- 5 months ago
La Esposa Desaparecida De La Mafia Regresa Con Gemelos Completa - Full Movie
Category
🎥
Short filmTranscript
00:00:00The baby only receives oxygen. We have to operate.
00:00:08But the anesthesia doesn't work in this case. It's going to do a lot.
00:00:12No matter, save my baby. Is the father?
00:00:16I don't know who is the father, but I swear that I'll give you all my love.
00:00:20You'll be fine, baby.
00:00:30Do you think it's over?
00:00:35Do you have any idea?
00:00:37Your baby is born today.
00:00:40And he will die with me.
00:00:43What the hell did you just say? Talk!
00:00:46Do you remember that time when you were drugged and you slept with someone else?
00:00:50Your baby was just today.
00:01:00Help me.
00:01:02Help me.
00:01:04Help me. It's your precious and healthy daughter.
00:01:13Hello, my sweet baby. I have the chance to kiss your mom.
00:01:16When you know that she has twins, she will be happy even more.
00:01:30What was that?
00:01:35Lady, we have to evacuate.
00:01:36What?
00:01:38Help me.
00:01:48Where is she?
00:01:49She died.
00:01:51Take pieces.
00:01:52And also with your baby.
00:01:54The great Mafia King Luca will see how everything is broken.
00:02:00I hope that all this pain will be alive.
00:02:03You never know the truth.
00:02:05You never know the truth.
00:02:07Do you think so?
00:02:08Do you know the truth to her?
00:02:10No.
00:02:11Where is she?
00:02:12Do me.
00:02:14No.
00:02:15No.
00:02:17No.
00:02:18No.
00:02:19No.
00:02:20No.
00:02:21No.
00:02:22I know.
00:02:23No.
00:02:24No.
00:02:25No.
00:02:26No.
00:02:27No.
00:02:28No.
00:02:29There is no thing.
00:02:30No.
00:02:31No.
00:02:33No.
00:02:34No.
00:02:35No.
00:02:36No.
00:02:37Jesus!
00:02:45Jefe, the test of paternity confirms that it is yours, but we don't give up with the mother.
00:02:58Let's go, my son.
00:03:00I'm sorry, I've been late, but I promise you, in my name, we'll be with your mother.
00:03:10And I will love both of you for forever.
00:03:30Espera. No te acerques. Mi hijo no quiere perfume. Ese olor apesta.
00:03:44Seis malditos años. Y aún no la encuentro.
00:03:58Ya es muy tarde. Mi mamá me está esperando.
00:04:04Ya es muy tarde. Simon me está esperando.
00:04:07Estás guapo.
00:04:16Oh, despierta ya, dormilona.
00:04:19Ok, ¿qué tal? ¿Es este? Me encanta este.
00:04:22Oh, estás muy guapa.
00:04:31Bien.
00:04:37Wow.
00:04:41Mami tiene que trabajar.
00:04:43¿Te importa esperarme en el armario del almacén?
00:04:46Sí, esperaré.
00:04:47Recuerda cerrar la puerta.
00:04:48Y no dejes entrar a nadie, hasta que toque.
00:04:50¿Cuántas veces?
00:04:51Tres.
00:04:52Correcto.
00:04:53Sí, venga, vamos.
00:04:54Como un conejo.
00:04:58Creo que la ropa usada es más tu estilo.
00:05:01Esta tienda es para VIPs solo.
00:05:03Atención todos, uno de los es VIPs está alegando.
00:05:07¡Vacía toda la tienda!
00:05:21Simon va a elegir unas cosas.
00:05:23Sí, jefe.
00:05:30Mami.
00:05:33¡Mami!
00:05:34¿Mami, qué?
00:05:35¿Dónde?
00:05:38Oh, Simon.
00:05:40¿Me llamaste mami?
00:05:42¡Eres tan dulce!
00:05:44Es probable, ¿qué haces aquí?
00:05:46Yo comprando para Simon, claro.
00:05:49Deberíamos discutir ya nuestra boda.
00:05:51Papi, vámonos.
00:05:52No me gusta este olor.
00:05:53Ya hablaremos luego.
00:05:54Vamos.
00:05:55Esa pequeña rata no debió haber nacido.
00:05:57Pude casarme con Lucas hace seis años, si no fuera por el niño.
00:06:01Me gusta ese, ¿eh?
00:06:02Me gusta ese, ¿eh?
00:06:03Muy bonito.
00:06:04Chico listo.
00:06:05Ahem.
00:06:06Simon.
00:06:07Esos son juguetes especiales, ¿ok?
00:06:09Son edición limitada.
00:06:10Carlos.
00:06:11Puedes elegir al que quieras.
00:06:12Ah, papi, ¿será Isabela mi futura madre?
00:06:14Eso, eh, pues depende, amigo.
00:06:15A ti, eh, ¿te gusta Isabela?
00:06:16No, no me gusta Isabela.
00:06:17No quiero que sea mi madre.
00:06:18Quiero mi madre real.
00:06:19��שים.
00:06:21¡Qué vida!
00:06:22¡Qué vida!
00:06:23Tan solo manda todo a mi casa.
00:06:25Esos son juguetes especiales, ¿ok?
00:06:26Son en edición limitada.
00:06:27¡Eso apagante!
00:06:28¡Ah, oh!
00:06:29Estas son juguetes especiales, ¿ok?
00:06:30Son en edición limitada.
00:06:33¡Carol!
00:06:35Puedes elegir al que quieras.
00:06:36Ah, papi, ¿será Isabela mi futura madre?
00:06:38Eso..
00:06:40Eh, pues depende, amigo.
00:06:41A ti, eh...
00:06:43¿te gusta Isabela?
00:06:45everything to my house. Thank you, Simon. What about my mom, you are a...
00:06:49...Tan?
00:06:52It's gone. Cierra everything and look for it now.
00:06:54Yes, jefe.
00:07:08Oh, you're a demon. Look at this face.
00:07:12Mami.
00:07:13Tan harta de mami-mami tonterías, al tratar con ratas así hace que quiera gritar.
00:07:19Aléjate de mi hija.
00:07:21Ah, eres la madre. Tiene sentido. Apestas como tu rata de alcantarilla.
00:07:26Si vuelves al basurero del que vienes...
00:07:28Eres muy cruel con una niña. Discúlpate con ella.
00:07:32¿Disculparme? No te lo mereces, pero si tanto lo quieres que tu hija se disculpe primero.
00:07:37Quita tú.
00:07:38No subestimes a una madre con su hija.
00:07:42Sin disculpas, padre, te daré una lección.
00:07:45¿Qué estás haciendo?
00:07:48¿Qué estás haciendo?
00:07:56¿Pero qué demonios?
00:07:59Oh, mi cara.
00:08:00¡Pero!
00:08:01¡Pero!
00:08:02¡Pero!
00:08:03¡Pero!
00:08:08Han cerrado las salidas. Estamos mirando en cada esquina.
00:08:11Pronto daremos con...
00:08:14¿Papi?
00:08:15¿Papi?
00:08:16¿Y sus padres? El jefe no está de humor.
00:08:18Esta niña le enfadará.
00:08:19Déjeme, jefe.
00:08:20Para.
00:08:21¿Dónde está tu padre?
00:08:22Ojalá tendría padre.
00:08:23Entonces mamá no debería trabajar tanto y nadie le haría daño.
00:08:28Eres muy buena.
00:08:29Tu mamá te ha criado bien.
00:08:30Tienes una herida.
00:08:31Intente tener más cuidado.
00:08:32No quiero que te pase nada.
00:08:33Tan sólo Simon me trata así.
00:08:35Sus ojos me recuerdas a los de Simon.
00:08:36Gracias.
00:08:38Jefe, tengo noticia.
00:08:40El hospital donde está en el baño.
00:08:42No se va a salir en el baño.
00:08:43No se va a salir en el baño.
00:08:44Eres muy buena.
00:08:45Tu mamá te ha criado bien.
00:08:46Tienes una herida.
00:08:47Intenta tener más cuidado.
00:08:48No quiero que te pase nada.
00:08:49Tan solo Simon me trata así.
00:08:50Sus ojos me recuerdas a los de Simon.
00:08:53Gracias.
00:08:54Jefe, tengo noticia.
00:08:56¿Qué pasa?
00:08:57¿Qué pasa?
00:09:00The hospital where we met with Simon seems like his mother gave a light to the twins.
00:09:08So I have a daughter?
00:09:16But what perfume is using that woman?
00:09:23Why are you so allergic to perfume?
00:09:30So I have a girl or a second.
00:09:33That girl can't be the first one.
00:09:37Look at her, she could be close to her mother.
00:09:42Dad.
00:09:43Simon, here you are!
00:09:45Where were you?
00:09:47Dad, I found a mother!
00:09:49What?
00:09:54Simon, you are a mother, dear. You are a mascot.
00:09:58Maybe you need a female influence with you.
00:10:01Victor.
00:10:03How are we going with the girl?
