- 3 months ago
FULL MOVIES ENGLISH SUB
Follow our telegram group to get the latest movie updates
https://t.me/Alldramashort
Follow our telegram group to get the latest movie updates
https://t.me/Alldramashort
Category
🎥
Short filmTranscript
00:00:00Love, peace.
00:00:20Ali, Beto, cuidado!
00:00:25Você...
00:00:27Eu amo você.
00:00:30Agora nada, nem ninguém, vai poder separar a gente.
00:00:43Se chegar perto, eu estouro a cabeça dela, hein?
00:00:45Eu acabo com ela! Tá ouvindo? Fica aí! Fica aí!
00:00:49Não, cuidado! Cuidado, cuidado! Cuidado, pelo amor de Deus!
00:00:51Olha só, a polícia já foi avisada.
00:00:54Qualquer hora eles vão invadir o papo, você não vai ter a menor chance.
00:00:57É melhor soltar a Sofia.
00:01:01É a luz do amor, Neta.
00:01:04Só os seres humanos mutantes conseguem perceber?
00:01:08Pode crer.
00:01:11Pode crer.
00:01:12Ele agora vai pra prisão.
00:01:15Ele agora vai pra prisão.
00:01:17Já amanheceu e nós continuamos lutando.
00:01:20Por que você insiste na violência, hein?
00:01:22A gente vai lutar até a morte.
00:01:24Falta a morte, seu coração.
00:01:25A minha natureza é assim.
00:01:26Eu te perdoa.
00:01:27Sabe por quê?
00:01:28O que você não conheceu?
00:01:29Eu te perdoa.
00:01:30Sabe por quê?
00:01:31O que você não conheceu?
00:01:32O que você não conheceu?
00:01:33O que você não conheceu?
00:01:34O que você não conheceu?
00:01:35Eu não conheci.
00:01:36Não conheceu.
00:01:37O que você não conheceu?
00:01:38Já amanheceu e nós continuamos lutando.
00:01:39O que você insiste na violência, hein?
00:01:40A gente vai lutar até a morte.
00:01:41There is no love in your heart, my nature is like.
00:01:53I forgive you.
00:01:54Why?
00:01:55Because you didn't know the true power of love.
00:01:57You didn't get educated to really know the things of the world.
00:02:00The only thing I know is that your power, aracnídeo,
00:02:03is able to defeat my power of fire.
00:02:06And in a moment my power will be lost.
00:02:08It is part of me.
00:02:11You don't want me to shoot me, you won't want me to derrubar.
00:02:21It's really impressive.
00:02:23A world made of light with so much violence, so much shame.
00:02:27With the more light you have, I will win.
00:02:29Because I am the best, I am the best.
00:02:31I am the most powerful than you.
00:02:32Your mistake, Telet.
00:02:33This time I am very well prepared.
00:02:35And I trust in the power of light.
00:02:38This is good.
00:02:40So, what do you think is more powerful?
00:02:42The power of darkness?
00:02:44The black hole, right?
00:02:45Or the force of light, Leonor?
00:02:47The same way that eternal life wins death, I will win you.
00:02:51After a black hole, there is always a new explosion of light.
00:02:56The light of all colors.
00:02:58The light of all colors.
00:03:00You won't win you.
00:03:01You won't win you.
00:03:02The light will shine on the eternal life.
00:03:03The paradise will be revived.
00:03:05Now, I have a new news for you, Leonor.
00:03:09I have a news for you.
00:03:11And by the beauty of the arco-íris, I don't have any doubt that the light will shine
00:03:17through the eternities, in this moment, it will be renovated.
00:03:21I have a news for you, Lord.
00:03:24I will be the force that will suffice your existence.
00:03:27I will be the power negro that will pay your life.
00:03:31I will be the force of you.
00:03:41In the darkness, there is always a light.
00:03:44By the divine powers, the eternal life returns from the other side of the stars.
00:03:50I invoke the dark powers, the unknown powers, to help me in this battle.
00:03:56And I invoke the sun and the stars that will fight for eternity.
00:04:03There is no stars that will be apart.
00:04:05And there is no fool that will not fall one day.
00:04:26My love, thanks to God, we managed to win Dracula.
00:04:37What was it?
00:04:41A Juna...
00:04:43They are telling me that her and Lucy are in danger.
00:04:46What are our children?
00:04:48Where are they?
00:04:49I will go.
00:04:51Let's go.
00:04:52Let's go.
00:04:53Let's go.
00:04:54Come on.
00:04:55Come on.
00:04:57Come on.
00:04:58Come on.
00:04:59Come on.
00:05:00What's happening?
00:05:02This sword cannot be offended.
00:05:04I feel my energy in the air.
00:05:06I feel the speed of the light.
00:05:08It's like the time was stopped.
00:05:10What's happening, my dear?
00:05:11This is not a sword, Agatha.
00:05:13It's a magic sword.
00:05:15It's a magic sword.
00:05:16And she is in the search of your true owner.
00:05:18But what is that?
00:05:23Excalibur is back to my hands.
00:05:25Forged by the energy of the stars.
00:05:28The sacred sword of justice.
00:05:30The civilization.
00:05:31The harmony.
00:05:32The inhabitants of the interior world.
00:05:34Your holy kingdom and empty are destroyed.
00:05:37A thousand times you can destroy my kingdom.
00:05:39A thousand times he will be the king.
00:05:41Stay with the sword.
00:05:43I still have the philosopher Hoffman.
00:05:48For the powers of the philosophical stone.
00:05:51The powers of nature.
00:05:53The powers of my command.
00:05:55Stay with me.
00:05:57Stay with me.
00:05:58Stay with me.
00:05:59Stay with me.
00:06:00Stay with me.
00:06:01Stay with me.
00:06:02Stay with me.
00:06:03Stay with me.
00:06:04Stay with me.
00:06:06the stone's power!
00:06:07The King of the King of the Kingdom!
00:06:11No, my God!
00:06:12God, God!
00:06:14God, it all can be!
00:06:15God, supreme, absolute, infinite!
00:06:17God, that we don't leave us at this time!
00:06:23What is that?
00:06:24Soldiers, get them!
00:06:32What is this?
00:06:33All the works!
00:06:35All the stones of golden hour!
00:06:36That destroy them immediately!
00:06:37Men's those who hide in human bodies!
00:06:39Altium electric woman, but a rebel,
00:06:43a mutated stroking over time,
00:06:45and her dear master,
00:06:46Lady Nath!
00:06:47You should have died!
00:06:49Don't sing, victory, during the time!
00:06:50Your android mutant mutant failed!
00:06:52Finally, I'm not going to commit the same error.
00:06:55My soul is not human!
00:07:01A lady!
00:07:02Alienígena covarde!
00:07:07Chega de crueldade, por favor!
00:07:10Miserável é a espécie humana.
00:07:13Apesar da revolta dos mutantes será extinta.
00:07:17Condenada por quase acabar com esse planeta.
00:07:21A justiça universal me trouxe aqui
00:07:23para limpar esse mundo da praga humana.
00:07:26Eu sou o limpador das galáxias.
00:07:32Cérebro reptiliano.
00:07:38Eu viajei no tempo para mudar a história.
00:07:41E hoje, mais uma vez, eu vou vencer você!
00:07:44Você não entende?
00:07:46A humanidade já está condenada
00:07:48por poluir a água dos rios e dos mares.
00:07:52Por emporcalhar o ar que respira.
00:07:55Por derreter as calotas polares e as grandes geleiras.
00:07:59Os seres humanos têm que morrer.
00:08:02É um preço justo e natural.
