FULL HOT MOVIE
70 Grad - Wenn das Blut kocht
Spielfilm | 2011-2012
*
#watchfreemovie
#watcnow
#fullmovie
#watchonlinemovie
#freestreaming
#StreamingNow
#MovieRecommendations
#MustWatch
#ClassicMovies
#Thriller
#Mystery
#WatchOnline
#TopRatedMovies
#CinemaLovers
#DramaFilm
#ForeignFilms
#AwardWinning
#MovieOfTheDay
#InstantClassic
#FeelGoodMovies
#RetroMovies
#MovieClips
#BestCinematography
#StreamingTonight
#LateNightMovies
#RomanticDrama
#Top10Movies
#PopcornTime
#MovieMarathon
#LoveStory
#romanticmovie
#WatchFree
#FreeMoviesOnline
#FilmOfTheYear
#BestMoviesEver
#Comedy
#FunnyMovie
#mustwatchmovie
#Movie
#Film
#filme
#Movies
#FullMovies
#ActionMovies
#ComedyMovies
#HorrorMovies
#DramaMovies
#RomanticMovies
#ThrillerMovies
#EuropeanFilms
#europeanmovie
#FrenchCinema
#SpanishMovies
#ItalianFilms
#GermanMovies
#EuropeanMovieClips
#EuropeanFilmFestival
#BestEuropeanMovies
#TopEuropeanFilms
#ClassicEuropeanCinema
#EuropeanDramaFilms
#EuropeanFilmAwards
#ScandinavianMovies
#EuropeanHorrorFilms
#EuropeanComedyMovies
#EuropeanArtFilms
#EuropeanIndieFilms
70 Grad - Wenn das Blut kocht
Spielfilm | 2011-2012
*
#watchfreemovie
#watcnow
#fullmovie
#watchonlinemovie
#freestreaming
#StreamingNow
#MovieRecommendations
#MustWatch
#ClassicMovies
#Thriller
#Mystery
#WatchOnline
#TopRatedMovies
#CinemaLovers
#DramaFilm
#ForeignFilms
#AwardWinning
#MovieOfTheDay
#InstantClassic
#FeelGoodMovies
#RetroMovies
#MovieClips
#BestCinematography
#StreamingTonight
#LateNightMovies
#RomanticDrama
#Top10Movies
#PopcornTime
#MovieMarathon
#LoveStory
#romanticmovie
#WatchFree
#FreeMoviesOnline
#FilmOfTheYear
#BestMoviesEver
#Comedy
#FunnyMovie
#mustwatchmovie
#Movie
#Film
#filme
#Movies
#FullMovies
#ActionMovies
#ComedyMovies
#HorrorMovies
#DramaMovies
#RomanticMovies
#ThrillerMovies
#EuropeanFilms
#europeanmovie
#FrenchCinema
#SpanishMovies
#ItalianFilms
#GermanMovies
#EuropeanMovieClips
#EuropeanFilmFestival
#BestEuropeanMovies
#TopEuropeanFilms
#ClassicEuropeanCinema
#EuropeanDramaFilms
#EuropeanFilmAwards
#ScandinavianMovies
#EuropeanHorrorFilms
#EuropeanComedyMovies
#EuropeanArtFilms
#EuropeanIndieFilms
Category
🎥
Short filmTranscript
00:00:00That life holds so much beauty, love and joy
00:00:11that it's enough for everyone of us.
00:00:30Let's go!
00:00:36Has he a ride?
00:00:48We are in the Abteilung Stress.
00:01:00And I know how you can do it.
00:01:30Pass auf, du blöde Kuh. Ich hab' dich doch schon mal irgendwo gesehen.
00:01:44Was ist?
00:01:46Wie? Was ist?
00:01:48Dann willst du dir Sachen nicht aufheben.
00:01:50Wieso ich?
00:01:56Dann machst du's halt nicht.
00:01:58Noch.
00:02:04Man kann das Schicksal verzögern oder hinausschieben.
00:02:08Man kann es ignorieren oder annehmen, aber es bleibt unausweichlich.
00:02:17Am Eingang der Hölle verspricht der Teufel jedem, der anklopft, ihn zu seinem Partner zu machen.
00:02:24Nur den Preis dafür nennt er nicht.
00:02:28Auf geht's.
00:02:32Oh, oh.
00:02:34Wie geht's?
00:02:36Oh, oh.
00:02:38Oh, oh.
00:02:40Oh, oh.
00:02:44Oh.
00:02:46Oh, oh.
00:02:48Oh, my God.
00:03:17It's probably not a great place, as I thought.
00:03:23I'm going to go first here, right?
00:03:25You're lucky that you've been in this car.
00:03:28Maybe.
00:03:30But one day I'll work here.
00:03:35And what do you do here?
00:03:37Clean?
00:03:38Spitz?
00:03:40I'm going to work with the boss.
00:03:43How?
00:03:45Do you know the boss?
00:03:51Do you have anything to say?
00:03:55What do you think, with whom you have to do?
00:04:00How do you call him?
00:04:02Ralf.
00:04:05You can ask me, everyone knows.
00:04:08It costs money.
00:04:10And without money.
00:04:12Only with quality.
00:04:14That's right.
00:04:17And how do you call him?
00:04:19Jenny.
00:04:22I think I call you big.
00:04:27It costs, yeah.
00:04:28It costs, yeah.
00:04:29And if you can give such an elite like me?
00:04:34The price is no matter.
00:04:35If the performance is true.
00:04:39There's no doubt.
00:04:46I have to go first.
00:04:47Do we see us, Grocer?
00:04:50Tomorrow morning.
00:04:514.00.
00:04:52Here.
00:04:53But purely.
00:04:54You can leave it.
00:04:56Here.
00:04:57Where are you?
00:05:16Hey, Grocer, wait.
00:05:19I don't have it because of the few minutes.
00:05:23The few minutes?
00:05:25I'm an idiot for you.
00:05:28Four o'clock in the morning.
00:05:30If you look for a jockey, I'm not the right one.
00:05:33Grosser, stay still.
00:05:36Put my eye on it.
00:05:39I got a taxi right now.
00:05:45Have you met me?
00:05:49And?
00:06:04Reicht das, um einen Elite-Hirsch zu bezahlen?
00:06:08Die Kohle war fürs Warten, aber der letzte Fick geht aufs Haus.
00:06:13Alles liegt so eng beieinander.
00:06:20Pole ziehen sich an, stoßen sich ab.
00:06:24Und es ist ein geheimnisvoller Magnetismus,
00:06:28der sie doch zu einem Tanzen werden lässt.
00:06:36Hey, you up in the trees.
00:06:38Let me know what they mean.
00:06:41Take me back to the sea.
00:06:43I can't stand the streets.
00:06:45Passing down the roads.
00:06:47Thinking of what world's most known.
00:06:49Tearing lamps when they go.
00:06:51They'll take me back to the show.
00:06:54Hey, now, rockin' people.
00:06:58Do you know what I mean?
00:07:00Let's turn the table.
00:07:03You know what I mean, what you mean.
00:07:07Let's let the world see.
00:07:09The way it won't be.
00:07:12Hey, now, rockin' people.
00:07:17What is this?
00:07:21Hast du jetzt mit Rocky gesprochen?
00:07:23Kann ich jetzt vor der Orchidee anschaffen gehen?
00:07:25Nee, noch nicht.
00:07:27Ohne Kohle läuft da nix.
00:07:30Ich dachte, ihr seid dicke Kumpels.
00:07:32Hey Ernst, das muss ich abpassen.
00:07:35Der Platz vor der Orchidee kostet unter Freunden zwölf Mill.
00:07:38Verstehe.
00:07:40Unter Freunden.
00:07:42Wie sieht denn das aus, wenn ich da auf Kreide mache?
00:07:47Wenn du mal deinen Arsch mehr bewegen würdest, wär die Kohle schon da.
00:07:50Meinen Arsch mehr bewegen?
00:07:52Ey, hast du sie noch alle?
00:07:54Du hast mich doch in diesem scheiß Laden bei Rudi untergebracht.
00:07:57Die paar Freier, die da kommen, die haben kaum Kohle.
00:08:00Meine Fotze ist doch kein Klingelbeutel.
00:08:03Hol dir doch selber eine.
00:08:05Reicht doch, wenn ich für das Loch hier, das Fressen und beim Saufen sorge.