00:10:05We chose candidates and the interviews will start this night.
00:10:14What about that girl?
00:10:16What about that girl?
00:10:18What about that girl?
00:10:22What about that girl?
00:10:23Sorry, she left.
00:10:24She left.
00:10:26Yes, she left.
00:10:27Look at all the city if necessary.
00:10:29We need to go with her.
00:10:31Yes, she is.
00:10:37Emma, I feel that mommy can't protect you.
00:10:41And look, it won't happen again, okay?
00:10:43But mom has an interview as a niña, so you don't have to go back to that room.
00:10:48It's been promised.
00:10:50Meñiques.
00:10:51Venga, let's go.
00:10:53Let's go.
00:10:58Wow, look at that house.
00:11:00Vaya, the mother and the child have a suerte.
00:11:06What the devil is the owner?
00:11:09My loyalty to Luca Moretti.
00:11:14Luca Moretti?
00:11:16The Mafia King?
00:11:27Luca!
00:11:29You don't need a girl.
00:11:30I can take care of Simon.
00:11:32In addition, we will soon be our family.
00:11:34Oh, wait.
00:11:37Espera.
00:11:39¿Tú has venido a la entrevista?
00:11:41Oh, Jesus.
00:11:42Otra vez ella.
00:11:43Oh, un mundo pequeño, ¿no?
00:11:45Una madre soltera y pobre.
00:11:47¿Aquí?
00:11:48Ajá.
00:11:49¿Te crees que te mereces ver al señor Moretti?
00:11:51Y menos cuidar a su hijo.
00:11:53Libraros de ella.
00:11:54Y desinfectar todo lo que ha tocado.
00:11:57No!
00:11:58Para!
00:11:59Necesito este trabajo, ¿ok?
00:12:00Tengo que cuidar de mi hija.
00:12:01¿Señor Moretti?
00:12:02Hola.
00:12:03Soy yo, Sarah Carter.
00:12:04Estoy aquí por la entrevista.
00:12:05Soy madre soltera con una hija de seis.
00:12:07Que no moleste a Luca.
00:12:08Respira.
00:12:12Es el señor Moretti.
00:12:13Me parece tan...
00:12:14fenomenal.
00:12:24Suéltala.
00:12:25¿Cuidas a una hija de seis años tú sola?
00:12:29Luca.
00:12:30Ella no merece tu tiempo.
00:12:31Una madre soltera pobre, que no puede cuidar de su hija.
00:12:34¿Cómo esperas que pueda cuidar de Simon?
00:12:37No, mi hija es muy buena y ella nos dará problemas.
00:12:41Esta es ella.
00:12:45Estás aquí por el hijo del señor Moretti.
00:12:47¿Y sigues hablando de tu pobre hija?
00:12:49Ella no nos interesa nada.
00:12:53Luca.
00:12:54Que esta loca no se acerque a Simon.
00:12:56Yo sé que no le gustará.
00:12:59¡Mami!
00:13:02Ah, tú de nuevo.
00:13:04Hola.
00:13:05Papi, dejarás a mami quedarse, ¿no?
00:13:06Hola, Simon.
00:13:07Vino por lo de la niñera, no de visita.
00:13:09Y llegas tarde a tu clase de música.
00:13:11Vuelve arriba ahora.
00:13:12Pero ella me gusta mucho, papá.
00:13:14Quiero que ella sea mi mamá.
00:13:16No, eh.
00:13:20Esos ojos son tan familiares.
00:13:24Esos ojos los conozco.
00:13:27Este aroma...
00:13:28¿De qué lo conozco?
00:13:30¡Aléjate de Luca!
00:13:34Chara, ¿no?
00:13:36Ay, ah...
00:13:37Solo tengo una pregunta antes de que acabemos.
00:13:40¿Ya nos conocemos?
00:13:42¿También lo sintió?
00:13:43¿Pero de qué conocería al Mafia King?
00:13:45No, no.
00:13:46Yo...
00:13:47No lo creo.
00:13:48¿Me he vuelto loco?
00:13:50Quizás no la conozco.
00:13:51Oh, disculpa.
00:13:52Me atasqué.
00:13:55Ya...
00:13:57Aquí está el nombre de mi hijo.
00:13:59Toma.
00:14:00Guárdalo.
00:14:03Contratada.
00:14:08Gracias, gracias, señor Moretti.
00:14:11¿Quieres una madre pobre y soltera para cuidar a Simon?
00:14:12Es mi hijo, no tuyo.
00:14:13No te metas.
00:14:14Mi hijo necesita amigos.
00:14:15Así que puedes traer a tu hija cuando quieras.
00:14:16Señor Moretti, muchas gracias.
00:14:17Significa tanto para mí.
00:14:18Yo...
00:14:19Emma no se esconderá en ese cuarto de nuevo.
00:14:21Se lo voy a decir.
00:14:22Se lo voy a decir.
00:14:23Ja.
00:14:24Lucas nunca trató a una mujer tan bien.
00:14:25Será...
00:14:26Tú solo espera.
00:14:27Cariño, has intentado encontrar al papá de Simon.
00:14:28Es mi hijo.
00:14:29Es mi hijo necesita amigos.
00:14:30Así que puedes traer a tu hija cuando quieras.
00:14:31Señor Moretti, muchas gracias.
00:14:32Significa tanto para mí.
00:14:33Yo...
00:14:34Emma no se esconderá en ese cuarto de nuevo.
00:14:35Se lo voy a decir.
00:14:37Yeah.
00:14:41Lucas nunca trató a una mujer tan bien.
00:14:44Será...
00:14:45Tú solo esperas.
00:14:50Cariño, has intentado encontrar al papá de Emma.
00:14:52Si tuvieses ayuda no trabajarías tanto.
00:14:56Sí, bueno.
00:14:57El ni sabe quien es Emma.
00:14:59Y no lo conozco, sabes.
00:15:01No quiero arrastrar a Emma a nada de esto.
00:15:04Él es mi tesoro.
00:15:06Siento no buscar a tu papa.
00:15:08Lo juro, voy a trabajar tan duro como pueda para que tengas una vida como una princesa.
00:15:14¡Emma! ¡Vamos, ok! ¿Qué tal las flores huelen bien?
00:15:19¿Todavía nada sobre mi hija? Pues buscad más.
00:15:25¿Todavía nada sobre mi hija? Pues buscad más.
00:15:27Mi querida hija, ¿y tu madre? ¿Dónde está eso?
00:15:39¡Oh! ¡Hola! ¿Eres Erema, no? Soy Simon.
00:15:44Pero esta es mi mamá.
00:15:47Verás, ¿y si compartes a tu mamá?
00:15:50Y yo comparto a mi papá, seremos una gran familia feliz.
00:15:54Tú serías mi hermano mayor. ¿La llevas?
00:15:57¡Emma! Recuerda de no comer nueces, ¿ok? ¡Eres alérgica!
00:16:27¡Oh, Dios mío!
00:16:37¿Qué demonios debió ser para esa niña, no, Simon?
00:16:39Nunca me matará si se entera de esto.
00:16:41Tiene la misma alergia que Emma.
00:16:43Menos mal, traje mi epi.
00:16:45Vale, aguanta, Simon.
00:16:47¿Pero qué haces? ¡No eres médico! ¿Qué le estás inyectando?
00:16:52¡Rápido! ¡Sacadla ya de aquí!
00:16:53¡Intenta herir a Simon!
00:16:55¡Quita tu mano! ¡No respira!
00:16:56¡Si no hacemos algo ya va a morir!
00:16:58He llamado al doctor familiar.
00:17:01¿Por qué dices que va a morir?
00:17:02¿Qué es lo que intentas?
00:17:03Pronto llegará el doctor. No dejaré que nadie más se entere.
00:17:08¡Hiros ya!
00:17:14¿Qué ocurre?
00:17:16¿Y mi hijo?
00:17:17Señor Moretti, creo que la cienguita Sara intentó inyectar algo a Simon.
00:17:24¿Qué?
00:17:26Escucha, mi hija tiene la misma alergia, ¿vale?
00:17:29Tenéis que creerme.
00:17:31¿Lo dices en serio?
00:17:33¡No toques a mi hermano!
00:17:34Luca solo tiene un hijo, no es tu hermano solo.
00:17:37¡Apalta!
00:17:40¿Crees que esto te ayudará a conquistar a Luca?
00:17:43El primer día y ella ya lo llama a mi hermano, ¿sabes?
00:17:47Por un segundo casi me creo tu papel de buena niñera.
00:17:51¿Por qué se mueve tanto? ¡Tú sujétalo bien!
00:17:55¡Mira! ¡Va a morir, vale! ¡Por favor, hacer algo yo!
00:17:58¿Qué ocurre?
00:17:58¡Luca!
00:18:00¡Ya viniste!
00:18:02Señor Moretti, ya. Ayúdena a Simon.
00:18:05¿Qué ocurre?
00:18:06¡Luca, ya viniste!
