- 6 weeks ago
Category
🎥
Short filmTranscript
00:00:00I don't know what I'm saying.
00:00:30Excuse me, do you have any space?
00:00:37Sure.
00:00:38Can I?
00:00:39It's okay.
00:00:40It's okay.
00:00:41It's okay.
00:00:42It's okay.
00:00:43It's okay.
00:00:44It's okay.
00:00:45It's okay.
00:01:00Es hat nicht geknackt.
00:01:15Bitte?
00:01:16Der Verschluss, er hat nicht geknackt.
00:01:21Wo haben Sie denn das Wasser her?
00:01:24Das habe ich vorhin am Bahnhof gekauft.
00:01:27Ich würde es nicht trinken.
00:01:28Ist nachgefüllt.
00:01:35Keine Sorge, ich habe einen Saumagen.
00:01:37Trinken Sie es nicht.
00:01:46Darf ich mal?
00:01:51Danke.
00:01:56Wenn der Test blau wird, werden Sie Ihr blaues Wunder erleben.
00:02:05Falls Sie trinken.
00:02:09Ich habe auch noch Ingwertee.
00:02:21Ingwertee.
00:02:22Ingwertee.
00:02:23Ingwertee.
00:02:24Das lasse ich auf den Test dann kommen.
00:02:28Na dann.
00:02:29Na dann.
00:02:43Oh, guck.
00:02:44Wenn Sie die Abhouse wie die Körbe ist.
00:02:46Oh, guck.
00:02:48Oh, guck.
00:02:49Oh, guck.
00:02:50Ah, guck.
00:02:52Let's go!
00:03:22Can I have a bar?
00:03:24Yeah, yeah.
00:03:26Hey guys, John?
00:03:30Wo müssen Sie hin?
00:03:34Ich muss nach Piran.
00:03:36Na dann?
00:03:38Ja, ich hab aber viel Gepäck.
00:03:46Kuala Lepa.
00:03:48Sie können es nur wenig?
00:03:50Nur vielen Dank, mehr kann ich nicht.
00:03:52Ich sehe, Sie sind lernfähig.
00:03:58Das war Wodka.
00:04:08Was haben Sie denn da in Ihrer Tasche?
00:04:10Was?
00:04:11Sie krallen sich daran fest, als wären da 5 Millionen Dollar drin.
00:04:16Entschuldigung, ich wollte nicht.
00:04:22Die Tasche ist nur halbvoll Geld.
00:04:24Der Rest sind Unterhosen und Socken.
00:04:28Keine Sorge, ich bin kein Bankräuber.
00:04:30Ich spiele Poker.
00:04:32Ah, ich wusste gar nicht, dass das ein richtiger Beruf ist.
00:04:34Zumindest kann man damit Geld verdienen.
00:04:36Aber das ist nicht meins.
00:04:38Was ist das für ein Auftraggeber?
00:04:40Ah, wow.
00:04:42Ich bin Tom.
00:04:44Eva Schumacher.
00:04:46Und was ist denn Ihren Koffern?
00:04:48Ich kann Ihnen mit unserer Aufbereitungsanlage 1.000 Hektoliter Durchsatz am Tag garantieren.
00:05:04Vielleicht sogar 1.100.
00:05:06Ohne Zusatz von Chlor oder Formaldehyd.
00:05:08Sauberes, trinkfähiges Leitungswasser.
00:05:10Sie wissen um die Dringlichkeit unseres Problems, Frau Dr. Schumacher.
00:05:16Jeden Tag, wenn diese Anlage hier steht, kostet uns knapp 50.000 Euro.
00:05:21Ja, ist mir bekannt.
00:05:23Gut.
00:05:25Dann stellt sich uns nur noch die Frage, wann können Sie liefern?
00:05:29Nun, das...
00:05:30Wenn ich bei den Italienern kaufe, dann läuft in fünf Tagen hier wieder das Wasser.
00:05:35Jaja, aber die sind doppelt so teuer und benutzen...
00:05:37Natriumchlorid.
00:05:38Ich weiß.
00:05:40Drei Monate.
00:05:44Ja, früher schaffen wir es nicht.
00:05:46Ich meine, wir könnten es auch in zweieinhalb Monaten schaffen, wenn wir vorher mit dem Tüten...
00:05:50Wir werden Ihr Angebot prüfen, Frau Dr. Schumacher.
00:05:53Danke, dass Sie gekommen sind.
00:05:55Ihre Ausführungen sind sehr interessant.
00:05:58Danke.
00:05:59Wiedersehen.
00:06:18Hallo, Liebes.
00:06:19Oh, oh, das hört sich nicht gut an.
00:06:22Hajo, ich hab's vermasselt.
00:06:24Das glaub ich nicht.
00:06:25Ich weiß, dass Sie nicht unterschreiben werden.
00:06:27Ich hätte Ihnen einfach versprechen sollen, dass Sie Ihre Anlage nächste Woche bekommen, dann hätten Sie unterschrieben.
00:06:32Die Italiener machen's nicht anders.
00:06:34Ja, jetzt pass mal auf. Die Italiener, die können vielleicht so zocken, aber du arbeitest für ein renommiertes Institut.
00:06:38Von dir erwartet man, dass Sie die Fakten auf dem Tisch legen.
00:06:41Sonst kannst du deinen guten Beruf bald vergessen.
00:06:43Ja, mag sein, aber der Auftrag ist weg.
00:06:46Ach, Liebes, jetzt fahr zuerst mal ab und rät dir nichts ein, du wirst sehen, am Montag melden die Sie.
00:06:50Ich weiß nicht.
00:06:52Ich weiß nicht.
00:06:53Ich weiß nicht.
00:06:55Ich weiß nicht.
00:06:56Ach, ich weiß nicht.
00:06:57Ich weiß nicht.
00:06:58after alle
00:06:59Please.
00:07:22Please.
00:07:26What do you do here?
00:07:28Das gleiche könnte ich Sie fragen.
00:07:32Ich übernachte hier.
00:07:36Sehen Sie, wir haben ja schon was gemeinsam.
00:07:42Ist das Zufall?
00:07:46Sie wussten, dass ich hier wohne.
00:07:50Also kein Zufall.
00:07:54Würde Ihnen das gefallen?
00:07:59Hören Sie doch auf.
00:08:01Ich wohne immer hier.
00:08:03Ah ja?
00:08:08Sie können an der Rezeption nachfragen, weil es Sie beruhigt.
00:08:14Wollen Sie was trinken?
00:08:15Ja.
00:08:18Ein Wodka-Martini, bitte.
00:08:24Ein Wodka-Martini für die Dame, bitte.
00:08:25Ja.
00:08:33Und? Gewonnen?
00:08:37Gewinnen Sie oft?
00:08:39Ja.
00:08:41Dann sind Sie ja ein richtiger Glückspilz.
00:08:43Das hat mit Glück nichts zu tun, sondern mit Mathematik und Psychologie.
00:08:48Ah, so.
00:08:58Und Sie?
00:08:59Heute habe ich zumindest mal ordentlich verloren.
00:09:04Wie kann eine Frau wie Sie verlieren?
00:09:09War nicht besonders elegant. Ich nehme es zurück.
00:09:15Nee, nee, machen Sie nur weiter. Ich bin es nur nicht mehr gewohnt.
00:09:18In meinem Alter redet man mit Männern eher über Bandscheibenvorfälle und...
00:09:22Oh Gott, was rede ich denn da? Vergessen Sie es einfach.
00:09:24Schon vergessen.
00:09:27Noch einen, bitte.
00:09:33Was ist passiert heute Mittag?
00:09:38Wissen Sie, was ich überhaupt nicht kann?
00:09:41Pokern.
00:09:49Soll ich es Ihnen beibringen?
00:09:55Ich glaube, Sie haben ein Talent.
00:09:58Woher wollen Sie denn das jetzt wissen?
00:10:00Ich hätte das Wasser nicht getrunken, wenn Sie mich nicht so provoziert hätten.
00:10:03Es ist höchstens nur neun.
00:10:19Probier's noch mal.
00:10:21I'll do it again.
00:10:23I'll do it again.
00:10:31Congratulations, you have an Ass.
00:10:33How do you do that?
00:10:35It doesn't have to do anything with your eyes or not.
00:10:39I'm trying to understand what you really feel.
00:10:42Ah, and that can't you?
00:10:44That's everyone.
00:10:46I'll do it again.
00:10:48I can't.
00:10:49Of course.
00:10:51You have to know what your opponent thinks.
00:10:53Let's go.
00:11:05Come on, say it.
00:11:07You want to sleep with me.
00:11:10And?
00:11:12I don't remember what I have to go.
00:11:14I can't remember what you are doing.
00:11:18Was there a lot of fun?
00:11:20I'm sorry, but I'm sorry.
