- 3 months ago
Your Tutor (2018) - Full HD Movie Uncut
Category
🎥
Short filmTranscript
00:01:59Нас ждет Венеция.
00:02:03Надень футболку.
00:02:04Ну что ты ходишь полуголом?
00:02:05Так, малыш, не поступишь, от армии отмазывать не стану.
00:02:09Пап, не вери.
00:02:10Ну что, вперед.
00:02:13Так, присядем на дорожку.
00:02:15Куда?
00:02:18Давай, ты-давай.
00:02:19Ну что, давай, малыш, остаешься за главного.
00:02:31И чем я буду командовать?
00:02:33Завтра меня понял.
00:02:34Да, пап.
00:02:34Ариведерчи.
00:02:36Как, до свидания по-французски?
00:02:37Мам, все, ну хватит уж совсем.
00:02:39Так, до свидания по-французски.
00:03:09Так, до свидания по-французски.
00:03:13Ага.
00:03:14Ай, воор.
00:03:15Ай, воор.
00:03:15Ай, воор.
00:03:21Ай, воор.
00:03:27To be continued...
00:03:57To be continued...
00:04:27To be continued...
00:05:27To be continued...
00:05:57To be continued...
00:06:27To be continued...
00:06:57Напишите двустраничный текст на тему трагическое крушение иллюзий подойдет.
00:07:01Ну что, давайте мы сегодня закончим.
00:07:04Как уже?
00:07:05Я же только пришел.
00:07:08О чем мы будем с вами говорить, если вы ничего не читали, а только смотрели фильм, потому как это быстрее?
00:07:14Я не буду брать с вас денег за сегодняшнее занятие.
00:07:16Субтитры создавал DimaTorzok
00:07:24Субтитры создавал DimaTorzok
00:07:33Субтитры создавал DimaTorzok
00:07:41Субтитры создавал DimaTorzok
00:07:49Субтитры создавал DimaTorzok
00:07:57Субтитры создавал DimaTorzok
00:08:05Субтитры создавал DimaTorzok
00:08:35Здравствуйте, Сава. Вы опоздали?
00:08:46Да.
00:08:50Что это?
00:08:51Принес вам посмотреть.
00:08:53Вы говорили, что не любите кино, но вдруг вам понравится. Это фильм ужасов. Там такой лихо завернутый сюжет.
00:09:01Волчья пасть.
00:09:03Зачем мне это смотреть?
00:09:05Ну, не знаю. Ну, там адреналин, все такое.
00:09:09Адреналин? Ясно. Проходите.
00:09:11Вы это сами написали?
00:09:32Да.
00:09:33Это очень неплохо, Сава.
00:09:37Конечно, присутствует категоричное суждение, даже максимализм. Но все это вполне естественно для подросткового мышления.
00:09:43Первое, что приходит на ум неподготовленного читателя, это обвинить ему. Прочесть ее образ, как образ вульгарный, алчный. И как вы написали? Сладострастная женщина. Но вы умеете...
00:09:58Я не подросток.
00:10:01Да я это сказала. Это не в плохом смысле.
00:10:05Я понимаю. Но я не подросток.
00:10:09А кто вы?
00:10:11Я молодой мужчина.
00:10:20Для современного молодого человека понять трагедию ему довольно непросто.
00:10:25В вашем тексте чувствуется осуждение.
00:10:27Эмма. Вы думаете, Флабер обличал ее?
00:10:30Я думаю, да.
00:10:31А вот, например, Шарль Бадлер восхищался Эммой.
00:10:34Он говорил о том, что автор наделил героиню всеми мужскими качествами.
00:10:39Воображением, энергией к действию, стремительностью.
00:10:43Как вы думаете, Сава, в чем ошибка Эмма?
00:10:49Она...
00:10:49Она хотела жить, как в романах пишет.
00:10:52Да.
00:10:53В наше время литературу вытеснил ваш любимый кинематограф.
00:10:58И вместо жить, как в романах, пришло жить, как в кино.
00:11:02Конечно, как вы и сказали, сознание Эммы затуманено романтической литературой.
00:11:07Но все ее поступки – это беспомощные попытки освободиться от давления прозы жизни, от ее серости.
00:11:18И делает она это, как чувствует, как понимает, как умеет.
00:11:23Есть эта знаменитая уставшая фраза Флабера «Госпожа Баваре – это я».
00:11:31И, возможно, это был ответ на все обвинения в оскорблении морали,
00:11:34которые сыпались на него со всех сторон после выхода романа.
00:11:37А, возможно, он так же, как и Эмма, в своей жизни стремился к высокому идеалу.
