- 3 weeks ago
Renacimiento entre Mentiras en Español
Category
🎥
Short filmTranscript
00:00:00My darling, my father had been destroyed by my parents.
00:00:05Who are you?
00:00:10Why don't you let me let me?
00:00:12Keep coming!
00:00:16That's right, you're the one.
00:00:19Who are you?
00:00:21If you let me,
00:00:23I won't let you let me let you.
00:00:27I know you're a man who is a man who is a woman, but we are the one who is a man who is a woman who is a woman.
00:00:57I want you to take a look at me, I want you to take a look at me, I don't want to take a look at my head.
00:01:17Don't you want me to take a look at me?
00:01:19I'm sorry.
00:01:49Come on!
00:01:51Come on!
00:01:52Come on!
00:01:53Come on!
00:01:54Come on!
00:02:00What's wrong?
00:02:12Stop!
00:02:17Stop!
00:02:18Stop!
00:02:19Stop!
00:02:20Stop!
00:02:25Stop!
00:02:26Stop!
00:02:28Stop!
00:02:29Stop!
00:02:30Stop!
00:02:31Stop!
00:02:33ίαinyan
00:02:34贼三
00:02:36wrang
00:02:47My father, you have to hang out her face and take her face.
00:02:56Do you have to leave the table for her?
00:03:00Do you have to leave the table for her?
00:03:04You have to leave the table for your ass, and you can't wait.
00:03:08Your ass will be hard to take care of her.
00:03:12To the table for her, it's too hard to make the table.
00:03:47I'm not sure how to do this.
00:03:49I'm not sure how to do this.
00:03:53It's just like that.
00:03:55It's a dream.
00:03:57We must be able to do it.
00:03:59We must be able to do it.
00:04:05But it's my dream.
00:04:09You said you like to dance.
00:04:11I bought these.
00:04:17I'm sorry.
00:04:19I'm sorry.
00:04:21I'm sorry.
00:04:23I'm sorry.
00:04:25I'm sorry.
00:04:27I'm sorry.
00:04:29I'm sorry.
00:04:31I'm sorry.
00:04:33I'm sorry.
00:04:35I'm sorry.
00:04:37My doctor can't do it.
00:04:39I see my eyes.
00:04:41What is all that can happen?
00:04:43I don't know if I can.
00:04:45I'm sorry.
00:04:47I'm sorry.
00:04:49I'm sorry.
00:04:51Okay.
00:04:53I'm sorry.
00:04:55If she's dead, she's dead.
00:04:57She's dead.
00:04:59If the person is not able to get out of the way,
00:05:01then the person is not able to get out of the way.
00:05:29The last one is the last one.
00:05:31The last one is the last one.
00:05:33The last one is the last one.
00:05:37I hope that the job is to be a doctor.
00:05:43What? If everyone is to be a doctor,
00:05:45they will not help you.
00:05:47And they will be loved to see you.
00:05:49If you have a chance to be a doctor,
00:05:51please do not know what you are doing.
00:05:59Take care.
00:06:01The last one is the fifth one.
00:06:03Please take care of me.
00:06:05After they have taken care of,
00:06:07Mr. tentar will be taken care of me.
00:06:09Ms. Stole.
00:06:15Mr. Stoleman,
00:06:17Mr. Stoleman,
00:06:18I'll be back with you.
00:06:20The last two taken care of me,
00:06:22Mr. Stoleman,
00:06:24Mr. Stoleman.
00:06:25Mr. Stoleman.
00:06:27Mr. Stoleman,
00:06:28Mr. Stoleman,
00:06:29Oh
00:06:59媳婚啊,你好好哄她
00:07:01云正会听话的
00:07:03我当初就骗她,说她养父是人贩子
00:07:07她的那个老东西,不也断绝关心了
00:07:11你一直都在骗我
00:07:14而为了这样恨毒的父母
00:07:17伤害了把我抚养长大的父亲
00:07:23张张,你这是要去哪儿啊
00:07:25你还永远问我,你这个人贩子
00:07:28张张,你听爸爸解释
00:07:30你不是我爸也是人贩子
00:07:32我爸爸说当年就是你把我拐走了
00:07:35从今天开始,我们断绝所有关键
00:07:41张张
00:07:43张张
00:07:45张张
00:07:46张张
00:07:47张张
00:07:54张张
00:07:55张张
00:07:57张张张
00:07:58张张,张张,张张
00:07:59张张,张张,张张,张张
00:08:00张张张,张张,张张,张张,张张张,张张张
00:08:02It's too dark.
00:08:29It's too dark.
00:08:30It's too dark.
00:09:00It's too dark.
00:09:06It's too dark.
00:09:08I'm not sure what's going on.
00:09:38Oh
00:09:54Oh
00:10:08I will give you some advice.
00:10:12Please, please, let me know what you're saying.
00:10:16Let me see how you're doing.
00:10:19I'm so sorry.
00:10:21Dad!
00:10:23I'm coming home.
00:10:25You want me?
00:10:28I'm so sorry.
00:10:29I'm going to get you.
00:10:31Go, I'm going to get my daughter.
00:10:38You are looking for what you're doing?
00:10:40I am looking for you.
00:10:43You're looking for your head.
00:10:46It's so good.
00:10:52You are coming.
00:10:55You're looking for your head.
00:10:59You're so lucky, you can't be able to do it.
00:11:02What does it mean?
00:11:04I'm going to play it.
00:11:05I have a good news about you.
00:11:07I'll go to the next one.
00:11:09I can get to the first one.
00:11:11I will be able to reach the first one.
00:11:13I'm going to reach the first one.
00:11:15I'll be able to reach the first one.
00:11:17Oh, my gosh.
00:11:19I can't attend the last two years.
00:11:21I can't attend the next one.
00:11:23I want to be with my sister.
00:11:25You can only sit in my room.
00:11:27I'm not going to watch the next one.
00:11:29I'm going to be able to get the first one.
00:11:31It's pretty bad.
00:11:33If you want me to win, I can only do this.
00:11:37What are you talking about?
00:11:39This marriage is my father-in-law.
00:11:43They say you are so smart.
00:11:45You are so smart.
00:11:47So you have to take me off your foot.
00:11:49In my father-in-law, it's only me.
00:11:53I'm sorry.
00:11:54You should have to take my mother-in-law.
00:11:57You don't want to love me.
00:11:59If you want me, I will.
00:12:02You're crazy.
00:12:04You should have died.
00:12:10This is my father-in-law.
00:12:12The есть for me to leave me here.
00:12:20Puppy-er-ews-o-o-o-o-o-o-o-o-o-o-o-o?
00:12:27?
00:12:28This is my father-in-law.
00:12:31You don't have to be afraid of my sister.
00:12:33I know her sister's feelings are not good.
00:12:35I won't give up with her.
00:12:37Even if she wants to hold me,
00:12:39I don't have to be afraid of my sister.
00:12:42Why don't you have to be afraid of her sister?
00:12:48My mother knows you are broken.
00:12:49I don't care about her sister.
00:12:51But you can't take care of her sister.
00:12:53She is now in the meeting.
00:12:55You are too busy.
00:12:56You must have to tell her sister.
00:12:58You have to tell her sister.
00:13:01You are too busy.
00:13:03She is still busy.
00:13:05You are too busy.
00:13:07You are too busy.
00:13:09You are a sister.
00:13:11I will not be afraid of her sister.
00:13:13You are too busy.
00:13:15You are too busy.
00:13:17You are too busy.
00:13:19You are too busy.
00:13:21What a mess.
00:13:27You are too busy.
00:13:29It's done.
00:13:57I'm so tired.
00:13:58Come on, my son.
00:13:59Come on.
00:14:04You're a good boy.
00:14:06You're a good boy.
00:14:08Dad!
00:14:10Come on.
00:14:19You're a good boy.
00:14:21How did you do it?
00:14:22How did you help me?
00:14:24They don't care about you.
00:14:25Dad, I'm sorry. I'm sorry for you. I'm not supposed to hurt your heart.
00:14:32You're a little girl.
00:14:34Dad, I've never had to怪 you.
00:14:37Don't be afraid.
00:14:39Dad is here.
00:14:40Everything will be good.
00:14:42Go ahead.
00:14:44Take care of me.
00:14:45Yes.
00:14:48No problem.
00:14:50My stomach is gone.
00:14:52I don't want to do it.
00:14:54You're so blind.
00:14:56What is it?
00:14:57You're not having a special year of the quarrel.
00:14:59No problem.
00:15:01What is that?
00:15:02I also want to attend my Wendy's
00:15:16I will be able to get you back on the stage.