00:11:22You're wasting my time.
00:11:23I'm sorry, but I am not.
00:11:25You're wrong, you're fine, you're right.
00:11:27You're, you're fine.
00:11:28You're fine.
00:11:29I'm fine.
00:11:30You're hurt, man.
00:12:31Oh, I come later.
00:12:43Oh, I come later.
00:13:13Oh, I come later.
00:13:17Let's eat.
00:13:19Cheers.
00:13:49Oh.
00:13:50Hi Eva.
00:13:51Hi Dennis.
00:13:53Na?
00:13:54Und, wie war Slowenien?
00:14:03Wie ich den Buschfunk kenne, weißt du es doch eh schon.
00:14:10Hm.
00:14:11Genau ist nicht.
00:14:12Ja, das war ein Reinfall.
00:14:13Oh.
00:14:14Das tut mir leid.
00:14:15Na dann noch frohes Schaffen.
00:14:17Danke.
00:14:18Ah, guten Tag Professor.
00:14:19Hallo Eva.
00:14:20Hallo Eva.
00:14:21Dieses Arschloch.
00:14:22Vergiss doch Dennis Hofreuther.
00:14:23Der sitzt mir wegen jedem Mist im Nacken.
00:14:27Hm?
00:14:28Wo warst du eigentlich?
00:14:29Ich hab dich versucht zu erreichen auf allen Kanälen.
00:14:30Ach, ich war einfach völlig fertig.
00:14:34Dafür siehst du aber ziemlich gut aus.
00:14:35Ah ja.
00:14:36Hallo.
00:14:37Hallo.
00:14:38Heute Abend bei dir.
00:14:39Ich bring was mit.
00:14:40Mhm.
00:14:41Eva.
00:14:42Vergiss die Slowenen.
00:14:43Die sollen sich von den Italienern übers Ohr hauen lassen.
00:14:44Oh, deine Hände sind wieder so kalt.
00:14:46Na ja, schon mal nach.
00:14:47Mhm?
00:14:48Okay.
00:14:49Hallo.
00:14:50Heute Abend bei dir.
00:14:51Ich bring was mit.
00:14:52Mhm.
00:14:53Eva.
00:14:54Vergiss die Slowenen.
00:14:55Die sollen sich von den Italienern übersOhr hauen lassen.
00:15:00Oh, deine Hände sind wieder so kalt.
00:15:05It's...
00:15:13Well, that's your mother.
00:15:14Hmm?
00:15:35Brot ist tabu.
00:15:37Keine Kartoffeln, keine Karotten, keine süßen Früchte und Schoki,
00:15:40Zucker und sowas natürlich sowieso nicht.
00:15:42Aber ansonsten kannst du essen, was du willst.
00:15:44Ach, Dimi.
00:15:45Ich hab nächsten Donnerstag ein Date, da müssen noch zwei Kilo runter.
00:15:48Schon wieder Internet?
00:15:50Es ist wirklich ganz einfach.
00:15:51Du musst nur auf den glykämischen Index achten.
00:15:53Je langkettiger die Kohlenhydrate, desto besser die Verwertungsmöglichkeiten...
00:15:56Äh...
00:16:05Hallo.
00:16:07Pablo.
00:16:09Hallo, Eva.
00:16:11Das ist Pablo, der Freund von meiner Tochter.
00:16:14Ah, hallo.
00:16:17Ich bin Dimi.
00:16:19Die kleine, nette Kollegin ihrer Schwiegermutter in Spee.
00:16:26Ich bin zwei Tage in der Stadt.
00:16:31Wollte wissen, wo deine Tochter ist. Ich kann sie nicht erreichen.
00:16:34Für zwei Tage?
00:16:37Okay.
00:16:39Äh...
00:16:41Ich komm gleich nach, ja?
00:16:43Okay, ja.
00:16:50Schön, Sie zu sehen, Frau Dr. Schumacher.
00:16:53Eva?
00:16:56Ja?
00:16:57Gleich.
00:17:01Das ist ein guter Typ, der Herrn Grau.
00:17:02Ja.
00:17:04Das ist ein guter Typ.
00:17:05Ein sehr guter Typ sogar.
00:17:10Ich wart da mal draußen.
00:17:11Sagen wir 20 Minuten.
00:17:16Guten Morgen, Eva.
00:17:17Hi.
00:17:18Wer war das denn?
00:17:19Das war Pablo, der Freund von Leonie.
00:17:21Du hast mir nie erzählt, dass der Freund von deiner Tochter so ein Schnittchen ist.
00:17:22Wäre ich noch ein bisschen jünger, wäre das genau mein Typ.
00:17:23Findest du ihn wirklich so jung?
00:17:24Wie meinst du denn das jetzt?
00:17:25Na ja, ich meine, du bist ja gerade mal 35.
00:17:27Eva, der ist doch bestimmt zehn Jahre jünger als ich.
00:17:28Ich mach mich doch nicht lächerlich.
00:17:29Sieht doch gar nicht so schlecht aus.
00:17:30Fast alle Thymine-Moleküle sind neu gebunden.
00:17:31K1-C5 ist mehr da, wo es hingehört.
00:17:32Die C6 auch nicht.
00:17:330,1 Prozent.
00:17:34Die Replikation ist fast komplett im Arsch.
00:17:35Was?
00:17:36Was?
00:17:37Was?
00:17:38Was?
00:17:39Was?
00:17:40Was?
00:17:41Was?
00:17:42Was?
00:17:43Was?
00:17:44Was?
00:17:45Was?
00:17:46Was?
00:17:47Was?
00:17:48Was?
00:17:49Was?
00:17:50Was?
00:17:51Was?
00:17:52Was?
00:17:53Was?
00:17:54Was?
00:17:55Was?
00:17:56Was?
00:17:57Was?
00:17:58Die Replikation ist fast komplett im Arsch.
00:18:01Nur noch vier Prozent der DNS sind intakt.
00:18:04Doch super, oder?
00:18:09Manchmal bist du echt komisch, Eva.
00:18:11Wir können das Ganze ja nochmal mit 270 Nanometer ausprobieren.
00:18:16Soll ich das mal vorbereiten?
00:18:19Ich bin gleich wieder da.
00:18:28Was willst du hier?
00:18:32Keine Ahnung.
00:18:36Vielleicht ich?
00:18:39Ganz entspannt, okay?
00:18:43Ich tauchst dir einfach so auf.
00:18:45Du hättest mich ja vielleicht mal anrufen können.
00:18:47Ich hatte deine Nummer nicht.
00:18:49Aber wo ich arbeite, das hast du rausgefunden.
00:18:52Ja, das war auch einfach.
00:18:56Aber Dr. Schumacher veröffentlicht ja fast jede Woche einen Fachartikel.
00:19:13Ich bin für zwei Nächte in der Stadt.
00:19:14Und außer dem Spiel morgen Abend habe ich nicht viel vor.
00:19:17Und...
00:19:22Ruf mich einfach an.
00:19:27Tom.
00:19:28Ich bin 21 Jahre älter als du.
00:19:34Das ist mir scheißegal.
00:19:35Das ist mir geil.
00:19:46Ach, jetzt bringst du bitte noch einen Wein mit. Einen weißen.
00:19:50Riesling.
00:19:58Und ist er auch kalt?
00:20:00Ja.
00:20:08Hier.
00:20:10Probieren.
00:20:17Lecker.
00:20:20Komm jetzt mal den Salat noch alle her.
00:20:22Hm?
00:20:24Eva, was ist denn eigentlich los mit dir?
00:20:32Nichts.
00:20:35Ich hab das Gefühl, wir haben den ganzen Abend nicht mehr als fünf Worte miteinander gewechselt.
00:20:40Ich bin nur müde.
00:20:42Hat das immer noch was mit den Slowenen zu tun.
00:20:45Ich mein, du hast doch selber gesagt, dass du ein Problem damit hast, die Fertigstellungsprognosen ein bisschen zu...
00:20:51... also optimistischer darzustellen.
00:20:54Aber du hättest das Projekt ja nicht unbedingt Dennis übergeben müssen.
00:20:56Bertram wollte ihn.
00:20:57Ja, ich weiß.
00:20:58Da kann man nichts machen, ne?
00:21:00Nachtisch?
00:21:02Hajo, ich...
00:21:04Ich fahr nach Hause.
00:21:06Nach Hause jetzt?
00:21:08Ja.
00:21:09Ich hab Kopfweh.
00:21:10Wir sehen uns Montag, ja?
00:21:11Ja.
00:21:12Ich hab Kopfweh.
00:21:13Wir sehen uns Montag, ja?
00:21:14Ja.
00:21:15Ja.
00:21:16Ich hab Kopfweh.
00:21:20Ja.
00:21:21Ja.
00:21:22Ich hab Kopfweh.