00:11:42Но идеал в нашей обыденной жизни невозможен.
00:11:46Его нет.
00:11:46Я хочу, чтобы к следующей встрече вы нашли подробное описание портретов Эммы.
00:11:53Портрет Эммы меняется в зависимости от углов зрения, от того, кто на нее смотрит.
00:11:58На следующем занятии мы поговорим об этом и пойдем дальше.
00:12:01Хорошо.
00:12:06Почему вы их просто не выбросите?
00:12:09Что?
00:12:09Цветы.
00:12:12Там есть нераскрывшийся бутон, вы его просто не заметили.
00:12:16До встречи, Сава.
00:12:22А вы есть на фейсбуке?
00:12:25Нет, в фейсбуке меня нет.
00:12:27А, вы, наверное, на одноклассниках?
00:12:31Нет, меня нигде нет.
00:12:33До свидания, Сава.
00:12:33До свидания, Анна Германовна.
00:12:35Привет, Гоша.
00:13:01Нет, не уехали.
00:13:05Через три дня.
00:13:07Я же говорил тебе.
00:13:10Ты что-то напутал опять.
00:13:13Как уедут, я позвоню, да.
00:13:16Да, да, вечеринка.
00:13:18Все, пока.
00:13:20Ну, это здорово.
00:13:43Вы, главное, фотографируйте все, а то по рассказам все равно трудно понять.
00:13:47Пап, слушай, а можешь рассказать, как ты стоять готовишь?
00:13:50Да, приготовить хочу.
00:13:52Ага, сейчас.
00:13:54Ага.
00:13:56А, вот как.
00:13:58А я сразу.
00:13:59Да, это шипит моя первая попытка.
00:14:04Ну, я думал, что можно просто бросить мясо на сковородку, и все получится.
00:14:09Да, нашел, да.
00:14:10Уже было пару занятий.
00:14:13Ладно, спасибо, пап.
00:14:14Маме привет.
00:14:15Все, пока.
00:14:16Пока.
00:14:29Молодец.
00:14:36Сейчас, подожди.
00:14:40Алло.
00:14:43Да.
00:14:45Дожди.
00:14:48Да.
00:14:55Эй, что ты сделал?
00:14:56Ты, Слава.
00:15:11Здравствуйте, Сава.
00:15:12Проходите.
00:15:17У меня тут трубу прорвало.
00:15:23Там немного капало.
00:15:25Я попыталась чуть ли не закрутить кран.
00:15:30Оно как лынет.
00:15:32Хотела вызвать сантехника.
00:15:35Но никто нигде не принимает трубку.
00:15:38В выходные все парализованы.
00:15:44Все.
00:15:46Я перекрыл кран.
00:15:49Сейчас воды не будет.
00:15:51Нужно, чтобы сантехник пришел и починил все.
00:15:53Хорошо.
00:15:54Если нужна вода, она будет в ванной идти.
00:15:57Хорошо.
00:15:59Спасибо, Сава.
00:16:00Вам огромное.
00:16:01Вы меня просто спасли.
00:16:14Это ваша мама?
00:16:15Простите.
00:16:21Что-то с водой у меня сегодня не заладилось.
00:16:24Это самый свободный рубаш, который я нашла.
00:16:26Да я так могу.
00:16:28Нет, так не надо.
00:16:29Оденьте сам.
00:16:37Вам идет.
00:16:39Спасибо.
00:16:40Ну что, начнем?
00:16:45Да.
00:16:46Так.
00:16:48Описание Эммы.
00:16:51Это ее портрет глазами Шарля.
00:16:54Когда он увидел ее в первый раз.
00:16:56По-настоящему красивые у нее были глаза.
00:16:58Карии.
00:16:59Они казались черными, и за ресницы смотрели на нас в упор с какой-то прямодушной смелостью.
00:17:04Щеки у девушки были розовые.
00:17:06Между двумя пуговицами ее корсажа был засунут, как у мужчины черепаховый лорни.
00:17:11Это свидетельство ее мужской стороны, о которой говорил...
00:17:16Бадлер.
00:17:17Так, хорошо, дальше.
00:17:19Так.
00:17:19Это Эмма глазами Леона.
00:17:23Но это не столько описание внешности, сколько впечатление, которое она производила на него.
00:17:28Чисто женские свойства отсутствовали в том образе, который он себе создал.
00:17:34Они уже не имели для него никакой цены.
00:17:36В его представлении она все больше и больше отрывалась от земли,
00:17:39и точно в апофеозе с божественной легкостью носилась в вышину.
00:17:43И Рудольф.