00:08:05Depois de exterminarem dezenas de outras espécies.
00:08:08Depois de sujarem esse mundo sem parar,
00:08:11a humanidade está condenada.
00:08:15O poder está comigo e com mais ninguém.
00:08:18Pelos poderes da pedra filosofal, quero a morte de valente.
00:08:25Suprema divindade transcendente.
00:08:30Deus único e eterno.
00:08:32Senhor do amor e da verdade.
00:08:34Ajuda-me agora a superar essa provação.
00:08:37A sua providência.
00:08:39Eu me entrego de corpo e alma.
00:08:46Poluidor como todos os seres humanos.
00:08:49Seres primitivos e impróprios.
00:08:52Criaturas que não merecem as belezas deste planeta.
00:08:56É aí que você se engana, cérebro reptiliano.
00:08:59A grande maioria da humanidade é a favor da não violência e da sinceridade.
00:09:04Da persistência.
00:09:06Da devoção ao sagrado, do conhecimento.
00:09:09E da transcendência e da serenidade.
00:09:11Em qualquer que seja a circunstância.
00:09:13Sua energia é impressionante.
00:09:15A humanidade, Sócrates Homelor.
00:09:18A humanidade é que tem poderes que você ainda desconhece.
00:09:21E as potências celestes estão do nosso lado.
00:09:26Você fala como se tivesse interesses nobres.
00:09:30Mas só tem no fundo interesses egoístas.
00:09:32Você não é um limpador de planetas.
00:09:34Você é um destruidor.
00:09:36Você quer destruir a humanidade.
00:09:38Depois de ter destruído o seu próprio planeta e tantos outros.
00:09:41Só para dominar tudo.
00:09:43Só para ser soberano.
00:09:45Os reptilianos sim.
00:09:47Destroem tudo por onde passam.
00:09:49Não os humanos.
00:09:56Sempre me dá esta saudade.
00:10:04Vontade de poder te abraçar.
00:10:10Vem procurar sinceridade.
00:10:14Vem procurar sinceridade.
00:10:18Encontre alguém bruto para te amar.
00:10:23Sempre me dá esta saudade.
00:10:29Vontade de poder te abraçar.
00:10:35They are out of combat, without power, about the efe of the Zacarita.
00:10:45All the orders of Dr. Socrates Rommel.
00:10:47The reptilian brain, the great mentor of the extraterrestrial invasion.
00:10:51And he wants to end with you two.
00:10:54I don't believe that you'll be able to take the life of your own son.
00:10:57It's a test.
00:10:58The brain wants to pass.
00:11:00He wants to prove that I'm faithful to the reptilian brain.
00:11:03I have to take the heart of you two, look.
00:11:05I'm not the son of this monster.
00:11:07It's the best thing that happened in my life, Jesus.
00:11:09That's the truth.
00:11:11I never wanted you to be a son.
00:11:13I never felt love for you, man.
00:11:15How can you be so human, Lino?
00:11:17He's the blood of your blood.
00:11:19The blood of your blood.
00:11:21I don't know what I'll do.
00:11:22I'll end with you first?
00:11:23Yeah.
00:11:24Then decide what I'll do with Lúcio.
00:11:26Remember all the wrongs, sir.
00:11:27And the good of us.
00:11:29Lino.
00:11:30Lino.
00:11:31Lino.
00:11:32Lino.
00:11:33Lino.
00:11:34Lino.
00:11:36Lino, que saudade.
00:11:37You think you're gonna do with my daughter?
00:11:39I have a deal with my wife.
00:11:40I have a deal with reptilianos, Lino.
00:11:41I have to give my heart to them for them.
00:11:43You never will do this.
00:11:46Lino.
00:11:47Lino.
00:11:48Lino.
00:11:49Lino.
00:11:50Lino.
00:11:51Lino.
00:11:52Lino.
00:11:53Lino.
00:11:54Lino.
00:11:55Lino.
00:11:56Lino.
00:11:57I was cured by the force of love.
00:11:59But, Bibi, without your powers, you know that it's not fair for me.
00:12:02Nina, this is your last chance.
00:12:05Abedique do mal.
00:12:08Not! I am the mal!
00:12:14Mom!
00:12:16Mom!
00:12:20You're a coward!
00:12:22I've never heard of personal defense, Marginal.
00:12:25But you've always been a coward.
00:12:27I'm ready for you.
00:12:34Mom, Mom!
00:12:52We have to get out of here.
00:12:54Mom, Mom, Mom!
00:12:55Ninguém se mexe, entendeu?
00:12:56Ninguém se mexe.
00:12:57Ninguém se mexe.
00:12:59Deixe minha mãe em paz!
00:13:02Você não vai mais fazer mal à minha família.
00:13:10Mom, Mom, Mom!
00:13:12Agora eu sei como é o inferno.
00:13:14Eu tô vendo as chamas daqui.
00:13:18É o inferno, mas não tem esperança.
00:13:20Devagar pela eternidade.
00:13:23Mom...
00:13:27Qualquer possibilidade...
00:13:32...de amor.
00:13:33Mom!
00:13:34Mom!
00:13:39Mom!
00:13:40Mom, não me deixa.
00:13:42Filha, me perdoa por tudo.
00:13:45Eu não quero morrer sem o seu perdão.
00:13:48Eu sempre te perdoei.
00:13:50Eu sinto que eu tô partindo, minha filha.
00:13:53Mom!
00:13:54Pra uma outra dimensão.
00:13:55Mom!
00:13:57Uma outra vida.
00:13:59Eu tenho esperança, porque eu sei que você tá bem.
00:14:03A humanidade tá salva.
00:14:06Você vai ter o valente.
00:14:09Meu neto.
00:14:11Salvador da humanidade.
00:14:13Não foi da minha existência.
00:14:15Não foi em vão.
00:14:21Eu acho que eu consegui redimir os meus erros.
00:14:25Minha filha...
00:14:28Me promete uma coisa.
00:14:32Seja...
00:14:34Sempre...
00:14:36Muito feliz.
00:14:38Me agradeça a Deus.
00:14:43A resistência da vida.
00:14:48Mãe...
00:14:50Mãe...
00:14:52Mãe...
00:14:54Mãe...
00:14:58Mãe...
00:15:01Mãe...
00:15:13Eu já desconfiava disso.
00:15:24O que?
00:15:25Tentei se mexer.
00:15:26Exterminei várias tropas.
00:15:28Com os meus novos poderes.
00:15:31Super pontaria.
00:15:34Super velocidade.
00:15:36Doutora Julia Zacarias.
00:15:37Meu nome verdadeiro é...
00:15:38Julie.
00:15:39Você conseguiu sobreviver?
00:15:40Valente disse que você tinha morrido num acidente de helicóptero.
00:15:43Ele deve ter pensado isso mesmo depois de tudo que aconteceu.
00:15:48O helicóptero foi fugido!
00:15:51Não!
00:15:56Foi horrível.
00:15:58Uma queda brutal.
00:16:00Os ferimentos.
00:16:01A água gelada.
00:16:03O fundo do rio escuro.
00:16:04As pedras.
00:16:06As ferragens do helicóptero.
00:16:07Aconteceu.
00:16:10Aconteceu.
00:16:11Tudo isso aconteceu.
00:16:14Foram os momentos mais difíceis da minha existência milenar.
00:16:18Mas passou.
00:16:20Tudo passa.
00:16:22Tudo sempre passa.
00:16:25Jove fora esse coldre.
00:16:26Inacreditável.
00:16:27Como que você sobreviveu à queda do helicóptero?