00:18:08Señor Moretti, rápido. Simon necesita ayuda.
00:18:11¡Simon!
00:18:12¡No!
00:18:12¡Simon!
00:18:14¿Qué te pasa?
00:18:15Ya llamé al doctor familiar.
00:18:16Llegará en cinco minutos.
00:18:18¡Simon estará bien!
00:18:21Mira, él sufre una alergia.
00:18:22Lleva así mucho rato.
00:18:24Él necesita epinefrina ya.
00:18:25¿Eh? ¿Eh? ¿Pero qué haces?
00:18:27Mi hija tiene la misma alergia.
00:18:29¿Ok? Mira, yo sé lo que hago.
00:18:30No es la primera vez.
00:18:31¡Debes confiar en mí!
00:18:32¡Luca! Es solo una madre soltera.
00:18:34¿Vas a confiar en su consejo?
00:18:37¿Sabes lo serio que es?
00:18:38¿Y si le pasa algo malo?
00:18:39Aceptaré la responsabilidad, señor Moretti.
00:18:41Ok.
00:18:47¡Ella matará a tu hijo!
00:18:53Oh, Simon.
00:18:54¿Estás bien?
00:18:57¡Ey!
00:18:57Mírame, ¿estás bien?
00:18:58Sí.
00:19:00¿Qué demonios pasó? ¿Quién lo permitió?
00:19:02Es alérgico a las nueces. Es una alergia rara.
00:19:04¿Nueces? Pero si no le gusta. ¿Qué hacían en la casa?
00:19:07Bueno, parece que alguien tiene que explicarse.
00:19:11Pues claro.
00:19:12Vaya, alguien debe explicar por qué estaba en la mochila de su hija.
00:19:20¿Eh?
00:19:20Mami.
00:19:23Mami, mi cara duele.
00:19:25Mi dulce tesoro.
00:19:27Esa voz, ¿por qué suena tan familiar?
00:19:29Doctor, lleve a los niños a la otra habitación.
00:19:35Vete con el doctor.
00:19:36Está bien.
00:19:39Quiero saber qué pasa.
00:19:40¿Por qué había nueces en casa?
00:19:42Pues, claramente fue su plan.
00:19:45Sabía que le pasaría a Simon ella.
00:19:48Lo hizo a propósito.
00:19:49Mira, no sé qué hacían en su mochila, pero yo jamás haría eso.
00:19:54Claro.
00:19:55¿Tu hija no las comió o no de chocolate?
00:19:57Era para Simon.
00:19:58Quería que Simon muriese y así ella ocuparía su lugar.
00:20:03No hables así de mi hija.
00:20:05Estás loca.
00:20:06Lo suficiente, Victor.
00:20:08Comprueba las cámaras.
00:20:10He borrado la mayoría de la grabación.
00:20:12Estás acabada, Sarah.
00:20:14No podrás librarte.
00:20:17Hay un vacío en las grabaciones.
00:20:19¿No sabemos quién lo trajo?
00:20:22Oh, Dios mío.
00:20:23Sarah.
00:20:24No pensé que te atreverías a borrar las grabaciones de seguridad.
00:20:30Yo soy madre y nunca dañaría a un niño.
00:20:33No hables.
00:20:34Luca, debes darle una lección.
00:20:41Yo, eh...
00:20:43Te creo.
00:20:45¿Qué?
00:20:46Aunque no podamos ver quién es el culpable,
00:20:49las grabaciones te muestran,
00:20:51evitando que Sarah ayude a Simon.
00:20:54Así que por tu culpa casi muere Simon.
00:20:56Guardias.
00:20:57No.
00:20:58Echarla de mi casa.
00:20:59No, no.
00:20:59Luca, no me hagas esto.
00:21:01Yo solo quería protegerte.
00:21:02¡Hey!
00:21:03Quita tus manos.
00:21:04Suéltame de una vez.
00:21:05Señor Moretti, muchas gracias por creerme.
00:21:13Solo hice lo correcto.
00:21:15Él no es como indica su malvada reputación.
00:21:21Los niños están bien.
00:21:24Vale, doctor.
00:21:24Gracias.
00:21:25Claro.
00:21:25Un momento.
00:21:33Otra vez nos vemos, Pepiña.
00:21:36Feliz de verte otra vez.
00:21:37Ok, señor Moretti, Emma y yo debemos irnos.
00:21:43Simon, me alegro de que te estés mejor.
00:21:45Te veremos mañana.
00:21:46Pero, no quiero que os vayáis.
00:21:49Preparé una pijamada para ti, Pepi, y mi hermana.
00:21:55¿Sabes qué?
00:21:56¿Por qué no?
00:21:57Emma y tú podéis quedaros.
00:21:59Simon necesita que alguien lo cuide.
00:22:01Eh, ¿significa eso que todos compartiremos cama?
00:22:05Y la mascota encontró a papi y mami.
00:22:10Y vivieron felices como una familia.
00:22:12¿Qué significa vivieron felices como una familia?
00:22:17Pues, nosotros ahora mismo.
00:22:18Ok, hora de dormir.
00:22:25Aún no me creo estar en la misma cama que el Mafia King.
00:22:29Dios, es una locura.
00:22:35Decimos solo ser papi y mami.
00:22:43Si papi tiene frío, abrazarán mami.
00:22:46Dios, es una locura.
00:22:46Jesús, es una locura.
00:22:47Saginda, ¿qué es lo que se está entregando ahora mismo?
00:22:47Si?
00:22:48Dios, es una locura.
00:22:49Señor, ¿sí?
00:22:50Es una locura.
00:22:53Si, es una locura.
00:22:54Si, es una locura.
00:22:59Sí.
00:23:06Ah.
00:23:08Sir Moretti, I'm sorry.
00:23:18No happens.
00:23:19Why did I sleep so well?
00:23:25That aroma is so relaxing.
00:23:27Like that night, six years ago.
00:23:32You know, I should take Emma to school.
00:23:34Yeah, yeah.
00:23:39Esas ropas.
00:23:40Oh, Dios.
00:23:42No encontré mi ropa anoche, así que encontré esto y la usé.
00:23:46Lo siento, Sir Moretti.
00:23:48Está bien, tú.
00:23:49Te queda bien.
00:23:51Y si no tienes más ropa, puedes...
00:23:53Puedes usarla de mi armario y elegir la que tú quieras.
00:23:59¿Puedo?
00:24:00¿No le importa qué otros usen su ropa?
00:24:04Por fin te encuentro.
00:24:10¿No me recuerdas?
00:24:11Soy el padre de Emma.
00:24:13Espera.
00:24:16¿No me recuerdas?
00:24:17Soy el padre de Emma.
00:24:20Espera.
00:24:20¿El hombre de hace seis años?
00:24:23No, eso es imposible.
00:24:24Era más alto.
00:24:25¿Imposible?
00:24:26Pero esa noche, tú me pedías que...
00:24:28Que dijera te amo.
00:24:29¿De verdad no te acuerdas?
00:24:31No eres el...
00:24:31¿Quién eres?
00:24:32Emma, atrás.
00:24:33Llevas sola mucho tiempo.
00:24:35Desesperada por un hombre, ¿no?
00:24:37No vendrás conmigo y la niña también.
00:24:40No, toques a mi hija.
00:24:42Luca.
00:24:43Lo que pasó con Simon, tú...
00:24:45Sabe que yo no...
00:24:46No fui intencionado.
00:24:47Tienes que creerme.
00:24:48Yo...
00:24:50Espera, ¿es esa Sara?
00:24:54¿Quién está con Sara?
00:24:55Oh, eso.
00:24:57Wow.
00:24:57Será el padre de Emma.
00:24:59Parece que lo encontró.
00:25:02Oh, míralos.
00:25:04Tan cercanos.
00:25:06Como una familia feliz.
00:25:10Espero que disfrutes mi regalo especial, Sara.
00:25:14No era tan difícil esa noche.
00:25:15Estábamos juntos.
00:25:16Algo va mal.
00:25:19Esas son las peleas cariñosas de pareja.
00:25:21Nada serio.
00:25:24Es como ir.
00:25:25Es cosa suya.
00:25:29No quieres ser parte de eso.
00:25:31Si no quieres hacerla sentir incómoda, veamos cómo te libras de esta.
00:25:36Me da igual.
00:25:37Ella cuida a Simon y nadie va a tratarla así.
00:25:39No era tan difícil.
00:25:44La última vez juntos.
00:25:47¿Qué demonios?
00:25:49Esto no es asunto tuyo.
00:25:50Suéltame.
00:25:54Señor Moretti.
00:25:56Papi.
00:25:59Espera, ¿es el padre?
00:26:01Pues claro, es mi hija.
00:26:02No te metas en mi familia.
00:26:04Y no eres mi padre.
00:26:05¿Qué demonios?
00:26:15¿Quién eres tú?
00:26:17No importa quién sea.
00:26:19Solo importa que ellas están conmigo.
00:26:21Y si las tocas una vez más, no verás el sol de nuevo.