00:17:45Очень мила, говорил он сам собой.
00:17:47Очень мила эта докторша.
00:17:49Хорошенькие зубки, черные глаза, кокетливая ножка.
00:17:52А манеры, как у парижанки.
00:17:54Откуда она, чертику бери, взялась?
00:17:56Хорошо.
00:17:57Как ты думаешь, Сава, какой из портретов Эммы самый точный?
00:18:01А я знал, что вы зададите этот вопрос.
00:18:04Мне кажется, никакой.
00:18:05Шарль видел только то, чего он раньше не видел.
00:18:08Прическу, грациозность.
00:18:10А Леон видел только предмет вдохновления.
00:18:16Ну, то есть, как будто она не человек, а идеал для посвящения стихов.
00:18:20А Рудольф видел только тело.
00:18:23Я нашел другой портрет.
00:18:25Особенный.
00:18:25И я думаю, что это ее портрет глазами Флабера.
00:18:30Она была красива той, не поддающейся определению красотой,
00:18:35которые питают радость, воодушевление, успех,
00:18:39и которые в сущности есть не что иное, как гармония между темпераментом и обстоятельствами жизни.
00:18:44Вожделение, горести, опыт в наслаждениях, вечно юной мечты.
00:18:49Все это было так же необходимо для ее постепенного душевного роста,
00:18:53как цветам необходимое удобрение, дождь, ветер и солнце.
00:18:57И теперь она вдруг раскрылась во всей полноте своей натуры.
00:19:01Разрез ее глаз был словно создан для влюбленных взглядов.
00:19:06Казалось, опытной в искушениях художник укладывал завитки волос на ее затылки.
00:19:11А когда прихость тайной любви распускала ее волосы,
00:19:14они падали небрежно, тяжелой волной.
00:19:18Голосы движения Эммы стали мягче.
00:19:20Что-то пронзительное, но неуловимое исходило даже от складок ее платья,
00:19:25от изгиба ее ноги.
00:19:27Я думаю, что Флабер не может ее ненавидеть.
00:19:45Сава, я подумала,
00:19:47что для твоей подготовки мне нужен такой глубокий разбор, которым мы с тобой занялись.
00:19:53Ну, мне интересно.
00:19:57И мне.
00:19:58КОНЕЦ
00:20:03КОНЕЦ
00:20:08КОНЕЦ
00:20:13КОНЕЦ
00:20:18КОНЕЦ
00:20:23КОНЕЦ
00:20:28КОНЕЦ
00:20:33КОНЕЦ
00:20:34КОНЕЦ
00:20:39КОНЕЦ
00:20:40КОНЕЦ
00:20:45КОНЕЦ
00:20:46КОНЕЦ
00:20:47КОНЕЦ
00:20:52КОНЕЦ
00:20:53КОНЕЦ
00:20:54КОНЕЦ
00:20:55КОНЕЦ
00:20:56КОНЕЦ
00:20:57КОНЕЦ
00:20:58КОНЕЦ
00:20:59КОНЕЦ
00:21:00КОНЕЦ
00:21:01КОНЕЦ
00:21:02КОНЕЦ
00:21:03КОНЕЦ
00:21:04КОНЕЦ
00:21:05КОНЕЦ
00:21:36Привет, собирайте внезу такси.
00:21:59Куда?
00:22:02Вот и мы.
00:22:04Знакомьтесь, кто не знает.
00:22:05Это моя старшая сестра Аня.
00:22:07Привет.
00:22:08Они учительницы литературы.
00:22:12Степ, дайди к тете Ане.
00:22:14У нее для тебя подарок есть.
00:22:15С днем рождения, Степ.
00:22:24Спасибо.
00:22:29Степ, ну давай, обнимите.
00:22:31Чего вы как не родные?
00:22:32Аня, садись к Петру Анатольевичу.
00:22:41Аня, Петр Анатольевич.
00:22:43Здравствуйте.
00:22:45Между прочим, Петр Анатольевич очень похож на нашего папу.
00:22:48Такой строгий, настоящий сибиряк.
00:22:50Мы сейчас за Байкалье, у нас в деревне больше ста лет.
00:22:53Как это хорошо?
00:22:55Да кого хорошо?
00:22:56Это же не такая деревня, где все друг друга знают,
00:22:58постоянные застолья устраивают.
00:23:00На улице нет никого, все сидят по своим домам.
00:23:03Холодно, слякотно.
00:23:04У нас с папой Герман, с мамой Верой, царствие небесное.
00:23:08Иногда за день слова друг другу не скажут.