00:08:10Muss ich dich nicht auch noch bedienen?
00:08:20Alle klar, ich kümmere mit rum.
00:08:28Hier.
00:08:29Alter, dat läuft nich.
00:08:31Vor die Orchidee stelle ich nur Bräute, die die Kinder zicken machen.
00:08:35Rocky, du kennst mir doch.
00:08:38Ich hab die Olle im Griff, dat looft.
00:08:44Nee, nee.
00:08:45Und dann auf Kreide.
00:08:47Nicht mit der.
00:08:48Such dir ne andere Partie.
00:08:52Was denn los?
00:08:53Traust du mir nich?
00:08:55Dir schon.
00:08:56Aber der braut nich.
00:08:58Er kann net riechen.
00:08:59Da haben wir gleich die Bullen am Hals.
00:09:01Ich sag's dir nochmal.
00:09:02Such dir ne andere Partie.
00:09:05Ihr habt gut reden.
00:09:06Ihr seid dick drin.
00:09:07Ich brauch ne Chance.
00:09:15Na gut, Junge.
00:09:16Ich mach dir ne Angebot.
00:09:17Deine Braut schafft für drei Monate bei Gönig im Sauna-Paradies an.
00:09:22Ganz keine Ahnung jetzt.
00:09:24Wenn du die Knete für nen Platz vor der euch Idee legen kannst, sind wir mit Schäften.
00:09:29Ist dat okay?
00:09:30Ja, das ist ein Deal.
00:09:31Aber denk dran.
00:09:32Du hältst für alle den Kopf hin.
00:09:34Leck mich am Arsch.
00:09:35Günter will mich in Hinterrotze nicht im Anhaben.
00:09:36Kapierst du das nicht?
00:09:37Mir egal.
00:09:38In vier Wochen ist die Kohle barock gefährlich.
00:09:39Klar?
00:09:40Ich brauch dir nicht mehr viel fehlen.
00:09:41Ich brauch dir nicht mehr viel fehlen.
00:09:42Nicht mehr viel.
00:09:43Fünfe?
00:09:44Ne?
00:09:45Er hasse sie noch alle?
00:09:46Was für uns das?
00:09:48Der hat dich nicht immer sehr viel benutzt.
00:09:49Das ist sehr gut.
00:09:50Fünfe.
00:09:51Das ist sehr gut.
00:09:52Es ist sehr gut.
00:09:53Ich brauch dir viel.
00:09:54Alles gut.
00:09:55Vielen Dank.
00:09:56Wir haben dich schon gesagt.
00:09:57Ja.
00:09:58Ja.
00:09:59Wie im Sauna-Paradies ein Mal.
00:10:00Das ist das.
00:10:01Das ist das?
00:10:02Wir haben dich noch.
00:10:03Ja, das ist das.
00:10:04Nein, wir haben dich weiter.
00:10:05Nein, wir haben dich nicht mehr ein paar Jahre mehr.
00:10:07Ich kann dich noch nach.
00:10:08Nein.
00:10:09Alles gut?
00:10:10Wer hat das?
00:10:11Where did the whole thing go?
00:10:14Are you tired?
00:10:16Don't go around.
00:10:17Every day, every day, every day.
00:10:20Every day, every day, every day.
00:10:22And I think I don't want to present myself.
00:10:25I'm going to take six instead of four days.
00:10:28Why don't I go to the U-Bahn?
00:10:31I'll go to the floor, then you can drive me.
00:10:34You can also cook.
00:10:36Of course.
00:10:37And I don't need my clothes.
00:10:39Do you hate them all?
00:10:43Pack them all in your own nose.
00:10:46What do you do without me, you?
00:10:48Hold on, Fischmaul.
00:10:50Ohne Kohle, there's no place for the Orchidee.
00:10:52And if that doesn't work,
00:10:54then you're going to call me.
00:10:56What do I do?
00:10:59So let me do not work in the paradise.
00:11:02It's not me.
00:11:04Then you're going to go outside.
00:11:09I'm so sorry.
00:11:10I'm so sorry.
00:11:11I got to go outside.
00:11:12I got to go outside.
00:11:13I got to go outside.
00:11:15What is this? How much is it?
00:11:33There is nothing going on. Here come all over. 150.
00:11:39Then take the jacket out.
00:11:42Don't...
00:11:44Hey Ralf, it's done.
00:11:46I friere.
00:11:48I'm going to go home...
00:11:50Ralf, raise the door open.
00:11:52Yeah, I'm going to go over.
00:11:54I said you 400 is minimum.
00:11:56My end is saying I...
00:11:58Ralf, it's done.
00:12:00So I'm going to go out.
00:12:02I'm 5 books out.
00:12:12Where's Jenny?
00:12:17She's already gone for a while to go to the Sauna-Paradies.
00:12:23To the Sauna-Paradies?
00:12:25Hey, was ist denn los mit euch?
00:12:42Tu nie so blöd.
00:12:55Was ist los, Jenny?
00:12:58Ich hab die Leute dort warten, bis ich komme.
00:13:01Was machst du hier?
00:13:02Eine Piss-Snake hat ihn in die Kasse gegriffen.
00:13:04Dann hat sie verpisst und er macht hier oft doof.
00:13:07Ich hab sie in die Acker nassen.
00:13:09So verrotzt wie die war.
00:13:11Dann ist er am Tresen gegangen, hat sie ein paar Konjaten im Kopf gejagt.
00:13:14Und wo keiner hingekriegt, der hat sie in die Kasse gegriffen.
00:13:17Bleib cool, Jenny.
00:13:19Wie viel war es denn?
00:13:21Vier und eine halbe.
00:13:23Drei Tage.
00:13:26Und du drückst fünfe bei Jenny ab.
00:13:29Okay?
00:13:30Na, ist klar.
00:13:31Drei Tage.
00:13:35Meine Alte brauchst du sie nie wieder sehen lassen.
00:13:45Was hab ich dir gesagt, Junge?
00:13:47Das Miststück macht nur Eier.
00:13:49Mann, Junge.
00:13:50Hast du die Kohle überhaupt?
00:13:52Das hab ich mir gedacht.
00:13:54Das hab ich mir gedacht.
00:13:55Das hab ich mir gedacht.
00:13:56Wo willst du die herkriegen?
00:13:57Keine Ahnung.
00:13:58Ich such der Alte.
00:14:01Wenn's nicht klappt, dann mach ich eine Raupe.
00:14:04Pass auf.
00:14:05Ich hab da noch was laufen.
00:14:07Ich hab da noch was laufen.
00:14:09Entschuldet mir Eier nach 12 Mille.
00:14:11Du grüßt Bescheid wann und wo.
00:14:13Bringt 25 Prozent.
00:14:16Nein, Schrocki.
00:14:17Wird das echt klasse von dir.
00:14:19Wenn du mal Hilfe brauchst, dann...
00:14:20Bleib cool, Junge.
00:14:21Ist alles Geschäft.
00:14:22Du find deine Alte, erlede deinen Job, mach dich gerade bei Genie und dann sehen wir weiter.
00:14:52Ja.
00:14:53Bist du draußen?
00:14:54Ja.
00:14:55Er kommt gleich.
00:14:56Okay.
00:14:57Aber nur die Zwölfe.
00:14:58Keine Puseratze mehr.
00:14:59Gut.
00:15:00Fass du den Raupe?
00:15:01Ja.
00:15:02Bist du draußen?
00:15:03Ja.
00:15:04Er kommt gleich.
00:15:05Okay.
00:15:06Aber nur die Zwölfe.
00:15:07Keine Puseratze mehr.
00:15:12Gut.
00:15:13Fass du den Raupe?
00:15:15Ja.
00:15:16Er kommt gleich.
00:15:18Okay.
00:15:19Aber nur die Zwölfe.
00:15:21Keine Puseratze mehr.
00:15:24Gut.
00:15:26Was?
00:15:27Hast du den Rest?
00:15:28Nee, aber ich bin dran.
00:15:30Denk dran.
00:15:31Du musst morgen bei Guni schon mal abdrücken.
00:15:34Ja, ich weiß.
00:15:36Er kommt jetzt.
00:15:38Ja.
00:15:40Spitz.
00:15:56Auf мин.
00:15:57Daniel.
00:15:58нормer.
00:16:00Wenn du chronos AND echte cheerc pouryish indicative.
00:16:02Biszehn.
00:16:04Aufaver Estim.