00:15:20Dad!
00:15:34I'm going to start with you.
00:15:37Don't worry, don't worry, don't worry.
00:15:40You're the best.
00:15:41um
00:15:43um
00:15:45um
00:15:47um
00:15:49um
00:15:51um
00:15:53um
00:15:55um
00:15:59um
00:16:09um
00:16:11um
00:16:13um
00:16:15um
00:16:17um
00:16:19um
00:16:21um
00:16:25um
00:16:27um
00:16:29um
00:16:31You have to go.
00:16:33This is the first time.
00:16:34I have to go.
00:16:36I have to go.
00:16:37I have to go.
00:16:39This is the first time.
00:16:41This is the first time.
00:16:44I can't find it.
00:16:45You have to go.
00:16:47I can't find it.
00:16:49My sister's arm is broken.
00:16:50It's not here.
00:16:52Now I have to go to the phone.
00:16:54It's not here.
00:16:55You have to go.
00:16:58The girl is broken.
00:16:59She is broken.
00:17:00He could not be able to get a doctor.
00:17:03I'm going to call my phone.
00:17:05He's in the hospital.
00:17:08Please don't bother him.
00:17:10I'm your father.
00:17:13I can't understand the情况.
00:17:17It's about 9am.
00:17:19The doctor is the doctor.
00:17:22The doctor is the doctor.
00:17:25Now, the doctor is the doctor.
00:17:28This time I'm going to be the first one.
00:17:34Wait a minute.
00:17:496th grade, I'm going to go to the next stage.
00:17:58you
00:18:28You can go to the hospital,
00:18:30and you will need a new doctor.
00:18:32And tomorrow, you'll be able to do a doctor.
00:18:34I hope you are to be doing a doctor.
00:18:36Please don't want to go to my own doctor.
00:18:42You can't say that you're just saying you're your father.
00:18:45You might say that you're not the doctor.
00:18:47It's obvious that the doctor is not the only doctor.
00:18:49You have to get rid of the doctor.
00:18:51This time, you're going to be looking for a doctor.
00:18:54You're my doctor.
00:18:57What are you doing here?
00:18:59We are not even invited to join our boys.
00:19:03We are not invited to join our boys.
00:19:05What?
00:19:06We are hoping that she can win the first and win our school.
00:19:09This is how do you do it?
00:19:11We are going to join our boys.
00:19:14You can join our boys.
00:19:16You are not invited to join our boys.
00:19:18She would not join us.
00:19:20How do you do it?
00:19:21Go to your kids.
00:19:23Come back to me.
00:19:25We'd better be in the middle of the day.
00:19:27I'm not sure if it's a good job.
00:19:29We'd better be in the middle of the day.
00:19:31We were all lucky.
00:19:37Well, I'll do the job right now.
00:19:39I'm sorry.
00:19:40Let's have a look at your room.
00:19:42We will be at the end of the day.
00:19:45I don't know how to do it.
00:20:15but not from the car.
00:20:17No problem.
00:20:18Miss Moon Jing,
00:20:19you're probably not in the position of standing up.
00:20:21Why are you doing this?
00:20:23Don't worry.
00:20:25This is the result of your success.
00:20:27You're the only one.
00:20:29Let's go.
00:20:31Let's go.
00:20:45Let's go.
00:21:01Let's go.
00:21:09Let's go.
00:21:13I love you.
00:21:17Good luck.
00:21:25You're a good person.
00:21:27You're a good person.
00:21:29You're the first person.
00:21:33You're the first person.
00:21:35You're the first person.
00:21:37Ok, I know my word for you.
00:21:43I'm sorry, I won't have a bad idea.
00:21:47You're the second person.
00:21:49But you'll be the first person.
00:21:51Is it a bad idea?
00:21:53You're the one who knows me.
00:21:55You're the one who knows me.
00:21:57Even if they're the one who knows him.
00:21:59I'm a bad idea.
00:22:01You're right.
00:22:03I'll tell you what I know.
00:22:05Thengst.
00:22:07You're welcome.
00:22:37You can't stand up.
00:22:39You can't stand up.
00:22:41If I can stand up,
00:22:43you can join me.
00:22:45Of course.
00:22:47If you stand up,
00:22:49you can't stand up.
00:22:51But you can't stand up.
00:22:53You can't stand up.
00:22:55I'll be back again.
00:22:57Try it.
00:23:05六号考生孟云峥
00:23:07开始考核
00:23:09I'll be back.
00:23:11You can't stand up.
00:23:13You can't stand up.
00:23:15I'll be back.
00:23:17You can't stand up.
00:23:19You can't stand up.
00:23:21I'll be back.
00:23:23You will be back.
00:23:25How can you stand up?
00:23:27I can't stand up.
00:23:29I can't stand up.
00:23:31I don't know what to do.
00:23:33I'm afraid he will be back.
00:23:35You are a dumb person.
00:23:37What does he think he's going to overcome?
00:23:38I have to have a way to let her go.
00:23:45I have a way.
00:24:08I have a way to let her go.
00:24:20I can't let her go.
00:24:23I can't let her go.
00:24:25My
00:24:28mother
00:24:30the
00:24:32oh
00:24:34good
00:24:36everything
00:24:37all
00:24:38I can't
00:24:40I'm
00:24:41perfect
00:24:42I
00:24:43I
00:24:44I
00:24:45I
00:24:46I
00:24:47I
00:24:48I
00:24:51I
00:24:53There are four children.
00:24:55Of course, they are so savvy.
00:24:57While she wants you to bring us all into her knowledge,
00:24:59you will get to it.
00:25:03The appropriate time was that she would wear her hand-pregulated.
00:25:05How did she turn around?
00:25:07With the 2021 thousand dollars.
00:25:09She will bring me the Buddha.
00:25:11I should have left the Buddha.
00:25:13She should have left the Buddha.
00:25:15And she will ask you something.
00:25:17This is the Buddha.
00:25:19She's done well.
00:25:21Oh, I'm so happy!
00:25:23I'm so happy!
00:25:25You're so happy!
00:25:27You're so happy!
00:25:29Dad saw you all well.
00:25:31I'm happy!
00:25:33I want you to be happy!
00:25:35I hope you're happy!
00:25:37I want you to be happy!
00:25:39You're the one who is the one who is the one who is the one who is.
00:25:41Thank you!
00:25:43Oh, my sister!
00:25:45Oh, my sister!
00:25:47Oh, my sister!
00:25:49Look, I got a baby!
00:25:51You're not happy to me?
00:25:55You look good at me.
00:25:57Even if she broke the body,
00:25:59she didn't have any influence.
00:26:01I heard that she had a baby.
00:26:03She's got a baby.
00:26:05She's got a baby.
00:26:07She's got a baby.
00:26:09She's got a baby.
00:26:11She's got a baby!
00:26:13She's got a baby.
00:26:15She's got a baby!
00:26:17She's got a baby.
00:26:19She long by the end.
00:26:21She's got a baby.
00:26:23She's got a baby.
00:26:25That's not fair.
00:26:27She's got a baby!
00:26:29She's going to take a baby!
00:26:33You're not really...
00:26:35Did you give us?
00:26:37Yes!
00:26:39This is my decision to pay for my children.
00:26:42According to the fame of fact, I'm not loyal to this show.
00:26:45Please don't want to TV for my wife.
00:26:47I'm not going to talk to her at the time.
00:26:52I'm going to
00:27:07Hey!
00:27:08I'm okay!
00:27:10Okay, I'm sorry for you.
00:27:12I'm asking.
00:27:13When I was dancing to me,
00:27:15she was dancing to me.
00:27:16She was so delicious.
00:27:18I'm explaining to be here today,
00:27:20she was so delicious.
00:27:21I'm so happy to be here today.
00:27:23But…
00:27:24why is she so delicious?
00:27:26Is it a teacher?
00:27:28Yes,
00:27:29I'm not sure you're delicious.
00:27:30I don't want to be here today,
00:27:32but you can't be so stupid.
00:27:34Come on,
00:27:35please.
00:27:36I'm sorry.
00:27:37I'm sorry.
00:27:38You're so nervous.
00:27:40You're sorry.
00:27:41I'm sorry.
00:27:42You're so stupid.
00:27:45You're so stupid.
00:27:47You're so stupid.
00:27:49Who's wrong?
00:27:51Who's wrong?
00:27:53You're wrong.
00:27:55I know you don't like me.
00:27:58If you're wrong, I'll leave this.
00:28:00I'll leave you.
00:28:01I'm going to let you know.
00:28:04You're wrong.
00:28:06I'll take this.