00:23:10Так весело было, что Аня, когда школу закончила,
00:23:12сразу же в город умотала.
00:23:13Но потом, через несколько лет, я за ней подтянулась.
00:23:16Степка, с днем рождения!
00:23:17Я ее...
00:23:18Турецкое имя.
00:23:20Степ, сейчас старорусские имена в моде,
00:23:23так что ты у нас в тренде.
00:23:26Все, я пошла горячее, проверю.
00:23:29Петр Анатольевич, поухаживай с Анной Германовной.
00:23:32Между прочим, Петр Анатольевич управляет мебельной фабрикой,
00:23:35знает про мебель почти все.
00:23:38Ладно, дальше сами.
00:23:39Марина много о вас рассказывала,
00:23:41но никогда не говорила, что...
00:23:44Вот такая красивая.
00:23:45Ой, спасибо.
00:23:48Ну, давайте за знакомство.
00:23:59Вы в каких классах преподаете?
00:24:04Я не работаю в школе, я даю частные уроки на дому.
00:24:10Я очень люблю читать.
00:24:12Удается, правда, редко,
00:24:13но когда, получается, читаю захлеб.
00:24:17У меня есть все собрание Джеймса Хидли Чейза.
00:24:21Ну, не все, конечно, но очень много книг.
00:24:24Оторваться невозможно.
00:24:25Вы читали?
00:24:25Нет, ну, я и раз знаю.
00:24:30Да, литература это высокое дело.
00:24:36Я мебелью занимаюсь, но я не весь в этом.
00:24:41Хоть я люблю свое дело, но чувствую, что я вот не могу до конца выразиться.
00:24:45В лес любите?
00:24:49А я лес обожаю.
00:24:51У меня дача в Сосновом Бару, ну, просто сказка.
00:24:54Если вы любите лес, приезжайте ко мне на дачу, я приглашаю.
00:24:57А мне есть квадроцикл.
00:24:59Адреналин просто зашкаливает.
00:25:00Я вас научу.
00:25:02Шашлычок сделаем,
00:25:03баньку затопим.
00:25:05А в баю мы как по отдельности пойдем?
00:25:11Ну, это как хотите.
00:25:14Я, знаете, и так, и так могу.
00:25:18Подловить меня решили, да?
00:25:22Петр Анатольевич, вы женаты?
00:25:26Был.
00:25:28Я в разводе.
00:25:31Марина вам сказала, что я одинокая женщина.
00:25:35Марина сказала, что у нее есть обворожительная сестра.
00:25:43Сказала.
00:25:45И вы решили позвать меня на свидание в баню?
00:25:50Аня!
00:25:51Ань, пойдем на кухню со мной.
00:26:00Аня, родная, что ты устраиваешь?
00:26:02Слушай, кто тебе что плохого сделал, что ты так с людьми?
00:26:07Ты не могла с ним просто поговорить.
00:26:09Зачем ты человека обидела?
00:26:10Марина, вызови меня такси.
00:26:15Ты думаешь, я тебя сватаю, что ли?
00:26:18Да поздно тебя сватать.
00:26:19Живи ты как хочешь.
00:26:20Пятнадцать минут не могла нормально с родными посидеть.
00:26:26Тебе вообще неинтересно, как мы живем.
00:26:31Хочешь, я могу сделать вид, что мне интересно?
00:26:36В какую поликлинику ты ходишь?
00:26:39Как здоровье?
00:26:41А что у Кости на работе?
00:26:43А если я не обувь уже купила,
00:26:48надо сейчас брать, пока на нее скидки.
00:26:52Ань, что ты строишь из себя?
00:26:56Ничего я не строю из себя, Марина.
00:27:01Я не могу заставить себя интересоваться тем,
00:27:03что мне неинтересно.
00:27:06Мне неинтересно.
00:27:07Но если хочешь, я, конечно, могу сделать вид.
00:27:27Петр Анатольевич.
00:27:31Простите.
00:27:37Простите.
00:27:38Простите.
00:27:39Простите.
00:27:40Простите.
00:27:41Простите.
00:27:42Простите.
00:27:43Простите.
00:27:44Простите.
00:27:45Простите.
00:27:46Простите.
00:27:47Простите.
00:27:48Простите.
00:27:49Простите.
00:27:50Простите.
00:27:51Простите.
00:27:52Простите.
00:27:53Простите.
00:27:54Простите.
00:27:55Простите.
00:27:56Простите.
00:27:57Простите.
00:27:58Простите.
00:27:59Простите.
00:28:00Простите.
00:28:01Простите.
00:28:02Простите.
00:28:03Простите.