00:21:25Wir sehen uns Montag.
00:21:26Ja.
00:21:27Ja.
00:21:45I don't know.
00:22:15Aber nur diese Nacht.
00:22:45Was ist denn das für ein Pokerturnier morgen?
00:23:01Das ist kein Turnier.
00:23:04Zumindest kein offizielles.
00:23:06Was heißt das?
00:23:07Was heißt das?
00:23:08Hohe Gewinne, hohe Einsätze.
00:23:12Viel Schwarzgeld.
00:23:16Nimmst mich mit?
00:23:19Ich will sehen, wie du spielst.
00:23:21Du willst mich ablenken?
00:23:26Vielleicht.
00:23:31Um wie viel geht's denn?
00:23:34100, 200.000.
00:23:38Und was machst du, wenn du gewinnst?
00:23:40Dann höre ich auf, gehe nach Panama.
00:23:42Nach Panama?
00:23:49Was willst du denn in Panama?
00:23:51Weiß nicht.
00:23:52Rinder züchten.
00:23:54Vielleicht erst mal gar nichts.
00:23:56Keine Ahnung.
00:23:58Hauptsache weg hier.
00:24:01Du verarschst mich, oder?
00:24:03Panama City.
00:24:22Und was machst du, wenn du nicht gewinnst?
00:24:34Ihr habt doch gesagt, ich gewinne Emma.
00:24:43Ich kann auch hier bleiben, wenn du willst.
00:24:44Nur diese eine Nacht, das war der Deal.
00:25:00Schade.
00:25:09Du bist die erste Frau, mit der ich mir vorstellen könnte, zusammenzuleben.
00:25:12Du bist echt so ein Spinner.
00:25:20Warum?
00:25:21Weil das nicht geht.
00:25:25Nenn mir einen vernünftigen Grund.
00:25:29Einen.
00:25:33Einen.
00:25:42Ach, Dimi, eine Frage.
00:25:45Haben Sie eine Ahnung, wo Frau Schumacher steckt?
00:25:48Ja, die ist krank.
00:25:49Ach.
00:25:50Die hat heute Morgen angerufen.
00:25:51Was hat sie denn?
00:25:52Magen.
00:25:56Kann ich Ihnen weiterhelfen?
00:25:58Nee, nee.
00:25:59Nee, nee.
00:26:00Ich werde sie mal privat versuchen.
00:26:01Okay.
00:26:01độbberberberberberberberberberberberberberberberberberberberberberberberberberberberberberberberberberberberberberberberberberberberberberberberberberberberberberberberberberberberberberberberberberberberberberberberberberberberberberberberberberberberberberberberberberberberberberberberberberberberberberberberberberberberberberberberberberberberberberberberberberberberberberberberberberberberberberberberberberberberberberberberberberberberberberberberberberberberberberberberberberberberberberberberberberberberberberberberberberberberberberberberberberberberberberberberberberberberberberberberberberberberberberberberberberberberberberberberberberberber
00:26:31Let security carry them out
00:26:33Watch out for the medallion
00:26:35My diamonds are reckless
00:26:36Feels like a midget is hanging from my necklace
00:26:38I pulled up with a million trucks
00:26:41Looking, smelling, feeling like a million bucks
00:26:43Past the bottles, the heat is on
00:26:46We in the huddle, all smoking that jeep's at home
00:26:48What's wrong? The club and the moon is full
00:26:50And I'm looking for a thick young lady to pull
00:26:53One sure shot, way to get him out of them pants
00:26:55Take note to the brand new dance like jeep
00:26:58When I move, you move
00:26:59When I move, you move
00:27:01When I move, you move
00:27:04Hell yeah, hey DJ, bring that back
00:27:07Just like that
00:27:10Just like that
00:27:12Just like that
00:27:15Hell yeah
00:27:15Just like that
00:27:17Just like that
00:27:18Just like that
00:27:31Just like that
00:27:32Just like that
00:27:32I love you
00:27:33It's like you're a sexy
00:27:33This is like, yo, a sexy
00:27:34It's like you're Mazis
00:27:35I love you
00:27:36Yeah, to me
00:27:37It's like you
00:27:38It's like you're to eat
00:27:38They're not són
00:27:39I love you
00:27:40It's like your drugs
00:27:41Let's have to hear it
00:27:42Because it's like you're a regular
00:27:44It's like lloаяв
00:27:45Let's go.
00:28:15And now.
00:28:27I just want to buy my Talisman.
00:28:30I think you'll win.
00:28:39Hey, it was expensive.
00:28:41I've been warned.
00:29:11I'm on the other side.
00:29:23Hey, it's expensive.
00:29:29Hello?
00:29:59Mommy, Mr. Shabbat?
00:30:29Morgen.
00:30:36So, einen Kaffee?
00:30:50Ich heiße übrigens Tom.
00:30:59Redest du immer so viel?
00:31:09Bist du Mami's neuer Lover?
00:31:14Sorry, blöde Frage. Natürlich bist du das.
00:31:19Oh, my God.
00:31:21Wieso, oh, my God?
00:31:23Na ja, weil das abartig ist.
00:31:25Weißt du, wie alt meine Mutter ist?
00:31:28Ja, wieso?
00:31:30Meine Mutter ist 44.
00:31:32Ihre Gebärmutter ist wegoperiert.
00:31:33Was bitte willst du von ihr?
00:31:35Rate.
00:31:38Ihr Geld?
00:31:40Verdienen selbst genug.
00:31:42Ah, womit denn?
00:31:44Poker.
00:31:49Hi. Hallo, Mami.
00:31:52Was machst du denn hier?
00:31:58Warum hast du mich nicht angerufen?
00:32:01Oh, ich hab angerufen.
00:32:03Gestern.
00:32:04Geführte zehnmal.
00:32:06Bis morgen, Kaffee.
00:32:08Ja, danke.
00:32:11Mami, können wir kurz reden?
00:32:13Was ist los mit dir?
00:32:20Was ist los mit dir?
00:32:21Mir verbietest du auf die Schauspielschule zu gehen, weil das ja zu unvernünftig ist und selber gehst mit einem Typen ins Bett, der 30 Jahre jünger ist als du und Poker spielt.
00:32:2821.
00:32:29Was?
00:32:30Tom ist 21 Jahre jünger als ich.
00:32:32Ach so.
00:32:33Na dann.
00:32:34Und was hast du gegen Poker?
00:32:35Ist doch ein ganz einträgliches Geschäft.
00:32:37Und wo?
00:32:38Was ist mit Hajo?
00:32:39Ich mein.
00:32:40Hajo.
00:32:41Wer ist gleich nochmal Hajo?
00:32:42Verdammt nochmal.
00:32:43Leonie.
00:32:44Ja, der Typ ist 21 Jahre jünger als ich und ja, der spielt Poker und ja, das ist alles völlig abartig und ich hab gerade gar keine Ahnung von gar nichts.
00:32:55Das ist bestimmt der Typ mit den Büchern.
00:32:57Geh mal. Mach mal auf.
00:32:58Los.
00:32:59Geh.
00:33:00Hallo.
00:33:01Hallo.
00:33:02Pablo, wir haben uns schon mal gesehen.
00:33:03Hallo, Leonie. Ich wüsste gar nicht, dass du auch da bist.
00:33:04Hallo.
00:33:05Wo ist denn Eva?
00:33:06Oben, im Schlafzimmer. Und wir zwei gehen mal Frühstück machen, oder?
00:33:20Frühstück.
00:33:21Frühstück.
00:33:22I think your mother would greet you very much if you play the game.
00:33:32If it's not too late.
00:33:34That's all bullshit.
00:33:36Leonie, it's simple.
00:33:39Your mother and I had a bit of fun.
00:33:42In three hours I flew away from Panama.
00:33:45Your mother never sees me again.
00:33:47That's the deal.
00:33:49And why don't you go away from now?
00:33:52Just right now?
00:34:01Hi, I...
00:34:05What's that?
00:34:07Leonie and I...
00:34:08We wanted to ask if you don't eat alone.
00:34:12We can stay with me, right?
00:34:15See?
00:34:17You see?
00:34:18They have nothing to do.
00:34:19Then...
00:34:21We'll go to the dinner.
00:34:23Okay.
00:34:29And what do you do?
00:34:31I mean, it's not so easy today.
00:34:33Or do you still study?
00:34:35Poker.
00:34:36I play poker.
00:34:38Poker?
00:34:39So much money?
00:34:41So much money?
00:34:43Yeah.
00:34:44That's so interesting.
00:34:46And of course you can live.
00:34:49So long you win?
00:34:51Hmm.
00:34:52You told me that you didn't tell me that Leonie is an extravagant friend.
00:34:59And where did you meet you?
00:35:04Not at the poker, right?
00:35:06Stop.