00:16:05exemption.
00:16:07Du bist deine Terre DDR.
00:16:09Fürst.
00:16:09Ich organized.
00:16:10Und wenn du Kayla bist.
00:16:11Ja.
00:16:12Seine.
00:16:13Mon poder.
00:16:14Ausa.
00:16:15Fürst.
00:16:17Was.
00:16:18Die.
00:16:19disciples.
00:16:20Jecher sind.
00:16:21Come on, young man.
00:16:37Come on.
00:16:39I keep all kidding me, I feel like that.
00:16:45Push it down, my youth.
00:16:51But Rocky, there are only two.
00:17:09But 25% of 12 are three.
00:17:19Was that with my percent for the processing?
00:17:30Don't explain to me how the chef is doing, Kleena.
00:17:34Do you have alcohol for Ginny?
00:17:36No.
00:17:38Call me before you go.
00:17:49All my bitches come together.
00:17:56We'll be loving all each other.
00:18:02All my bitches come together.
00:18:07We'll be loving all each other.
00:18:12Loving all each other.
00:18:15Loving all each other.
00:18:17Loving all each other.
00:18:19Loving all each other.
00:18:21Loving all each other.
00:18:23Let's go.
00:18:24Loving all each other.
00:18:25Na, Großer, hast du schon noch mich hier hatten?
00:18:30Bin wieder gesund.
00:18:31Und Cola hab' ich dir auch mitgebracht.
00:18:34Ja, alles nur für dich.
00:18:36Ach so sind wir heute drauf.
00:18:38Yes, it's all for you.
00:18:40So are we now on.
00:18:42A little bit of Arsch.
00:18:44Come on, let's go.
00:18:48Pass on you, you old old old old Ekelfotze.
00:18:52I'll take the light out, you poor Schwanzlutscher.
00:18:56I'll take it seriously.
00:18:58I'll take it to you.
00:19:00I'll take it to you.
00:19:02No one makes me my name.
00:19:04No one brings me to you.
00:19:06You don't, you Kuro.
00:19:08You trickster.
00:19:10If only one cent is missing,
00:19:12I swear to you,
00:19:14I'll take it to you out there,
00:19:16so that everyone can get through and the dogs will kill you.
00:19:20You're the dumbest piece of shit I've ever seen.
00:19:36And now do something to eat.
00:19:40I swear to you,
00:19:42Mr.
00:19:47You're the dumbest piece.
00:19:48You old idiot.
00:19:50I have a lot of money.
00:19:52You didn't pay me away from $3000.
00:19:54What did you do in that place?
00:19:56There are 3.000. What did you do with that?
00:20:01There were only 1.5 in the Kasse.
00:20:06Will you say, the Jungs are lying?
00:20:09Do you think they will be kidding me? Will you believe that?
00:20:19I have to take 5 miles away from tomorrow.
00:20:22Do you understand? 5 miles away.
00:20:25And you come here with a dose.
00:20:30We have the money for the place.
00:20:32Are you stupid?
00:20:34We have the money.
00:20:35We?
00:20:36I have it.
00:20:37I.
00:20:38For me, the place was your idea.
00:20:40Do you understand?
00:20:43I have to give you a chance to listen.
00:20:45I have to do everything.
00:20:47Everything.
00:20:48In the future.
00:20:49If I put the D5 on Gymi,
00:20:51I don't have the D12 in the Blatt for you.
00:20:56How are you doing now?
00:21:06It's not so important.
00:21:10What?
00:21:11I am pregnant.
00:21:12What?
00:21:14What?
00:21:15What?
00:21:16What?
00:21:17What?
00:21:18From whom? With what?
00:21:23I'll get a child.
00:21:30Are you enjoying it?
00:21:33No.
00:21:36What do you want to do with me?
00:21:39Why are you pregnant? Where was the plan?
00:21:43Yes, a little bit.
00:21:45I wanted to have something that always stays with me.
00:21:51That's what you can have.
00:21:54And that's wrong.
00:21:56That's what I can do again.
00:21:59Pass on.
00:22:02Don't be satisfied with this shit.
00:22:05What should I do with a bike?
00:22:09Give me a hand.
00:22:10Here are my parents.
00:22:16Give me a hand.
00:22:18Take it away.
00:22:20Or get alone, regardless of who.
00:22:23Only without me.
00:22:25What are you doing?
00:22:27What have I found in you?
00:22:29I can say it.
00:22:31My butt!
00:22:32I've never said that I'm something different.
00:22:37But you.
00:22:39What are you doing?
00:22:41Just a lot of nests in the bag.
00:22:49Get out of here.
00:22:51Get out of here?
00:22:52With the bastard of you in your belly?
00:22:55Without my money?
00:22:56Get out of here?
00:22:58Let's go.
00:22:59Get out of here.
00:23:00Get out of here.
00:23:01Get out of here, you ratte.
00:23:02and get out of here.
00:23:063...
00:23:074...
00:23:095...
00:23:10That's for Joanny...
00:23:14Geld.
00:23:15Jelts.
00:23:17That's all of you.
00:23:18Many of you,
00:23:20most of us everyone,
00:23:22and my fey,
00:23:24and my blood...
00:23:26Take me.
00:23:27And jack it up.
00:23:28I can't see you anymore.
00:23:31Stop it!
00:23:37Ralph, please. Give me the Kette.
00:23:40Don't worry, the Kette is I.
00:23:42You, the coal, I, the Kette.
00:23:44Ralph, please.
00:23:45The Kette is from my mother.
00:23:47That's the only thing I have to do with you.
00:23:50Don't worry.
00:23:57In one hour I'm back.
00:24:01If something is missing,
00:24:03what isn't yours,
00:24:04then give me the devil.
00:24:06I find you everywhere.
00:24:12Ralph, the Kette!
00:24:14One hour!
00:24:20Someone else is someone else.
00:24:22He's for the Kette.
00:24:24How'd you do that?
00:24:26I'm not sure if he gets the Kette.
00:24:28You are the Kette.
00:24:29I'm the Mainland.
00:24:30I've got the Kette.
00:24:32And he's having trouble.
00:24:33I've got the Kette.
00:24:35Alright.
00:24:40I've got a Kette.
00:24:43I'm the Kette.
00:24:45I'm the Kette.
00:24:47You didn't, I'm sorry!
00:24:48What's wrong with you?
00:25:10What's wrong?
00:25:12Also, I heard Ralf has Schulden because of the thing in Sauna-Paradies.
00:25:19What do you hear? Is Ralf a friend of you?
00:25:23Not so directly.
00:25:25Actually, I wanted to give him a business.
00:25:30I take Ralf's Schulden and put something on it.
00:25:35What's going on for you?
00:25:366.000.
00:25:388.000.
00:25:40You know damn well.
00:25:43Yes.
00:25:44You know how it is.
00:25:45The kids are talking.
00:25:51Why?
00:25:53What do you do?
00:25:57I want Jenny back.
00:25:59I want the guy to leave her fingers.
00:26:02She can run for her.
00:26:03I don't need money.
00:26:05But Jenny, she belongs to me.
00:26:09Hold the water.
00:26:13Three things.
00:26:191.
00:26:21Ralf is family.
00:26:23We make our things under us.
00:26:26If you have something to do with him, do it with him personally.
00:26:312.
00:26:322.
00:26:332.
00:26:343.
00:26:353.
00:26:364.
00:26:374.
00:26:385.
00:26:395.
00:26:406.
00:26:416.
00:26:42I'm going to hang you down.
00:26:45And third.
00:26:55You have now 90 seconds.
00:26:57If you're not outside,
00:26:59you'll be in a few weeks.
00:27:0680 seconds.
00:27:12Good night.
00:28:42KTV 991, mit Voranmeldung, Christen Zerkrantenhaus, weiblich, sogar 25 Jahre, verdachtliche Reblutungen, Schwangerschaft 9er Monat.
00:28:52KTV 991, mit Voranmeldung, Christen Zerkrantenhaus, Christen Zerkrantenhaus, Christen Zerkrantenhaus, Christen Zerkrantenhaus.
00:28:59KTV 991, mit Voranmeldung, Christen Zerkrantenhaus, Christen Zerkrantenhaus, Christen Zerkrantenhaus, Christen Zerkrantenhaus.
00:29:06Das Kind ist doch für Sie eine einmalige Chance, etwas zu ändern. Sie müssten Verantwortung übernehmen. Für das Kind und damit auch für sich selbst.