00:28:04Простите.
00:28:05Простите.
00:28:06Простите.
00:28:37Что ты здесь делаешь?
00:28:50Я стучал, дверь была не закрыта, простите.
00:28:52Наверное, Леша не захлопнул до конца.
00:28:55И ты, и вы пришли на 15 минут раньше, Савва.
00:28:58Я же говорила вам о фиксированном времени.
00:29:02Леша кто это?
00:29:04Ученик.
00:29:04У вас есть еще ученик?
00:29:06У вас есть еще ученики.
00:29:08Ну, конечно.
00:29:11Присаживайся.
00:29:16Ну что ж, бальзак?
00:29:22Очень скучный этот ваш отец горел.
00:29:24А я могу поварить вульгарная, алчная и сладострастная провинциалка.
00:29:29У вас сейчас еще кто-то будет?
00:29:47Нет.
00:29:48Ты последний.
00:29:49Вот твой диск.
00:30:03Я все-таки посмотрела.
00:30:05Ну и как вам?
00:30:07Это чушь, я понимаю.
00:30:08Это была шутка.
00:30:10Но может, хоть немножко было страшно?
00:30:12Немножко.
00:30:15Немножко.
00:30:15Субтитры создавал DimaTorzok
00:30:17Субтитры создавал DimaTorzok
00:30:19Субтитры создавал DimaTorzok
00:30:49Субтитры создавал DimaTorzok
00:31:19Субтитры создавал DimaTorzok
00:31:49У вас последний бутон задавал, я видел.
00:31:59Савва, это было совершенно необязательно.
00:32:04Не нужно было покупать цветы.
00:32:07Я знаю.
00:32:09Я купил их для себя.
00:32:12Зачем для себя?
00:32:13Хотел, чтобы запах был, как у вас.
00:32:19Цветы стояли возле моей постели.
00:32:21Нельзя держать лилию возле постели.
00:32:25Можно угореть.
00:32:27Савва, что это за глупости?
00:32:28Никогда больше не приносить цветы.
00:32:31Скажи еще раз.
00:32:37Что?
00:32:39Мое имя.
00:32:44Савва.
00:32:46Еще.
00:32:47Скажи, поцелуй меня, Савва.
00:33:02Поцелуй меня, Савва.
00:33:04Да, привет.
00:33:19Ага, уехали.
00:33:21Да вот, вчера буквально.
00:33:24Ну я занят был, я же готовлюсь к поступительным.
00:33:28Да, устроил, да.
00:33:29Нет, не промокло, все в порядке.
00:33:30А, на выходных?
00:33:32Я не знаю, я не захотела, Монт.
00:33:33Да, зови, зови.
00:33:35Там тебе курица в духовке.
00:33:38Я еще тебе блины испекла, они на столе.
00:33:41Я их накрыла полотенцем, чтобы они не остыли.
00:33:43Ты видел?
00:33:45Если хочешь, ты.
00:33:57Я не знаю, я не знаю.
00:34:27Let's go.
00:34:57Hello. I found you another competitor.
00:35:11This is a very good competitor.
00:35:16Even more qualified than me.
00:35:19I don't know how much you need to prepare for training.
00:35:24However, it's a plus.
00:35:27She has time out.
00:35:29She can do it.
00:35:36What is it, Sawa?
00:35:39Put it here.
00:35:44Put it here.
00:35:54Open your eyes.
00:36:09Put it here.
00:36:11What is it?
00:36:14Put the eye on the other side.
00:36:17Put it here.
00:36:19Put it here.
00:36:21Put it here.
00:36:23Put it here.
00:36:25Put it here.
00:39:26I'm going to tell you the truth.
00:39:31Always?
00:39:31Mm-hmm.
00:43:22You're welcome.
00:43:36Good.
00:43:50Just look at your attention.
00:43:52Don't turn around.
00:43:59The end is starting.
00:44:07We're playing in Buccova.
00:44:09We're playing in Buccova.
00:44:14I've never played football.
00:44:20I've never painted my eyes, but I've painted my eyes.
00:44:27So, I've painted my eyes.
00:44:32I've never done sex with myself at home.
00:44:37Well...
00:44:43I've never finished the chat with the five.
00:44:47Five, five, five, three, five.
00:44:52I've never received a double for the control of the health.
00:44:57Of course, you're a great person.
00:45:00I remember.
00:45:02I've never...
00:45:05I've never been doing sex with a great person.
00:45:12All right, I'll be a good one.
00:45:17Bye-bye.
00:45:21Bye-bye.
00:45:27Bye-bye.
00:45:32Bye.