00:16:28E ter ficado debaixo d'água sem respirar.
00:16:29Por que que você acha que eu fiz tantas experiências?
00:16:30Hum?
00:16:31Os meus genes acumularam poderes.
00:16:32Como reptiliana.
00:16:33Eu tenho fácil adaptação à água.
00:16:35E eu consegui trabalhar minha genética pra que eu conseguisse me regenerar nos ambientes aquáticos.
00:16:41Afinal, foi isso que eu fiz quando eu rejuvenesci a primeira vez.
00:16:44They accumulated power.
00:16:46As reptilianas, I have easy adaptation to water.
00:16:50And I managed to work my genetics
00:16:52so that I could regenerate me in aquatic environments.
00:16:58After all, that was what I did when I rejuvenated for the first time.
00:17:14I'm a lagartixa do space,
00:17:16that makes it grow up.
00:17:18Don't compare me to a being so inferior.
00:17:22I'm a reptilian,
00:17:24a species superior to your.
00:17:27I didn't see you when I knew that your body didn't have been found.
00:17:30I thought it would have been taken by the current.
00:17:32It was a difficult moment,
00:17:34but I recovered.
00:17:36I'm here.
00:17:37How did you hide in this clinic all this time?
00:17:40So?
00:17:44Assumindo a fama de funcionários,
00:17:48pessoas que trabalham aqui.
00:17:53Foi fácil.
00:17:54Ainda mais com uma passagem e uma sala secreta.
00:18:01Especialmente projetadas
00:18:03pra que eu pudesse me esconder
00:18:05aqui, na progênese do Rio de Janeiro,
00:18:08se algo desse errado lá,
00:18:10no Guarujá, no litoral paulista.
00:18:12O que, infelizmente, acabou acontecendo.
00:18:15Você não vai ficar impune por ter projetado o fim da raça humana.
00:18:18É claro que eu estou contando tudo isso a vocês.
00:18:21Porque eu sei que vocês não vão continuar vivos.
00:18:31Pelos poderes que me foram dados sobre ventos, raios e temperaturas.
00:18:35Invoca agora a força da natureza contra os invasores do planeta.
00:18:40Ai, meu Jesus Christinho amado!
00:18:42A minha vida está correndo perigo!
00:18:44Toda minha arte de controlar o clima,
00:18:46se volte agora para o fim da guerra.
00:18:50Eu vou lá!
00:18:51Fica, Renata!
00:18:52A Marlin sabe o que faz.
00:18:53Nós temos que dar um crédito de confiança pros mais jovens.
00:18:56Ela quer acabar com a guerra.
00:18:57A guerra não está com nada.
00:18:58A guerra é uma tragédia.
00:18:59Mas a gente não pode deixar de lutar pra se defender, Pepe.
00:19:02É.
00:19:03Quando a causa é espusta e a guerra pode ser ganha,
00:19:05a boa batalha é aquela que termina a guerra.
00:19:08Vai ser aqui.
00:19:09E vai ser agora.
00:19:10Que venha a paz no mundo.
00:19:12Depois da maior tempestade que eu puder conjurar com os dons fantásticos que eu recebi.
00:19:17Venha a tempestade pra que depois volte à bonança.
00:19:20Se mostra! Se mostra pra mim!
00:19:44Se não ama Sofia!
00:19:45Se ama ela, vem cá!
00:19:46Vem!
00:19:47Eu troco de lugar com ela!
00:19:48Você pode fazer o que você quiser!
00:19:49Porque você me mata quase o que você quiser!
00:19:51Não!
00:19:52Mas Deus não vem!
00:19:53Não se entregue!
00:19:54Ele te mata e depois me mata!
00:19:55Cala essa boca!
00:19:56Vem!
00:19:57Fica quieta!
00:19:58Destorpe, por favor!
00:19:59Por favor!
00:20:00Não me ajuda Sofia!
00:20:01Tá bom!
00:20:02Então vem cá!
00:20:03Solta ela primeiro aqui!
00:20:04Solta!
00:20:05Tá solta!
00:20:06Pronto!
00:20:07Mas Deus não vem!
00:20:13Vagabunda!
00:20:14Cadê minha arma?
00:20:15Cadê minha arma?
00:20:16Eu ia!
00:20:17Eu ia!
00:20:19Eu ia!
00:20:20Júlia!
00:20:21Eu ia!
00:20:22Cassato!
00:20:25Atraí pra cá, pro laboratório da progênese geneticistas com pesquisas de ponta.
00:20:33Aliás, as pesquisas da Dra. Carla me deram a chave que faltava.
00:20:38O que que você tá falando?
00:20:39Do dominio do corpo humano e seus processos para chegar à eternidade.
00:20:44Esse sempre foi seu sonho, né, Julia?
00:20:45Eu estou perto, muito perto, para encontrar a fórmula da juventude eterna.
00:20:52Você é uma criadora de monstros.
00:20:54Vocês querem roubar até os nossos corpos para roubar o nosso planeta?
00:20:58Ladra! É isso que você é!
00:21:00Você sabe que o dia de hoje tem um sabor de vitória para mim?
00:21:05Sabe por quê?
00:21:06Porque a sua família atrapalhou muito os meus planos.
00:21:10Marcelo, seu irmão, não deveria ter ido falar com o doutor Walker.
00:21:14Ele e a Maria espalharam os meus planos para o mundo todo.
00:21:18Com a sua ajuda, minhas cobaias, criadas para me gerar poder,
00:21:24se revoltaram contra mim por causa do Marcelo, por causa da Maria.
00:21:30E por sua causa, a sua morte vai ser a minha vingança.
00:21:35Mas não fique triste, porque você não vai ser o único.
00:21:39Todos vocês, reales seres humanos, todos vocês estão próximos do fim.
00:21:46Se eu fosse você, eu não teria tanta certeza disso.
00:21:48A nossa inteligência reptiliana, ela se recuperou facilmente da derrota na Batalha de Campinas.
00:21:55E agora, nesse momento exato em que nós estamos aqui, a grande nave-mãe se aproxima.
00:22:06Eu vou ser teletransportada e a grande bomba vai explodir, vai espalhar todo esse planeta.
00:22:15O vírus reptiliano que vai acabar com essa raça humana miserável.
00:22:23Não!
00:22:28Por que você não morreu?
00:22:30Por causa da minha armadura especial.
00:22:32A prova de paz.
00:22:33Acredito.
00:22:33Você não vai me prender.
00:22:36Sabe o que eu estou injetando em você, Júlia?
00:22:38Não.
00:22:39Não.
00:22:39Ai, mas está doendo muito.
00:22:43O coração de ouro.
00:22:45E nem com o seu corpo geneticamente modificado, você vai resistir a essa quantidade de coração de ouro.
00:22:51Acredito.
00:22:52Derrotada pelo ser inferior.
00:22:55Derrotada pelo meu rival.
00:22:57Derrotada por uma raça que você achava inferior.
00:23:00Você sabe que você está matando um ser de 50 mil anos de idade.
00:23:06É que você não teve a humildade de aprender.
00:23:09Que você é parte de tudo que existe.
00:23:11Portanto, nem superior nem inferior.
00:23:14Foi o seu orgulho, Júlia.
00:23:16O seu orgulho foi o motivo da sua queda e da sua derrota.
00:23:26A questão é ser ou não ser o que é mais nobre para a mente.
00:23:33Sofrer dardos e flechas de fortuna ultrajante.
00:23:39Ou pegar em armas e enfrentar um mar de problemas.
00:23:45E vencer no final.
00:23:48Morrer.
00:23:49Dormir.