00:28:08I'm an anarchist.
00:28:10You're right.
00:28:11You're right.
00:28:13You want to take this.
00:28:14You're right.
00:28:16You're right.
00:28:17You won't let me die.
00:28:18I'll leave you.
00:28:19Your friend.
00:28:20I'll leave you alone.
00:28:23This team.
00:28:24I'm sorry.
00:28:27You don't want this.
00:28:29You're wrong.
00:28:32You're wrong?
00:28:33You're wrong.
00:28:34It's a
00:29:02Oh my God, my God, my God, my God, my God, my God.
00:29:32I don't want to be good, but I don't want to be happy.
00:29:37I'm not so good.
00:29:40I'm going to go for your son.
00:29:48Who's our son?
00:29:49Son of a family.
00:29:51Your son, you can come here.
00:29:53I'm going to die for her.
00:29:54I'm going to be a reward for her.
00:29:57But it's my child, I'm going back to you.
00:30:00I'm going to see you in the show.
00:30:01No worries, if you're here, I'm very happy.
00:30:05Yuen总, according to your request,
00:30:07you've been waiting for孟佳.
00:30:09孟佳 will soon be gone.
00:30:13Dad, you're going to do it for孟佳?
00:30:15How are you feeling your parents?
00:30:20From my feet of my feet,
00:30:22I'm so sorry.
00:30:26But I can't do this,
00:30:27I can't do it for myself.
00:30:29Of course, I can.
00:30:31Right, I can't do it.
00:30:32You're going to work for the university.
00:30:34You're gonna do it for me.
00:30:37You're going to do it.
00:30:39You should do it for me.
00:30:42I'll do it for you.
00:30:44After that, you'll see me from the university.
00:30:47Remember?
00:30:48I know.
00:30:49I'm sorry.
00:30:51Your left arm, my leg, my fingers are sore.
00:30:53I'll get the help from you.
00:30:55I can't get the help from you.
00:30:57I'll get the help from you.
00:31:01Oh my god, you're taking me some lessons.
00:31:04So you are taking me?
00:31:07I'm counting your best.
00:31:08I'm coming to you.
00:31:09I'm starting to eat some more
00:31:13now.
00:31:15I'm going to take my taste, right?
00:31:18He doesn't drink it yet.
00:31:19I haven't passed away soon.
00:31:24It's so little now.
00:31:25Is it possible?
00:31:27He did this and he didn't know its luck,
00:31:29要不然这丁鸣肯定是佼佼的
00:31:31先生不是说您睁的腿已经废了吗
00:31:36怎么突然间就好了
00:31:38不会是有人在暗中帮他
00:31:41他就是个乡下来的亚头骗子
00:31:46除了我们孟家
00:31:47还有谁会帮助他
00:31:49我看就是那个没用医生
00:31:51没有彻底把他挣残废
00:31:53才让他占了便宜
00:31:55那你说现在怎么办呀
00:31:58佼佼没了保送名额
00:32:00上不了大学
00:32:01肯定会想不开的
00:32:04我现在就是把这个孽女抓回来
00:32:07让他把保送名额让给佼佼
00:32:14你们找我有事啊
00:32:15你还知道回来
00:32:18你
00:32:19林璋
00:32:24佼佼
00:32:25去给佼佼道歉
00:32:26把你的保送名额让给他
00:32:28凭什么
00:32:28凭什么
00:32:29凭什么
00:32:29要不是你收卖品位
00:32:31佼佼的成金能被取消吗
00:32:33他现在两天都没进食了
00:32:35你的名额要是不让给他
00:32:37你是想逼死他吗
00:32:38他死死跟我有什么关系
00:32:41混账
00:32:42你要是不管你妹妹的死活
00:32:45就别怪我对一不可期
00:32:47我是独生物
00:32:50哪儿来的妹妹
00:32:51你的
00:32:53老孟 有话好好说呀
00:32:56你就他这个样子
00:32:58不是好好说话吗
00:32:59好好好好
00:33:00我怎么生了你这么一个自私的女儿
00:33:01那也知道他没什么我这个女儿
00:33:02你
00:33:03快点
00:33:04好了 好了
00:33:05佼佼
00:33:05你这是要去哪儿啊
00:33:06从今天开始
00:33:07我跟孟佳再无关系
00:33:08佼佼
00:33:09佼佼
00:33:09佼佼
00:33:10佼佼
00:33:10佼佼
00:33:11佼佼
00:33:11佼佼
00:33:11佼佼
00:33:12佼佼
00:33:12佼佼
00:33:13佼佼
00:33:13佼佼
00:33:14佼佼
00:33:14佼佼
00:33:14佼佼
00:33:15佼佼
00:33:15佼佼
00:33:16佼佼
00:33:16佼佼
00:33:16佼佼
00:33:17佼佼
00:33:18佼佼
00:33:18佼佼
00:33:19好了 好了
00:33:21佼佼
00:33:23你这是要去哪儿啊
00:33:25从今天开始
00:33:26我跟孟佳再无关系
00:33:27佼佼
00:33:28佼佼
00:33:29佼佼
00:33:29佼佼
00:33:30好心好意的把你从山下借回来
00:33:32好事好好供着你
00:33:34还私处拖着你支槌
00:33:35可你倒好
00:33:37你人说我们没有生你
00:33:39行
00:33:40我都想看看
00:33:41我离开了孟佳
00:33:43你会落到什么下场
00:33:45我也想看看
00:33:46你们会落到什么下场
00:33:48你
00:33:49彻底搞垮孟佳
00:33:53我要亲眼看到他们
00:33:55家破人魂
00:33:57是
00:34:06双双 你这是
00:34:07爸
00:34:08妈
00:34:10我走了
00:34:11谢谢你们这些年对我的照顾
00:34:13你们一定要保重身体
00:34:14我走了
00:34:15谢谢你们这些年对我的照顾
00:34:18佼佼
00:34:19你怎么也要走呀
00:34:21是不是因为保重名额的事
00:34:23你放心
00:34:24爸爸一定会让她把名额传给你的
00:34:28佼佼
00:34:29爸爸已经在想办法了
00:34:31咱们不走再等等好不好
00:34:33我知道姐姐她一直都不喜欢我
00:34:35我知道姐姐她一直都不喜欢我
00:34:36所以才会抢走我的放送名额
00:34:40可是她现在竟然要跟你们断绝关系
00:34:45只有我走了
00:34:46她才会回来
00:34:48这样你们就不用假在中间左右为难了
00:34:51佼佼
00:34:53佼佼
00:34:54你是我们的女儿
00:34:55别说什么走不走的傻话
00:34:57佼佼
00:34:58佼佼
00:34:59佼佼
00:35:00佼佼
00:35:01佼佼
00:35:02佼佼
00:35:04不
00:35:06姐姐她说得对
00:35:07她才是孟佼唯一的大小姐
00:35:10如果我不该留在这儿
00:35:12裘佼
00:35:13妈妈不许你走
00:35:16爸
00:35:17爸
00:35:18你们就让我走吧
00:35:20我不想惹姐姐不高兴
00:35:22哼
00:35:23我还以为她孟云鲁有多淹气
00:35:25要和我断绝关系
00:35:27原来她是想把你逼走
00:35:30佼佼
00:35:31日常是混蛋了
00:35:33你是在家的單上
00:35:35我看誰都把你趕走
00:35:37焦焦
00:35:39媽媽把雲征找回來
00:35:41把名額賬給你
00:35:43咱們不走了好不好
00:35:45媽
00:35:47菁菁她不會答應的
00:35:49這是她欠一個
00:35:51她答應她答應
00:35:53孟總出事了
00:35:55雲征首富公開聲明
00:35:57要抵制所有遠洋中空產業
00:35:59所有產品
00:36:01He's going to be able to defend our company.
00:36:03What's the situation?
00:36:05We have three separate partners to get our money to get our money.
00:36:08And they still want our money to pay our money.
00:36:10What?
00:36:11Get your money to get your money.
00:36:13Why do we want our money to pay our money?
00:36:15We need to check our money.
00:36:17We need to pay our money to pay our money.
00:36:19We need to pay our money.
00:36:22If we pay our money,
00:36:24our company will pay our money.
00:36:26Let's go.
00:36:27Uncle,
00:36:46the Prime Primeita wanted us to pay our money is
00:36:52our money to give our money to pay our money.
00:36:54He will get me out of trouble.
00:36:56No.
00:36:57I'm going to go to find him.
00:36:58Let's go to find him.
00:37:00Dad, I'll go with you.
00:37:08Let's go.
00:37:09Let's go to find him.
00:37:11We really have a problem.