00:45:39Bye.
00:45:42Oh, oh, oh, oh, oh.
00:46:12Oh, oh, oh.
00:46:42Привет.
00:46:44Привет.
00:46:46Привет.
00:46:48Привет.
00:46:50Привет.
00:46:52Привет.
00:46:54Привет.
00:46:55Привет.
00:46:56Привет.
00:46:57Привет.
00:46:58Привет.
00:46:59Привет.
00:47:00Я думала, ты сегодня не придешь.
00:47:06Хорошо погуляли.
00:47:07Давай я тебя покормлю.
00:47:08Смурной.
00:47:09Голова болит?
00:47:10Ань, сядь, пожалуйста.
00:47:11Ань, сядь, пожалуйста.
00:47:12Ань, сядь, пожалуйста.
00:47:13Ань, сядь.
00:47:14Я в чём.
00:47:15Я в чём.
00:47:16Я вчера напился.
00:47:17Я вчера напился.
00:47:18Я вчера напился.
00:47:19Ань.
00:47:50Плохо всё помню.
00:47:51Я переспал со своей одноклассницей.
00:47:57Оно как-то...
00:47:58Как-то само случилось.
00:47:59Оно как-то само случилось.
00:48:13Голова-то болит.
00:48:37Слышала, что я сказала?
00:48:44Слышала.
00:48:46Ну, давай всё равно таблетку выпьем.
00:48:56Я тебя не понимаю.
00:49:00А чего ты ждал сам?
00:49:18Ты хотел, чтобы я кричала и плакала?
00:49:28Чтобы я металась по комнате в истерике.
00:49:33И, ко всему прочему, разбила какую-нибудь вазу о стену.
00:49:47А ты молодой и красивый парень.
00:49:51И должен встречаться с такими же молодыми, красивыми, беззаботными девушками.
00:50:00Это хорошо.
00:50:04Пусть сейчас всё так хорошо и закончится.
00:50:10Ты сказала мне правду.
00:50:15Я очень благодарна тебе за это.
00:50:25Услушать от мужчины такую правду почти невозможно.
00:50:32Как её зовут?
00:50:33Марьяна.
00:50:34Красивое имя.
00:50:35Выпей.
00:50:36Выпей.
00:50:59Выпей.
00:51:03Ну, что бы ты хотел, чтобы я сделал?
00:51:22Ну, вот что.
00:51:32Я.
00:51:33Я.
00:51:34Я.
00:51:35Я.
00:51:36Я.
00:51:39Я.
00:51:40Я.
00:51:42Я.
00:51:43Я.
00:55:15Yeah, yeah.
00:55:16Yeah, yeah.
00:55:17Yeah, yeah.
00:55:18Yeah, yeah.
00:55:19Yeah, yeah.
00:55:20Yeah, yeah.
00:55:21Yeah, yeah.
00:55:23Yeah, yeah.
00:55:24Yeah, yeah.
00:55:25Yeah, yeah.
00:55:26Yeah, yeah.
00:55:27Yeah, yeah.
00:55:28Yeah, yeah.
00:55:29Yeah, yeah.
00:55:30Yeah, yeah.
00:55:31Yeah, yeah.
00:55:32Yeah, yeah.
00:55:33Yeah, yeah.
00:55:35Yeah, yeah.
00:55:36Yeah, yeah, yeah.
00:55:46Yeah, yeah.
00:55:47Yeah, yeah.
00:55:49and I would like to feel better.
00:55:53And you've always liked me.
00:55:56But I'm not going to take you out of it.
00:55:58I don't need anything else.
00:56:00It was and it was.
00:56:01Do you agree?
00:56:03I agree.
00:56:05Sam.
00:56:07You're a girl.
00:56:10We'll be friends.
00:56:12Let's go.
00:56:14And time and time, if we want, we'll be doing sex.
00:56:24I was joking.
00:56:25Oh.
00:56:26Although I didn't have a joke.
00:56:33I was joking.
00:56:35Bye.
00:56:36Bye.
00:56:44I'm not joking.
00:56:47I'll be sorry.
00:56:48You're the only reason you've got now.
00:56:50That's why, John.
00:56:51I do.
00:56:52I'm not joking.
00:56:53Come on.
00:56:54Okay.
00:56:55I'm not joking.
00:56:56I'm not joking.
00:56:57Come on.
00:57:01I'm not joking.
00:57:02Okay.
00:57:04I know.
00:57:06Thirdly.
00:57:07This is a very nice place.
00:57:09It's perfect.
00:57:11I thought we'd all be able to do it.
00:57:21Today we could be able to do it.