00:23:50E nada mais.
00:23:52E com o sono, acabar com as dores do coração.
00:23:56E milhares de choques naturais.
00:24:02Heranças da pele.
00:24:06Essa, a consumação desejada.
00:24:11Dormir.
00:24:12Talvez sonhar.
00:24:14Porque, com o sono da morte,
00:24:18que sonhos podem vir
00:24:22quando nos desfizermos
00:24:25da casca do corpo mortal.
00:24:41Meu Deus, que coisa horrível.
00:24:43O que que deu nessa mulher de recitar Shakespeare no fim?
00:24:46Não sei.
00:24:47Talvez é a procura pela beleza.
00:24:50Amor pela poesia humana.
00:24:53Reconhecimento.
00:24:54Procura pela paz.
00:24:56O medo da morte.
00:24:57Não sei o que que passa pela cabeça
00:24:58de um ser de cinquenta mil anos.
00:25:00Que é derrotado pela criatura
00:25:01que ela achava inferior.
00:25:02O importante agora é que
00:25:04a gente tá livre.
00:25:08Vamos livres.
00:25:10Vamos livres da doutora Júlia.
00:25:12Poderes da natureza.
00:25:18Poderes divinos da grande força do universo.
00:25:21Ajuda ainda agora
00:25:21todos os seres reptilianos.
00:25:24Seres que não se importam
00:25:25tanto de amor e o mal
00:25:26em outras pessoas.
00:25:27Uhul!
00:25:38Fico em cheio!
00:25:41A nave, Zeb!
00:25:42A nave vai fugir!
00:25:43Minha filha!
00:25:46Minha filha!
00:25:46Minha filha!
00:25:47Minha filha!
00:25:48A humanidade não foi a lua em mil novecentos e sessenta e nove.
00:26:01Sabia?
00:26:02Foi tudo uma farsa pra ganhar dinheiro.
00:26:05Dinheiro pra investimentos militares.
00:26:08Mas por que você tá falando isso?
00:26:10Porque a humanidade
00:26:11exalta tanto o valor da sinceridade
00:26:14mas é uma espécie que mente
00:26:16bando de mentirosos.
00:26:19Larga isso!
00:26:21Isso não pertence a você!
00:26:22Malditos humanos
00:26:23mutantes rebeldes!
00:26:26Larga!
00:26:27Largue!
00:26:29Atrevida insolente!
00:26:32Pelos poderes da espada sagrada da justiça
00:26:34a espada das lendas
00:26:35e pelos poderes da pedra filosofal
00:26:38o símbolo da sabedoria
00:26:40é o comando agora
00:26:41o fim do cérebro reptiliano!
00:26:44Arrgatelos!
00:26:53O cérebro reptiliano!
00:26:54Cês acha que vive em cima?
00:26:57Mas não!
00:26:59Outros reptilianos disfarçados em seres humanos
00:27:02continuam vivendo o planeta
00:27:05até o fim
00:27:07irem se ultramar
00:27:08para que a humanidade seja destruída.
00:27:10Não há outro modo de salvar esse planeta.
00:27:12A humanidade vai ser destruída
00:27:14por causa do seu próprio comportamento.
00:27:18Raça de predadores,
00:27:21exterminadores.
00:27:23Tenho 50 mil anos
00:27:25e estou morrendo agora.
00:27:27Morrer, eu sinto
00:27:28morrendo por causa de mutantes miseráveis,
00:27:33cobaias revoltadas.
00:27:38Minhas criaturas,
00:27:40ao me matarem,
00:27:41estão matando o seu próprio criador.
00:27:44Nosso criador é Deus, nosso senhor.
00:27:46Foi um anjo no céu
00:27:48que fez com que as experiências com os humanos
00:27:50produzissem seres com poderes como os nossos.
00:27:53Poderes suficientes
00:27:54para salvar a humanidade
00:27:55e não deixar que destruam o nosso planeta.
00:28:05Aqui, ó.
00:28:06Aqui, ó.
00:28:08Aqui, aqui, ó.
00:28:09E agora eu vou curar a Nadia perfeito.
00:28:32Nadia, minha vida...
00:28:34Valente,
00:28:34meu amor...
00:28:40Nossa, gente...
00:28:44Achei que dessa vez eu tinha embarcado.
00:28:47Nós estamos vivas, Beteta.
00:28:50Graças a Deus.
00:28:51Gente, gente...
00:28:53E agora?
00:29:00Faz o quê?
00:29:01Você vai comer o inferno comigo!
00:29:27O inferno!
00:29:29Sofia vai ser minha!
00:29:31Eu passei muito bem contigo.
00:29:38A gente está vindo atrás da gente!
00:29:47Sofia, você vai ser só minha agora!
00:29:50Sofia, você vai ser minha!
00:29:51Sofia!
00:29:56Você vai matar a gente?
00:29:57Não, não vai mesmo.
00:29:58Nada!
00:29:59Nada!
00:29:59Ela não vai ser de mais ninguém!
00:30:12Se fosse a sua nunca...
00:30:15Você vai ser minha!
00:30:18Eu não vou te atropelar!
00:30:20Cuidado!
00:30:21Ele vai atropelar a gente!
00:30:22Você não fez!
00:30:24Afuga!
00:30:24Afuga!
00:30:25Eu não vou te atropelar!
00:30:26Não vai ter atropelar!
00:30:27Eu não vou te atropelar!
00:30:30Ah!
00:30:32É muito bom, né?
00:30:32Socorro!
00:30:33Socorro!
00:30:34É esse que eu acertei.
00:30:36Não vai acertei os trânsitos.
00:30:37I'm going to get him!
00:30:39I'm going to get him!
00:30:41I'm going to get him!
00:30:45You're not even the man he is!
00:30:47You're wrong!
00:30:49You're wrong!
00:30:51You're wrong!
00:30:53God!
00:31:01What are you doing?
00:31:03You're mine, Sophia!
00:31:07Just me and you!
00:31:09He's crazy!
00:31:11He's going to hit!
00:31:13He's going to hit me!
00:31:15He's going to hit me!
00:31:17He's going to hit me!
00:31:27I'm going to die!
00:31:29I can't!
00:31:33It's now!
00:31:35I'm going to die!
00:31:37I'm going to kill you!
00:31:41What's your name?
00:31:43I'm going to die!
00:31:45I'm going to die!
00:31:47I'm going to die!
00:31:49I'm going to die!
00:31:59You think he's going to die?
00:32:01Yes, Agatha!
00:32:03The power of the philosophy of the Pedra Filosofal!
00:32:18My love, you're alive!
00:32:20Agatha, my love.
00:32:23Good, everyone's good.
00:32:25Good luck now on your journey to the world.
00:32:28Thank you, Valente.
00:32:29I'll wait for you one day.
00:32:31I'll go with you, my Carol.
00:32:35I always want to be on your side, if you want.
00:32:37Of course I want, my queen.
00:32:39So, let's go?
00:32:41Let's go.
00:32:42Back to the world.
00:32:44Someone's going with us?
00:32:45No, I'll stay with Valente.
00:32:47I too.
00:32:48So...
00:32:50Adeus, friends.
00:32:51My kingdom will always be open to you.
00:32:53Stay with God.
00:32:54We'll go with him.
00:33:01Sit there on my side.
00:33:03Stay on me with Malone.
00:33:07I'll heal you!
00:33:09Sit downpy body, listen.
00:33:10Sit down.
00:33:11Sit down.
00:33:13Sit back there.
00:33:15It stays here, researcher.
00:33:16It stays there!
