll bring some gifts to my daughter.
18:54My daughter, my daughter, I'm going to come back to my daughter.
19:24She's not a good person.
19:25She's going to be a madman.
19:28My daughter's a little boy.
19:30My daughter, I'm going to explain all that.
19:35My daughter wants to let me know how to fix my daughter.
19:37How is she going to do this?
19:44Kim Kim.
19:47Ma's father, I will make you make me think of a gift to you.
19:49I'm so happy to invite you a little bit.
19:51Oh, that, I'm sorry.
19:58Oh, my God, let's get married.
20:09What are you talking about?
20:10You can't get married.
20:11Do you understand?
20:13Oh, my God, this marriage is not a joke.
20:16You have to be honest with my mom.
20:18I'll let you do it.
20:21Do you want me to marry me?
20:24I already told you very clearly.
20:26That's the first time,
20:27and that's the last time.
20:29If you're so interested in your little secret,
20:31then I'll make you a better decision.
20:32I've already said it a lot.
20:33I'm not going to be able to do it.
20:35How do you believe me?
20:37I believe you.
20:38I know you're not doing anything
20:41for me to forgive you.
20:42Why do you want me to marry me?
20:44Because I think you're
20:45using 200 million dollars to hold
20:47your secret to your secret.
20:48I don't want to marry you.
20:50I don't want to marry me.
20:51Even if you're a master,
20:53you don't want to marry me.
20:56You're going to be too close.
20:58You're not a fool.
21:00You're not a fool.
21:01You're not a fool.
21:03You're not a fool.
21:04I can't imagine you.
21:05You're not a fool.
21:06You're like a fool.
21:08You're so busy.
21:10You're so busy.
21:10You're a fool.
21:11You're a fool.
21:13I'm a fool.
21:13When I was with a man
21:14out of the way,
21:15I got him to come to see my father,
21:17What?
21:18Then tell you, we don't have any problems.
21:20What do you think?
21:22Oh.
21:23I've already had the lawyer's wedding婚.
21:26If there's any problem, you can just write it.
21:30Let's go.
21:31I'm still in the morning.
21:33I don't have time to陪 you in this long time.
21:35What are you saying?
21:36I'm...
21:38pregnant.
21:40You're pregnant.
21:47You're pregnant.
21:48You're pregnant.
21:49Really?
21:50This is a good news.
21:52What happened?
21:54I just saw it.
21:55The doctor said it was three weeks.
21:58You're pregnant.
21:59We're going to be pregnant.
22:01We're going to be pregnant.
22:03You're pregnant.
22:05You're pregnant.
22:06Who wants you to be pregnant?
22:07Dad.
22:08Let's go.
22:09Doctor, do you haven't been pregnant?
22:11We're going to be pregnant.
22:12We're going to be pregnant.
22:13My exuberance.
22:14Who is being pregnant?
22:15Are you pregnant?
22:16She's pregnant.
22:17You're pregnant.
22:18Lord, come on.
22:19You should be pregnant.
22:20You're pregnant.
22:21You're pregnant.
22:22If you're pregnant.
22:23I'm pregnant.
22:24You're pregnant.
22:26Let's go.
22:27Calm down.
22:28The child...
22:29Isn't that his daughter?
22:30That is his daughter.
22:31What do you think?
22:32You're pregnant.
22:33Mary's pregnant.
22:34You're pregnant.
22:35Sir.
22:36Is she pregnant?
22:37I'm pregnant.
22:38I'm so sad to tell you, I didn't see you.
22:43And this child is a real person.
22:49What?
22:50What?
22:51What?
22:52What?
22:53What?
22:54What?
22:55What?
22:56What?
22:57What?
22:58What?
22:59What?
23:00What?
23:01What?
23:02What?
23:03What?
23:04What?
23:05What?
23:06What?
23:07What?
23:08What?
23:10What?
23:11of course
23:12What?
23:13That's fine
23:14Of course
23:14Of course
23:15I didn't care for you.
23:16Later
23:22It was A few times
23:25It hurt
23:27Granted
23:28No
23:29đâu
23:29Y afflicted
23:30And
23:31I don't call a friend
23:32legal
23:33That
23:33You know
23:34Why
23:36Even our friends have been in trouble.