00:35:07That's...
00:35:08That's...
00:35:09That's not really.
00:35:10Or...
00:35:11Why not?
00:35:15That's a crazy story.
00:35:18That's right.
00:35:19That's a bit too heavy for a meal.
00:35:22Or what do you mean, Mommy?
00:35:24What do you mean, Mommy?
00:35:25Mmh.
00:35:29And I'm gonna move on...
00:35:30... on the flieger.
00:35:33Where do you go?
00:35:37Panama.
00:35:42What...
00:35:43What do you do in Panama?
00:35:45We don't know.
00:35:46I don't know.
00:35:50So a life will I have.
00:35:52So...
00:35:53Soll ich dich nicht darf noch zum Flughafen bringen?
00:35:55Meine Liebsamen?
00:35:59Lass mal, ich hab mir ein Taxi bestellt.
00:36:01Mhm.
00:36:02Das bring dich aber noch zur Tür.
00:36:03Ja.
00:36:08Ja, Jo?
00:36:09Pablo.
00:36:10Alles... alles Gute.
00:36:17Mach's gut.
00:36:23Nett ist der.
00:36:29Und ich hab ja auch mal gepokert.
00:36:32In Las Vegas.
00:36:33Ich mein, das ist ewig her.
00:36:34Also das ist eigentlich nicht...
00:36:35Es war nicht Poker, es war Blackjack.
00:36:36Aber...
00:36:39Ich war mit...
00:36:40... mit einem Freund an der Westküste in Los Angeles.
00:36:42Und da sind wir getrennt.
00:36:43Und Los Angeles noch...
00:36:46Tom!
00:36:47Komm zurück!
00:36:58Du warst doch nicht im Ernst, dass das hält!
00:37:02Ich weiß es nicht.
00:37:03In zwei, drei Monaten, da hat dich dieser Typ abgelegt wie in den ausgelatschten Turnschuhe.
00:37:07Hör auf!
00:37:13Und ich dachte, wir werden mal alt zusammen.
00:37:16Ich hab noch acht Jahre am Institut.
00:37:18Es tut mir leid.
00:37:26Okay, wenn du das jetzt brauchst, dann mach das.
00:37:29Ich hab damit kein Problem.
00:37:30Ehrlich.
00:37:31Okay?
00:37:37Die Leute werden sich's Maul zerreißen über dich und dein Tollboy.
00:37:41Ruf mich an, wenn du wieder normal geworden bist.
00:38:07Ruf mich an.
00:38:27Ich helde nicht jetzt.
00:38:30Ich muss aufstehen.
00:38:32Ich gucke euch schnell.
00:38:34Seine Fine.
00:38:37Oh.
00:38:39Oh.
00:38:53Eva!
00:38:55Frühstück!
00:39:01Wann musst du los?
00:39:03Um acht.
00:39:05Warum?
00:39:07Ja.
00:39:09Wegen diesem bescheuerten Analysebericht für die Lyron-Aktie.
00:39:11Habe ich dir erzählt, dass Hajo vielleicht geht?
00:39:13Der hat ein Angebot von HydroScience.
00:39:15Die wollen ihm den gesamten Bereich Südamerika geben.
00:39:17Muss er auf seine alten Tage noch Spanisch lernen.
00:39:21Musst du noch mal ins Bad?
00:39:23Ja.
00:39:25Du musst den Duschvorger aus der Wanne nehmen.
00:39:27Das gibt sonst Stockflecken.
00:39:29Weiß ich.
00:39:31Wieso machst du es dann nicht?
00:39:33Keine Lust.
00:39:35Ach so ist das.
00:39:37Er war nass und klitschig und ich war im Handtuch.
00:39:39Und das gibst du einfach so zu?
00:39:41Es ist ein Duschvorhang.
00:39:43Kein Picasso.
00:39:45Seiner Flecken hat, kaufe ich einen neuen.
00:39:47Snob.
00:39:49Zicke.
00:39:51Wie lange willst du den Job noch machen?
00:39:55Bis ich keine Lust mehr habe.
00:39:57Passt nicht zu dir.
00:39:59Sag mal, bin ich gestern noch mit dem Auto gefahren?
00:40:09Weiß ich nicht.
00:40:11Autoschlüssel?
00:40:15Grinst nicht so doof.
00:40:17Der ist ja süß.
00:40:29Konnte ich gestern nicht dran vorbeigehen.
00:40:31Was mit der schwarzen Jacke?
00:40:33Ja, hab ich schon geguckt.
00:40:35Und in der Dienstjacke auch und hier ist er auch nicht drin.
00:40:37Andere Tasche?
00:40:38Nee, ist er nicht.
00:40:39Komm, ich warte.
00:40:41Ich versteh nicht, wo der ist.
00:40:43Kannst du bitte alles auf elf legen?
00:40:45Hallo Leonie.
00:40:47Weil ich das nicht schaffe.
00:40:49Sag einfach, dass ich das nicht schaffe.
00:40:51Das passt schon.
00:40:53Frank, warum muss ich bei jeder Besprechung dabei sein?
00:40:55Zuhause?
00:40:57Aber warum hast du mir das nicht vorher gesagt?
00:40:59Natürlich komme ich.
00:41:01Es geht los.
00:41:03Heute?
00:41:05Hauskampf.
00:41:07Hausgeburt.
00:41:08Hausgeburt?
00:41:09Ja.
00:41:10Oh mein Gott, ich weiß es nicht.
00:41:11Leonie, ihre Geburt hat 26 Stunden gedauert und danach Kaiserschnitt.
00:41:26Die Mama hat das ja schön.
00:41:29Mussten Sie lange warten?
00:41:31Ihre Tochter ist schon voll dabei.
00:41:33Mami.
00:41:35Sie können Ihre Tochter ruhig anpassen.
00:41:40Ich habe mir die Hände noch nicht gewaschen.
00:41:42Macht ja nichts.
00:41:43Gut, Leonie.
00:41:44Schön atmen.
00:41:46Ich wink, ne?
00:41:48Leonie, hast du dir das auch richtig überlegt?
00:41:51Ich meine, was hier alles passieren kann?
00:41:52Eine Hausgeburt.
00:41:53Die Leonie macht das super.
00:41:54Das ist gut, Leonie.
00:41:56Ja, und schön atmen.
00:41:58Und...
00:41:59So, das geht so nicht.
00:42:04Ich rufe jetzt im Krankenhaus an.
00:42:05Das geht nicht.
00:42:07Eva, kommst du mal bitte?
00:42:10Es ist alles okay, Leonie.
00:42:12Alles okay.
00:42:13Du machst das gut.
00:42:15Oh.
00:42:19Alle.
00:42:21Schau mich an.
00:42:24Oh.
00:42:25Schau mich an.
00:42:26Was braucht deine Tochter jetzt?
00:42:28Ein Krankenhaus.
00:42:29Nein, eine Mama.
00:42:30Leonie braucht jetzt dich.
00:42:32Kein Gerede von Notarzt oder so.
00:42:34Tom, meine Geburt hat ...
00:42:3526 Stunden gedauert, ich weiß.
00:42:37Bleibst du denn bitte jetzt da, falls irgendwas passiert?
00:42:44Ja, ich bin da.
00:42:46Und du gehst jetzt rein und machst deinen Job.
00:42:48Alles wird gut, okay?
00:42:50Oh, oh.
00:42:51Oh.
00:42:52Oh.
00:42:53Oh.
00:42:54Oh.
00:42:55Oh.
00:42:56Oh.
00:42:57Oh.
00:42:58Oh.
00:42:59Oh.
00:43:00Oh.
00:43:01Oh.
00:43:02Oh.
00:43:03Oh.
00:43:04Oh.
00:43:05Oh.
00:43:07Oh.
00:43:08Oh.
00:43:09Oh.
00:43:10Sorry, Tom.
00:43:11Ich ... alles gut.
00:43:12Oh.
00:43:13Come on, come on.
00:43:15Come on, come on.
00:43:17Come on.
00:43:19I see you in the top.
00:43:21Come on.
00:43:23It's a young girl.
00:43:25Thor?
00:43:27Would you make it more than you?
00:43:29Thank you, darling.
00:43:31That's it.
00:43:33You're a young girl.
00:43:35Thor?
00:43:37Would you make it more than you?
00:43:39Thank you, darling.
00:43:41Yeah.
00:43:43Eva?
00:43:45Bring me two warm hands.
00:43:47And forget that water.
00:43:53Nehmen Sie ihn noch?
00:43:55Nein, I can't.
00:43:57But you can do that.
00:43:59You can do nothing wrong.
00:44:01Setzen Sie sich doch auf den Sessel.
00:44:05Scheiße!
00:44:11Aua!
00:44:13Sie halten einfach die Sauerstoffmaske vor sein Gesicht?