00:29:15Ich weiß nicht, ob ich mich zu einer alleinerziehenden Mutter eigne? Ohne Geld?
00:29:26Das können Sie erst wissen, wenn Sie es versuchen. Und wir helfen Ihnen, wo wir nur können.
00:29:32Vielleicht ändert der Vater seine Meinung, wenn er das Kind erst mal sieht.
00:29:35Das glauben Sie. Sie kennen ihn nicht.
00:29:38Kindchen, wir haben das schon zigmal erlebt.
00:29:40Wenn die harten Burschen den kleinen Wurm erst mal im Arm halten, werden sie schwach.
00:29:43Ja, vielleicht. Er kann so zärtlich sein, wenn er will.
00:29:57Vielleicht sollte ich es behalten.
00:29:59So ist es richtig. Sie sind beide noch jung. Sie haben beide die Zukunft noch vor sich.
00:30:04Der Vater wird vor Stolz platzen, wenn er das Kind sieht.
00:30:07Und wenn er erst erfährt, dass es ein Sohn ist.
00:30:10Richtig.
00:30:11Geben Sie mir seinen Namen und seine Adresse.
00:30:14Ich rufe ihn an und schwupps sitzt er mit einem Blumenstrauß hier an Ihrem Bett.
00:30:17Nein, nein. Nein, auf keinen Fall. So etwas verträgt er nicht.
00:30:21Das macht es nur noch schlimmer.
00:30:22Moment, Moment. Sie müssen uns unterstützen, wenn wir etwas für Sie tun sollen.
00:30:25Sie haben ja keine Ahnung.
00:30:27Ganz ruhig. Wir haben ausreichend Erfahrung mit solchen Männern.
00:30:31Den muss man ordentlich auf die Zehen steigen, damit die wissen, was es bedeutet, hier zu liegen in Ihrem Zustand.
00:30:35Nein, ich will das nicht. Ich will das nicht.
00:30:38Hau sie an. Hau sie an. Hau sie an.
00:30:40Hau sie an. Hau sie an.
00:30:41Los, kommen Sie zu sich.
00:30:43Ich liebe ihn.
00:30:53Kannst du mich abholen?
00:31:07Okay, okay.
00:31:11Puh lui, okay.
00:31:13Den minst.
00:31:15Okay, schon ...
00:32:16Ja, aber es bleiben Narben zurück.
00:32:20Doch die tun irgendwann nicht mehr weh.
00:32:23Und man erkennt, dass nichts so sehr quält wie eine unerfüllte Sehnsucht.
00:32:29Oder eine unbeantwortete Frage.
00:32:32Oder eine unerfüllte Sehnsucht.
00:33:02Oder eine unerfüllte Sehnsucht.
00:33:04Oder eine unerfüllte Sehnsucht.
00:33:08Oder eine unerfüllte Sehnsucht.
00:33:12Oder eine unerfüllte Sehnsucht.
00:33:13Oder eine unerfüllte Sehnsucht.
00:33:14Oder eine unerfüllte Sehnsucht.
00:33:15Oder eine unerfüllte Sehnsucht.
00:33:16Oder eine unerfüllte Sehnsucht.
00:33:17Oder eine unerfüllte Sehnsucht.
00:33:18Oder eine unerfüllte Sehnsucht.
00:33:19Oder eine unerfüllte Sehnsucht.
00:33:20Oder eine unerfüllte Sehnsucht.
00:33:21Sollte mit der Bitch wieder abhängen, ist mit dir nichts mehr los.
00:33:23Und jetzt ist nur die Schmiere auf dem Hals.
00:33:26Ey!
00:33:27Das soll Rocky mir selber sagen.
00:33:28Und dann mach eine Fliege.
00:33:29Ey, mach den fetten Blatt, großer.
00:33:36Was ist gut sein, Kleiner?
00:33:37Scheiße, du Arschloch!
00:33:38Komm Ralf, die brauchen wir nicht.
00:33:40Was denn blöd, Mann?
00:33:41Wir machen jetzt die richtig großen Dinger.
00:33:43Aber alleine.
00:33:44Ihr wollt die richtig großen Dinger.
00:33:46Alleine.
00:34:07Am Osten!
00:34:08War 17-09-2m
00:34:22連RO
00:34:26Aufreßerung
00:34:32Am Osten!
00:34:34Hey, you're a bitch! I've got your hand yesterday!
00:34:40Will you go to the party?
00:34:42Come on!
00:34:44Come on!
00:35:04Here we go.
00:35:34Here we go.
00:36:04Here we go.
00:36:34Here we go.
00:37:03Here we go.
00:37:33Here we go.
00:37:34Here we go.
00:37:35Here we go.
00:37:36Here we go.
00:37:37Here we go.
00:37:38Here we go.
00:37:39Here we go.
00:37:40Here we go.
00:37:41Here we go.
00:37:42Here we go.
00:37:43Here we go.
00:37:44Here we go.
00:37:47Here we go.
00:37:48Here we go.
00:37:49Here we go.
00:37:50Here we go.
00:37:51Here we go.
00:37:52Here we go.
00:37:53Here we go.
00:37:54Here we go.
00:37:55Here we go.
00:37:56Here we go.
00:37:57Here we go.
00:37:58Here we go.
00:37:59Here we go.
00:38:01Here we go.
00:38:02Here we go.
00:38:03Here we go.
00:38:04Here we go.
00:38:05Here we go.
00:38:06Here we go.
00:38:07...
00:38:22...
00:38:23...
00:38:27...
00:38:28...
00:38:29...
00:38:30...
00:38:31All these little things bring nothing to me.
00:38:36We have to do something big.
00:38:39What a big thing?
00:38:42Are you suddenly Al Capone?
00:38:44You can just throw people around and scare me.
00:38:48What's that?
00:38:50That's a stupid book.
00:38:53For a bank, it's all about.
00:38:56You could ask Rocky again.
00:39:00Vielleicht is der ja nicht mehr sauer.
00:39:03Na klar.
00:39:05Du und dein Rocky.
00:39:07Aber nicht mit mir.
00:39:09So wie die uns damals abgecancelt haben.
00:39:12Wir stemmen das alleine oder gar nicht.
00:39:14Aber die ganze Kleinscheiße.
00:39:17Hier in meinen Kiosks, da mal ein freier Klarmachen bringt nichts.
00:39:22Und dir will seit dem Sonderparadies auch keiner mehr im Laden haben.
00:39:30Wenn wir das Kind behalten hätten, dann wäre vielleicht alles anders.
00:39:39Was ist?
00:39:41Hab ich jetzt was auf die Lausche?
00:39:44Willst du jetzt ihn auf Bürgerlich pimpen?
00:39:47Mach doch bloß nicht so einen harten.
00:39:49Du liegst hier schon seit Wochen rum und kriegst nichts auf die Kette.
00:39:53Wieso?
00:39:54Ich glaube nur auf die richtige Gelegenheit.
00:39:57Hey, wir sind hier unter uns.
00:39:59Also pumpt dich nicht unnötig auf.
00:40:01Willst du etwa behaupten, du genießt es nicht vor der Klotze zu sitzen und dein Essen und das Bier hingestellt zu bekommen?
00:40:08Was willst du denn noch?
00:40:10Soll ich etwa arbeiten gehen und dir abends die Tänchen halten?
00:40:13Du?
00:40:14Arbeiten?
00:40:15Bist doch viel zu faul dafür.
00:40:19Ich würde sogar putzen gehen.
00:40:22Du?
00:40:23Als Putze?
00:40:24Das will ich sehen.
00:40:25Dafür geh sogar Eckmalogen.
00:40:27Abgemacht?
00:40:30Abgemacht?
00:40:31Abgemacht.
00:40:33Das Unbekannte fordert uns heraus.
00:40:39Und es sind nicht immer die großen Ereignisse.
00:40:43Manchmal sind es die kleinen banalen Dinge im Leben, die uns an unsere Grenzen führen.
00:40:50Der Teufel steckt im Detail.
00:40:54Wer darauf nicht vorbereitet ist, wird von ihm überrascht.
00:41:00Da helfen keine harten Bandagen, denn der Teufel strickt feine Maschen.
00:41:24Das tut es wirklich gut bei Linda.
00:41:26Horst du dich.
00:41:27Dann Teufel gelobst du dich.