00:37:12We don't want to go to jail.
00:37:24He will take care of him and he he is himself.
00:37:30He is my favourite child.
00:37:31He is my favourite child right?
00:37:34He won the sheikens.
00:37:35Bill.
00:37:36Bill.
00:37:37Bill.
00:37:38Stop leaving the house.
00:37:39Bill.
00:37:40Bill.
00:37:41Bill.
00:37:42Bill.
00:37:43Bill.
00:37:44I'm showing you, him.
00:37:45I will see you.
00:37:47Bill.
00:37:48Bill.
00:37:49Bill.
00:37:50Bill.
00:37:51Bill.
00:37:52Bill.
00:37:53她這麼大事
00:37:54她ましょう
00:37:55她再送給我
00:37:56她又送到給你
00:37:58大小姐
00:37:58我們大小姐不想見你們這些人家
00:38:01趕緊給我滾
00:38:05爸
00:38:05看來姐姐受買考官的事
00:38:07冰小姐很生氣
00:38:09首富
00:38:10這是為了給長生銘酷風氣
00:38:11所以才聯合其他公司抵制遠洋啊
00:38:15姐姐
00:38:16給我扔了這麼大的麻煩
00:38:18我最初
00:38:19真不該把她切回來
00:38:20爸 当务之急是让姐姐给云小姐赔不是
00:38:25我现在就给她打电话 让她亲自给云小姐道歉
00:38:30爸小姐 已经有六家公司跟远洋解约了 违约金高达七千万
00:38:42这回孟家给元气打伤了
00:38:45It's not enough.
00:38:48I want to let孟家 in the world of商界.
00:38:51There's no chance for you.
00:38:54Yes.
00:39:04Let's go.
00:39:06Let's go.
00:39:07Let's go.
00:39:08Let's go.
00:39:09Let's go.
00:39:10Let's go.
00:39:14There's so many people left you.
00:39:16...
00:39:18...
00:39:18See you, all.
00:39:20Toby is president,
00:39:21...
00:39:22...
00:39:23...
00:39:25...
00:39:27...
00:39:29...
00:39:34...
00:39:38...
00:39:39...
00:39:40...
00:39:42I'm going to leave you.
00:39:44It's not perfect.
00:39:45You're not perfect.
00:39:46You're not perfect.
00:39:47You're not perfect.
00:39:48Come on.
00:39:49Come on.
00:39:50Come on.
00:39:51Come on.
00:39:52Come on.
00:39:53I'll be waiting.
00:39:54I'll wait.
00:39:59Hey.
00:40:00Hey.
00:40:01This girl.
00:40:02Can't get me.
00:40:03I'm not going to get my phone.
00:40:05Hey.
00:40:06Hey.
00:40:07Hey.
00:40:08Hey.
00:40:09Hey.
00:40:10Hey.
00:40:11Hey.
00:40:12Hey.
00:40:13It's gone.
00:40:14Just in the last minute.
00:40:15You have to tell the door.
00:40:16Let's go.
00:40:17Hey.
00:40:18Hey.
00:40:19Hey.
00:40:20Hey.
00:40:21Hey.
00:40:22Hey.
00:40:23Hey.
00:40:26Thanks.
00:40:28Hey.
00:40:29Hey.
00:40:31Hey.
00:40:33I'm gonna be coming back.
00:40:34That's fine.
00:40:35Speaking of finding me.
00:40:36And you're aware of Deshalb
00:40:40of.
00:40:41I'm going to take a look at you.
00:41:11How could it be like that?
00:41:13It's not a good thing.
00:41:15I know you may have heard some of them.
00:41:19But my sister really doesn't have to pay for it.
00:41:22How do you know she's paying for it?
00:41:25My sister, she wanted to pay for it.
00:41:28So she's paying for it to take care of me.
00:41:31But my sister, you don't have to pay for it.
00:41:34Is it?
00:41:35You don't have to worry about her.
00:41:37She's doing this crazy thing.
00:41:40She's gonna pay for it.
00:41:42But she's my sister.
00:41:44She doesn't have to pay for it.
00:41:47She's a good bitch.
00:41:49She's a good bitch.
00:41:50She's my sister.
00:41:52I'm sorry.
00:41:54I'll see you all.
00:41:56I'll have to pay for it.
00:41:58She's my sister.
00:41:59Don't you?
00:42:04You can't say anything.
00:42:06With the same thing,
00:42:08I don't care.
00:42:11You should be crowned to the girl,
00:42:15Y staff!
00:42:18Is this the woman,
00:42:20I don't know if she is crowned to the girl?
00:42:25Is That not possible.
00:42:27She is crowned to the boy of the royal palace.
00:42:30She lives in the town of Никolai and doesn't care about the prachment and the prostitute.
00:42:34She couldn't be a queen.
00:42:38you
00:43:08Then I'd give you a chance to do good
00:43:10with me.
00:43:11Let me give you a chance to thank you.
00:43:14I'll tell you everything in my mind.
00:43:16Look what you're hearing.
00:43:17Today we'll give you the opportunity!
00:43:20Let me apply for you.
00:43:23Rabbit?
00:43:24Dad, we'll pay you for that money.
00:43:26If you have any of the money,
00:43:28you'll give me your opportunity.
00:43:31You shouldn't say anything wrong.
00:43:33Let me do it!
00:43:34Where did you get me!
00:43:35We'll play you for that!
00:43:37You don't understand me.
00:43:39I'm going to let you go.
00:43:43Your friend.
00:43:45You're a liar.
00:43:47You're not going to be guilty of it.
00:43:49We're going to let her leave.
00:43:51You don't want to give her a lie.
00:43:53Your friend.
00:43:54I'm going to give her a shout-out.
00:43:56Let's go.
00:43:58You're a liar.
00:43:59You're a liar.
00:43:59You're a liar.
00:44:01You're a liar.
00:44:03You're a liar.
00:44:05You're a liar.
00:44:07Oh
00:44:37I'm going to be able to reach my goal.
00:44:44You're saying what?
00:44:45I'm saying what?
00:44:48I'm going to be able to do this for you.
00:44:52If you want to give me a little bit,
00:44:54you'll be able to give me a little bit.
00:44:57I'll be able to give you a little bit.
00:45:02I'm not going to be able to give you a little bit.
00:45:05Let's not give her a baby.
00:45:07She is a girl.
00:45:08I give her a girl.
00:45:10I'm not going to cry.
00:45:11It's so loud.
00:45:13My caring wife
00:45:15is to do this.
00:45:17Let me be interested in it.
00:45:20My help is to get the help.
00:45:22Your wife gives me a daughter.
00:45:24She puts me a baby.
00:45:26She bs.
00:45:27She will not be a baby.
00:45:29She has the owner.
00:45:31She has the Three-Dog.
00:45:33I'm going to go to the
00:45:36side of the wall.
00:45:38Don't let me go!
00:45:41I'll let you get to the wall.
00:45:43I'll let you go.
00:45:46How did you get to the wall?
00:45:55Did you get to the wall?
00:45:57You're so amazing.
00:45:59You're so amazing.
00:46:00You're so amazing.
00:46:02We're so tired
00:46:03We have to get it
00:46:05He doesn't have to do this
00:46:06A lot of times
00:46:08That's what happened
00:46:09What happened
00:46:10I have to do?
00:46:12I had to fight
00:46:14I wasn't
00:46:14I wasn't
00:46:15I was
00:46:16I wasn't
00:46:17I'm so worried about that
00:46:18We have the gate
00:46:19We have to pay for the credit
00:46:21We need to pay attention
00:46:23What?
00:46:25A guy
00:46:26Come in with me
00:46:27He said he could have lost
00:46:29What did he say to him?
00:46:30My wife told me that she was born.
00:46:32She was born.
00:46:37She told me that she was born.
00:46:39I'll tell you about how we can get married.
00:46:42I'm going to find the poor girl.
00:46:47I can't believe she is born.
00:46:50She is the poor girl.
00:46:53She is the poor girl.
00:46:55She is a poor girl.