00:33:17Juna, Juna, Juna, Juna, segura aqui. Calma, calma, calma. Vem cá, vem cá.
00:33:25As contrações estão muito fortes.
00:33:2730 segundos a única, de comparação de 3 em 3 minutos. A Juna tem um trabalho de 4 acelerados.
00:33:32Eu venci. Nosso filho venci.
00:33:38O que houve, Valente?
00:33:40Estou me sentindo mal. Uma bondada no meu coração.
00:33:44Isso só pode ser uma coisa.
00:33:45O que, Valente? Fala.
00:33:48A minha mãe, a Juna.
00:33:52Eu acho que ela está dando a luz.
00:33:55E a minha alma.
00:33:58Ela não pode viver em dois corpos ao mesmo tempo.
00:34:02Eu estou morrendo, Nath.
00:34:04Não pode ser.
00:34:05Eu estou morrendo.
00:34:06Não!
00:34:08Dói muito.
00:34:10Respira, respira. Lembra que a dor tem início, meio e fim. Ela vai passar.
00:34:13Seria melhor se tivesse um hospital aqui perto.
00:34:15Concordo.
00:34:15Isso não vai dar certo. Não está doendo muito.
00:34:17A gente não vai aguentar.
00:34:18Calma, calma, gente.
00:34:20Paria da natureza da mulher. E a Juna, ela está se saindo muito bem.
00:34:23Tá?
00:34:24Filho, confia na sua mãe. Eu sei o que eu estou fazendo.
00:34:26Tá?
00:34:27Estou te enganando a hora, meu amor.
00:34:28Não, Valente, por favor.
00:34:30Fica tranquila.
00:34:31A morte é uma passagem.
00:34:34Não é um fim.
00:34:37As sinergias, elas sempre se transformam.
00:34:42Elas mudam de lugar.
00:34:43E nós dois, nós somos como um rio que sempre passa, sempre vai passar.
00:34:55No entanto, vai continuar sendo sempre o mesmo rio.
00:34:59As mudanças acontecem ao longo da vida, Nath.
00:35:01E a morte é a maior mutação de todas.
00:35:03Eu não quero perder você.
00:35:05Eu não quero.
00:35:07Eu vou estar sempre do seu lado.
00:35:09Como um espírito.
00:35:09E eu acho que o nosso amor vai ser premiado por Deus.
00:35:17E estaria um dia, quem sabe, numa outra vida.
00:35:21As nossas almas vão se encontrar.
00:35:24Vão caminhar juntas.
00:35:27E vão se amar.
00:35:29Tanto quanto a gente se ama agora.
00:35:31O coração diz que eu posso ter nosso filho aqui.
00:35:33É, e se precisar de um médico...
00:35:35Você esqueceu da minha super comunicação?
00:35:37Eu sei que vai dar tudo certo.
00:35:40Vai dar tudo certo.
00:35:41Tá certo, tá certo.
00:35:42Não vai demorar muito pra nosso filho nascer.
00:35:47Eu tinha tantos sonhos pra nós dois.
00:35:50Continua a sonhar.
00:35:58E seja feliz.
00:36:00Sempre feliz.
00:36:02Como é que eu posso ser feliz sem você?
00:36:04Você vai ter que aprender a ser feliz.
00:36:07Não importa o que aconteça.
00:36:10Nenhuma dificuldade.
00:36:12Nenhum revés nessa vida.
00:36:14Deve impedir você de ser feliz.
00:36:18Tá bom?
00:36:25Não dá.
00:36:29Tá doendo muito.
00:36:31Acho que eu não vou conseguir.
00:36:33Não, você vai conseguir.
00:36:34Não, você vai conseguir.
00:36:35Não, você vai conseguir, minha filha.
00:36:36Eu sei da sua força.
00:36:37Da sua capacidade de superação.
00:36:39Você é uma guerreira, meu amor.
00:36:42Esse Deus que escolheu pra trazer o salvador da humanidade pra terra.
00:36:45É porque você pode conseguir, sim.
00:36:47Eu te amo.
00:36:48Eu te amo com toda a força.
00:36:49Eu te amo, viu?
00:36:50Eu te amo muito.
00:36:52Eu te amo com toda a força.
00:36:54Eu te amo com toda a força.
00:36:56Eu te amo com toda a força.
00:37:14Eu te amo com toda a força.
00:37:16Eu te amo com toda a força.
00:37:16Eu te amo com toda a força.
00:37:20E alma.
00:37:24Ai meu Deus.
00:37:26Meu Deus.
00:37:27Senhor da luz e da glória.
00:37:30Criador de todo o universo.
00:37:31I can't believe that I'm going to be separated from a parent.
00:37:39I don't want to stay.
00:37:43I want to go with him.
00:37:46Please.
00:37:47Please.
00:37:48Please.
00:37:49Please.
00:37:50Please.
00:37:51Please.
00:37:52Please.
00:37:53Please.
00:37:54Please.
00:37:55Please.
00:37:56Please.
00:37:57Please.
00:37:58Please.
00:37:59Please.
00:38:00Please.
00:38:05O que é isso?
00:38:07É um presente do Eugênio.
00:38:09Geninho?
00:38:10Ele enviou a máquina do tempo pra te salvar Valente.
00:38:14Esse cubo vai levar duas pessoas pro futuro daqui alguns segundos.
00:38:17Se eu for pro futuro, eu posso sobreviver Nath.
00:38:20Eu vou com você Valente.
00:38:22Você vai pra um tempo que não é seu?
00:38:23O meu tempo é do seu lado.
00:38:25Let our friendship be eternal, Perpétua.
00:38:40Now let's go.
00:38:49Thank you, my God.
00:38:52Thank you very much.
00:38:55Woojoo...
00:38:57It's cute...
00:38:58It's on your side.
00:39:02It's nice.
00:39:05You are so...
00:39:10He's cute.
00:39:13A little kid...
00:39:16Be happy!
00:39:18Daddy.
00:39:24Be welcome, my son.
00:39:26Be welcome again.
00:39:42I can go ahead.
00:39:48Claudia.
00:39:50Claudia.
00:39:58Nem acredito.
00:40:00Você tá bem?
00:40:02Melhor agora.
00:40:04Eu achei que a gente nunca mais fosse se encontrar.
00:40:06Graças a Deus a gente se reencontrou.
00:40:08Claudia.
00:40:10A gente conseguiu.
00:40:12Nós somos vitoriosas.
00:40:14E agora a gente tá aqui uma do lado da outra.
00:40:16Você tem razão.
00:40:18Eu soube que você voltou pra ilha.
00:40:20De conto.
00:40:21Eu passei cada perrengue naquela ilha dos horrores.
00:40:24E de novo, né?
00:40:26Ainda bem que deu tudo certo.
00:40:28Nós vencemos os reptilianos.
00:40:30E a paz voltou a reinar no nosso planeta.
00:40:32Pelo menos por enquanto.
00:40:34Eu nunca mais quero me separar de você.
00:40:36Eu quero que você venha morar comigo, na minha casa.
00:40:38É um apartamento pequeno, Copacabana.
00:40:40Mas é bem aconchegante.
00:40:42Ou sim.
00:40:44Nós vamos morar juntas daqui pra frente.
00:40:46Eu e você, minha irmã.
00:40:48Lado a lado.
00:40:49Uma cuidando da outra.
00:40:51Ai!
00:40:52Desculpa, desculpa, desculpa, desculpa.
00:40:54Me emociono, dou choque, você já sabe.
00:40:57Vai ter que se acostumar com a sua irmã mutante.
00:40:59Isso vai ser fácil.