00:26:25Cuando lo necesite, me salvo.
00:26:30Vamos.
00:26:30Lucas, ¿qué estás haciendo?
00:26:36No la abraces.
00:26:37Ya sabes que esos niños, ellos tienen gérmenes.
00:26:40Es suficiente, Isabela.
00:26:41A un lado.
00:26:44¿Es la ropa de Lucas?
00:26:46¿Qué hiciste esa noche?
00:26:48Yo...
00:26:49Toma.
00:26:50Puedes ir con Emma adentro.
00:26:52Está bien.
00:26:53Ya estás segura.
00:26:55Espera.
00:26:56¿Dónde me siento yo?
00:26:58Mira, no tengo tiempo para ti, ¿vale?
00:27:00Vuelve tú sola.
00:27:06¿Estás bromeando?
00:27:10Sara, yo te he subestimado.
00:27:12Solo espera.
00:27:13Esto aún no acaba.
00:27:20Perdón, jefe.
00:27:21Aún no damos con tu hija y la madre.
00:27:23Sin pistas nuevas.
00:27:24¿Dónde estáis ambas ahora?
00:27:27¿Y qué tipo de vida tenéis?
00:27:30Sí, claro que podemos.
00:27:34Ok, ¿dónde va el tren, amigos?
00:27:36Papi.
00:27:38Mi león y mi princesa.
00:27:40Oh, lo estáis pasando bien, ¿eh?
00:27:42Sí.
00:27:43¿Seguro?
00:27:44Ok, papá ha tenido un día largo.
00:27:46¿Y si dejamos que descanse, vosotros lavaros las manos?
00:27:48¿De acuerdo?
00:27:49Ok.
00:27:54¿Quieres ayuda con eso?
00:27:55Uh, claro.
00:27:58Gracias.
00:27:59Uh, uh, el nombre de hoy es padre de Emma.
00:28:04¿Es padre de Emma?
00:28:05No lo sé.
00:28:08Es decir, él dijo que sí.
00:28:10Yo solo...
00:28:11No creo que lo sea.
00:28:14¿No lo sabes?
00:28:16Bueno, el padre de Emma fue...
00:28:19Algo de una noche.
00:28:21Y...
00:28:21De verdad no sé quién es él, pero...
00:28:25Sé que ese hombre no es quien yo recuerdo.
00:28:30Oh, sí.
00:28:31Si no lo es, entonces...
00:28:32¿De qué te acuerdas?
00:28:34Recuerdo que era más...
00:28:36Alto.
00:28:37Con una cicatriz por detrás y...
00:28:40Olía como a cigarros.
00:28:49No, yo no le vi bien la cara.
00:28:52Estaba nerviosa y apenas hablamos.
00:28:54En fin, ese de antes era solo un mentiroso.
00:28:57Uh, espera.
00:28:57Um.
00:29:00En fin, ese de antes era...
00:29:01Solo un mentiroso.
00:29:02Yo...
00:29:03Si no era él, entonces...
00:29:05¿Alguna idea de quién es?
00:29:06Yo, eh...
00:29:08A veces llegó de la noche, eh...
00:29:10¿Acaso eras tú?
00:29:11¿Acaso eras tú?
00:29:12Jefe.
00:29:14Ese hombre James ha venido.
00:29:16Quiere ver a Sarah.
00:29:19No te asustes.
00:29:21Yo me encargaré.
00:29:27Sir Moretti.
00:29:30Mis disculpas.
00:29:31Yo no te reconocí.
00:29:32Es...
00:29:33Es mi culpa.
00:29:34Vine a disculparme.
00:29:36Tienes un minuto.
00:29:37Así que aprovechalo.
00:29:38Antes de que te eche.
00:29:40Toma.
00:29:40Resultados del test de paternidad.
00:29:44Emma es mi hija.
00:29:46Quiero reclamar mi custodia.
00:29:48Y ser su padre.
00:29:49Es todo.
00:29:50¿Qué?
00:29:50¿Cómo es posible?
00:29:51Soy un padre que ama a su hija.
00:30:01Señor Moretti.
00:30:02Usted es un padre.
00:30:04Debe entender todo esto.
00:30:06¿Dónde está Emma?
00:30:07¿Está ella aquí?
00:30:08¡Emma!
00:30:09No, no dejaré que te acerques a mi hija.
00:30:13Soy su padre.
00:30:14La ley me permite verla.
00:30:15Sí, hablando de ley.
00:30:16Te daré una oportunidad de resolver esto.
00:30:21Este es mi abogado.
00:30:23Rechaza la custodia.
00:30:24O afronta las consecuencias.
00:30:26¿Lo entiendes?
00:30:26No puedes ignorar el test.
00:30:33Ella es mi hija.
00:30:38¿Sabes?
00:30:39Solía imaginar que el padre de Emma era alguien amable y que nos cuidaría.
00:30:44Pero nunca imaginé que...
00:30:48Si tú fueras el hombre de esa noche, qué maravilloso sería eso.
00:30:55Si tú fueras la mujer de esa noche, qué maravilloso sería eso.
00:31:05¿Qué?
00:31:05¿Qué ocurre?
00:31:06Sara, por fin te veo.
00:31:08Recoge y márchate.
00:31:10No puedo tenerte más como inquilina.
00:31:12¿Qué?
00:31:12¿Por qué?
00:31:13No, yo siempre pago a tiempo.
00:31:14¿Qué ocurre?
00:31:15Alguien llamado James no deja de venir y asusta a los demás.
00:31:19Nadie quiere vivir ya aquí.
00:31:21Y...
00:31:22Debes asumir mis pérdidas.
00:31:24¡Hey!
00:31:26¿Estás bien?
00:31:29Quiero que me escuches muy atento.
00:31:32Ella no volverá a este basurero.
00:31:34Nunca más.
00:31:35Si vuelves a ponerle un dedo encima, juro por Dios.
00:31:39Que serás tú el que se tenga que ir.
00:31:42¿Entiendes?
00:31:42Alguien debe asumir mis pérdidas.
00:31:48Jefe, saca sus cosas y cierra su boca.
00:31:52¿Quién demonios eres?
00:32:03Emma y tú os quedaréis aquí.
00:32:14Espera, ¿qué es esto?
00:32:16Todo esto lo he preparado para mi hija.
00:32:18Con su mamá desapareció hace seis años.
00:32:20Y...
00:32:20Las llevo buscando desde entonces.
00:32:25Después de tanto tiempo, Lucas aún está buscándolas.
00:32:28La niña y su mamá tienen suerte.
00:32:30Vamos a quedarnos aquí, ¿vale?
00:32:37Pero...
00:32:38Es un cuarto de princesa.
00:32:40No puedo vivir aquí.
00:32:41Toma.
00:32:55Eres una princesa.
00:32:58Y te lo mereces todo.
00:33:07Mami, mira.
00:33:09Soy una princesa.
00:33:10Sí, lo eres.
00:33:11Cariño.
00:33:15Sí, Ramoretti.
00:33:16Muchas gracias.
00:33:17Esto no me lo merezco.
00:33:19Sí, lo mereces.
00:33:20Insisto.
00:33:22Este cuarto lleva listo por...
00:33:24Mucho tiempo.
00:33:25Pero...
00:33:26Siempre ha estado vacío.
00:33:28Y Emma...
00:33:29Me enseñó cómo tratar a una hija.
00:33:31Esto...
00:33:32Es mi forma de decir gracias.
00:33:37Gracias.
00:33:38Jefe, hemos investigado sobre ese tal James y...
00:33:45Estuvo en el hospital hace unos pocos años y no puede tener hijos.
00:33:49Entonces el test será falso.
00:33:53Sí, señor.
00:34:03James, James, James, James, James.
00:34:05Explícamelo una vez más.
00:34:11Ayúdame a entender.
00:34:12Yo no lo entiendo y quizás me puedas ayudar.
00:34:15¿Por qué demonios tú mentirías sobre ser un padre?
00:34:18Yo no...
00:34:18Yo...
00:34:19Yo no puedo entenderlo.
00:34:20Quizás puedas aclararlo un poco.
00:34:22Quizás puedes ayudarme y deberías saber que...
00:34:24Si me mientas una vez más...
00:34:28Respirarás por un tubo el resto de tu vida.
00:34:30¿Me entiendes?
00:34:35Ahora...
00:34:35Última vez.
00:34:38Dime la verdad.
00:34:38¿Eres el padre de Emma?
00:34:41No.
00:34:42Ok.
00:34:42Yo...
00:34:43Yo ni la conozco.
00:34:45Yo solo buscaba hacer algo de dinero.
00:34:47¿Ok?
00:34:47Una pregunta más.
00:34:48¿Quién te lo ordenó?
00:34:49Recuerda, esto fue tu idea.
00:34:56Si algo sale mal...
00:34:57Bueno...
00:35:00No puedo prometer que le pasará a tu familia.
00:35:03Nadie me lo pidió.
00:35:04¿Qué has dicho?