00:46:58看
00:47:02就一個鄉下野丫頭
00:47:04這個特助只不過是跟他玩玩
00:47:07過去就把他甩了
00:47:09對了
00:47:10首付過幾天是必要參加招商會
00:47:13是 首付是這次招商會的退約嘉賓
00:47:16好
00:47:17設法拿到邀請函
00:47:19我要面見首付
00:47:22還要少麻煩
00:47:23就讓他找孟雲禎的麻煩
00:47:25等他混不下去了
00:47:27再回頭找我
00:47:29那個時候
00:47:31我就讓她把寶孫名額
00:47:34給你扔出來
00:47:43大小姐
00:47:46孟家今天的婚禍被招了
00:47:48這一切都是命家的指示
00:47:52孟家最近什麼動作
00:47:54今晚有招商會
00:47:55孟家也要去
00:47:57想要挽回即將破產的局面
00:48:00去準備一下
00:48:01我也要參加
00:48:03順便把那三個綁匪也帶上
00:48:06這一切也該結束了
00:48:09是
00:48:16長長
00:48:18爸
00:48:20周末的招商會
00:48:22你替我去參加吧
00:48:24你怎麼知道我想去參加招商會
00:48:27你願意去就好
00:48:28到時候
00:48:29我介紹個人給你認識
00:48:31什麼人
00:48:33你的未婚夫回國了
00:48:36他也去參加招商會
00:48:38未婚夫
00:48:40爸
00:48:41我都沒上大學呢
00:48:42見什麼婚婚夫啊
00:48:44你先去見一見
00:48:46要是喜婚的話
00:48:47您們可以先訂婚
00:48:49等你上完大學以後
00:48:51再完婚
00:48:52我突然想起來我還有事
00:48:53爸
00:48:54我先去忙吧
00:48:55杯
00:48:56這孩子
00:48:57阿昭
00:48:58真正正正在忙上大學的事
00:49:01你們的婚事
00:49:02等等再說吧
00:49:03袁叔叔啊
00:49:04您不要逼張張
00:49:05我們順其自然就好
00:49:06好的
00:49:07你們的婚事
00:49:08等等再說吧
00:49:09袁叔叔啊
00:49:10您不要逼張張
00:49:11我們順其自然就好
00:49:12好的
00:49:13你們的婚事
00:49:14你們的婚事
00:49:15等等再說吧
00:49:16袁叔叔啊
00:49:17您不要逼張張
00:49:18我們順其自然就好
00:49:19好的
00:49:20我知道了
00:49:21好
00:49:22二少
00:49:23您不去招商會了
00:49:25誰說我不去了
00:49:27我這次回國
00:49:28就是為了看我的小微婚妻
00:49:29我很期待這次見面
00:49:30I'm not going to go to the hospital.
00:49:32I'm not going to go to the hospital.
00:49:34I'm not going to go to the hospital.
00:49:36I'm going to go to the hospital for a while.
00:49:38I'm going to see my wife's little girl.
00:49:40I'm really hoping to see you.
00:49:42I'm going to see you.
00:50:10總共投資作為補償呢
00:50:12沒錯
00:50:13要是能得到首富的投資
00:50:16那咱們公司可就有救了呀
00:50:20到時候
00:50:21首富要是楠姐姐出境
00:50:23你可千萬變心了
00:50:25保全公司最重要
00:50:30雲禎啊
00:50:31就是在鄉下待的時間太久了
00:50:34只有吃點虧
00:50:35才能感受到我們對他的好
00:50:40implants co They're there
00:50:42Let me go
00:50:44姊姐
00:50:53姊姊
00:50:55姊姊
00:50:58你怎麼會在這
00:50:59這裡可不是你洒败的地方
00:51:01你趕快出去
00:51:02雲禎啊
00:51:04一來是想把寶宋的名額 Gu oh
00:51:07給交交的吧
00:51:10And then, correlations.
00:51:13Now, we are going to take a while.
00:51:17Dad, you are still gonna be able to make your postcard실.
00:51:21Dad, I want to ask her to make it so hard.
00:51:28He's always agreed to make this dream.
00:51:32Do you want her to make her song?
00:51:35Come on.
00:51:38可惜你
00:51:39你確定要讓我讓出名額
00:51:43好 我答應你
00:51:48想通了就對了嘛
00:51:50這個名額本來就是悄悄的
00:51:53現在也算是不歸原準了嘛
00:51:58鳳先生
00:51:59你要強奏我的寶塑名額
00:52:01送給你的洋女了
00:52:08這次的
00:52:10你說什麼
00:52:11你為了名額找人綁架我還打斷我的腿
00:52:18老孟
00:52:19你將然找人打斷你女兒的腿
00:52:22林鄭
00:52:23可是你的親生女兒
00:52:25你怎麼能干這種事啊
00:52:26沒有沒有
00:52:28他是我的女兒
00:52:29我疼他還來不及呢
00:52:31我怎麼可能做出打斷他腿的事呢
00:52:33林鄭
00:52:35我的話
00:52:36I don't want to lie to you.
00:52:37Well, I just want to tell you,
00:52:39it's not a joke.
00:52:40You're not going to lie to me.
00:52:44I don't want to lie to you.
00:52:45You are going to lie to my father.
00:52:48Yes, the young girl,
00:52:49you got to cut the ass.
00:52:50Your father will find the doctor.
00:52:53You don't want to go well as well as you do.
00:52:56You mean I am?
00:52:58It's her daughter's eye.
00:53:01Yuen正, you don't believe that your father will find a doctor?
00:53:07Just you know, you'll be fine.
00:53:11You'll be fine.
00:53:12You'll hear me.
00:53:13Don't you don't want to leave me alone?
00:53:15Your father will not be worried about you.
00:53:20You're so sad.
00:53:21You're so sad.
00:53:23If you don't want me to fight you, you don't want me to fight you.
00:53:26How can you do it?
00:53:27You're wrong.
00:53:29You're wrong.
00:53:30Is you who is supposed to do your father's father?
00:53:33Okay, let's say that.
00:53:36They're not bad for me.
00:53:38They should be the best for me.
00:53:41You should be the one who is supposed to do your daughter.
00:53:45It's just a good idea.
00:53:47I'm a 100-year-old.
00:53:48I'm a 100-year-old.
00:53:52You should be a 100-year-old.
00:53:54How? I'm not going to be a 100-year-old.
00:53:56You should be a 100-year-old.
00:53:59Oh, my God.
00:54:29You are still a little old.
00:54:31That's when you're a little old.
00:54:32You are still a little old.
00:54:33I don't know.
00:54:35I'm not sure you're a little old.
00:54:37Mom.
00:54:38What are you talking about?
00:54:40I'm a little old.
00:54:43You're a little old.
00:54:45You're a little old.
00:54:48You're a little old.
00:54:49Don't touch me.
00:54:55I'm a little old.
00:54:55You're a little old.
00:54:57I'm not sure you like others.
00:54:59But I'm not sure you like your friend.
00:55:01But I'm not sure you're going to be able to see you.
00:55:04I'm not sure you're going to see him.
00:55:06I'm not sure you're going to see him.
00:55:12You're going to be who you are?
00:55:15I'm not sure you're going to be a girl.
00:55:18I forgot.
00:55:19We're still in the middle of the school.
00:55:23I think it's just your father.
00:55:26That's what I'm sorry.
00:55:29I got your hands on my team.
00:55:32I'm not sure You're telling me.
00:55:34My brother's going to stand up there.
00:55:36I'm not sure you're talking to me with my son.
00:55:39You're not sure you're not sure you're talking to me.
00:55:42Don't you make me?
00:55:43She's telling me to talk to me.
00:55:46You're what I think he was telling you.
00:55:49You have to come to me.
00:55:51She's telling me.
00:55:55You are not talking about your father.
00:55:57Why did you say that?
00:55:59Why did you say that?
00:56:01Why did you say that?
00:56:03What's your fault?
00:56:05If you told me,
00:56:07it's your father's wife.
00:56:09You are not talking about my wife.
00:56:11I'm not talking about my wife.
00:56:13You are talking about your wife.
00:56:15You are talking about your wife.
00:56:17Dad.
00:56:19She's already told me.
00:56:23I didn't say anything.
00:56:25My wife traveled in the safe place.
00:56:27The job is out loud.
00:56:29Drieving that had a strong fire behind me.
00:56:31Preuse me.
00:56:33I messed up.
00:56:35My wife ran my body.
00:56:36With my mom.
00:56:37hungry,
00:56:38only one girl willarcниu.
00:56:41This was true Wha-ge-todied.
00:56:42This the phenomenon could protect him.
00:56:44He has escaped.
00:56:46You are wanting to kill myself?
00:56:50Mrs.
00:56:53目玻璃
00:56:55你拿這些偽造的路綺
00:56:57你想幹什麼呀你
00:56:58你不就是想污蔑
00:57:00是我找人打斷的腿嗎
00:57:02難道不是嗎
00:57:03你
00:57:05行
00:57:06你如果這麼想讓你心裡輸我的話
00:57:09那你就
00:57:23Oh
00:57:53I will let you die.
00:57:55You will be dead.
00:57:57You have heard me.