00:41:00Pelo menos não vai faltar energia lá em casa.
00:41:03Hum, engraçadinha.
00:41:05Já tá ficando boa, né?
00:41:07Vamos pra casa.
00:41:09Vem, deixa que eu te ajudo.
00:41:11Vem.
00:41:29A Sofia tá muito atrasada.
00:41:32Ah, meu Deus.
00:41:33É assim mesmo.
00:41:36Até parece que não sabe que as noivas se atrasam.
00:41:39É um charme a noiva se atrasar.
00:41:42Esse charme deixa qualquer noiva atordoado, né?
00:41:44Já, já a Sofia vai chegar.
00:41:46Vai dar tudo certo.
00:41:49Não seria interessante brigar pra ela, não, hein?
00:41:52Claro que não.
00:41:53Dizem que não dá muita sorte o noivo ver a noiva antes da cerimônia.
00:41:57Mãe, mas eu não vou vê-la.
00:41:59Eu só vou tentar falar com ela.
00:42:00É bom não se arriscar.
00:42:01Se não pode ver, também pode falar.
00:42:04Não vai estar certo nesse ponto.
00:42:06Há momentos na vida que a gente tem que manter a tradição.
00:42:10Tá, tá, tá.
00:42:11Tá bom, eu vou tentar me acalmar.
00:42:13Então quer dizer, Pepe, que você é solteiro?
00:42:18Eu... viúvo.
00:42:21Viúvo?
00:42:22Mas então você é viúvo de uma outra mulher que não é Erika, né?
00:42:26É que o marido da Erika, ele tava desaparecido, mas ele já voltou.
00:42:30Vem aí com as crianças, com as duas filhinhas e com a Erika.
00:42:33O meu casamento com ela era só de aparência.
00:42:36Pra proteger as crianças, entendeu?
00:42:38Ah, entendi.
00:42:40Você foi super legal em proteger os jovens mutantes, né?
00:42:44É quando a gente gosta.
00:42:46A gente faz de um tudo pra agradar, pra ajudar, né?
00:42:49Eu tenho uma grande novidade pra você.
00:42:51É mesmo? Qual é?
00:42:53Acabei de escrever a minha peça teatral.
00:42:56Que isso?
00:42:58É mesmo?
00:42:59E sobre que é a peça?
00:43:01Ai, sobre educação, colégio e seres mutantes com poderes especiais.
00:43:06Eu já ouvi essa história em algum lugar.
00:43:09Mas nós todos temos poderes especiais, né?
00:43:13O meu poder mutante é o de escrever, de contar histórias.
00:43:16E eu quero muito, sabe? Quero muito poder ajudar as pessoas, educar as pessoas com esse meu trabalho.
00:43:23Nós vamos montar essa peça. Nós vamos fazer o maior sucesso.
00:43:27Tô interessado mesmo em mudar algumas coisas na escola, sabe?
00:43:31Eu queria trabalhar pro pessoal que mais precisa, pros pobres, sabe?
00:43:35Eu queria me sentir mais útil.
00:43:37Ai, eu também. Eu quero trabalhar perto de comunidades carentes.
00:43:41Quero levar arte e educação pras pessoas que não têm condições.
00:43:46As pessoas carentes, que não têm possibilidade nenhuma.
00:43:49Se a gente precisa ajudar esses jovens, cara, a ganhar um dinheiro.
00:43:53Pois não tem dinheiro nenhum pra sair da favela e ficam ali, entende?
00:43:56O meu assunto atual é sustentabilidade.
00:44:00Eu também acho que as pessoas, artistas, eles precisam se sustentar do seu próprio trabalho.
00:44:05E descobrir o que ele gosta de fazer.
00:44:07Porque quem faz o que gosta, faz bem.
00:44:10Eu vou fazer uma escola que vai ser baseada em três elementos.
00:44:13Primeiro, ensinar, produzir e vender.
00:44:19No ensino atual, os alunos ficam muito longe da produção, cara.
00:44:23A gente tem que profissionalizar essa gente, sabe?
00:44:25Esses meninos, fazer uma oficina de teatro, de circo, de dança.
00:44:30Ai, que maravilha!
00:44:32Porque no nosso sistema atual, o jovem, ele ainda é projeto depois dos 23 anos quando termina a faculdade.
00:44:39Mesmo assim, ele ainda não produziu assim absolutamente nada.
00:44:43Educação pra rico, né?
00:44:44Porque imagina o pobre com 23 anos não ter ganho dinheiro, não saber ganhar dinheiro.
00:44:47Morre de pobre.
00:44:48Pô, tá preso, né?
00:44:49Olha, Renata, eu tô afim de revolucionar a educação no Brasil.
00:44:55É por isso que eu te amo, sabia?
00:44:57Você vai revolucionar a educação nesse país.
00:45:00Educação através da arte.
00:45:03Casamento de professora, né?
00:45:05Tem que se falar mesmo era educação.
00:45:08Eu posso te fazer um pedido?
00:45:10Você me dá um selinho aqui perto de todo mundo?
00:45:14Eu tô cansada de ficar beijando as escondidas.
00:45:17Você quer mesmo é que eu remarque território, né?
00:45:21Tá assim de gato por aí, hein?
00:45:24Chega, Pepe. Chega, Pepe.
00:45:42Meu irmão está muito nervioso.
00:45:47Também não é pra menos, né?
00:45:50Meu irmão tá muito atrasada.
00:45:52Tu não te atrases para o nosso casamento.
00:45:55Eu?
00:45:56Como assim?
00:45:57Estou falando do nosso casamento em Barcelona, Espanha.
00:46:01Você tá querendo dizer que...
00:46:03Sim.
00:46:05Quero casar-me contigo.
00:46:08Hermosa.
00:46:13Tão triste que aconteceu com meu filho.
00:46:16Foi uma tragédia, mãe.
00:46:18Eu sonhava...
00:46:20Um futuro tão diferente pra ele.
00:46:23Mas agora a gente só pode rezar por ele.
00:46:26Deus é bom e ele cuida e ama mesmo quem se afastou.
00:46:30Eu vim ver a felicidade deles.
00:46:34Não dava mais pra ficar em casa chorando pelo que aconteceu.
00:46:39E o colégio também precisa de você, mãe.
00:46:42Ainda mais agora que o papai foi preso.
00:46:44Eu sei, eu sei, eu sei.
00:46:46E é o projeto de educação da escola nova que me move pra frente.
00:46:51Engraçado que vê Arlete.
00:46:54Ela, Tonho, seu pai, eu...
00:46:57Nós éramos tão amigos numa época das nossas vidas.
00:47:02Era uma época de descobertas, de aventuras.
00:47:06Ah, não me arrependo de nada.
00:47:09Eu vivi as coisas do meu coração.
00:47:13É isso aí, mãe. É assim que se fala.
00:47:15A gente tem que viver o presente.
00:47:17E o passado serve de lição pra gente sonhar com um futuro melhor.
00:47:21A gente tem que viver o hoje, o agora.
00:47:23Eu também acho, viu?
00:47:25Acho que o hoje tem que ser sempre.
00:47:28Porque o ontem já passou, não volta mais.
00:47:30E o amanhã é um novo dia de hoje, que vai vir cheio de novidades.
00:47:34Que lindo! Emocionante!
00:47:37Que legal ver um casal tão jovem, com uma visão tão consistente da vida.
00:47:43É isso aí.
00:47:44O pesadelo acabou.
00:47:46Eu vou ser feliz.
00:47:47Eu vou ser feliz novamente.
00:47:49E eu não vou deixar essas tragédias me abaterem mais.