00:41:28Amnhüt?
00:41:29Nein, das tut.
00:41:30Aber ich habe die Between.
00:41:31Geben Song.
00:41:33Bethesend, das bücheln aquele.
00:41:34Was?
00:41:35Ach du dich.
00:41:36Du bist ein riesig dran.
00:41:37Orang ist das bücheln.
00:41:38Ich habe mir wieder dabei.
00:41:39Oang ist das Liebeslläch.
00:41:41Das bücheln.
00:41:42Ich habe mit repeatingfemacht.
00:41:43Ja.
00:41:45Du bist.
00:41:47Du bist.
00:41:48Du bist.
00:41:49Du bist.
00:41:50Du bist.
00:41:51Du bist.
00:45:56You.
00:46:04You frist their soul, you frist their heart
00:46:09You can only live with their pain
00:46:13Versuchung is your name
00:46:15You don't know your grace
00:46:34Na Kleene, das ist ja ein bisschen dünner
00:46:41Dann musst du wohl noch mal raus
00:46:43Hey Großer, mein Rücken tut weh
00:46:46Ich fühl mir nicht so
00:46:48Es sind doch 150, reicht doch für heute
00:46:52Bisschen los, deine Eintracht oder abkacken, oder was?
00:46:58Nur wollen wir mal nicht schwächeln
00:46:59Das ist ja keine Putzstelle, ihr musst sie wieder ackern
00:47:02Also quatsch mir keine Blase ans Ohr und schwing die Rufe
00:47:05Oh, guck mal
00:47:13Kein Wandergang, Jungs
00:47:32Was ist los, Alter? Kommst du noch mit auf den Absacker?
00:47:43Na, Logo, Maxe
00:47:44Oh, da musst du pünktlich bei deiner Alten antreten
00:47:46Mach dir mal kein Kopf
00:47:47Ich sag, wo's lang geht
00:47:49Na, dann los, quatsch nicht rum, steig ein
00:47:51Was soll das Scheiß? Schaff ich nicht genug ran?
00:48:17Dein Klimpergeld, ey, das schaff ich in einer Stunde an
00:48:21Willst du mich auf dem ganzen Kiez lächerlich machen?
00:48:25Die denken alle, ich bin eine schlechte Partie und kann nicht für dich sorgen
00:48:28Bleib hier schmeidig
00:48:32Natürlich bist du eine gute Partie und ihr eine klasse Hure
00:48:36Aber ich bin eh nicht ein richtiger Lude
00:48:39Mir ist das zu mau, immer nur auf die Kohle zu warten, die du anschleppst
00:48:42Kauf dir einen Führerschein
00:48:43Kauf dir einen Wagen
00:48:45Kauf dir fette Uhren oder hundert Anzüge
00:48:47Ich will mit meinem Kerl angeben können
00:48:50Und nicht so einen kleinen Kioskräuber am Arsch haben
00:48:52Hunderte werden stolz darauf, ihn wie mich am Start zu haben
00:48:56Bin ich doch auch
00:48:59Aber du bist auch mehr als eine Nominiertmaschine
00:49:04Da ist noch was anderes
00:49:07Was meinst du?
00:49:11Keine Ahnung, das ist doch komisch
00:49:13Wenn wir Kohle haben, feiern wir und wenn es ja alle ist, dann klappen wir uns
00:49:18Und doch, sind wir zusammen
00:49:21Hör auf mit dem Saufen und mit dem Zocken
00:49:30Und in einem halben Jahr kaufen wir uns eine Kneipe
00:49:33Das ist doch Stoß
00:49:35Das ist schon mal schiefgelaufen
00:49:37Wie jetzt weh als Boutique
00:49:39Kannst du uns ja gleich dann draufhängen
00:49:42Was willst du denn dann?
00:49:46Keine Ahnung
00:49:49Manchmal will ich mit dir einfach
00:49:51Wegfahren, irgendwo hin
00:49:52Wo uns keiner kennt
00:49:54Das ist ja fast ein Heiratsantrag
00:50:02Nur mach mal nicht mehr draus, wie ihr es
00:50:06Bloß, weil du ablehnen willst
00:50:07Na klar
00:50:10Mir muss schon einer was bieten können
00:50:12Verstehe
00:50:14Du willst ihn mit Auto und Haus und ne Putze und so, wa?
00:50:18Den wirst du gleich nehmen
00:50:19Dann hau auch gleich ab und pack deine Rappen ein
00:50:22Nun reg dich nicht auf, Große
00:50:28Natürlich müsste er so sein wie du
00:50:31Dann nimmst du doch keinen wie mich
00:50:38Nur so einen
00:50:43Oder besser
00:50:45Nur dich
00:50:47Du würdest mir heiraten
00:50:51Ja
00:50:54Na gut, dann
00:50:58Heiraten wir
00:51:01Und dann wieder mit Arbeit und so?
00:51:03Ja
00:51:04Dann wieder mit Arbeiten und so
00:51:11Abgemacht?
00:51:13Aufgemacht
00:51:14Ja
00:51:16Dann
00:51:17Ja
00:51:17Ja
00:51:17Ja
00:51:17Ja
00:51:18Ja
00:51:19Ja
00:51:19Ja
00:51:20Ja
00:51:21Ja
00:55:09You can be the leader of a mean street gang
00:55:13Cruel and wild
00:55:14A health child
00:55:16A health child
00:55:20You can take any chance
00:55:25You can get
00:55:26And be successful with every try
00:55:29Or maybe a model
00:55:31Or president
00:55:32You'll be dead
00:55:35At the end
00:55:36Come on and roll with me
00:55:39Let's take a ride
00:55:41For your destiny
00:55:42Come on and roll with me
00:55:45This time is a fate that you cannot be
00:55:49Do you wanna be a hero
00:55:51Like Superman
00:55:52The savior of the world
00:55:55Unglaublich
00:55:56Wir haben unser eigenes Auto
00:55:58Unfassbar, ich hab die Pappe
00:56:00Mensch, Großer, warum haben wir das nicht schon längst so gemacht?
00:56:04Wenn wir zu, hier soffen waren wir so um
00:56:06Mann, ist das schön so
00:56:10Lass uns mal in Urlaub machen
00:56:11Langsam, erstmal müsst ihr den Führerschein abbezahlen
00:56:15Vielleicht nach Malle
00:56:16Und die Kaution für die Miete
00:56:19Oder auf den Malediven, da fahren jetzt alle hin
00:56:21Und den Fernseher, die Waschmaschine ist auch kaputt
00:56:24Mensch, nach Australien
00:56:26Ja, da ist immer Wasser
00:56:28Sicher
00:56:31Vielleicht in zwei Jahren
00:56:34Genau
00:56:34Wir schaffen das
00:56:36Wir schaffen alles
00:56:38Weil wir unschlagbar sind
00:56:40Der Wolf
00:56:42Und seine Ralf
00:56:43Was macht Ralf
00:56:45Mal wieder hat von mir gehört?
00:56:47Ja
00:56:48Ja, hat vor ein paar Wochen Max abblitzen lassen
00:56:51Hat jetzt wohl einen Job
00:56:53Und die Alte?
00:56:56Ach du, ich glaub die haben geheiratet
00:56:59Sag mal
00:57:00Was hast du eigentlich mit dem?
00:57:05Nichts weiter
00:57:06Ich kenne den von Kleenhof
00:57:08Seine Mutter ist mal für mich gelaufen
00:57:10Und wie ist der von dir?
00:57:17Ne, sicher nicht
00:57:18Wir kennen ihn von Kleenhof
00:57:21Der ist Leuerheil
00:57:22Naja, aber
00:57:24Hütter Schäfft
00:57:26Seuft er zu viel
00:57:27Und das Schlimmste sei denn
00:57:28Er lässt sich von der Fotze auf der Nase rumtanz
00:57:30Wie geht's Max?
00:57:46Wie macht der sich?
00:57:48Guter Junge
00:57:49Ralf hart durch
00:57:50Macht er doch die Kohle
00:57:51Steckt er sich was weg?
00:57:55Ne, noch nicht
00:57:56Aber er ist unheimlich ehrgeizig
00:57:57Er ist nur jung
00:58:00Darf nicht zu früh hochkommen
00:58:02Keine Sorge
00:58:04Ich kipp den Augen drauf
00:58:05Alles in der Kontrolle
00:58:06Okay
00:58:07Was ist mit dir passiert?