00:57:59I am going to kill you.
00:58:01I will kill you.
00:58:03It's her.
00:58:05You can help us.
00:58:07Yes.
00:58:09We are not going to kill you.
00:58:11You are not going to kill me.
00:58:13She is my daughter.
00:58:15I am going to kill you.
00:58:17You are not going to kill me.
00:58:19I will kill you.
00:58:21You are not going to kill me.
00:58:23You must kill me.
00:58:25You will never believe me.
00:58:27Don't believe me.
00:58:29You are not going to kill me.
00:58:31I have my right to kill you.
00:58:33I already sent you to kill me.
00:58:35You can't kill me.
00:58:37I am going to kill you.
00:58:39I am going to kill you.
00:58:41So you will admit you had me?
00:58:45Let me tell you.
00:58:47I am not going to kill you.
00:58:49Oh my god.
00:59:00No, please.
00:59:04Well, I know I want you to be the body.
00:59:09Sorry, I wanted to kill them.
00:59:13I have no idea.
00:59:16I'll be honest.
00:59:19悠章 你听爸爸解释
00:59:22为了你的养孕的拿到一口第一
00:59:25不凶伤人大断我的腿
00:59:27还收买医生故意让手术失败
00:59:30你做了这么多的恶事
00:59:32你还想解释什么
00:59:34姐姐 爸爸也是有苦衷的呀
00:59:39这里没你说话的份
00:59:40够了
00:59:41要不是你一直欺负焦焦
00:59:44是不是都喜欢跟焦焦讲
00:59:45我至于这么做吗
00:59:47所以
00:59:48你派人打断我的腿
00:59:50到头来还怪我
00:59:52就怪你
00:59:54我平时都不舍得冻焦焦一根手指头
00:59:57你倒好
00:59:58不但抢了她的名额
01:00:00还动手打她
01:00:01赶紧跟你妹妹道歉
01:00:05你们打断我一条腿
01:00:08我就当还清了你们的生育之恩
01:00:11从今往后
01:00:13我跟你们孟家再无关系
01:00:15我们是你的爸爸妈妈
01:00:20你真的要跟我们断绝关系吗
01:00:22像你们这种为了养女
01:00:24不惜伤害自己亲生女儿的父母
01:00:27不要也罢了
01:00:29没错
01:00:30你们根本就不配做她的父母
01:00:35做你想做的
01:00:37不要有所顾忌
01:00:38行啊
01:00:39老子为止
01:00:40你现在不是好好的吗
01:00:42你还闹什么闹
01:00:43你跟我断绝了关系
01:00:45离开孟家
01:00:46你混不下去
01:00:47以后就得靠着男人逃生我
01:00:53通知集团法务部来招商会
01:00:54这里有人公开造谣
01:00:56送他们去捉牢
01:00:57二少
01:00:58这可是我们孟家的家事啊
01:01:00跟您没关系吧
01:01:02真正的事啊
01:01:04就是我的事
01:01:08再敢说真正一个不死
01:01:10我让你们吃不了兜着走
01:01:12二少
01:01:13你千万不要被我姐姐蒙骗了呀
01:01:15我姐姐她为了冒充首富千金
01:01:17还收买了李特种
01:01:19她们两人之间
01:01:20好像还存在什么不遥当的关系
01:01:22阿哥 我放干净一点
01:01:24我们大小姐
01:01:25不是你随便能诬灭的
01:01:27二少
01:01:28你看到了吧
01:01:30到现在李特种
01:01:32还在被我姐姐打掩护
01:01:33我姐姐到底给了你什么好
01:01:38你就这么准其他地方
01:01:41大谎
01:01:42你敢打我
01:01:47你敢打我
01:01:48别
01:01:49你什么你
01:01:51二少
01:01:52你看看
01:01:53放开我
01:01:54你什么你
01:01:55二少
01:01:56你看看
01:01:58放开我
01:01:59别动
01:02:00我看你手打红了没有
01:02:05打这种畜生
01:02:06会脏了你的手
01:02:08你为什么要跑
01:02:16你们都不认识
01:02:17不急
01:02:18你会想起来我是谁的
01:02:19你没见过吗
01:02:20慢慢想
01:02:21来日方长
01:02:22好啊你孟云章
01:02:23你小小年纪
01:02:24你竟敢脚踏两只船呀你
01:02:25孟云章
01:02:26你竟敢脚踏两只船呀你
01:02:28孟云章
01:02:29你竟敢脚踏两只船呀你
01:02:30孟云章
01:02:31什么时候出了你这个钱不支持女人
01:02:33走
01:02:34跟我一面面面死过
01:02:35别碰我
01:02:36别碰我
01:02:37别碰我
01:02:38再敢动他一下试试
01:02:39孟云章
01:02:40你不知好歹
01:02:41得罪首富
01:02:42冒充云章
01:02:43冒充云章
01:02:44冒充云章
01:02:45冒充云章
01:02:46冒充云章
01:02:47冒充云章
01:02:48冒充云章
01:02:49冒充云章
01:02:50冒充云章
01:02:51冒充云章
01:02:52冒充云章
01:02:53冒充云章
01:02:54冒充云章
01:02:55冒充云章
01:02:56冒充云章
01:02:57冒充云章
01:02:58冒充云章
01:02:59冒充云章
01:03:00冒充云章
01:03:01冒充云章
01:03:02冒充云章
01:03:03冒充云章
01:03:04冒充云章
01:03:05冒充云章
01:03:06冒充云章
01:03:07冒充云章
01:03:08冒充云章
01:03:09冒充云章
01:03:10冒充云章
01:03:11冒充云章
01:03:12冒充云章
01:03:13冒充云章
01:03:14Oh, it's just a joke.
01:03:16It's a joke.
01:03:18It's just a joke.
01:03:20It's just a joke.
01:03:22It's not a joke.
01:03:24Who's the girl?
01:03:30Who's the girl?
01:03:32Who's the girl?
01:03:34Who's the girl?
01:03:44I will have to pay for it.
01:03:46I will give you a message for the Yuen.
01:03:48Yuen.
01:03:49Your sister is not really gonna be in a way.
01:03:51She is just taking care of my father's attention.
01:03:54Please forgive her.
01:03:55Forgive her?
01:03:57Do you?
01:03:58I have a wish.
01:04:01You are doing what you're doing?
01:04:02You are doing good with Yuen.
01:04:04You are doing good with Yuen.
01:04:06That's why you're doing your best to forgive.
01:04:08I'm here.
01:04:11It's so scary, you are so sad.
01:04:14My daughter, I'm sorry.
01:04:18You're so sorry.
01:04:20Oh my daughter, you're so sorry.
01:04:21You're right.
01:04:23I'm sorry.
01:04:26I've been saying that I'm with孟家.
01:04:30She's okay.
01:04:32She's okay.
01:04:34I don't want you to do me.
01:04:35You don't want me to do me.
01:04:37I don't want you to do me.
01:04:39You know, you've been in Mone's house before.
01:04:44The Uyengengs.
01:04:46It's the Uyengengs.
01:04:49You're the Uyengeng.
01:04:53You're the Uyengengs.
01:04:54You're the Uyengengs.
01:04:55You're the Uyengengs.
01:04:58They're the Uyengengs.
01:05:01You're the Uyengengs.
01:05:02You'll see these people.
01:05:04What are you doing?
01:05:06Uyengengs.
01:05:07You're the Uyengengs.
01:05:08You're not going to tell me.
01:05:10I'm going to let you know.
01:05:12You're going to let me know.
01:05:12I'm going to let you know.
01:05:18You can't.
01:05:19I'm going to let you know.
01:05:20Who's going to plan?
01:05:23What?
01:05:28You said you were going to say to me.
01:05:31Is the company's house?
01:05:33I'm going to let you know.
01:05:34I was with you.
01:05:35I didn't think I was going to kill you.
01:05:37The company is our property!
01:05:39You have to put it on our own!
01:05:40Is it not going to turn us on the road?
01:05:42You didn't want to kill me!
01:05:45Who's the one who's done?
01:05:46Who's the one who's done?
01:05:48You want me to stay in a while?
01:05:50You're not going to kill me?
01:05:54If you don't want to kill me,
01:05:55it's not going to be cheap.
01:05:57You want me to do that thing?
01:05:59You want me to die?
01:06:01You can't believe it!
01:06:02I don't want to talk to them.
01:06:04Dad, you don't want to talk to them.
01:06:06We'll send them to the house.
01:06:08They should pay for their actions.
01:06:10Here!
01:06:12Let me get them!
01:06:14Yes!