00:35:07¿Qué has dicho?
00:35:08Nadie.
00:35:08Nadie.
00:35:09¿Me escuché bien?
00:35:09Nadie.
00:35:10Nadie.
00:35:11Nadie.
00:35:11Nadie.
00:35:13Nadie.
00:35:15Sacarlo de Nueva York.
00:35:17Si él vuelve aquí, matadlo.
00:35:19Nadie te lo ordenó, ¿eh?
00:35:21¿Crees que soy tan estúpido?
00:35:26Hey.
00:35:27¿Vas a querer ver esto?
00:35:30Al parecer James mentía.
00:35:32No es el padre de Emma.
00:35:34Ni siquiera puede tener hijos.
00:35:37Sabía que no lo era.
00:35:38Lo sabía.
00:35:40¿Puedo preguntarte algo?
00:35:42Claro.
00:35:45Tu viste a Emma hace seis años, ¿no?
00:35:47Sí.
00:35:47Yo solo me preguntaba si quizás fue posible que yo intento decir que hay alguna posibilidad de que tuvieras gemelos.
00:36:00¿Hay alguna posibilidad de que tuvieras gemelos?
00:36:04Ay.
00:36:04Pues tuve una cesárea y me desperté y solo estaba Emma.
00:36:12Entonces no tuvo gemelos.
00:36:14¿Y qué esperaba?
00:36:16Sabes, hiciste un gran trabajo con Emma.
00:36:18Ella es una gran niña, ¿eh?
00:36:21He pensado que, tú sabes, me gustaría ser su padrino.
00:36:26Y quiero aprender cómo cuidar así a una hija.
00:36:29Ok.
00:36:30Ok.
00:36:32Ok.
00:36:37Papi, ¿puedes hacerme trenzas?
00:36:39Oh, claro.
00:36:41Sí.
00:36:42Yo podría hacerlo.
00:36:43Y no pude.
00:36:58Ok, lo siento.
00:36:58Gracias, papi.
00:37:17Oh.
00:37:20Papi, tienes que decir, estoy dispuesto a dar mis tesoros a la princesa.
00:37:25Ah, estoy dispuesto a dar mis tesoros a la princesa.
00:37:31No, ¿eso sí?
00:37:36Estoy dispuesto a dar mis tesoros a la princesa.
00:37:42Jefe, esto te traigo los victor.
00:37:44La princesa y yo estamos ocupados.
00:37:49Hablaremos después de jugar.
00:37:51El jefe irá a una actividad escolar.
00:37:53No puedo imaginar cómo va a resultar.
00:37:55Nunca pensé ver al señor mafia en un evento escolar.
00:38:22Vamos.
00:38:31Vamos.
00:38:32Wow.
00:38:36Oh, espira, espira, yo.
00:38:38Vas a ir a hacerlo.
00:38:39Oh, ¿te apuntas?
00:38:42Oh, ¿o qué?
00:38:46Vamos, papi.
00:38:47Vamos, papi.
00:38:48Mami, mira, papi ganó
00:38:54¿Lo sé?
00:39:09¿Qué suertuda se llevó a ese?
00:39:11Mami, mira, papi ganó
00:39:13Es un evento escolar, ¿no podría ser algo menos llamativo?
00:39:18¿Qué?
00:39:24Vamos, mami, vamos, papi
00:39:26No necesitas hacer esto
00:39:31Piensa en la carrera
00:39:32Cierra los ojos
00:39:47No te muevas
00:39:50Cierra los ojos
00:39:59Mami, papi
00:40:07¿Estáis jugando?
00:40:12No, me caí
00:40:13Me caí, perdón
00:40:14Te tengo
00:40:16Ok
00:40:16Manda el trofeo a mi casa
00:40:19Me llevo a mi compañera
00:40:21¿Te quedarás colgada como hace un koala?
00:40:30No
00:40:31Tú y yo tenemos algo sin acabar
00:40:37Oh, Dios mío, me
00:40:39¿Me va a besar?
00:40:47¿Sabes qué?
00:40:49Deberías tener más cuidado
00:40:50Uffs
00:40:54Solo me preocupaba mi pie
00:40:59¿En qué pensaba?
00:41:02¿Por qué estás roja?
00:41:08Hace calor, ¿eh?
00:41:10Se pone así a veces
00:41:10Jefe
00:41:16Los registros del hospital
00:41:22Es la lista de las mujeres
00:41:24Que dieron a luz
00:41:25Cierra
00:41:30Cierra
00:41:30Bueno, se dañaron los documentos
00:41:38Por el incendio
00:41:38Y los nombres no se leen bien
00:41:40Esto se parece a...
00:41:44No importa
00:41:45Mira cada mujer que dio a luz ese día
00:41:49Una por una
00:41:49Sí, jefe
00:41:51Él busca a la mamá de Simon
00:41:54Ella es la única
00:41:55Que la interesa de verdad
00:41:57El príncipe y la princesa
00:42:03Vivieron felices siempre
00:42:06Vamos, Sara
00:42:16Solo eres la niñera
00:42:17Y él es el mafia king
00:42:18No puedo seguir con esto
00:42:29Cada vez que me acerco
00:42:31Las cosas se salen más
00:42:32Y más de control
00:42:33¿Por qué me evitas?
00:42:42¿Por qué me evitas?
00:42:44No, yo no te evito
00:42:45Por favor, no me des más falsa esperanza
00:42:48Yo he...
00:42:50Yo he...
00:43:01¿No tuviste suficiente durante el día?
00:43:05Debería irme ya
00:43:06Me voy a la cama
00:43:07Espera
00:43:07Hay un banquete mañana
00:43:09Y...
00:43:10Necesito compañía
00:43:12¿Qué?
00:43:17Pues iré
00:43:18No llegues tarde
00:43:20¿Quién es?
00:43:33Nunca le vi antes
00:43:34Es una edición
00:43:35Limitada de vestido
00:43:37Y está aquí con el mafia king
00:43:39Sarah
00:43:48Sarah
00:43:53Pareces toda una princesa
00:43:56Pero saben todos
00:43:57Que a esta princesa
00:43:59La echaron de su apartamento
00:44:00Hace unos pocos días
00:44:02Oh, y su nuevo puesto oficial
00:44:05Es la niñera de la familia
00:44:06Moretti
00:44:07¿Qué? ¿Una niñera?
00:44:08Ja, ja
00:44:09Uh, sí
00:44:10Soy la niñera del señor Moretti
00:44:11¿Cómo llega una madre soltera
00:44:13Que no conoce al padre
00:44:14En un evento como este con Luca?
00:44:17Parece una casa fortuna
00:44:19Mira la forma que agarra
00:44:20Su vaso de champán
00:44:21Es como si agarrara
00:44:22Un desatascador
00:44:23Ja, ja
00:44:24Oh, oh
00:44:26¿De verdad crees que con este vestido
00:44:28Vas a...
00:44:29Ocultar lo pobre que eres?
00:44:30Ponte todas las plumas de cisne que tú quieras
00:44:46Bajo todo eso
00:44:47Solo eres una paloma común
00:44:49El banquete tiene unos requisitos
00:44:53No es lugar donde un roedor pueda venir
00:44:56¿Qué demonios estás haciendo?
00:45:04Yo solo admiraba tus plumas de cisne
00:45:06Parece que te subestimé
00:45:14Y me gusta cuando muestras tu carácter
00:45:18¿Vamos ya?
00:45:25Interesante, mujer
00:45:26Yo estaba pensando que sería genial si
00:45:30Pudiese compartir una bebida contigo
00:45:33Perp
00:45:33Oh, ya lo sé
00:45:35Ahora me dirás algo como
00:45:36El champán es indigno de tus ojos
00:45:39Bueno, no si tus ojos son
00:45:41Más cautivadores que la luna
00:45:42Ok, un poco pasado de moda, señor
00:45:44Pues la mayoría de mujeres me sigue la corriente
00:45:49Normalmente me lo espero, pero
00:45:51Eres la primera que no sigue el guión
00:45:53Ok, vale
00:45:56Quizás empezar con una presentación
00:45:58Marco Rossi
00:46:02Pensé que viniendo con Luca me reconocerías
00:46:06Marco Rossi
00:46:08Eres rival de Luca
00:46:11Eres el líder de la segunda banda de Nueva York
00:46:14No pasa nada
00:46:15Hoy yo solo
00:46:17Vienes a ser amigos
00:46:19Es todo
00:46:20Pero estoy curioso
00:46:22¿Qué hace alguien como Moretti con una mala chica como tú?
00:46:29¿Querrías acompañarme para el primer baile?
00:46:34Ella solo baila conmigo
00:46:35Wow
00:46:39Creo que eso lo decide ella
00:46:40Entonces
00:46:41Bella dama
00:46:42¿Con quién bailarás hoy?