23:38I want to remind you that you still don't think it's a good thing.
23:41Oh, you can see him.
23:42If you can see him, he can see him, and see him.
23:45I can speak to other people.
23:47I can speak to him and talk to him.
23:49It's okay.
23:51I don't know if he has a man.
23:53It's more than your advice.
23:55I'm still going to be on the way.
23:56I'm going to talk to him.
23:59We've had a conversation with him.
24:00We've had a lot of communication.
24:02I'm just trying to get him to talk to me.
24:05我就不明白我们之间为什么会闹成这样
24:07嫂子 我跟沈总真的是清白的
24:10我和沈夫人通过几次电话
24:12为了方便工作
24:13我才借此机会过来拜访
24:16我做的这些都是为了工作
24:18你没有工作过
24:19也许不知道
24:20我作为总裁的首席秘书
24:22什么事情都要做得面面俱到
24:25我和沈总真的没有位置
24:27是吗
24:28主动要求出席我们的私人拍卖会
24:31坐在专属于我的位置
24:32把总裁夫人晾在一边
24:34你的面面俱到是突然为了狗吗
24:37沈志姐
24:38这就是你培养了两个月的首席助理
24:41小何也是女人
24:42他从大学毕业就跟着你
24:44他可曾做过你旁边的位置
24:46他比白露露还要面面俱到
24:48唯有可曾刁难过他姨子
24:50沈志姐
24:51我们离婚吧
24:53你自己干了这么不要脸的事
24:58还敢和你媳妇拦接
25:00我真不知道怎么生了你这个老心狗费的东西
25:03你应该把他带过来是什么意思
25:05是想让琴琴给他让位
25:07还是想告诉我和你爸
25:09准备换个老婆
25:10不是的 不是的
25:11我只是沈总的秘书
25:13叔叔阿姨
25:14你们别问我
25:15你们在胡说什么
25:16我们直接什么都没有
25:17他只是我的秘书
25:18我没有出轨
25:20你 你
25:21
25:25你带都带来了
25:29你当我们是傻子那个下头
25:31爸 妈
25:34我跟洛洛真的只是上下期关系
25:37我保证真的没有出轨
25:39我们直接清清白白
25:40你们不要听下期胡说八道行吗
25:43你们不相信自己的儿子
25:48相信一个半人是吗
25:50外人
25:51晴晴她是你老婆
25:52在哪儿外子的外人
25:54
25:54
25:55既然她都这么说了
25:57快觉得我们已经没有过下去的必要了
26:00这是什么迷糊家说的
26:02沈总
26:03沈总
26:16你东西呢
26:21这怎么回事
26:22既然要离婚
26:24东西当然要处理干净了吧
26:29帮补呢
26:29沈已经被我辞退了
26:31原来离婚
26:32是你早有遗忘
26:38谢谢啊
26:39我们有出轨
26:40把孩子打掉
26:41我们终于开始
26:42他是我的孩子
26:43我为什么要打掉
26:44我什么都没做
26:45你明明知道了
26:46
26:48我知道
26:49我知道
26:50我知道你目前还很干净
26:52可是那有什么用
26:54你带白洛洛来家里取行李
26:57你知道我会各有
26:58你带他出家里取行李
26:59你知道我会各有
27:00你带他出席所有场合
27:02你知道我会被非议
27:04你什么都知道
27:05可你还是这么做
27:07你默许他的挑衅
27:09让我难堪
27:11逼我求和
27:12你厌恶我士强灵术
27:14可你没有看到
27:16那个所谓的弑者
27:17在一次次挑战我的底线
27:19
27:20
27:21沈志晴
27:22没想到我们的婚姻
27:24这么不开一击
27:26你知道
27:28白洛洛对你有意思吗
27:30我早就提醒过你
27:32沈志晴
27:33比起寻昧无知
27:35明知故犯才最为之一
27:37沈志晴
27:41沈志晴
27:42对不起
27:44他总是让我想去初恋
27:47我只是不想看到他落泪
27:50从来没有对他
27:52有过任何心思
27:54也许你清白无辜
27:55可我不会傻傻的
27:56把自己的软肋
27:57把自己的软肋
27:59递给任何可能伤害我的人
28:05沈志晴
28:06我们不理工好不好
28:08如果你想要这个孩子
28:10那就把他生下来
28:11至于白洛洛
28:13公司有自己的战争制度
28:15我不能平常无故
28:16开出没有犯错的人
28:17但我会可以处理
28:19沈志晴
28:23沈志晴
28:24现任一旦破裂
28:25就再无修复的可能性
28:27我们之间
28:29再也回不去了
28:30你已经被公司开除了
28:43他回来干什么
28:44你得罪了沈总
28:45你以为
28:46还会有逐渐回到公司的机会
28:48他现在是我的玄玄代理神
28:54是夏氏集团的执行者
28:56副组
28:57你一个小小的秘书
28:59有什么资格在这阴阳观企
29:01夫人好
29:02夫人好
29:03通知沈志晴
29:04十五分钟后
29:05来会议室见我
29:06夫人
29:07沈总马上有个会
29:09恐怕
29:10没时间见你
29:11是吗
29:12那你告诉他
29:13我是来跟他谈离婚的
29:14十五分钟后
29:15他要是不出现
29:16明天我就去法院
29:18起诉离婚
29:20加油干