01:06:16Don't you leave me alone?
01:06:18Don't you leave me alone?
01:06:20We all are a family.
01:06:22You really need to do us this狠心?
01:06:24I told you,
01:06:26but I already have no problem.
01:06:28You're not supposed to beat me around.
01:06:32What are you doing?
01:06:34I'm sorry,
01:06:35I will not be able to commit you.
01:06:37I will not try this after a while.
01:06:39I'll be able to do this.
01:06:41I will not try this after a while.
01:06:43If you need your responsibility,
01:06:44you will be able to do it.
01:06:47You are also not.
01:06:50I better not to fight for your family.
01:06:54If you need your family,
01:06:55we will ask you.
01:06:56to come back to us.
01:06:57I'll wait for you,
01:06:58if you want to fill your help,
01:06:59I'll give you the answer to you.
01:07:01I've forgotten not to hear you from the one-man's
01:07:04head.
01:07:04I'm willing to pay for you,
01:07:05from my rent,
01:07:06I've lost my rent,
01:07:07and so I'll have a connection.
01:07:09I will be with you.
01:07:13I'll tell you about this.
01:07:15I'll tell you what I'm doing.
01:07:17But,
01:07:19if we're going to let the骨肉親切,
01:07:21I'll take you home with your daughter.
01:07:23I'll send you to the陪 you.
01:07:26I don't want to go to jail.
01:07:30You are my son.
01:07:33You are my son.
01:07:35You are my son.
01:07:36You are my son.
01:07:37You are my son.
01:07:38You understand?
01:07:40I'm not going to be a fool.
01:07:42They will always stand in me.
01:07:46You don't want to fight.
01:07:49Chau Chau.
01:07:50You are what I'm doing.
01:07:52Dad.
01:07:53You can't let them.
01:07:55以前不是最疼我了嗎
01:07:57我不是只要說
01:07:59我已經正在欺負我
01:08:01你就會無條件地維護我嗎
01:08:07原來你一直都在騙我
01:08:09你為什麼會這麼做
01:08:11你不是說
01:08:13我才是孟家唯一的大小姐嗎
01:08:15那你卻把你的親生女兒給找出來
01:08:19我不陷害她
01:08:20我怎麼在這個家裡做
01:08:22我真是瞎了眼了
01:08:25小心你
01:08:26害得我打斷我女兒的腿
01:08:30我和你爸對你這麼好的
01:08:32你竟然敢無見我們的女兒
01:08:34你這麼做對的信我們嗎
01:08:40你們打斷她的腿
01:08:42是我逼的嗎
01:08:43包括還不是怪你們自己偏心
01:08:45非要把好東西都給我
01:08:47就為了維護你們所謂的
01:08:49好父母的名上
01:08:51你
01:08:53現在反倒怪起我來了
01:08:56難怪孟雲正不願意認你
01:08:59像你們這種自私自利
01:09:01只考慮自己的人
01:09:02根本就不配為人父母
01:09:04孟雲
01:09:05孟雲
01:09:07孟雲
01:09:08孟雲
01:09:09孟雲正
01:09:10孟雲正
01:09:11孟雲正
01:09:12孟雲正
01:09:13孟雲正
01:09:14孟雲正
01:09:15孟雲正
01:09:16孟雲正
01:09:17你原諒
01:09:18孟雲正
01:09:19孟雲正
01:09:20孟雲正
01:09:21孟雲正
01:09:22孟雲正
01:09:23孟雲正
01:09:24孟雲正
01:09:25孟雲正
01:09:26孟雲正
01:09:27孟雲正
01:09:28孟雲正
01:09:29孟雲正
01:09:30孟雲正
01:09:31孟雲正
01:09:32孟雲正
01:09:33孟雲正
01:09:34孟雲正
01:09:35孟雲正
01:09:36孟雲正
01:09:37孟雲正
01:09:38孟雲正
01:09:39孟雲正
01:09:40I don't know what to do with you.
01:09:42One year ago, you still have to mock your daughter.
01:09:45You have to mock your daughter.
01:09:47And take a look at the man.
01:09:49I see you now, you will never have to be able to kill people.
01:09:54You should never leave your father.
01:09:58I don't have your father.
01:09:59You are wrong.
01:10:00You are wrong.
01:10:01You are wrong.
01:10:03I am not going to die.
01:10:05You are wrong.
01:10:06I am not going to die.
01:10:07Don't worry.
01:10:37别 village
01:10:39reach
01:10:40Dean ииию
01:10:41今日的招商会
01:10:43到此为止
01:10:44大家请回吧
01:10:48放心
01:10:49我会找最好的律师
01:10:51让他们付出应有的代价
01:10:53律师就不用了
01:10:54不过刚才的事情还是谢谢你
01:10:56如果以后有需要的地方
01:10:58尽管找我
01:10:59那就说定了
01:11:00看来 不用我介绍你们认识了
01:11:03明叔叔
01:11:04好久不见
01:11:06你们认识
01:11:07I don't know.
01:11:37It is worth it?
01:11:39It's so weird.
01:11:41I didn't agree.
01:11:51What's wrong?
01:11:52What's wrong?
01:11:53Did you know when you were president?
01:11:56No.
01:11:57No.
01:11:58Let me go.
01:12:01Let me go.
01:12:02Mother.
01:12:03Mother.
01:12:04My mother is already in the hospital.
01:12:05My mother is lost.
01:12:07My mother is lost.
01:12:08My mother will die.
01:12:10She's raised!
01:12:11I don't know the Lord.
01:12:16She's lost.
01:12:23She's lost.
01:12:32You're not down to me.
01:12:33I'm going to go with you.
01:12:35If you give me a gift, I won't be able to give you a gift.
01:12:39I'll take you a gift.
01:12:41I'm going to give you a gift.
01:12:43I'm going to give you a gift.
01:12:45I'm going to go with you.
01:12:47Let's go.
01:12:53If you like your gift, I will give you a gift.
01:12:56Who likes it?
01:12:59My father.
01:13:01I'm going to walk you around.
01:13:05I'm going to try to go with me and work.
01:13:09Now you're ready.
01:13:11I can't wait.
01:13:13I'm going to give you a gift.
01:13:16You're ready.
01:13:17You're ready.
01:13:18You're ready.
01:13:21You're ready.
01:13:23I'll give you a gift.
01:13:24I've been fighting for you when you're not doing it.
01:13:30That's something.
01:13:31您是你的师兄了
01:13:32就让他给你做本相当好
01:13:34我才懂的
01:13:35你评估什么呢
01:13:37我是说 我心里有数
01:13:40把你就憋化了
01:13:41好
01:13:42请张 我爸说了
01:13:50婚约就此作废
01:13:51以后不要再来找我了
01:13:53I want to go out there.
01:13:55I want to go out there.
01:13:57I want to go out there.
01:13:59Yes, I want to go out there.
01:14:01I want to go out there.
01:14:03I will call you the police.
01:14:05I will not go out there.
01:14:07I will go out there.
01:14:09Your wedding is so high.
01:14:15If you want to go out there,
01:14:17you won't be a call.
01:14:19What's your wedding?
01:14:21You won't be a call.
01:14:23How did you get to go?
01:14:25You don't want me to go out there.
01:14:27I did not want to go out there.
01:14:29I can't wait.
01:14:30I won't be a call.
01:14:31I can't wait.
01:14:32I'll leave you in the end.
01:14:33I won't be a call.
01:14:34You won't be a call.
01:14:35If you don't want to go out there.
01:14:37Your husband's daughter's trying to break your plate,
01:14:39the law is a problem.
01:14:40However, you can't wait.
01:14:42But the law doesn't have the right to go out there.
01:14:44The law is not to go out there.
01:14:46The law is not to go out there.
01:14:48So, in order for her to go out there,
01:14:50I'll try to get your privilege on the way to see you.
01:14:52I'm so sorry.
01:14:54And you're not good at all.
01:14:56You're so good at this point.
01:14:58I just didn't realize why nobody else can come.
01:15:00You need to know someone else.
01:15:02That's what you told me.
01:15:04You're free for an account.
01:15:06I just want you to take the job.
01:15:08You're free for an all-in time.
01:15:10I'm hyped and it's not close to my family so I'm scared.
01:15:12You don't know what I've done.
01:15:14I need to get my partner.
01:15:16She can use the silver one at the top of the corner.
01:15:18She can hold me for some kind of bad luck.
01:15:20I think she's like a bad luck.
01:15:22She's too much a bit.
01:15:24She's too much more than a young man.
01:15:26She's still a little bit like a young man.
01:15:28She's so young.
01:15:31How do you remember?