00:46:44Ah
00:46:45Yo
00:46:46Yo no sé cómo bailar
00:46:48Muy bien decidido
00:46:50Porque soy un gran profesor
00:46:51Mucho mejor que este hombre
00:46:53Oh, le enseñaré
00:46:55No te preocupes
00:46:57Vamos ya
00:46:58Relájate
00:47:09Solo
00:47:10Sígueme
00:47:11Cuidado con estos hombres
00:47:16Son lobos
00:47:18Más peligrosos de lo que parecen
00:47:20¿Empienso tú, señor Moretti?
00:47:23Bueno, eso depende de ti
00:47:25No de mí
00:47:25Entonces
00:47:33¿Tú tienes una hija?
00:47:37¿Has hecho dos planes?
00:47:41¿Cómo...?
00:47:42No sé
00:47:42¿Bocará al padre quizá?
00:47:45¿O de casarte?
00:47:47Ella necesita un padre
00:47:49Si
00:47:51Conozco a alguien
00:47:52Yo aceptaría casarme con él
00:47:55¿Y qué hay de ti?
00:48:06Si das con la madre del niño
00:48:08¿Te casarás con ella?
00:48:12Yo asumiré mi responsabilidad
00:48:14Entonces
00:48:16Sí lo harás
00:48:17Disculpa
00:48:22Dile a Marco
00:48:33Que Sara le está esperando
00:48:34Entonces
00:48:35Llévale esta copa a ella
00:48:37Gracias
00:48:38Seis años
00:48:47Lleva buscando a esa mujer
00:48:49Por tanto tiempo
00:48:50Y si la encuentro
00:48:51Ya no me querrá más a mí
00:48:52¿En qué pensaba?
00:48:56Siento interrumpirte
00:48:57Pero
00:48:57Dejarte sola
00:48:58En un banquete
00:48:59Como este
00:49:00Es el mayor error
00:49:01Posible de un hombre
00:49:02Muchas gracias
00:49:06Me hacía falta
00:49:07Este vino no es para ti
00:49:11Vámonos
00:49:12Espera
00:49:14No me respondiste
00:49:15La respuesta
00:49:16Es no
00:49:17Eso lo decidirá ella
00:49:19Al final
00:49:20No eres solo su jefe
00:49:22Suéltala
00:49:29Si no te arrepentirás
00:49:30En mi mundo
00:49:32No aceptamos soltar nada
00:49:33Ok
00:49:34¿Podrías levantarme ya?
00:49:36Te tengo
00:49:36¿Estás bien?
00:49:40Sí
00:49:40Vamos cariño
00:49:42Los niños en casa
00:49:43Esperan el cuento diario
00:49:44¿Niños?
00:49:47Mi hija y yo
00:49:48Vivimos en su casa
00:49:49Y soy madre soltera
00:49:50Así que
00:49:51Es tu oportunidad
00:49:52De cambiar la idea
00:49:53En ese caso
00:49:54Me gustaría cambiar mi oferta
00:49:56¿Necesita tu hija
00:49:58Un padre?
00:50:00No es tu maldito problema
00:50:01Oh
00:50:03No seas tan egoísta
00:50:04Se te permite buscar
00:50:05Una madre para tu hijo
00:50:07Pero no un padre
00:50:07Para su hija
00:50:09¿O es que planeabas
00:50:10Hacerla tu niñera
00:50:10Por el resto de tu vida?
00:50:13Tienes razón
00:50:14No puedo ser su niñera siempre
00:50:16Hace calor
00:50:35El vino debería hacer efecto ya
00:50:38Sara
00:50:38Cuando Luca te vea gemir con Marco
00:50:40¿Crees que te dejará quedarte hasta mañana?
00:50:43El show va a empezar
00:50:44Pasa algo con este vino
00:50:46Más decisión
00:50:48Vamos
00:50:49¿Dónde está Marco?
00:50:55Luca
00:50:56No dejes que te engañe
00:50:57Ella intenta seducirte
00:50:59Ella se ha drogado con el vino
00:51:01Es un truco para seducirte
00:51:03¿Cómo sabes que pasa algo con el vino?
00:51:05Bueno, sé lo que buscas
00:51:06Desde el principio
00:51:07Desde la primera cita
00:51:09Ya quería seducir a Luca
00:51:10Como una prostituta
00:51:11O incluso peor
00:51:13No indicas ni el precio
00:51:14Llevas intentando que se case contigo
00:51:19Durante seis años
00:51:20Y aún estás sin anillo
00:51:21¿Ves?
00:51:24Ni siquiera lo niega
00:51:25No es verdad
00:51:26No es verdad
00:51:29Si es verdad
00:51:31Ella quiere ser la mujer de la casa
00:51:33Ella no conoce su sitio
00:51:34¿Sabes qué?
00:51:36Ahora me apetece hacer algo salvaje
00:51:38¿Te gustaría unirte?
00:51:41¿Algo salvaje?
00:51:42¿Como qué?
00:51:46¿Qué estás haciendo?
00:51:48¿Qué estás haciendo?
00:51:53¿Ya acabas?
00:51:55Eso no es nada de salvaje
00:51:56Ok
00:51:58¿Qué tal esto?
00:52:01Pasamos la noche juntos
00:52:02Porque alguien lo desea
00:52:05Y yo también
00:52:06¡Oh!
00:52:07¡Oh, maldita puta!
00:52:10Luca, ¿estás loco?
00:52:11Ella es
00:52:12Ella es una pobre niñera
00:52:14¡Sébajo de ahí!
00:52:17Justo aquí
00:52:17¿Estás bien?
00:52:20Justo aquí
00:52:20¿Estás bien?
00:52:23Ella debe estar
00:52:24Así que me usaste
00:52:25Para que se enfadara así
00:52:27¿Eh?
00:52:28Sí
00:52:29¿No?
00:52:36Es la primera vez
00:52:37Que alguien me usó
00:52:38¿Te lo dijo alguien?
00:52:41El precio por usarme
00:52:42Es muy alto
00:52:43Sí, pero ¿te gustó o no?
00:52:55Eres muy atrevida
00:52:56Entonces
00:53:03Todo lo que dijiste
00:53:06Es verdad
00:53:06¿Qué parte?
00:53:10La parte que dijiste
00:53:12Que querías pasar la noche conmigo
00:53:15¿Quieres que sea verdad?
00:53:22¿Tú sabes?
00:53:24Escuché la palabra
00:53:26Indigna
00:53:28Tantas y tantas veces
00:53:30Indigna para casarme
00:53:34Indigna
00:53:36Indigna de buen trabajo
00:53:37Indigna de vida decente
00:53:42Si te dijera que te quiero justo ahora
00:53:47¿Aún pensarías que soy indigna?
00:53:55Claro que no
00:53:56¿Estás segura de todo esto?
00:54:09Cuando yo empiece
00:54:10No pararé
00:54:12Y no podrás echarte atrás
00:54:16Lo sé
00:54:19Me haré responsable de ti
00:54:38Si estoy soñando
00:54:58No quiero despertarme
00:54:59No puedo vivir en un sueño
00:55:01Él tendrá a su familia pronto
00:55:03Es hora de que me vaya
00:55:06El desayuno está visto
00:55:12Ok, mami
00:55:14Así que esto es como una familia real vive
00:55:17¿Por qué madrugaste?
00:55:21Yo solo
00:55:22Sabes que podrías descansar hoy
00:55:25Buenos días
00:55:29Soy Moretti
00:55:30Yo
00:55:30Lo de anoche
00:55:34Tú sabes, solo fue un error momentáneo de juicio
00:55:37Y no deberíamos de darle mucha importancia
00:55:39Lo de anoche fue un error de juicio para ti
00:55:42Sí, ¿qué más podría ser?
00:55:45No sé
00:55:45Me pareciste muy dispuesta
00:55:46Mira, soy la niñera de Simon
00:55:48Ok, yo
00:55:48No hagas esto
00:55:52Los niños nos miran
00:55:53Favorito
00:56:09Me ha rechazado
00:56:11Pasa la noche conmigo
00:56:25Y entonces
00:56:26Ella se aleja
00:56:27Buenos días
00:56:35Los niños me están esperando
00:56:38Ah, sí
00:56:50Pues compraré algo para todos
00:56:51Pasadlo bien
00:56:52Ok, nos vamos
00:56:55Te tengo
00:56:57Te pillaré
00:56:58Aquí estás
00:57:01Oh, espera
00:57:02¿Dónde crees que vas?
00:57:03¿Me sigues evitando?
00:57:10¿Necesitas algo?
00:57:14Mira
00:57:14Lo de esa noche
00:57:16Tomaré la responsabilidad
00:57:19Jefe, los documentos dañados han sido ya recuperados
00:57:23¿Quieres ir a mirarlos ahora?
00:57:24Ah, no
00:57:40No ahora
00:57:41Revisa la lista y compara su ADN uno a uno
00:57:45Jefe, ¿y si la encuentro quiere que la traiga directamente?