00:58:37Was machst du denn hier?
00:58:39Hallo Ralf
00:58:39War ja gar nicht so einfach euch zu finden
00:58:43Ich hab ja noch Post
00:58:45Für Jenny
00:58:47Wie, ihr wart denn für Post?
00:58:51Genau, es ist unsere Wohnung
00:58:53Ich zieh gerade um
00:58:56Und da dachte ich
00:58:58Ich bring's euch mal vorbei
00:58:59Ihr wollt doch noch zusammen, oder?
00:59:03Ist sie wieder weg?
00:59:06Ist sie wieder weg?
00:59:10Was?
00:59:13Eine Wohnung
00:59:13Die Briefe, eure Wohnung
00:59:16Na die Zeit
00:59:18Nach der Schwangerschaft
00:59:19Oh, Entschuldigung
00:59:23Ich dachte, du wüsstest davon
00:59:25Naja, irgendjemand musste sich ja um sie kümmern
00:59:28Und du weißt doch wohl am besten
00:59:29Alte Liebe rostet nicht
00:59:31Naja
00:59:33Nichts für ungut
00:59:35Und
00:59:36Herzlichen Glückwunsch zur Hochzeit
00:59:38Tschüss dir
00:59:40Alles was wir tun
00:59:57Hinterlässt Spuren
00:59:58Zieht eine Fährte
01:00:00Und führt zu uns zurück
01:00:02Wenn wir uns im Kreis bewegen
01:00:04Die Vergangenheit liegt vor uns
01:00:08Und die Zukunft hinter uns
01:00:10Wir tun Dinge, die wir tun müssen
01:00:13Aber nicht tun wollen
01:00:14Sie vollenden die Unvollkommenheit
01:00:19Des eigenen Ichs
01:00:20Großer, was ist denn?
01:00:31Seit zwei Tagen redest du nicht mehr mit mir
01:00:33Habe ich was getan?
01:00:37Sag schon, was los ist
01:00:39Red doch bitte mit mir
01:00:40Halt die Fresse
01:00:43Du hast deine Kraft schon von der Fernbedienung
01:00:45Ralf, sag schon
01:00:48Letzte Warnung, du Notte
01:00:50Ralf
01:01:00Ja, hau doch ab, du Schlampe
01:01:05Hau doch ab zu deinem Michael
01:01:07Der verschissenen Saugschmerle
01:01:08Was?
01:01:13Der war hier gewesen
01:01:14Hat mir schön reingedrückt
01:01:18Dass du bei ihm gewohnt hast
01:01:20Nachdem du es bald bekommen hast
01:01:21Was?
01:01:22Wegen der alten Kamelle regst du dich auf?
01:01:25Wir waren damals doch gar nicht zusammen
01:01:26Nicht zusammen?
01:01:27Nicht zusammen!
01:01:28Ich stand auf der Straße wie blöde und weiß von nix
01:01:32Fixte mit dem immer noch
01:01:34Hat er den Kuchen hochbezahlt, du armselige Putze!
01:01:37Das ist als so dein Vertrauen in unsere Ehe?
01:01:40Dafür gehe ich putzen, nähe deine Klamotten und koche für dich?
01:01:46Hey, bist du bescheuert oder was?
01:01:48Du kannst dich vom Acker machen, wenn sie dir nicht mehr passen
01:01:50Hau du da ab, du Schlampe!
01:01:53Wahrscheinlich warten die Saugschmerle schon auf dir!
01:01:56Oder was willst ich wer?
01:01:58Du Penner, das glaubst du wirklich?
01:02:04Ja, du hast recht
01:02:06Den Fernseher habe ich offen ficken bezahlt
01:02:09Immer schön beim armseligen Putzen auf der Treppe
01:02:12Du Loser!
01:02:15Sag, dass das nicht wahr ist
01:02:17Sag, dass das nicht stimmt!
01:02:19Na klar stimmt das!
01:02:21Überer fick ich rum!
01:02:21Und Michael lustig jeden Freitag ein
01:02:23Damit wir Fleisch auf dem Tisch haben
01:02:25Weil deine Kohle nicht ausreicht, du mieser Malocher!
01:02:28Du verpissst dir, Ratte!
01:02:30Ich mach dir platt
01:02:31Deine Fresse kotzt mir schon lange an
01:02:34Verrecken sollst du!
01:02:37Lass dich nicht so auf, du Arsch!
01:02:40Du machst sowieso keinen mehr platt, Wichser!
01:02:43Lass mich los!
01:02:45Fokse!
01:02:46Bleib endlich liegen, du alte Sau!
01:02:51Lass mich los!
01:03:21Lass mich los!
01:03:26Ist das Ralf?
01:03:34Hm?
01:03:35Alter!
01:03:37Hörst du die Bullerei?
01:03:38Ich hab die Alte aus dem Felser geklaut!
01:03:41Wo soll ich denn noch hin?
01:03:41Ruhig, ganz ruhig!
01:03:43Hilfst du denn mir hier?
01:03:44Der Mahn hat
01:03:44Nimm dir den Gummi
01:03:46Fahr zu Erika in die Kinsigstraße
01:03:49Und warte da, bis ich mich melde
01:03:50That's all with me, I'm going to go through.
01:03:56That's but also a dirty mess.
01:03:59What's going on? Is it still there?
01:04:02Is it still there?
01:04:03What's going on?
01:04:05You've seen a lot of shit.
01:04:07It's still a little thing, you know?
01:04:12A couple of bucks, if it's worth it.
01:04:15I've asked myself how long it's going.
01:04:18So, take your head off.
01:04:28What did you say?
01:04:33Not bad.
01:04:48What's going on?
01:05:03What's going on?
01:05:04Don't worry.
01:05:05What's going on?
01:05:06What's going on?
01:05:07What's going on?
01:05:08Stay drunk, man.
01:05:09How do you look?
01:05:10Do you have a little bit of a new one at the start?
01:05:12What does it mean?
01:05:13It's not a store of Rocky.
01:05:14I'm not with Rocky.
01:05:15Of course.
01:05:16And I sell the Bible.
01:05:17What's going on?
01:05:18What's going on?
01:05:19What's going on?
01:05:20What's going on?
01:05:21What's going on?
01:05:22It's not a store of Rocky.
01:05:24I'm not with Rocky.
01:05:26What's going on?
01:05:27I'm not with Rocky.
01:05:28I'm not with Rocky.
01:05:29Of course.
01:05:30And I sell the Bible.
01:05:31Man, really?
01:05:33The old trash is going on his own business.
01:05:36What's going on?
01:05:37The time has changed.
01:05:38I'm not going on it.
01:05:39What's going on?
01:05:40What's going on?
01:05:41Okay.
01:05:43I've got to get to the deal.
01:05:50And?
01:05:51What do you want from me?
01:05:53I want to make a partner with the right deals.
01:05:55Who wants to get a big deal.
01:05:57Who wants to get a big deal.
01:05:58You and me.
01:05:59Against Rocky and the guys.
01:06:01What do you dream of at night?
01:06:06How should it go?
01:06:08There's still Max.
01:06:10I'm going to put him on his feet.
01:06:12And he's going to hit the head of the head.
01:06:14If we serve Rocky,
01:06:16then we have our own market.
01:06:18In his discotheques and bars.
01:06:21And Max?
01:06:23With Max can talk.
01:06:25Believe me.
01:06:26No.
01:06:27Let's go.
01:06:29What about it?
01:06:31The guys leave me in peace.
01:06:32I'm going to get out.
01:06:34Oh.
01:06:35But you're Ralph Kaltstein.
01:06:38Right?
01:06:41The guy,
01:06:42the guy who has the old one.
01:06:47And I know how you can get him.
01:06:52How?
01:06:53I've been with you.
01:06:55You've got names and dates.
01:06:57Raub, prostitution,
01:06:58protection.
01:06:59I'm a week away.
01:07:01And you?
01:07:02And you?
01:07:03You're the two at the bulls.
01:07:05Anonym or not.
01:07:07Steinbeer.
01:07:09What's going on to you?
01:07:11Why should I trust you?
01:07:13You're a junkie.
01:07:15Because you're not a business.
01:07:17And besides,
01:07:19the hate on Ralph.
01:07:20You're a junkie.
01:07:21You're a junkie.
01:07:22You're a junkie.
01:07:24You're a junkie.