00:44:15Mhm.
00:44:17So?
00:44:18Gut.
00:44:19So, für mich ist es falsch, Manuel.
00:44:21Alles okay.
00:44:23Halt, Andermann.
00:44:25Wir kriegen das hin, ja?
00:44:27Glaub mir, ich bin viel aufgeregter als du.
00:44:29Hast du den Fisch auf der Tageskarte gesehen?
00:44:47Was?
00:44:48Was?
00:44:49Was ist los?
00:44:51Du hast doch was.
00:44:53Als ich dich da vorhin mit dem Bibi gesehen hab.
00:44:55Eva, bitte.
00:44:57Was?
00:44:58Was ist los?
00:44:59Was?
00:45:00Was?
00:45:01Was?
00:45:02Was?
00:45:03Was?
00:45:04Was?
00:45:05Was?
00:45:06Was?
00:45:07Was?
00:45:08Was?
00:45:09Was?
00:45:10Was?
00:45:11Was?
00:45:12Was?
00:45:13Was?
00:45:14Was?
00:45:15Was?
00:45:16Was?
00:45:17Wollen!
00:45:18Was?
00:45:19Ich bin froh, wenn du dich ja mit dem Bibi gesehen hast.
00:45:20Eva, bitte lass es.
00:45:21Ja?
00:45:22Ich will keine Kinder, okay?
00:45:23Woher willst du das jetzt so genau wissen?
00:45:24Ich weiß es sehr.
00:45:25Nun, es wäre nett, wenn du mal ernst nimmst, was ich sage.
00:45:28Ah.
00:45:29Hallo, Eva.
00:45:31Na?
00:45:32Geht's dir wieder besser?
00:45:33Wir haben dich heute vermisst bei der Teamsitzung.
00:45:35Ich war nicht krank.
00:45:36Meine Tochter hat heute ihr Baby bekommen.
00:45:37Oh...
00:45:38Gratuliere.
00:45:39Toll.
00:45:40Was ist es denn?
00:45:41Ein Junge.
00:45:43Oh, toll, toll, toll.
00:45:45Darf man also dem frischgebackenen Papa gratulieren?
00:45:47Aber auch schon zwei.
00:45:49Verändert sich alles, mein Junge.
00:45:51Ich bin nicht der Vater.
00:45:54Ah.
00:45:55Nicht.
00:45:57Ja, das ist Tom Schütter, ein guter Freund von mir.
00:46:09Ah, äh, darf ich vorstellen?
00:46:10Verena, meine Frau.
00:46:11Das ist Eva, eine, eine Kollegin.
00:46:14Und, ähm, ein, ein guter Freund.
00:46:17Um genau zu sein, ich bin der Freund.
00:46:23Ach, echt?
00:46:25Ja, hallo.
00:46:28Ach, übrigens.
00:46:31Koller geht.
00:46:33Kann nicht sein.
00:46:34Wie, wusstest du gar nichts davon?
00:46:36Ich hatte überhaupt keine Ahnung.
00:46:37Eva, ich würd gern bestellen, die Küche macht zu.
00:46:40Er geht zu Hydros, Heinz.
00:46:41Hm.
00:46:42Die haben ihm ein Angebot gemacht, er soll den ganzen Bereich Südamerika übernehmen.
00:46:45Wow.
00:46:46Da muss er ja auf seine alten Tage noch Spanisch lernen.
00:46:49Hm, geht auch auf Englisch.
00:46:51Also, wir hatten die Soft-Shell-Crab-Chuchi.
00:46:54Hm.
00:46:55Bisschen trocken.
00:46:56Ja, aber es wundert mich nicht, der wollte ja schon lange mal raus.
00:46:58Ah, wie lange geht das denn schon mit euch beiden?
00:47:00Ich mein, ist ja nichts dabei.
00:47:02Sie ist ja noch verdammt jung aus.
00:47:04Fünf Jahre?
00:47:06Fünf Jahre?
00:47:07So richtig mit, äh...
00:47:09So richtig mit wildem Sex?
00:47:11Klar.
00:47:12Ziemlich häufig sogar.
00:47:14Also, äh, das hab ich nicht gemeint.
00:47:19Ne?
00:47:20Ach so.
00:47:21Was dann?
00:47:22Naja.
00:47:23Also, für mich klang es ja danach.
00:47:26Ich find's übrigens auch ne verdammt gute Frage.
00:47:28Wie sieht's denn bei euch aus?
00:47:32Wir sind verheiratet.
00:47:33Das beantwortet meine Frage nicht.
00:47:35Oder doch?
00:47:35Dann heißt die Antwort nein.
00:47:37Tom, hör auf.
00:47:38Wieso soll ich aufhören?
00:47:39Ich frag ihn nun zurück.
00:47:40Tom, na los, Dennis.
00:47:41Butter bei die Fische.
00:47:42Wie sieht's denn bei euch aus?
00:47:43Tom!
00:47:45Ja?
00:47:46Wir haben auch noch Sex.
00:47:49Ah, gratuliere.
00:47:52Dann hätten wir das geklärt.
00:47:55Also, ich nehm den Fisch und du?
00:47:58Musste das wirklich sein, ja?
00:48:05Hat sich der kleine Junge schlecht benommen?
00:48:07Ach.
00:48:08Ausgerechnet Dennis Hofreiter, dieser Vollidiot.
00:48:10Ich bin zwar mal an der Zeit.
00:48:11Wie lange willst du noch geheim halten, dass wir zusammen sind?
00:48:13Ist doch so schon schwer genug.
00:48:18Was ist schwer?
00:48:22Die Blicke, wenn die sehen, dass wir ein Paar sind.
00:48:23Das Gerede.
00:48:24Scheiß aufs Geräte.
00:48:25Die gucken mich an.
00:48:26Nicht dich.
00:48:27Verstehst du?
00:48:29Die gucken mich an.
00:48:30Nicht dich.
00:48:30Verstehst du?
00:48:46Moin.
00:48:49Die wissenschaftliche Leitung.
00:48:51Ich.
00:48:52Ja, wir alle haben beschlossen, das heißt die gesamte Abteilung 21, dich beim Vorstand
00:48:59vorzuschlagen als neue wissenschaftliche Leiterin.
00:49:02Aha.
00:49:03Puh.
00:49:04Puh.
00:49:05Ich danke dir, Heido.
00:49:06Vor allem, dass Susanne mich glaubst.
00:49:09Eine Frage möchte ich dir noch stellen.
00:49:23Du und ich.
00:49:24Haben wir noch eine Chance?
00:49:25Was?
00:49:26Ich möchte einfach nur wissen, ob gibt's dann noch eine Kammer in deinem Herzen?
00:49:30Ich meine, eine Kammer, die für mich schlägt.
00:49:35Ich möchte einfach nur wissen, ob gibt's dann noch eine Kammer in deinem Herzen?
00:49:44Ich meine, eine Kammer, die für mich schlägt.
00:49:50Ich.
00:49:51Ich muss das wissen, bevor ich...
00:49:54Bevor du was?
00:49:56Bitte beantworte einfach nur meine Frage.
00:49:57Es hat auch nichts mit dem Job zu tun.
00:49:59Ich möchte es einfach nur wissen.
00:50:03Hajo, ich...
00:50:04Ich bin glücklich.
00:50:11Wieso habe ich das Gefühl, dass alle immer wie selbstverständlich davon ausgehen,
00:50:14dass es zwischen mir und Tom schiefgeht?
00:50:15Mensch, Eva, jetzt mach doch mal die Augen auf!
00:50:17In zehn Jahren bist du 60.
00:50:20Spätestens dann wird sich dein lieber Tom einer Frau suchen,
00:50:23die halb so alt ist wie du.
00:50:28Ich wünsch dir noch einen schönen Abend.
00:50:47Ich hab's gleich.
00:51:06Essen?
00:51:08Pizza.
00:51:09Kühlschrank.
00:51:10Wo war der denn?
00:51:18In meinem Mantel.
00:51:20Ja, stimmt.
00:51:22Den hatte ich an, als ich einkaufen war.
00:51:25Kann ich fernsehen?
00:51:27Klar.
00:51:28Kann ich den gelben mal nehmen?
00:51:29Den da nehmen wir noch.
00:51:30Danke.
00:51:31Jederzeit wieder bei den Preisen.
00:51:32Äh, hast du vielleicht noch eine Tüte?
00:51:33Vielleicht...
00:51:34Sie haben mir die Leitung vom Institut angeboten.
00:51:35Wie denn?
00:51:36Da sagst du mir jetzt einfach so?
00:51:37Mhm.
00:51:38Was, mhm?
00:51:39Was, mhm?
00:51:40Was ist denn los?
00:51:41Ja.
00:51:42Hä?
00:51:43Ja.