01:15:32She's so young.
01:15:34I can't remember that.
01:15:36She's a young man.
01:15:38She's a young man.
01:15:40She's a young man.
01:15:42She's a young man.
01:15:44您就是了
01:15:46您的事情
01:15:47您是否一定是
01:15:48您不必把我給忘了
01:15:50可是我記得
01:15:51您小時候不是很胖嗎
01:15:54呃
01:15:55今天天氣不錯啊
01:15:58是給我們家蒸蒸做保鏢的好日子
01:16:01雲正
01:16:03你怎麼來了
01:16:05雲正
01:16:06算我求你了
01:16:07也就放過你爸爸
01:16:08我給你跪下了
01:16:10只要你能放過她
01:16:12也讓我做什麼我都願意
01:16:13You can make a new job.
01:16:15If you're a young man, you'd have to give him a new job.
01:16:18You're not talking about that.
01:16:20Let's go.
01:16:22We'll go.
01:16:23I'm so proud of you.
01:16:25I am so proud of you.
01:16:27You should have to give him a new job.
01:16:29You should have to give him a new job.
01:16:31You've saved me.
01:16:33You've saved me.
01:16:34You've ruined me.
01:16:35What kind of a new job?
01:16:40You've been a new job.
01:16:42you guys are so proud of you
01:16:44so you are so proud of us
01:16:46we have to trust you
01:16:49you're so proud of us
01:16:50because you are so proud of us
01:16:52she is so proud of us
01:16:53we really are not
01:16:57that String is not
01:16:59that String is not
01:17:01we can't blame you
01:17:02to blame you
01:17:03and then don't want to ask String
01:17:05to sue
01:17:06and then you
01:17:08haven't thought of String
01:17:09Now I have no need to ask her to forgive.
01:17:13Let's go!
01:17:15Let's go!
01:17:17Yes!
01:17:19Yes!
01:17:21Yes!
01:17:23Yes!
01:17:25You're angry with me.
01:17:27You are also a family member of the family.
01:17:31I'm sorry for you.
01:17:33I'm sorry for you.
01:17:37Thank you so much.
01:17:39What do you think?
01:17:41Well, let's just say it.
01:17:43We're already canceled.
01:17:45You can't do it.
01:17:47I'm not going to do it.
01:17:49What do you think?
01:17:51I'm not a fanboy.
01:17:53You're not a fanboy.
01:17:55I'm not a fanboy.
01:17:57You're a fanboy.
01:17:59You're a fanboy.
01:18:01You're a fanboy.
01:18:03You're a fanboy.
01:18:05You're a fanboy.
01:18:07You're a fanboy.
01:18:09You're a fanboy.
01:18:11You have a fanboy!
01:18:13I did my job and I had to take care of you, as well.
01:18:15moi, I'm sorry.
01:18:17You ever faced the crime before me?
01:18:19Well, my wife told me and I didn't have a full turn.
01:18:21I don't know what to do with you, but I don't know what to do with you.
01:18:26I don't know what to do with you.
01:18:28I don't know what to do with you.
01:18:30I'm going to call you a phone call.
01:18:34You're so quiet.
01:18:46I'm so quiet.
01:18:48I can't wait for you.
01:18:51You are so quiet.
01:18:52Why is she not very confident?
01:18:55I am so quiet.
01:18:57You don't have to worry about me.
01:18:59I'm so quiet.
01:19:01You're so quiet.
01:19:03You're so quiet.
01:19:05Why did you go to the house?
01:19:07You took your son's wife and sent to the house.
01:19:10You got your son's house.
01:19:13Even you're so quiet.
01:19:15I'm so quiet.
01:19:17And I...
01:19:19My dad is in college and without working.
01:19:24Why would you just do it?
01:19:26They would do it?
01:19:27I would do it all for you.
01:19:28I don't want to do it.
01:19:29No!
01:19:30You wouldn't have been there.
01:19:32I want to do it.
01:19:33I don't want to do it.
01:19:35I don't want to.
01:19:37I don't want to do it.
01:19:38Oh, I'm sorry.
01:19:41I'm sorry.
01:19:47Don't you know.
01:19:48Let's go.
01:19:49Let's get him out of my arms.
01:19:50I'll be in trouble.
01:19:51Don't you know.
01:19:52Don't let him now.
01:19:54I'm sorry.
01:19:59Oh, I'm sorry.
01:20:01Don't you know.
01:20:03I don't know.
01:20:04I won't do it.
01:20:05I can't stop you.
01:20:06Then you can put me in the next day.
01:20:16You're good, you're good.
01:20:18I'm not good.
01:20:21After the moment you're going to see me,
01:20:23you won't miss this.
01:20:26You've been the counselor to me.
01:20:28You really forgot?
01:20:30I'm not sure you're good.
01:20:32What is it? I don't allow you to get my married妻.
01:20:39If you're not going to die, then you'll just die!
01:20:43Charles!
01:20:49Charles, are you okay?
01:20:52You don't care. I'm going to go to the hospital.
01:20:58I'm fine.
01:20:59You're okay.
01:21:03Charles, you're too tired.
01:21:07You're too tired.
01:21:08You're too tired.
01:21:12I'm sorry.
01:21:14I'm not going to die.
01:21:16I'm not going to die.
01:21:20I'm not going to die.
01:21:24I'm really okay.
01:21:26Look, I'm not going to die.
01:21:28I won't beat you to the peanuts for you!
01:21:31Okay, get it.
01:21:35I guess I have-
01:21:36I'm good at it.
01:21:37Who are you, and won't let me get in?
01:21:40I'm gonna run for no skill today.
01:21:41Who cares?
01:21:42And I'll sing girl
01:21:59Actually, I want to ask you
01:22:00Why do you always want me to do it?
01:22:03Because you told me that you had my own意見!
01:22:07My mom just wanted me to do it!
01:22:10Since you came home,
01:22:12they would be more worried about you.
01:22:14I want you to do it!
01:22:16I want you to do it!
01:22:18I want you to do it!
01:22:20Actually, I always want you to do it!
01:22:22I can do it with them!
01:22:25You can do it with them!
01:22:26I want you to be here!
01:22:28You can't do it with me!
01:22:30You must make me with your mother!
01:22:32But now you can be here with your mother!
01:22:36I want them to see you!
01:22:39Have you ever seen me before?
01:22:41And I'll show you!
01:22:43Let me get up!
01:22:44Let me do it!
01:22:50Please!
01:22:51I won't let my wife go!
01:22:54Oh, it's going to be my favorite milestone.
01:22:56So, I will see you later.
01:22:58After that, don't forget me.
01:23:00See you later.
01:23:02Oh, I'm not.
01:23:04Let's see you later.
01:23:06What's your first name?
01:23:08I want to bring the invitation to you.
01:23:12I think you're not going to be here.
01:23:14You got to get your invitation to me.
01:23:17Come on.
01:23:18Let's see you first.
01:23:20I'm not going to return to you.
01:23:22啊 给给给给给
01:23:25给
01:23:26我没说不给
01:23:28这张邀请函就是给你呢
01:23:30我拿着也没用啊
01:23:32邀请我跳舞
01:23:35孟云正同学
01:23:36这周末啊
01:23:37你将登上国家剧院的母台
01:23:39高兴吗
01:23:45这是真的吗
01:23:47这是我一直以来的梦想
01:23:49我今天梦想成真了
01:23:51谢谢你
01:23:52我真的好高兴
01:23:55好好好好
01:23:57那看在我还有点用的范儿上
01:23:59给我个追你的机会呗
01:24:01那就看你表现了
01:24:03遵命大小姐
01:24:06有请最后一位表演者
01:24:08孟云正带来舞蹈
01:24:11新生
01:24:11到oue了
01:24:13好好
01:24:17contempt
01:24:24鸡肠鸡肠鸡肠鸡肠鸡
01:24:25lys
01:24:26��正你的贵呵
01:24:26oral
01:24:27有喉
01:24:27惶作
01:24:28关材
01:24:28cresuldade
01:24:29曾经,我被人折断翅膀,你是在黑暗中,幸好,我的家人和朋友没有放弃我,他们带我飞过那片湖海,让我看到希望,从此,如获新生。
01:24:59请不吝点赞 订阅 转发 打赏支持明镜与点点栏目
Recommended
1:25:09
|
Up next
2:09:10
1:33:38
1:33:38
2:33:00
1:55:56
2:29:57
3:21:49
1:44:00
3:08:10
2:37:33
1:31:11
2:03:09
2:18:49
1:39:03
1:55:11
1:22:44
1:35:55
1:50:42
Be the first to comment