01:07:25You're a junkie.
01:07:36Okay.
01:07:37You're a junkie.
01:07:38You're a junkie.
01:07:39You're a junkie.
01:07:40You're a junkie.
01:07:41And you're a junkie.
01:07:42You're a junkie.
01:07:43I'm a junkie.
01:07:52Is that the price of our store?
01:07:53We're a generic.
01:07:55You're a junkie?
01:07:56from our ware.
01:07:58Partner.
01:08:10Partner.
01:08:26Partner.
01:08:32Masecho, you're a beast!
01:08:34You're mine!
01:08:56Herr Welfner.
01:08:58Ach, Rocky.
01:09:00Meinen herzlichen Glückwunsch
01:09:02zu Ihrer ersten Ausstellung.
01:09:04Respekt.
01:09:06Drei Gemälde auf Anhieb verkauft
01:09:08und zwei Anfragen für Vernissagen.
01:09:10Vielen Dank.
01:09:12Wir sprechen in den nächsten Tagen, wie wir weitermachen.
01:09:14Okay?
01:09:15Ja, schönen Abend noch.
01:09:26Was denn?
01:09:30Hauptkommissar Bödecker?
01:09:32In dem Alter noch die Liebe für die Kunst entdeckt?
01:09:34Oh, Rocky.
01:09:36An deiner Kunst bin ich doch schon seit Jahren interessiert.
01:09:38Das weißt du doch.
01:09:40Das weißt du doch.
01:09:42Und?
01:09:43Schon mal Sie gefunden, was Ihnen gefällt?
01:09:45Wir sehen uns gerade deine Läden, dein Haus, deine Yachthütte
01:09:49und auf deinem Boot in Potsdam rum.
01:09:51Das hört sich nach gründlichem Interesse an.
01:09:52Diesmal ist die Spreche.
01:09:53Das ist ein sehr wichtig.
01:09:54Und?
01:09:55Die Spreche sind die Aberge-Bohlen.
01:09:56Die Spreche sind der Booth.
01:09:57Die Spreche sind der Brauze.
01:09:59Und diese Spreche sind der望.
01:10:00Die Spreche sind die und die Spreche sind der Küche.
01:10:02Na, das ist das nicht der Strafe.
01:10:03Die Sprechen will.
01:10:04Die Spreche sind die Spreche.
01:10:05Und das ist der Strafe.
01:10:06Die Spreche sind die Spreche.
01:10:07Die Spreche sind die Spreche mit deinem Boot.
01:10:09It looks like it's a basic interest.
01:10:11This time it's really serious.
01:10:13There was someone right away.
01:10:16What is it? Do you have difficulties?
01:10:20Just a moment with my wife, please.
01:10:28Don't wean, dear Link.
01:10:30Everything will be fine.
01:10:32It's good for you and everything else.
01:10:36Roy, why are you now?
01:10:47Well done.
01:10:49We can do it.
01:10:51Don't worry about it.
01:10:53I compare it to Dr. Lindemann.
01:10:55In about two hours he's at the LKA.
01:10:57So I love you.
01:10:59Schön
01:11:00and stark.
01:11:06I wish I would've been to stop.
01:11:09I had no idea how to get out of the house.
01:11:13I did not do it.
01:11:15I wanted to go back to a while.
01:11:17I was prompted to leave the house.
01:11:19I thought we went on the house.
01:11:20It just came out and broke the house.
01:11:22Then I was part of the house.
01:11:25I didn't see anyone else.
01:11:26I didn't see anyone else.
01:11:27I didn't see anyone else.
01:11:28I could get out of the house.
01:11:29The hell is in us, she doesn't expect us, but we always carry her with us to the place where we are going.
01:11:45We cannot flee her, leave her behind us or leave her.
01:11:50It should be, we say to her and do the attempt, then we win the heaven.
01:12:00But no one guarantee, that we are not as difficult to carry her as hell.
01:12:20The hell is in us, I want the divorce. And she writes her with me back.
01:12:42With the divorce, I can't get her in the ass.
01:12:47And you? What do you want to do? As a party, you just go to the ass.
01:12:54That's over. I don't have to worry about the whole waste.
01:13:00And the old one takes me down.
01:13:03What's going on with you? So I don't know you. What else do you want to do?
01:13:08Do you have a pension? Do you have a pension? Do you have a pension for the girls?
01:13:13I don't know. I don't know.
01:13:16I'm going to go to the house.
01:13:18I'm going to go to the house.
01:13:20I'm going to go to the house.
01:13:21I'm going to go to the house.
01:13:22I'm going to go to the house.
01:13:24Do you love her yet?
01:13:26No.
01:13:27Rocky, what do you think?
01:13:29Every night I'm a little mad when I think about it.
01:13:31You have to help me.
01:13:32I need to be done before I go out of the house.
01:13:35Every night I'm totally mad when I think about it.
01:13:38You have to help me.
01:13:40I need to be done before I go out of the house.
01:13:44Okay.
01:13:46Don't do that.
01:13:48I'll send you a few doctors.
01:13:50Hey, you're eating alone makes fat.
01:13:59You're happy, man.
01:14:00You're happy.
01:14:01Okay.
01:14:02What was the last night with the Heser?
01:14:07I don't know.
01:14:09I don't know.
01:14:10You look like a cow, man.
01:14:11You look like a cow, man.
01:14:12You look like a cow, man.
01:14:18Hey, there you are.
01:14:20Very good.
01:14:21Put your ass in the car, man.
01:14:23Let's go.
01:14:25Let's go.
01:14:26Was soll ich denn her?
01:14:38Was ist denn?
01:14:42Fuck die, Fatye!
01:14:45Die Party ist vorbei.
01:14:46Wenn Raid nicht immer eine Woche die Papiere im Gefängnis hat,
01:14:49dann wenn auch das Teiße spiele ich dir deinen Hals mit Tim Estos aus.
01:14:51Haben wir uns verstanden?
01:14:53Don't do the flame first. You know the game.
01:15:00Städte from here to Köln. From Hamburg to Frankfurt.
01:15:23You could hit the whole bloody building together.
01:15:35This nut!
01:15:38That's such a broken bastard.
01:15:42You have to know. Nothing is with the papers.
01:15:47She writes, your guys have been really well prepared.
01:15:52If you don't want to go out, you're four.
01:15:55You don't want to go out.
01:15:57My guys are doing their job 100%.
01:16:00They don't have any interest in the car.
01:16:02And if they want to go out of the car.
01:16:06Hey, what's going on here?
01:16:11Get out of the car!
01:16:13Get out of the car!
01:16:17Get out of the car!
01:16:19Get out of the car!
01:16:21You're going to go to Petersburg.
01:16:22Get out of the car!
01:16:24I'm going to go to Petersburg!
01:16:25I can't for you shop.
01:16:26What should you decide before?
01:16:28You have to think about it.
01:16:30Come on!
01:16:36You have to pack your clothes!
01:16:38I...
01:16:40I...
01:16:41I...
01:16:42I...
01:16:43I...
01:16:44I...
01:16:45I...
01:16:46I...
01:16:47I...
01:16:48I...
01:16:49I...
01:16:50I...
01:16:51I...
01:16:52I...
01:16:53I...
01:16:54I...
01:16:55I...
01:16:58...
01:17:00...
01:17:01...
01:17:03...
01:17:05...
01:17:08...
01:17:24Vicks.
01:17:54Vicks.
01:18:24Vicks.
01:18:30Vicks.
01:18:31Vicks.
01:18:32Wann wir drunter hier? Wir müssen reden.
01:18:33Alles komm. Ab in die Hufe!
01:18:35ажи.
01:18:36Was, Douglas, bist du deshalb so nett zu mir?
01:18:40Und?
01:18:42Und dich hab ich geliebt, mehr als alles andere und du hängst mich hier hin!
01:18:49Du Spitzel! Du mieser Judas!
01:18:51Why do you do that?
01:18:53What are you doing now?
01:18:55Do you want me to finish?
01:18:57They don't come out of the way.
01:18:59Come on, we're going to be a little bit.
01:19:01Let's do it well, Digga.
01:19:03You had your fun and now we have our own.
01:19:05We bought the clown.
01:19:07We'll pay for it.
01:19:11What did you do, Kleene?
01:19:21Hey, hey, hey, hey.
01:19:23Hey, hey.
01:19:25Hey, hey, hey.