00:51:44Was, hm?
00:51:45Ja?
00:51:46Ja.
00:51:47Ja.
00:51:48Ja.
00:51:49Ja.
00:51:50Ja.
00:51:51Ja.
00:51:52Ja.
00:51:53Ja?
00:51:54Ja.
00:51:55Ja?
00:51:56Ja.
00:51:57Ja?
00:51:58Ja.
00:51:59Ja.
00:52:00Ja.
00:52:01Ja.
00:52:02Ja.
00:52:03Ja.
00:52:05Ja.
00:52:06Ja.
00:52:07Ja.
00:52:08Ja.
00:52:17Alles okay?
00:52:18Frau Direktorin?
00:52:19Mhm.
00:52:20Ich bin einfach nun müde.
00:52:33Tom?
00:52:35Was?
00:52:36I want to know your parents.
00:52:40No.
00:52:42No.
00:52:44No.
00:52:46No.
00:52:48No.
00:52:50No.
00:52:52No.
00:52:54No.
00:52:56No.
00:53:06No.
00:53:17Hello.
00:53:18Hello.
00:53:19Eva Schumacher.
00:53:21Schutte, angenehm.
00:53:23Hallo.
00:53:24Hallo, Junge.
00:53:26Hi.
00:53:27Na, komm mal her, du kleine Reiter.
00:53:29Wo ist denn mein Jürgen? Wo ist mein Jürgen?
00:53:31Zeit, was du noch drauf hast.
00:53:33Komm her, na.
00:53:34We're not going to die!
00:53:42This is sweet.
00:53:44What's going on?
00:53:48God, are you sweet.
00:53:50I'm a woman.
00:53:54Do you want to drink tea?
00:53:55Yes, I want to drink tea.
00:53:57And this is almost everything in the house.
00:53:59Oh my God.
00:54:01My daughter surprised me.
00:54:03Also...
00:54:04Mit einer Hausgeburt, meine ich.
00:54:06Oh!
00:54:07Dann...
00:54:08Dann sind Sie ja schon Oma.
00:54:12Gratuliere!
00:54:17Was Rost am Besitz?
00:54:19Hm?
00:54:22Und du bist verdammt alt geworden.
00:54:25Was sagst du da?
00:54:27Du hast mich schon richtig gehört.
00:54:29Pass auf!
00:54:31Komm, wer hat das?
00:54:32Papa!
00:54:33Jetzt hör endlich auf!
00:54:35Ben!
00:54:36Erst wenn du sagst, dass die Frau deiner Küche...
00:54:38... dass das die Mutter deiner Freundin ist.
00:54:40Sie will es nicht.
00:54:42Ich verstehe.
00:54:43Gib ihr eine Chance, Papa.
00:54:45Du meinst das wirklich ernst?
00:54:47Ja, ich mein das ernst.
00:54:49Ja, ich mein das ernst.
00:54:50Möchte sonst noch jemand?
00:54:51Ja, ich mein das ernst.
00:54:52Möchte sonst noch jemand?
00:54:55Möchte sonst noch jemand?
00:54:56Schön haben Sie es hier.
00:54:57Ja.
00:54:58Ja.
00:54:59Schön haben Sie es hier.
00:55:00Ja.
00:55:01Ja.
00:55:02Aber manchmal wäre ich froh, wenn wir nicht hier rausgezogen wären.
00:55:04Aber für Tom war es schön.
00:55:05Stimmt doch.
00:55:06Stimmt doch.
00:55:07Jetzt lässt er sich ja nicht mehr aufdrehen.
00:55:08Jetzt lässt er sich ja nicht mehr aufdrehen.
00:55:09Ja.
00:55:10Ja.
00:55:11Aber für Tom war es schön.
00:55:12Stimmt doch.
00:55:13Jetzt lässt er sich ja nicht mehr aufblicken.
00:55:14Und da zählen tut er auch kaum was.
00:55:15Ja.
00:55:16Ja.
00:55:17Ja.
00:55:18Ja.
00:55:19Ja.
00:55:20Ja.
00:55:21Ja.
00:55:22Ja.
00:55:23Ja.
00:55:24Ja.
00:55:25Ja.
00:55:26Ja.
00:55:27Ja.
00:55:28Ja.
00:55:29Ja.
00:55:30Ja.
00:55:31Ja.
00:55:32Ja.
00:55:33Ja.
00:55:34Ja.
00:55:35Ja.
00:55:36Ja.
00:55:37Ja.
00:55:38Ja.
00:55:39Ja.
00:55:40Ja.
00:55:41Ja.
00:55:42Ja.
00:55:43Ja.
00:55:45Wohnen Sie auch in München?
00:55:47Ja.
00:55:48Ich wohne in Neuhausen.
00:55:49Ich habe da ein Haus.
00:55:50Wir wohnen zusammen schon seit 4 Jahren.
00:55:53Seit 4 Jahren.
00:55:56Ich dachte sie wohnen da allein.
00:56:00Na.
00:56:01Ich zahle Miete genau wie Eva.
00:56:03Und wo habt ihr euch kennengelernt?
00:56:08Im Casino.
00:56:10Nein.
00:56:11Im Zug.
00:56:12You're in the car.
00:56:14You're playing so well?
00:56:16Oh no, I can't play.
00:56:18Tom tried to bring it to me,
00:56:20but he's lost to me.
00:56:22That makes you very nice, Eva.
00:56:26You can read it like in an open book.
00:56:30That's not always happens to me.
00:56:32Please don't.
00:56:34Like in an open book.
00:56:36Joachim.
00:56:38And...
00:56:40Was?
00:56:42Sie möchten jetzt wissen, was ich lese?
00:56:44Lass Sie in Ruhe.
00:56:46Ich lese da, liebe Eva,
00:56:48dass Sie nicht die Richtige sind für meinen Sohn.
00:56:50Und wissen Sie, warum?
00:56:52Nicht, weil mein Sohn mit Ihnen keine Kinder haben wird
00:56:54und meine Frau dann keine Enke,
00:56:56die Sie sich so sehr wünschen. Nein, nein.
00:56:58Und auch nicht, weil ich glaube,
00:57:00dass Sie viel zu alt sind für ihn.
00:57:02Nein. Einzig und allein,
00:57:04weil Sie zweifeln, Eva.
00:57:06Sie.
00:57:10Wie war dein Wochenende?
00:57:14Ach, Dimi. Nächste Frage, bitte.
00:57:18Ich muss dir was zeigen.
00:57:20Was denn?
00:57:22Du bist die Erste, die es erfährt.
00:57:24Eine Einladung?
00:57:26Ja.
00:57:28Du heiratest dich.
00:57:30Ja.
00:57:32Ja.
00:57:34Ja.
00:57:36Ja.
00:57:38Ja.
00:57:40Ja.
00:57:42Ja.
00:57:44Ja.
00:57:46Ja.
00:57:48Ja.
00:57:50Du heiratest dich.
00:57:52Ja.
00:57:54Ja.
00:57:56Komm, mach schon auf.
00:58:02Vielleicht behältst du es noch ein bisschen für dich.
00:58:04Wir machen es nämlich erst nächste Woche offiziell.
00:58:06Ja.
00:58:08Okay, danke.
00:58:10Ciao.
00:58:12Wolltest du mich sprechen, Heido?
00:58:13Ja.
00:58:14Magst du was trinken?
00:58:16Wodka.
00:58:17Was?
00:58:18Nein.
00:58:19Gib mir einfach ein Wasser, bitte.
00:58:20Ja.
00:58:22Komm schon.
00:58:28Bertram hat mich angerufen.
00:58:30Bertram?
00:58:32Du willst mich wegen Bertram sprechen?
00:58:34Ja.
00:58:36Wieso?
00:58:37Ach.
00:58:38Nix.
00:58:39Also, um es kurz zu machen.
00:58:41Der Vorstand möchte einen zweiten Vorschlag
00:58:43für die wissenschaftliche Leitung neben dir.
00:58:45Was?
00:58:46Wieso denn das jetzt plötzlich?
00:58:48Ich weiß es nicht.
00:58:52Das glaube ich dir nicht.
00:58:54Ja, der scheint irgendwas die Runde gemacht zu haben.
00:58:56Ich meine, die Sache mit dir und Tom.
00:58:58Was hat denn das mit mir und Tom zu tun?
00:59:00Du weißt doch, wie der Vorstand ist.
00:59:03Nein, das weiß ich offensichtlich nicht.
00:59:04Der Herr Tram hätte einfach gerne noch jemanden zur Auswahl, der...
00:59:08Der was?
00:59:09Er sprach von einem Kandidaten mit etwas mehr Bodenhaftung.
00:59:12Bodenhaftung?
00:59:13Hat er das so gesagt?
00:59:14Er braucht Stabilität in seinem Team.