00:57:50Que alguien les prepare una habitación
00:57:52Yo lo haré
00:57:53Sé dónde está todo
00:57:54Felicidades por la reunión
00:57:56Hey, hey
00:57:57Te lo dije
00:58:00Me haré responsable
00:58:01Sí, deberías ser responsable
00:58:04Llevas buscándola seis años y al fin
00:58:06Estaréis juntos
00:58:08Mami
00:58:16¿Quién va a usar el cuarto?
00:58:18Pues, familia del señor Moretti
00:58:20Su hija y la madre van a venir pronto
00:58:23Pero
00:58:24¿Y nosotras qué?
00:58:28¿Papi?
00:58:33Estás triste
00:58:34¿Te ha pasado algo?
00:58:35Simon
00:58:36Si encontrara a tu mamá
00:58:38Pero
00:58:39Querría estar con otra persona
00:58:41¿Tú te enfadarías conmigo?
00:58:42Su armónete te amará
00:58:43No importa que lo que
00:58:44Siempre será tan bueno contigo
00:58:46No, cariño
00:58:50Las cosas han cambiado
00:58:51Si es Sara
00:58:52No
00:58:52Pero
00:58:54¿Y tu madre real?
00:58:56Yo podría tener
00:58:57Dos mamis
00:58:58Podríamos
00:58:59Vivir juntos
00:59:00Y regalarnos juguetes
00:59:02Sí, colega
00:59:04Podrías tener dos mamis
00:59:05Pero yo solo una mujer
00:59:07Quizá
00:59:22Debo tomar una decisión
00:59:24Jefe
00:59:27Como pediste
00:59:28Es la donación del terreno
00:59:30Incluyendo la villa en Suiza
00:59:32Y el fondo en Nueva York
00:59:33Esto es correcto
00:59:38Ella me esperó seis años
00:59:39Haz lo que se merece
00:59:40No puedo darle mi corazón
00:59:47Solo estas cosas
00:59:49Ojalá sea suficiente
00:59:51Para que viva bien por su cuenta
00:59:52Pues una villa en Suiza
00:59:57Un fondo
00:59:58A esa mujer le importa mucho
01:00:00Ella tiene suerte
01:00:03Ok, no
01:00:06No, no, no
01:00:06Tengo que dejar de pensar esto
01:00:08Y despertarme de este
01:00:09Sueño
01:00:11Debemos buscar un piso
01:00:16Antes de que llegue
01:00:17¿Yo soy un sándwich caducado?
01:00:31Oh Dios mío
01:00:32Felicidades
01:00:35Van a ser gemelos
01:00:39¿Y ahora qué hago?
01:00:45¿Se lo debo decir?
01:00:47Sarah
01:00:48Por favor trae toallas al baño del jefe
01:00:50Ok
01:00:53Si te enteraras de esto
01:01:02Quizá tú pienses que esto es otro accidente
01:01:05Del que debes ser responsable
01:01:06¿Puedo soñar una vez más?
01:01:13Sarah, ¿eres tú?
01:01:16Yo, sí, yo
01:01:17Ah
01:01:18Tengo la tuya
01:01:20¿Tú sabes?
01:01:41Has estado rara últimamente
01:01:43Seguro que hay algo que quieras decirme
01:01:45¿Quieres más niños?
01:01:52¿Disculpa?
01:01:55Ah
01:01:55No lo sé
01:01:57¿Y esa pregunta?
01:01:58No, solo curiosidad
01:02:01Porque
01:02:01Ya sabes
01:02:03La mamá de Simon
01:02:04Va a estar aquí pronto
01:02:05Y también tu hija
01:02:07Y ya sabes
01:02:08La casa va a estar
01:02:09Llena de niños
01:02:10¿Aún tienes espacio
01:02:12Para más niños?
01:02:13Mi hora
01:02:14Si es eso lo que te preocupa
01:02:15Pues solo dame algo de tiempo
01:02:17Y yo me encargo
01:02:18Lo prometo
01:02:19Y
01:02:23Siendo con esto
01:02:25Yo no creo que tenga más hijos
01:02:27¿No?
01:02:33Para empezar
01:02:34Simon y la otra niña
01:02:36Fueron un accidente
01:02:37Y
01:02:38Deberían ser una decisión
01:02:40Hecha desde el amor
01:02:41No de accidente
01:02:44Sí, sí
01:02:45Claro, lo entiendo
01:02:46Él no quiere estos dos niños
01:02:50Solo espera un poco más
01:02:52Sara
01:02:52Jefe, los primeros tres de ADN llegaron
01:03:02La madre de Simon no está
01:03:03Pero hay cinco mujeres en la lista
01:03:05Y
01:03:05Se recuperó mucha información
01:03:07Va a tomar más tiempo
01:03:08Poder encontrarlas
01:03:09Comparte toda la información
01:03:11Sobre las cinco mujeres con todos
01:03:12Y poneros con esto ya
01:03:14Ok
01:03:14Quiero dar con ella
01:03:15Lo antes posible
01:03:16Entendido, jefe
01:03:17¿Qué haces aún aquí?
01:03:25A trabajar
01:03:26Jefe, es tú
01:03:27Oh, Dios mío
01:03:31Soy estúpida
01:03:32Me despisté ordenando el estudio
01:03:34Y dejé
01:03:35Ahí mi test de embarazo
01:03:36Oh, esos
01:03:38Son archivos viejos
01:03:39Iré a por los nuevos
01:03:40Sí, son archivos viejos
01:03:44¿Qué archivos?
01:03:45Espera, déjame verlos
01:03:46Oh, um
01:03:47¿Qué melos?
01:04:01Dime la verdad
01:04:02Estos dos niños son míos, ¿no?
01:04:07Estos dos niños son míos, ¿no?
01:04:09Sí
01:04:12Tené padre de nuevo
01:04:16Felicidades, jefe
01:04:18Todos nos miran
01:04:26Esa noche
01:04:43¿Por qué no me lo dijiste?
01:04:46Tú decías que
01:04:48No deben ser resultado de un accidente
01:04:52Y estos lo fueron
01:04:53Sí
01:04:54Pero ¿cómo sabes que lo consideré un accidente?
01:04:57Yo era muy consciente, Sara
01:04:58En cada paso
01:05:01Yo
01:05:01Sabía las consecuencias
01:05:04Y te dije que me haría responsable
01:05:07Pero tú tienes mucho de quien sea responsable
01:05:10Vuelve la madre de Simon
01:05:12Y yo
01:05:14No quería que esto te atara
01:05:15Y sabes, puedo
01:05:17Puedo cuidarlos yo sola
01:05:18Está bien
01:05:19¿Y si te dijera
01:05:23Quiero que me ates?
01:05:28No
01:05:28Puedo hacerlo yo sola
01:05:29Si quieres resolver esto
01:05:31Solo hay una forma
01:05:33Casémonos
01:05:36¡Casémonos!
01:05:44¿Nucha?
01:05:45No bromees así, ¿vale?
01:05:47Eres el Mafia King
01:05:48Y yo solo
01:05:49Soy una niñera
01:05:50Vale
01:05:51¿Y qué?
01:05:52Emma es mi hijastra
01:05:53¿Y tú?
01:05:57¿Dejaste de ser niñera esa noche?
01:05:59Eres de otro mundo, ¿vale?
01:06:00Estás rodeado de peligro
01:06:02Y caos
01:06:02Y...
01:06:03No es un buen sitio
01:06:05Para criar niños
01:06:06¿Existe acaso
01:06:15Un sitio más seguro
01:06:16Que en mis brazos?
01:06:20Ok
01:06:20Tu hija y su madre
01:06:23Van a volver pronto
01:06:24Y...
01:06:26Deberías estar con ella
01:06:28Ah
01:06:30¿Estás celosa?
01:06:32Hay muchas formas
01:06:33De ser responsables, Sara
01:06:34Yo las ayudaré con dinero
01:06:35Casarme contigo
01:06:37Es lo que yo deseo
01:06:40¿Qué es eso?
01:06:48Es el anillo del Mafia King
01:06:50Representa todo lo que puedo ofrecerte
01:06:53Poder
01:06:55Riqueza
01:06:57Y lealtad
01:06:59Ahora es tuyo
01:07:07No, no, no
01:07:09No puedo
01:07:09Esto es demasiado para mí
01:07:11No lo hago a la ligera
01:07:12Pero contigo, Sara
01:07:16Todo lo que digo
01:07:19Lo cumpliré
01:07:19Y te pregunto de nuevo
01:07:23¿De qué hacerás conmigo?
01:07:29Yo
01:07:29Yo
01:07:30Yo
01:07:33Necesito más que me
01:07:35Vale
01:07:36Solo
01:07:39Confía en mí
01:07:41¿Ok?
01:07:43Lo resolveré todo
01:07:45Lo prometo
01:07:46El paquete se entregó
01:08:00No sé por qué
01:08:01El doctor Diana
01:08:02Necesita el pedo de Emma
01:08:03¿Sabe cocinar?