00:57:33Let's go.
00:57:41There are people who see us.
00:58:11Why are you afraid to see us?
00:58:25Because it's not right.
00:58:31I'm afraid to see us.
00:58:33And in the middle of the night,
00:58:35there was a black powder.
00:58:37What?
00:58:39The black powder.
00:58:41The black powder.
00:58:43The black powder.
00:58:45The black powder.
00:58:47The black powder.
00:58:49The black powder.
00:58:51The black powder.
00:58:53The black powder.
00:58:55And the black powder.
00:58:57I thought the black powder.
00:58:59It was our bloodWell.
00:59:01It was the most intense quality.
00:59:03It's okay.
00:59:05It was the most intense needy.
00:59:07It went out of jail.
00:59:09It's okay.
00:59:11It was the most intense needy.
00:59:13It's okay.
00:59:15I'm not satisfied with it.
00:59:17I don't know.
00:59:48Здравствуйте.
00:59:50Вы хотели сказать мне про звонок?
00:59:53Я его обязательно починю.
01:00:17Савва.
01:00:19Ого.
01:00:20Привет.
01:00:21Привет.
01:00:22Привет.
01:00:23Привет.
01:00:24И правда угол.
01:00:25А ты чего здесь делаешь?
01:00:26Я сестру провожала на хор.
01:00:27А ты что здесь делаешь?
01:00:28К знакомому заходил.
01:00:29Я сестру провожала на хор.
01:00:30А ты что здесь делаешь?
01:00:31К знакомому заходил.
01:00:32К знакомому заходил.
01:00:33Видимо, к знакомому Гусю.
01:00:34Видимо, к знакомому Гусю.
01:00:35К знакомому Гусю.
01:00:36Видимо, к знакомому Гусю.
01:00:37А ты что здесь делаешь?
01:00:38Я сестру провожала на хор.
01:00:40А ты что здесь делаешь?
01:00:42К знакомому заходил.
01:00:44К знакомому заходил.
01:01:01Видимо, к знакомому Гусю.
01:01:14predominant покажется в непорядку.
01:01:33Скореле.
01:01:36Прогается ее в ладони.
01:01:39Let's go!
01:01:46Let's go!
01:01:49Let's go!
01:01:51Maybe you can take a break?
01:01:53You can take a break!
01:01:56You can take a break!
01:01:59It's clear!
01:02:01You can take a break!
01:02:03On the left!
01:02:21Let's go!
01:02:23Let's go!
01:02:25Let's go!
01:02:27That's the point!
01:02:36Very good!
01:02:38Good!
01:02:52See you later!
01:02:54What are you doing?
01:02:56I'm sorry.
01:02:58I'm sorry.
01:03:00I'm sorry.
01:03:02I'm sorry.
01:03:04Maybe it was really funny?
01:03:06Maybe it was really funny?
01:03:08Maybe it was really funny?
01:03:10It was really funny.
01:03:12It was really funny.
01:03:14I don't know.
01:03:16Tell me, how are you?
01:03:20What, how?
01:03:22How?
01:03:24How are you?
01:03:26It's interesting.
01:03:28It's really funny.
01:03:30I'll tell you later.
01:03:32I'll tell you later.
01:03:34I'll tell you later.
01:03:36ORGAN PLAYS
01:04:06На этот раз у меня нет оправданий
01:04:09У вас все в порядке?
01:04:36Научи меня, как в родном
01:04:40Свою руку от рукой
01:04:43Смерть, который пришел из любви
01:04:50Ты своею любви, чистую кровью
01:04:55Бескорыстной глубокой любовью
01:04:58Научи меня, Боже, любить
01:05:03До свидания
01:05:20Спасибо за книгу
01:05:23А я ее, кажется, на столе оставил
01:05:28Вот занятия
01:05:41Не знал, что не бывает так поздно
01:05:44Еще раз спасибо за Джойса
01:05:50До свидания
01:05:51До свидания
01:05:52Кто это был?
01:06:14Иди домой
01:06:18Если бы ты сказала, что придешь
01:06:22Я бы встретил
01:06:23Все поехали
01:06:26Я не мог остановиться
01:06:28Остановиться
01:06:29Пытаешься объясниться?
01:06:36Это благородно
01:06:40А вот заставляя девочку ждать себя возле подъезда
01:06:46Это как-то некрасиво
01:06:48Мне по-мужски
01:06:50Мне по-мужски
01:06:51Что?
01:06:59Ты хотел, чтобы это было так?
01:07:03Стой там
01:07:04Обманул меня
01:07:06А как вы договорились?