00:47:52Eu tenho certeza.
00:47:54Que eu vou voltar.
00:47:57A ser feliz.
00:48:01Tem alguma coisa no seu olho?
00:48:03É...
00:48:04Você tá piscando.
00:48:05É, é o cisco.
00:48:07Ah, tá.
00:48:08Tudo bem, tudo bem.
00:48:10Bom, ainda bem que a Sofia foi absorvida pela morte do Juan Ferraz.
00:48:14Claro.
00:48:15O juiz percebeu que ela já investiu na defesa, né pai?
00:48:17Claro.
00:48:18A justiça foi feita.
00:48:19Ai, como eu gostaria que o Brasil deixasse de ser um país da injustiça e da impunidade.
00:48:24Meu filho, você merece ser feliz com a Sofia.
00:48:29Merece mesmo.
00:48:30E me perdoa, filho.
00:48:31Me perdoa por ter tentado separar vocês.
00:48:35Isso, pai.
00:48:36A gente já te perdoa há muito tempo.
00:48:38Agora é pensar no futuro.
00:48:39Porque eu vou construir uma família linda.
00:48:41Mali, no nosso casamento eu vou querer que a cerimônia seja na praia.
00:48:42Concorda?
00:48:43Hum, uma ótima ideia.
00:48:44E depois podia sim ter um luau com muita bebida, muita fruta, dança havaiana.
00:48:57E é claro, uma decoração incrível com pranches de surf e tochas.
00:49:02Ah, vai ser um arraso.
00:49:04Mali, eu não quero fazer papel de sogra chata, não.
00:49:08Mas você não acha muito arriscado casar na praia?
00:49:10Não, é romântico.
00:49:12É verdade.
00:49:13Mas se de repente mudar o tempo e começar a chover?
00:49:16Ah, eu acho que isso não vai ser um problema não, viu?
00:49:19Porque se começar a chover, transforma a chuva em raios de sol.
00:49:25Maravilhosos poderes mutantes.
00:49:27A nova geração tá cada vez mais poderosa.
00:49:31Eles sabem que o poder tá no amor.
00:49:40Ai, como é bom ver a família reunida, meu amor.
00:49:44Só tá faltando, né, Eugênio?
00:49:46Ai, a gente tá morrendo pra vez dele.
00:49:47É.
00:49:48É, eu também.
00:49:49Mas ele foi pra Amazônia construir a Máquina do Tempo e outros projetos.
00:49:53É, agora ele tá com a Maria, o Marcelo, a Tati, a Samirinha e a Dona Pequenina e os outros mutantes também.
00:49:59Nisa, agora que falou com o pai, ele tá muito feliz, tá todo mundo feliz, né?
00:50:02Eu também tô feliz, porque agora eu tô com vocês, a minha família adotiva.
00:50:06Mas eu tô com saudade do meu pai, sabe?
00:50:09Quer dizer, eu tenho fé e coragem dentro do meu coração.
00:50:15Meu pai é eterno, Papai do Céu.
00:50:17Olha, vamos fazer uma coisa.
00:50:18Agora que eu tô aqui, se você quiser, eu posso me tornar um paizão pra você.
00:50:22O que que você acha?
00:50:23Sério, Guido?
00:50:24Muito obrigada, cara.
00:50:25Seríssimo.
00:50:26Depois disso aqui, vamos todos fazer uma viagem, sabe pra onde?
00:50:29Pra Amazônia.
00:50:31Você tá falando sério?
00:50:32Tô falando seríssimo.
00:50:33Quando acabar isso daqui, vamos entrar na luta.
00:50:36Vamos tornar pessoas engajadas contra o desmatamento na Amazônia.
00:50:39E eu, Guiga?
00:50:40Meu amor, você faz parte da família, vovó.
00:50:43A partir de agora, pra onde nós fomos, você vai junto, vovó.
00:50:46Iba!
00:50:47Eu vou conhecer a floresta gigante.
00:50:49Aquele rio volumoso.
00:50:51Vão ser as férias mais felizes da minha vida.
00:50:53É isso, meu.
00:50:54Vamos lutar pela preservação na Amazônia.
00:50:56Lugar de soja e vaca tem que ter peixe.
00:50:59Vamos lutar pela preservação antes que seja muito tarde pra humanidade.
00:51:03É ou não é?
00:51:04E a luta pela preservação do planeta continua na Floresta Amazônica, Criança.
00:51:08É.
00:51:09E viva a Floresta Amazônica.
00:51:10Baixa desmatamento.
00:51:11Baixa.
00:51:12Agora faz silêncio que o padre tá entrando.
00:51:14Boa tarde, senhor.
00:51:15Boa tarde, senhor.
00:51:17Thank you, Paile.
00:51:45Thank you, Paile.
00:51:47Thank you for coming to Recife.
00:51:49Imagine, my daughter.
00:51:50It's your marriage.
00:51:52I'm here to your side.
00:51:54A dream that I've warmed my whole life.
00:51:57And today I'm coming to bring my princess to the altar.
00:52:02I'm here to go.
00:52:04I'm here to go.
00:52:05I'm here to go.
00:52:06I'm here to go.
00:52:07I'm here to go.
00:52:09I'm here to go.
00:52:10I'm here to go.
00:52:12I'm here to go.
00:52:13I'm here to go.
00:52:14I'm here to go.
00:52:15I'm here to go.
00:52:16I'm here to go.
00:52:18I'm here to go.
00:52:19I'm here to go.
00:52:21I'm here to go.
00:52:22I'm here to go.
00:52:23I'm here to go.
00:52:24I'm here to go.
00:52:25I'm here to go.
00:52:26I'm here to go.
00:52:27I'm here to go.
00:52:49You jump.
00:53:04You jump.
00:53:19Queridos amados, estamos aqui reunidos diante de Deus na presença destas testemunhas para unir Sofia Drummond e Amadeus Cordeiro no santo estado do matrimônio.
00:53:33O sagrado matrimônio é abençoado por Deus que santifica o enlace, derramando sobre os nubentes o eterno amor de Cristo, para que essa união íntima seja infinita.
00:53:46Quando um homem e uma mulher deixam os outros para se tornarem uma só carne, é um passo que não deve ser assumido levianamente, e sim reverente e temente a Deus.
00:54:02Amadeus e Sofia, Deus toma parte de vossa alegria e desconstituir entre vós uma comunhão por toda a vida.
00:54:11Amadeus e Sofia, viestes hoje aqui para celebrar vosso matrimônio.
00:54:16É de livre vontade e de coração que vós o fazeis?
00:54:19Sim.
00:54:21Sim.
00:54:22E prometeis amar-vos e respeitar-vos por todos os dias da sua vida?
00:54:28Sim.
00:54:29Sim.
00:54:29Amadeus Cordeiro aceita receber como legítima esposa Sofia Drummond e promete ser fiel, amá-la e respeitá-la, na alegria e na tristeza, na saúde e na doença, por todos os dias de sua vida?
00:54:43Sim.
00:54:44Sim.
00:54:45Claro que sim.
00:54:47Sofia Drummond aceita receber como legítimo esposo Amadeus Cordeiro e promete ser fiel, amá-lo e respeitá-lo, na alegria e na tristeza, na saúde e na doença, por todos os dias de sua vida?
00:55:00Sim.
00:55:00Abençoai, ó Senhor, o amor de Amadeus e Sofia.
00:55:05Iluminai-os com vossa bênção.
00:55:09Entreguem um ao outro agora as alianças, para que se lembrem sempre do compromisso de amor e fidelidade.