00:59:16Vor allem auf der Führungsebene.
00:59:17Und das mit Tom hält er für unrealistisch.
00:59:21Entschuldige mal, was ist denn das für ein Quatsch?
00:59:23Du weißt doch, wie die ticken.
00:59:24Nein, das weiß ich offensichtlich nicht.
00:59:25Eva, das heißt doch noch lange nicht,
00:59:26dass du deshalb automatisch aus dem Rennen bist.
00:59:28Und? Wen hast du vorgeschlagen?
00:59:31Er will Dennis Hof weiter.
00:59:43Übrigens, danke für die Einladung.
00:59:45Was für eine Einladung?
00:59:47Was für eine Einladung?
00:59:48Was für eine Einladung?
00:59:50Nee, ich schaue dir.
01:00:08Ah, Eva!
01:00:09Hi, hippo!
01:00:39Tom, was ist das hier?
01:00:52Eine Party?
01:00:53Eva, ich hab heute früh den Deal meines Lebens gemacht.
01:00:56400.000 mit einer einzigen Transaktion.
01:00:57Wir wollten das nur ein bisschen feiern.
01:00:59Und wann hast du vorgehabt, mir das zu sagen?
01:01:01Wir wollten vorglühen, dann rübergehen ins Charlie.
01:01:04Ich konnte nicht wissen, dass du so zeitig nach Hause kommst.
01:01:06Na, dann würde ich mir vorschlagen, geht rüber ins Charlies.
01:01:08Das macht erst in einer halben Stunde auf.
01:01:10Tom, ich bin in einer halben Stunde wieder da und dann will ich hier niemanden mehr sehen.
01:01:12Sag mal, spinnst du? Ich wohne auch hier, genau wie du!
01:01:15In einer halben Stunde, Tom!
01:01:24Seht euch was an, die Party ist vorbei.
01:01:26Bleib mal locker.
01:01:27Ja, ich bleib locker.
01:01:28Aua!
01:01:38Tom?
01:01:39Möchtest du dir irgendwie helfen?
01:01:40Nee, nee.
01:01:41Nee, glaub nicht.
01:01:42Fange ich danke an.
01:01:43Ey.
01:01:44Du kannst auch gern bei mir pennen, wenn du willst.
01:01:45Nee, alles gut, danke.
01:01:46Ben hat auch eine Coach.
01:01:47Nur ein Angebot.
01:02:18Tom?
01:02:28Tom?
01:02:29Töne
01:02:30Töne
01:02:31Töne
01:02:32Töne
01:02:33Töne
01:02:34Töne
01:02:40Töne
01:02:50Töne
01:02:51Töne
01:02:52Good morning, everyone.
01:03:15Good morning.
01:03:16Good morning.
01:03:17Good morning.
01:03:22Bis später.
01:03:25Was ist denn mit dem los?
01:03:47Tom Schütte, Nachrichten nach dem Piep.
01:03:54Mami, ich hab dir zwei Flaschen hier abgefüllt, ja?
01:03:57Die erste bekommt er ungefähr in einer Stunde, die zweite irgendwann später.
01:04:01Ich weiß noch nicht genau, wann ich wiederkomme.
01:04:03Pass bloß auf, dass du sie nicht verschütterst.
01:04:05Ohne Milch ist hier Polen offen.
01:04:08Mami.
01:04:09Was?
01:04:10Der Schnuller.
01:04:11Oh, entschuldige.
01:04:12Entschuldigung.
01:04:13Was?
01:04:14Sag mal, was ist eigentlich mit Morten?
01:04:15Das ist nicht dein Ernst, oder?
01:04:17Wieso?
01:04:18Was?
01:04:19Morten ist wieder in Berlin.
01:04:20Wir sind nicht mehr zusammen.
01:04:21Oh Gott, entschuldige.
01:04:22Ich hab gedacht, ich...
01:04:23Entschuldige.
01:04:24Ich bin total durch den Wind.
01:04:25Ich hab irgendwie überhaupt...
01:04:26Ich hab irgendwie überhaupt nicht mehr geschlafen, seit Tom nicht mehr da ist.
01:04:28Und...
01:04:29Hast du ihn mal angerufen?
01:04:30Ja.
01:04:31Mailbox.
01:04:32Eine Nachricht hinterlassen?
01:04:33Nein.
01:04:34Bei mir hat das funktioniert.
01:04:35Was?
01:04:36Ja, vorgestern.
01:04:37Braucht den Babysitter, aber meine Mutter war wie vom Erdboden vor.
01:04:39Ja.
01:04:40Was?
01:04:41Was?
01:04:42Was?
01:04:43Was?
01:04:44Was?
01:04:45Was?
01:04:46Was?
01:04:47Was?
01:04:48Was?
01:04:49Was?
01:04:50Was?
01:04:51Was?
01:04:52Was?
01:04:53Was?
01:04:54Was?
01:04:55Was?
01:04:56Wie vom Erdboden verschluckt.
01:04:57Also, hab ich ihn angerufen.
01:04:58Mailbox.
01:04:59Und Nachrichten hinterlassen.
01:05:00Und er hat zurückgerufen, ganz einfach.
01:05:02Tom war hier?
01:05:03Und was hat er denn gesagt?
01:05:04Ich meine, was hat er denn über uns gesagt?
01:05:05Ich meine, wenn er irgendwas gesagt hat...
01:05:07Stopp.
01:05:08Ja.
01:05:09Tom war hier.
01:05:10Nein, wir haben nicht über euch gesprochen.
01:05:12Er hat einfach nur zwei Stunden auf Anton aufgepasst.
01:05:14Das war's.
01:05:15Okay.
01:05:22Was?
01:05:23Bitte?
01:05:24Nein.
01:05:25Hör auf!
01:05:26Mach schon!
01:05:29Tom Schütte, Nachrichten nach dem Piepen.
01:05:32Hallo?
01:05:33Hier ist Eva.
01:05:34Ich wollte...
01:05:46Hajo.
01:05:47Grüß dich.
01:05:48Darfst du mir eine Frau vorstellen, Marina?
01:05:49Sehr erfolgt.
01:05:50Dennis hat mir ja schon gesagt, dass Sie Geschmack haben, aber das übertrifft wirklich
01:05:54ist.
01:05:55Wo haben Sie das dann aufgetrieben?
01:05:56Ich...
01:05:57Ehrlich zu sein, alles aus dem Internet.
01:05:59Genial.
01:06:00Und dann auch noch auf Griechisch, sehr originell.
01:06:02Gibt es eigentlich schon eine Entscheidung?
01:06:05Ich habe keine Ahnung.
01:06:07Frag doch Bertrand, da hinten steht er.
01:06:13Und hiermit frage ich Sie, lieber Herr Hans-Joachim Koller, wollen Sie die hier anwesende Elena
01:06:18Dimitredo zu Ihrer angetrauten Ehefrau nehmen, bis dass der Tod euch scheidet?
01:06:22So antworten Sie bitte mit, ja, ich will.
01:06:24Ja, ich will.
01:06:25Ja, ich will.
01:06:31Hallo Eva.
01:06:33Und hiermit frage ich Sie...
01:06:35Gott, hast du mich erschreckt.
01:06:37Möchten Sie den hier anwesenden Herrn Hans-Joachim Koller zu Ihrem angetrauten Ehemann
01:06:41nehmen, bis dass der Tod Sie scheidet, so antworten Sie bitte mit, ja, ich will.
01:06:47Ja, ich will.
01:06:49Dann erkläre ich Sie hiermit Kraft meines mir verliehenen Amtes zu Mann und Frau.
01:06:55Sie dürfen die Braut jetzt küssen.
01:06:58Keine Angst, ich bin nur ein guter Freund.
01:07:00Ja.
01:07:01Ja.
01:07:03Deine
01:07:16One thing I want to tell you is that the members of the board have come back to private
01:07:35relationships.
01:07:36What did you say?
01:07:37That you, as far as I know, are not liable.
01:07:41Arjo, come!
01:07:44Yes.
01:07:46What did I say?
01:08:05Can I?
01:08:07Sure.
01:08:14And now?
01:08:27Yes.
01:08:28Yes.
01:08:29Yes.
01:08:30Yes.
01:08:31Well, let's start with you.
01:08:32Wie geht es dir an?
01:08:34Toll.
01:08:36Danke der Nachfrage.
01:08:38Mir geht's toll.
01:08:40Und dir?
01:08:41Ich hab dich vermisst, Eva.
01:08:50Ich hab dich vermisst, Eva.
01:08:51Ich hab dich vermisst.
01:08:53Ich hab dich vermisst.
01:08:56Ich hab dich vermisst.
01:09:33Wo warst du denn?
01:09:43Willst du das wirklich wissen?
01:09:48Nur wenn es wichtig ist. Für uns meine ich.