01:08:08Sí
01:08:10Hice cocinar
01:08:11Muchas gracias
01:08:11Solo algo básico
01:08:13Vas a aprender mucho de mí en el futuro
01:08:15Muy dulce
01:08:22Voy a probar
01:08:24Wow
01:08:38Muy dulce
01:08:41Jefe, son los resultados del ADN
01:08:50Gracias
01:08:52El ADN de las otras no concuerda
01:09:03Y
01:09:04Este es el último test
01:09:06Entonces es ella
01:09:09Reúne a los mejores abogados
01:09:13Que tenga acceso al fondo
01:09:15Propiedades
01:09:15Seguro médico
01:09:17Todo
01:09:17¿Vale?
01:09:17Lo que necesite
01:09:18Y que pueda visitar a la niña
01:09:21Pero
01:09:22Sin ver a la madre
01:09:23Entendido jefe
01:09:26Espera
01:09:29¿No la verás?
01:09:31Cuanto más contacto
01:09:32Peor será todo
01:09:33Simon puede tener dos madres
01:09:36Pero en esta casa
01:09:37Solo quiero una mujer
01:09:40Sarah Carter
01:09:43Mi oferta está en pie
01:09:46Y aún espero tu respuesta
01:09:48Quizá es hora de olvidar el pasado
01:09:51Y ser más valiente
01:09:53Yo
01:09:53O
01:09:54El director del hospital
01:09:59Hola Diana
01:10:01Sarah, debes venir ahora
01:10:03Encontré algo muy importante
01:10:04Sobre el nacimiento de Emma
01:10:06Ok, vale
01:10:07Ahora mismo voy
01:10:07Debo ocuparme de algo muy urgente
01:10:11Sí, adiós
01:10:12¿Cómo podrá
01:10:13Ella decir si quiero?
01:10:30Sarah
01:10:30¿Dónde estás?
01:10:33Aparece el papá de Emma
01:10:35Y ahora descubro que
01:10:36Ella tiene un gemelo
01:10:37¿Podrá Luke
01:10:39Aceptar a alguien
01:10:40Con un pasado
01:10:41Tan difícil
01:10:41Como el mío?
01:10:43Sarah, Sarah, Sarah
01:10:45Luke ha sido sincero
01:10:49¿Por qué no soy?
01:10:51Valiente
01:10:51Jefe
01:10:53La madre pide verte a ti
01:10:54Y a Simon
01:10:55Es un número recién registrado
01:10:57Debería aclarar las cosas con ella
01:11:01No quiero que se haga ilusiones
01:11:03Hola Luca
01:11:09¿Hay algo que debo decirte?
01:11:10No
01:11:11O
01:11:11Tú me tratas muy bien
01:11:17¿Le digo ya que quiero casarme con él?
01:11:27Aunque tengamos dos hijos
01:11:31No puedo casarme contigo
01:11:33Tengo gente a quien cuidar
01:11:35Lo siento
01:11:36Pero te recompensaré
01:11:37Dios
01:11:43No existe un final feliz
01:11:47Debo pasar página
01:11:57El señor Moretti encontró a la madre
01:12:11Oh, ella tiene suerte
01:12:13Ella tendrá gemelos del señor Moretti
01:12:16Y a él le gustan los niños
01:12:17Tanto que
01:12:18Ellos se casarán
01:12:20Y de él le gustan los niños
01:12:23Tanto que
01:12:24Ellos se casarán
01:12:25Y serán felices juntos
01:12:27Hey
01:12:49Estás aquí
01:12:50Toma tu anillo
01:12:59Por favor, di
01:13:00Si quiero
01:13:01¿Qué?
01:13:06¿Qué?
01:13:06¿Qué ocurre?
01:13:11Él
01:13:11Apareció el padre
01:13:13De Emma
01:13:13Y le daré una oportunidad
01:13:15¿Y sobre los niños?
01:13:17Mira, los tendré
01:13:18Puedes visitarles cada semana
01:13:20¿Quieres tener a mis hijos
01:13:22Lejos de mí?
01:13:23No, yo no intento
01:13:24Dejar a los niños de ti
01:13:25Yo solo
01:13:26Mira, puedes visitarlos
01:13:29Cuando tú quieras
01:13:30No te pediré nada más
01:13:32Y además
01:13:33Renuncio
01:13:34No lo permito
01:13:46No lo permito
01:13:46¿Qué?
01:13:48¿Por qué eres de Mafia, King?
01:13:50No, porque tú
01:13:50Mami, papi
01:13:56No peleen
01:13:57Mira
01:13:57Emma necesita un padre
01:14:00Y la llevaré a conocerlo
01:14:02Mami, no vayas
01:14:11Lo siento
01:14:15Papi
01:14:23¿Por qué se va?
01:14:24¿Ella no me quiere?
01:14:26No
01:14:27No, colega
01:14:28No es eso
01:14:30Ella solo
01:14:31Debe ocuparse
01:14:32De unas cosas
01:14:33Pero
01:14:34Escucha
01:14:35Mañana vamos a ver
01:14:36A tu madre
01:14:36Real
01:14:37Y luego
01:14:40Papá se encargará
01:14:41De todo, ¿vale?
01:14:41Lo prometo
01:14:42Entonces
01:14:47¿Ellos ya rompieron?
01:14:49Ja, ja, ja
01:14:49Ah
01:14:49Muy bien
01:14:52Ahora
01:14:53He tocado la mamá de Simon
01:14:55Que no
01:15:00Oh
01:15:00Es Sarah
01:15:01Sal de mi camino, Isabela
01:15:08No estoy de humor ahora
01:15:09Oh, ¿qué pasa si no me muevo?
01:15:11Oh
01:15:11Sarah
01:15:12No me culpes
01:15:14Pulpate a ti
01:15:15Vuelve al basurero
01:15:17¿Qué?
01:15:23Mami, mami
01:15:24Estás tan grato
01:15:25¿Cómo te atreves?
01:15:30Victor
01:15:30Ocúpate tú
01:15:31De todo esto
01:15:31Que acabe en prisión
01:15:32Y que no salga nunca de allí
01:15:34¿Qué?
01:15:34Sí, jefe
01:15:35No
01:15:36Sarah, ¿estás bien?
01:15:38Hey, estoy contigo
01:15:39Aguanta, estoy contigo
01:15:40Por favor, salva a los niños, ¿ok?
01:15:43Sí, sí, vamos
01:15:44Hey
01:15:51Estás despierta
01:15:54Tú tranquila
01:15:59Los bebés están bien
01:16:00El doctor dijo
01:16:01Que tú necesitas reposo
01:16:03¿Vale?
01:16:03Mami
01:16:05¿Por qué ya no me quieres?
01:16:08No, no, Simon
01:16:09Siempre te he querido
01:16:11No, es que
01:16:12No quiero que otro sea mi padre
01:16:15Solo Luca
01:16:16No quiero que Simon y Lucas se vayan
01:16:18Ok, mira
01:16:20Nadie se va a ir, ¿vale?
01:16:21No Simon
01:16:21Ni Emma
01:16:22Y otros dos bebés
01:16:25Se unirán a nosotros
01:16:26Muy pronto
01:16:27Victor
01:16:28Trae a la madre de Simon
01:16:30Y al padre de Emma
01:16:31Ya es hora de que se arregle esto
01:16:35Pero...
01:16:36Sí, pero...
01:16:38Tú y los niños
01:16:39No quiero todo
01:16:41Espera
01:16:56Esto es mío
01:16:57Bueno, quizá tú marcaste mal el número
01:17:02Pero este es tu número
01:17:06Ok, ¿acaso no te acuerdas de mi número?
01:17:12Me rechazaste por ese mes
01:17:13¿Qué?
01:17:14No, yo nunca te rechacé
01:17:16Oh, ok, mira
01:17:17Si lo hiciste
01:17:18Mira
01:17:19Dijiste que aún teniendo dos hijos juntos
01:17:23No puedo casarme contigo
01:17:24Este es el mensaje para la madre de Simon
01:17:27Victor
01:17:29Fue quien me dio el número
01:17:30Victor
01:17:31Déjame ver el archivo
01:17:32Hace seis años viste al padre de Emma
01:17:44Lo conociste
01:17:45En la suite presidencial 1010 del King Hotel
01:17:48¿Cómo lo sabes?
01:17:55No sé por qué
01:17:55Yo también estaré allí
01:17:57Tú eres a quien he buscado todo este tiempo
01:18:02Eres la madre de Simon
01:18:05Y
01:18:05Yo soy el padre de Emma
01:18:10Tú
01:18:15Fuiste tú todo el tiempo
01:18:17Hace seis años o voy
01:18:19Siempre he sido yo
01:18:22Qué suerte que seas tú
01:18:31Qué suerte que seas tú
01:18:33Una familia de verdad
01:18:35Jejeje
01:18:36Venid aquí
01:18:37Son
01:18:44Son
01:18:45Son
01:18:46Con
01:18:46Son
01:18:46Son
01:18:47Son
01:18:47Son
01:19:00Son
Be the first to comment