29:21这个总裁夫人的位置
29:22我给你上出来
29:23至于你
29:24能不能当上总裁夫人
29:25就要看你的本身
29:26figurehead
29:27这个总裁夫人
29:38It's just to see your own body.
29:40You're so beautiful.
29:42This is a beautiful thing.
29:44This is a beautiful thing.
29:46This is a beautiful thing.
29:52Shashash, do you not want to take this picture?
29:56I'm not going to take the picture.
29:58Shoshan, you can see the page on the page.
30:00Then you can see the page on the page.
30:02Then you can see the page on the page.
30:04You don't have to go with me.
30:06The page on the page is very clear.
30:08The page on the page is not going to affect the partnership.
30:10The marriage will not affect the two of us.
30:14But the next page will be to the next five.
30:18I'll have to go with five.
30:20You're not going to take this picture.
30:22You're going to take this picture.
30:24You're going to take this picture.
30:26I'm not going to take this picture.
30:28Shoshan, I said.
30:30You're already wet.
30:32I don't want you.
30:34...
30:40...
30:42...
30:44...
30:46...
30:53...
31:26We are always going to be able to find a woman.
31:27If she doesn't find a woman, she might be able to find a woman.
31:30Is there a chance that you and your wife didn't have a woman?
31:33She's just trying to say that she's trying to do so.
31:38Is it...
31:40She's my child?
31:43She's going to be a fool.
31:47Wait a minute.
31:49Can I talk to you?
31:51Lady, let's talk to you.
31:52I'll go to the car.
31:53There you go.
32:23There you go.
32:53There you go.
33:23There you go.
33:53There you go.
34:23There you go.
34:53There you go.
35:23There you go.
35:53There you go.
36:23There you go.
36:53There you go.
37:23There you go.
37:53There you go.
38:23There you go.
38:53There you go.
39:23There you go.
39:53There you go.
40:23There you go.
40:53There you go.
41:23There you go.
41:53There you go.
42:23There you go.
42:53There you go.
43:23There you go.
43:53There you go.
44:23There you go.
44:53There you go.
45:23There you go.
45:53There you go.
46:23There you go.
46:53There you go.
47:23There you go.
47:53There you go.
48:23There you go.
48:53There you go.
49:22There you go.
49:52You go.
50:22there you go.
50:52There you go.
51:22There you go.
51:52there you go.
52:22there you go.
52:52there you go.
53:22there you go.
53:52there you go.
54:22there you go.
54:52there you go.
55:22there you go.
55:52there you go.
56:22there you go.
56:52there you go.
57:22there you go.
57:52there you go.
58:22there you go.
58:52there you go.
59:22there you go.
59:52there you go.
Be the first to comment
Add your comment

Recommended

1:14:17