00:55:17Confirme, ó Senhor, benignamente o consentimento que manifestastes perante sua igreja, e se digne enriquecer-vos com sua bênção.
00:55:26Não separe o homem e o que Deus uniu.
00:55:35Amadeus e Sofia, eu vos declaro marido e mulher.
00:55:40Amadeus, pode beijar a noiva.
00:55:42Amadeus.
00:55:56Amadeus.
00:55:58Fotografida.
00:55:59Amadeus.
00:56:12Amadeus.
00:56:12Amadeus.
00:56:13Amadeus.
00:56:14Amadeus.
00:56:14Amadeus.
00:58:59It's not only between a man and a woman, but it's also an alliance between spiritual beings that walk in search of evolution.
00:59:09Now, together in marriage, you will find one another the love that will be seen as well as others, and will always show you what are the paths of your heart.
00:59:21Now repeat with me.
00:59:23I, Luciano Donato, do my words of the rei.
00:59:27I, Luciano Donato, do my words of the rei.
00:59:33Repeat with me.
00:59:34I, Agatha Magalhães, do my words of the rei.
00:59:38I, Agatha Magalhães, do my words of the rei.
00:59:49I declare, then, husband and wife.
00:59:57I, Agatha Magalhães, do my words of the rei.
01:00:03I, Agatha Magalhães, do my words of the rei.
01:00:05I, Agatha Magalhães, do my words of the rei.
01:00:08I, Agatha Magalhães, do my words of the rei.
01:00:10For the rei, Agatha Magalhães.
01:00:12I, Agatha Magalhães.
01:00:12Thank you, Vivi.
01:00:13I, Agatha Magalhães.
01:00:14I, Agatha Magalhães.
01:00:14I, Agatha Magalhães.
01:00:15I, Agatha Magalhães.
01:00:16I, Agatha Magalhães.
01:00:17I feel like I feel when we reached the portal.
01:00:20This place is magical.
01:00:22It's so beautiful.
01:00:24If you like so much, why don't you stay here?
01:00:27How so?
01:00:28Fuck with me.
01:00:30This place will make it a little bit our own.
01:00:32Come on.
01:00:34Okay.
01:00:34My love, what do you think of our car in Agartha, in the interior world?
01:00:49Ah, Philip, I think we can go and go back when you want.
01:00:55But I like the idea of continuing with our work.
01:01:00Yeah, but for me the biggest concern is our son,
01:01:05is to stay with my dear daughter, with your daughter.
01:01:09But we can never forget the ONG,
01:01:12our social work.
01:01:14We can help a lot of communities, etc.
01:01:18That's what I really want in this life,
01:01:20is to use everything we learned in this time
01:01:23to give strength to people.
01:01:30Onde há bênção, amor, felicidade.
01:01:35O bendito amor divino que nos uniu em corpo e alma.
01:01:41Eu amo você e o nosso filho, mas jamais pensei que podia amar um dia, né?
01:01:47Viva a substância divina de que somos feitos da mesma matéria dos sonhos.
01:01:52Viva.
01:01:53Ah, uma coisa a gente sabe sobre o nosso bebê.
01:01:56É, ele vai salvar a humanidade.
01:01:59Vai viajar no tempo.
01:02:01E vai amar muito.
01:02:04E vai ser muito amada.
01:02:06A sociedade comemora com razão o fim da lei anti-mutantes.
01:02:15Afinal de contas, os mutantes salvaram o mundo da ameaça alienígena.
01:02:20Todos nós sofremos mutações ao longo da nossa vida.
01:02:24E graças aos mutantes a medicina evoluiu muito.
01:02:27A natureza sempre se transforma e é maravilhoso que haja mutantes do bem
01:02:31com poderes fantásticos para ajudar a sociedade.
01:02:34É claro que nós devemos continuar tomando cuidado com os seres reptilianos disfarçados de humanos.
01:02:41Como os sociopatas que deixam rastro de maldade.
01:02:44Como que nós vemos todas as noites nos noticiários.
01:02:47Cuidado com os seres reptilianos.
01:02:50O importante também é dar fim a todas as guerras.
01:02:53Porque a guerra é o mal em si que provoca a morte violenta de pessoas desnecessariamente.
01:02:59Nós temos que trazer paz às comunidades, dar inestia e emprego às comunidades carentes.
01:03:05O trabalho da segurança vai se voltar ao combate da criminalidade e das quadrilhas violentas.
01:03:11Esses, sim, tem que ser identificados e afastados do convívio social.
01:03:16Claro, se não puderem ser recuperados.
01:03:19Neste momento, eu gostaria de chamar a nova chefe do DPCOM, Departamento de Pesquisa e Colaboração com os Mutantes, Cláudia Silva.
01:03:38Cláudia Silva.
01:03:50Obrigada pela confiança de todos vocês.
01:03:53Bem, mas vamos em frente.
01:03:54Da continuidade ao trabalho de pacificação da nossa sociedade.
01:03:58Com o investimento nas boas relações entre a nossa polícia e a comunidade.
01:04:03Obrigada.
01:04:08Obrigada.
01:04:09Obrigada.
01:04:10Obrigada.
01:04:11Obrigada.
01:04:12Obrigada.
01:04:24Obrigada.
01:04:29Secretário de segurança.
01:04:32You are beautiful.
01:04:37Is it really?
01:04:38Is it really?
01:04:39Is it really beautiful?
01:04:42Is it really?
01:04:54Do you accept me?
01:04:56Of course.
01:04:58Of course I accept.
01:05:02It's really beautiful.
01:05:04We'll see the river.
01:05:06It's too late.
01:05:08It's too late.
01:05:10It's too late.
01:05:12It's too late.
01:05:14You'll never miss the sea?
01:05:16Of course we'll miss the sea.
01:05:18Of course we'll miss the sea.
01:05:20Of course we'll miss the sea.
01:05:22But the most important thing
01:05:25is that we'll never stop again.
01:05:29The future is so similar to the present.
01:05:45It's true, Nath.
01:05:47The future is the present and the past at the same time.
01:05:50The time reveals what was, what is, what will be.
01:05:54I thank God for the time.
01:05:57I thank God for the light too.
01:05:59For the moon, for the stars.
01:06:02For the air we breathe.
01:06:04For the world, for the earth.
01:06:07And to God, to give us all your food.
01:06:11Fruits, flowers.
01:06:13Peas from the sea, birds from the sea.
01:06:19I thank God for the love,
01:06:22the peace, the eternal life.
01:06:25And to the moment of the great passage,
01:06:27the death.
01:06:29We must be grateful.
01:06:31I want to stay with you for the whole time.
01:06:35We will, Nath.
01:06:37We will be happy for forever.
01:06:41What's going on, Nath?
01:06:42I am成形a.
01:06:43I am成形a.
01:06:44I am成形a.
01:06:47Te lavo.
01:06:48I am成形a.
01:06:50What happened, Nath?
01:07:02I'm pregnant.
01:07:06What a wonderful thing, Nath!
01:07:18What a wonderful thing, Nath!
01:07:24My life here, Nath!
01:07:26It's the eternal miracle of God!
01:07:30What a wonderful thing, Nath!
01:07:46I love you, Nath!
01:07:48I love you, Nath!
01:07:52What a wonderful thing, Nath!
01:08:02What a wonderful thing, Nath!
01:08:06I love you, Nath!
01:08:10I love you, Nath!
01:08:12I love you, Nath!
01:08:14I love you!
01:08:16I love you, Nath!
01:08:18I love you, Nath!
01:08:22I love you, Nath!
01:08:26I love you, Nath!
Be the first to comment