01:19:27Hey, hey, hey.
01:19:29Hey, hey, hey.
01:19:31Hey, hey, hey.
01:19:33Hey, hey, hey.
01:19:35Hey, hey, hey.
01:19:37Hey, hey, hey.
01:19:39Hey, hey, hey.
01:19:41Hey, hey, hey, hey.
01:19:43I had a job for him.
01:19:45Wohl's, Max.
01:19:49We...
01:19:51We are the Abteilung Stress.
01:19:53We are...
01:19:55Forderungsmanagement.
01:19:57Ratten like you.
01:19:59Max...
01:20:01has nothing to say.
01:20:03Let's go.
01:20:05But I don't make that simple.
01:20:13I hear a voice.
01:20:17A giant chorus.
01:20:21Out of the earth.
01:20:23Out of the sky.
01:20:27Goodbye, my friends.
01:20:31Goodbye, my neighbors.
01:20:35My time has ended.
01:20:37How time flies.
01:20:43What was
01:20:45that swell on
01:20:47the ocean?
01:20:49Behold
01:20:51what we have
01:20:53here.
01:20:55Truth from there.
01:21:05Insult.
01:21:07The ocean.
01:21:09The ocean.
01:21:11The ocean.
01:21:13The ocean.
01:21:15The ocean.
01:21:17The ocean.
01:21:19The ocean.
01:21:21What is this?
01:21:23You're just a little bit of a job.
01:21:25What do you mean?
01:21:27The old secret.
01:21:29You want to come again,
01:21:31if you come out.
01:21:33I can't do this.
01:21:35Max has a really big mouth.
01:21:39Rocky, do you think I'm going to go back to my Abi,
01:21:41to go back to my family?
01:21:43Tell me.
01:21:45I'm ready.
01:21:47I'm ready.
01:21:49That's not a little.
01:21:51Just a little.
01:21:52Just a little.
01:21:53Just a little.
01:21:54Just a little.
01:21:55Just a little.
01:21:56Just a little.
01:21:57Just a little.
01:21:58I feel like I'm constantly walking around.
01:22:01And I don't find the door.
01:22:03I don't find anything.
01:22:05That's what's done, my younger.
01:22:09That's what's done.
01:22:11I don't want to go back to my neugierde,
01:22:13to attract me,
01:22:14to ask myself,
01:22:15if I'm still there to anything else.
01:22:17If I can be able to go somewhere else.
01:22:19I understand.
01:22:21I understand.
01:22:22I don't understand.
01:22:23I have never wanted to do anything else.
01:22:25Rocky.
01:22:27What is with you?
01:22:29How long do you think,
01:22:30that's good?
01:22:31When will someone come to you,
01:22:32who will take your place?
01:22:33Will you not be able to do anything else?
01:22:35Or have you not been able to do anything else?
01:22:38That's not so easy.
01:22:40There's no question of money.
01:22:42I'm 62.
01:22:45What should I do now with the beginning?
01:22:48There's so much.
01:22:50Go on.
01:22:51Go on.
01:22:52Go on.
01:22:53Go on.
01:22:54Go on.
01:22:55Go on.
01:22:56And then, what am I?
01:22:58What am I?
01:22:59A little fool with a few euros,
01:23:00who are laughing at the same time.
01:23:02What am I?
01:23:04Oh, no power.
01:23:05Oh, no power.
01:23:06What am I?
01:23:07Oh, no fear of others.
01:23:09Rocky.
01:23:11You're more than just a...
01:23:15... a...
01:23:16... a...
01:23:17... a...
01:23:18... a...
01:23:19... a...
01:23:20... a...
01:23:21... a...
01:23:22... a...
01:23:23... a...
01:23:24... a...
01:23:25... infiziert vom Virus des Verbrechens.
01:23:27Ich bin süchtig danach.
01:23:28Und du glaubst, wenn du hier rauskommst, kannst du einfach so weitermachen.
01:23:32Dass man dir so ohne weiteres wieder deinen Platz einräumt.
01:23:35Junge.
01:23:36Du hast nichts gelernt.
01:23:38Man braucht mir meinen Platz nicht einräumen.
01:23:41Ich nehme mir einfach wieder.
01:23:45Ich hoffe sehr für dich, dass das so einfach sein wird.
01:23:48Und Max nicht schon zu mächtig ist.
01:23:50Mach dir mal um Max keinen Kopf.
01:23:53Da passt Koller schon auf.
01:23:54Der ist nämlich mein Partner.
01:23:58Also.
01:23:59Was ist los?
01:24:00Was soll ich Max wegen Jenny sagen?
01:24:02Bestell Max.
01:24:03Ich...
01:24:04Ich will sie nichts und ich will nichts von ihr.
01:24:06Ich...
01:24:07Ich...
01:24:08Ich...
01:24:09Ich...
01:24:10Ich...
01:24:11Ich...
01:24:12Ich...
01:24:13Ich...
01:24:15Ich...
01:24:16Ich...
01:24:17Ich...
01:24:18Ich...
01:24:19Ich...
01:24:20Ich...
01:24:21Ich...
01:24:22Ich...
01:24:23Ich...
01:24:24Ich...
01:24:25Ich...
01:24:26Ich...
01:24:27Ich...
01:24:28Ich...
01:24:29Ich...
01:24:30Ich...
01:24:31Ich...
01:24:32Ich...
01:24:33Ich...
01:24:34Ich...
01:24:35Ich...
01:24:36Ich...
01:24:37Ich...
01:24:39Ich...
01:24:40Ich...
01:24:41Ich...
01:24:42Ich...
01:24:43Ich...
01:24:44Ich...
01:24:45Ich...
01:24:50Ich...
01:24:51Ich...
01:24:52Ich...
01:24:53I can't believe that bad, black spell, but I might as well.
01:25:08Frau und Herr Selchow, bitte in Zimmer 113.
01:25:23Der Scheidungsbeschluss bedarf keiner Begründung, denn er wurde in Gegenwart der Beteiligten mündlich bekannt gegeben und diese haben hinsichtlich der Scheidung auf Rechtsmittel verzichtet.
01:25:42§ 38 Absatz 4 Nummer 3 Nummer 5 Nummer 1 gemäß Familienrecht in der freiwilligen Gerichtsbarkeit.
01:25:56Die Ehe wird hiermit im gegenseitigen Einvernehmen der beteiligten Ehegatten geschieben.
01:26:12Hast du Urlaub oder Tagesausgang?
01:26:35Tagesausgang.
01:26:36Wann musst du wieder zurück?
01:26:3818 Uhr.
01:26:39Wie lange noch?
01:26:41Drei Monate.
01:26:42Willst du noch einen guten Fick, bevor du wieder zurückgehst, Großer?
01:26:59Oder soll ich in der Geil blasen?
01:27:02Ich spüre da doch was.
01:27:06Es ist vorbei, Jenny.
01:27:09Du bist eine Motte und strebst nach dem Licht.
01:27:12Ich will festen Boden unter meinen Füßen.
01:27:17Wir müssen uns loslassen, bevor wir kaputt gehen.
01:27:21Hast du Mamas Kette noch?
01:27:32Dann verpiss dich, du Drecksack!
01:27:37Also, komm, ich bin jetzt aus.
01:27:38Dann spüre ich mir an.
01:27:38Also, geht's mit dem Licht.
01:27:39Tschüss.
01:27:40Das heißt, ich bin das so.
01:27:42Ich bin ein temple.
01:27:44Ich bin ein
01:27:45des Zungs.
01:27:46Ich bin ein Bücher.
01:27:47Ich bin ein Bücher.
01:27:47Ich bin ein Bücher.
01:27:49Ich bin ein Bücher.
01:27:50Ich bin ein Bücher.
01:27:50Like you're leaving the wind
01:28:02Falling over a tree
01:28:06Didn't know how to catch him
01:28:12Like a bird in the sky
01:28:15Flying far too high
01:28:20Didn't know how to catch him
01:28:25Wir sind nur Moleküle, wir gehen Verbindungen ein, wir trennen uns.
01:28:34Flüchtige Begegnungen auf einer Zeitreise, deren Ziel wir nicht kennen.
01:28:40Winzig, unscheinbar und doch von der eigenen Wichtigkeit maßlos überzeugt.
01:28:46Und während wir stets den Horizont suchen, haben wir keinen Blick für die Nähe.
01:28:54After all that I've been through
Be the first to comment