01:07:11Что она подождет тебя?
01:07:14А потом вы пойдете гулять?
01:07:17Марьяна
01:07:18Она случайно здесь оказалась
01:07:20Сделала с меня женщина в годах
01:07:22Но ведь это же я и есть
01:07:27Как же в таком случае посмотреть на себя со стороны?
01:07:34Твоими глазами
01:07:39Вот как
01:07:42Стол
01:07:48Он стоял не здесь
01:07:50А
01:07:52Что там?
01:07:53Шторы
01:07:54Смеялся
01:07:56Смеялся
01:07:57До мной с друзьями
01:07:58Рассказывал
01:07:59Как у тебя
01:08:00Хорошо со мной
01:08:01Получиться
01:08:02Это же мечта
01:08:04Каждого полувозрелого мальчика
01:08:06Опытная женщина
01:08:07Только вот задача
01:08:09Ася
01:08:10Мне опыт
01:08:11Молодой
01:08:12Мужчина
01:08:13Ты же мальчик
01:08:14Молите мальчик
01:08:15Сала
01:08:16Идите домой
01:08:17Идите домой
01:08:18Двух городов лишилось не всегда
01:08:30Двух городов
01:08:33Двух
01:08:38Двух
01:08:40Городов лишилось не всегда
01:08:42Двух
01:08:44Двух
01:08:45Городов
01:11:33Hey.
01:13:12Thank you, mom.
01:14:18What?
01:14:26I don't know.
01:14:56No, no, no, no.
01:15:56Я больше не преподаю.
01:16:26Я больше не преподаю.
01:16:56Я больше не преподаю.
01:17:26Я больше не преподаю.
01:17:56Я больше не преподаю.
01:17:58Я больше не преподаю.
01:18:00Я больше не преподаю.
01:18:03И получается, что между сном и реальностью это не просто границы.
01:18:07Вот ты спишь, а вот ты проснулся.
01:18:09А именно невозможность перенести впечатление сна в реальную жизнь.
01:18:13Потому что во сне другие чувства и другие определения, ну, имеют другие законы, которые нам в реальной жизни совсем не известны.
01:18:21Очень интересно я рассказала, да?
01:18:25Теперь ты должен сказать Маше, удали мой номер телефона и больше никогда мне не звонили.
01:18:30Да нет, я тебя очень хорошо понимаю.
01:18:32Я иногда так долго ото сна отхожу, там снилось что-то такое мощное, чего я в реальной жизни не испытывал.
01:18:39И это очень сбивает с толку.
01:18:41Потому что ты просыпаешься, что-то уже прожив во сне, и там все воспринимаешь за правду.
01:18:46Но в реальной жизни ты не находишь сходства этому проживу.
01:18:50И это так путано.
01:18:53Да ты зануда.
01:18:56Вот ты гад, Марс.
01:19:00У меня сегодня никого не будет дома.
01:19:03Приходи.
01:19:05Давай я позвоню.
01:19:07Приходи.
01:19:09Я была бы рада.
01:19:10Я позвоню.
01:19:16Продолжение следует...
01:19:46Продолжение следует...
01:20:16Продолжение следует...
01:20:46Продолжение следует...
01:20:48Продолжение следует...
01:20:50Аня!
01:20:50Продолжение следует...
01:20:52Продолжение следует...
01:20:54Продолжение следует...
01:20:56Продолжение следует...
01:20:58Продолжение следует...
01:21:00Продолжение следует...
01:21:02Продолжение следует...
01:21:04Продолжение следует...
01:21:06Продолжение следует...
01:21:08Продолжение следует...
01:21:10Продолжение следует...
01:21:12Продолжение следует...
01:21:14Продолжение следует...
01:21:16Продолжение следует...
01:21:18Продолжение следует...
01:21:20Продолжение следует...
01:21:22Продолжение следует...
01:21:24Продолжение следует...
01:21:26Продолжение следует...
01:21:28Продолжение следует...
01:21:30Продолжение следует...
01:21:32Продолжение следует...
01:21:34Продолжение следует...
01:21:36Продолжение следует...
01:21:38Продолжение следует...
01:21:40Продолжение следует...
01:21:42Продолжение следует...
01:21:44Продолжение следует...
01:21:46Продолжение следует...
01:21:48Продолжение следует...
01:21:50Продолжение следует...
Recommended
1:24:49
|
Up next
1:32:39
1:29:25
1:24:49
1:58:16
1:37:07
1:59:42
1:29:48
57:36
1:35:18
1:39:28
1:32:00
1:22:25
1:35:38
19:50
Be the first to comment