01:09:52Ist es nicht.
01:09:55Wirklich?
01:10:00Nein.
01:10:03Weißt du was, Tom?
01:10:08Es ist schrecklich, ohne dich einzuschlafen.
01:10:12Und es ist noch schrecklicher, ohne dich aufzuwachen.
01:10:21Geht mir genauso.
01:10:22Ich liebe dich, Eva. Wenn ich was begriffen habe in den letzten Tagen, dann das.
01:10:31Willst du mich heiraten?
01:10:50Ich dachte, du fragst mich nie.
01:10:51Es ist mein Ernst. Ich kündige.
01:11:08Hast du dir das auch wirklich gut überlegt?
01:11:13Ich meine, die Sache ist noch nicht entschieden.
01:11:15Und mir wäre das wirklich wichtig, dass du das hier übernimmst.
01:11:18Hayo, du hast immer gewusst, wie du taktieren musst, um dich durchzusetzen.
01:11:22Aber ich habe da einfach keine Lust mehr drauf.
01:11:24Sollen Sie doch Dennis nehmen oder so?
01:11:25Ach, scheiß doch auf Dennis!
01:11:32Warum gibst du auf?
01:11:34Wer sagt denn, dass ich aufgebe?
01:11:36Aber wenn euch mein Privatleben wichtiger ist als meine Kompetenz...
01:11:40Was heißt denn hier euch?
01:11:43Hayo, ich will endlich meine Ruhe.
01:11:45Wir sind ein ganz normales Paar.
01:11:52Grüßt Bertram.
01:11:54Eva!
01:11:55Eva!
01:11:59Scheiße.
01:12:05Dann probier eben dieses Jahr an.
01:12:07Leonie, ich heirate dich in weiß.
01:12:09Es ist nicht weiß.
01:12:10Es ist fast weiß.
01:12:13Weil das lächerlich ist in meinem Alter.
01:12:14Aber außerdem will ich den Fummel ja später auch...
01:12:20Wir heiraten, damit wir endlich unsere Ruhe haben.
01:12:25Mir war das noch nie wichtig.
01:12:28Das glaube ich dir nicht.
01:12:31Dann glaubst du mir halt nicht.
01:12:33Zieh es wenigstens einmal an.
01:12:35Für mich.
01:12:36Ja.
01:12:37Bitte.
01:12:38Ja.
01:12:44Hallo.
01:12:45Hallo.
01:12:46Hallo.
01:12:48Hi.
01:12:50Kann ich was für Sie tun?
01:12:51Äh...
01:12:52Ich wollte fragen, ob...
01:12:53Ich kenn Sie doch.
01:12:54Ist Tom zu Hause?
01:12:56Nein, der ist beim Sport.
01:12:57Aber soll ich ihm was ausrichten?
01:12:58Nee, ich komm später noch mal wieder.
01:12:59Komm, sag's ihr.
01:13:00Nein, warum denn?
01:13:01Du siehst doch, dass...
01:13:02Spinnst du?
01:13:03Sagen Sie Tom einfach, dass er Vater wird.
01:13:04Okay?
01:13:05Komm, wir gehen.
01:13:06Okay.
01:13:07Okay.
01:13:08Eva?
01:13:10Alles okay?
01:13:11Voll gut.
01:13:12Ja.
01:13:14Ich zeige es.
01:13:15Na, ich will dich nicht.
01:13:16Ich versuche nicht nur mit Papa hier.
01:13:17Nein, warum denn?
01:13:18Du siehst doch das...
01:13:19Spinnst du?
01:13:21Sagen Sie Tom einfach, dass er Vater wird.
01:13:22Okay?
01:13:23Komm, wir gehen.
01:13:25Okay.
01:13:27Eva?
01:13:32Alles okay?
01:13:34All right?
01:13:36All right?
01:13:50What happened?
01:13:58Fanny was here.
01:14:01And?
01:14:08Ruf sie an.
01:14:12Ruf sie an.
01:14:30Ruf sie an.
01:14:31Ruf sie an.
01:14:32Ruf sie an.
01:14:33Ruf sie an.
01:14:34Ruf sie an.
01:14:35Ruf sie an.
01:14:36Ruf sie an.
01:14:37Hey, Fanny, here's Tom.
01:14:56Yeah, I'm still there.
01:14:59Be quiet, Fanny, I'll be right back.
01:15:04I'll be right back.
01:15:07Eva, ich...
01:15:12Ich mag das nicht.
01:15:17Das mit Fanny, das, das war nichts.
01:15:22Du wirst mit ihrem Kind haben.
01:15:24Ja, das ist mir klar, aber das hat nichts mit uns zu tun.
01:15:29Wie stellst du dir das vor?
01:15:31Das hat doch keinen Sinn. Das schaffe ich nicht.
01:15:33Was, was redest du da, wie wir heiraten?
01:15:35Was, was redest du da, wie wir heiraten?
01:15:36Das hatte doch noch nie einen Sinn. Ich muss raus.
01:15:39Ja, das ist mir klar, aber das hat nichts mit uns zu tun.
01:15:42Wie stellst du dir das vor?
01:15:44Das hat doch keinen Sinn. Das schaffe ich nicht.
01:15:47Was, was redest du da, wie wir heiraten?
01:15:51Das hatte doch noch nie einen Sinn.
01:15:54Ich muss raus.
01:15:55Ich muss raus.
01:15:56Ich muss raus.
01:15:57Ich muss raus.
01:15:58Ich muss raus.
01:15:59Ich muss raus.
01:16:00oh, ich weiß nicht mehr, was.
01:16:18Hello Mama, look what my mom bought me.
01:16:26Mommy, you don't always have to take it out.
01:16:29And then he has already Skateboard, Rollerblades.
01:16:31But no Kickboard and the Rollerblades are too small.
01:16:35I've invited some friends to eat.
01:16:37Mag it not come?
01:16:39I've invited Simon to take it out.
01:16:42He was very excited about it.
01:16:45You need to go ahead and write it.
01:16:48You're always missing.
01:16:50You're missing one hour?
01:16:52She told me at your birthday about his barriere-freight Eigentums-Wohnung.
01:16:57You're wrong.
01:17:00I'm not 60.
01:17:02I don't need a man.
01:17:04And I don't like anyone to laugh,
01:17:07who will no longer be with me.
01:17:10You can check it out.
01:17:12Through this, you have to press the water, not through the membrane.
01:17:18There is a membrane from 60 square meters and 6 cubic meters.
01:17:23Here, press it up, that's the whole thing.
01:17:26What does the membrane mean?
01:17:29I don't have time anymore.
01:17:30I have your question for next week, yes?
01:17:35Dr. Schumacher, I wanted to ask you,
01:17:38if I can do my doctor work with you.
01:17:41Lucas, I'm not going to do this anymore.
01:17:45And do I take you to eat?
01:17:50We'll see you tomorrow, okay?
01:17:59There is nothing to do with you.
01:18:01I don't want to talk about it.
01:18:03But I...
01:18:04Fanny and I are part of the Vormons.
01:18:07That's why I'm here, alone.
01:18:09Is that yours or mine?
01:18:11That you could do with the child,
01:18:13that you could do with every man?
01:18:16Yes, maybe.
01:18:21There is no other woman for me, you understand?
01:18:26Just take your hand.
01:18:28Yes.
01:18:29There is no other woman who is living for me,
01:18:31And do you want to know you, that you are living for me?
01:18:34Do you want to do with every man?
01:18:36Maybe.
01:18:37Yeah, I won't do it.
01:18:38I didn't have to do it.
01:18:39But I'll also stop you of my girl.
01:18:40Uh...
01:18:41I didn't even have access to my Except ThisisièmeLike Noel,
01:18:42I usually applauded so many members.
01:18:44I'll lose my hair so much in the room.
01:18:45Never again!
01:18:46I'm lost your hair when I try.
01:18:47Iי� avete old
01:18:56Ava!
01:19:08Ava!
01:19:16Ava!
01:19:17Ava!
01:19:26I don't know.
01:19:29So it's just a way to talk.
01:19:31Talk to me.
01:19:53Hey, Eva.
01:19:56Ich hab dir eigentlich Blumen mitgebracht, aber die Schwester am Empfang hat die mir gleich wieder abgenommen.
01:20:04Die haben ganz strenge Regeln hier.
01:20:09Ich lass sie doch mal allein.
01:20:26Ich hab ihn auf.
01:20:27Ich hab ihn auf.
01:20:41Ich hab ihn auf.
01:20:42Ich hab ihn auf.
01:20:43Ich hab ihn auf.
01:20:44Ich hab ihn auf.
01:20:46Ich hab ihn auf.
01:20:47Ich hab ihn auf.
01:20:50Ich hab ihn auf.
01:20:53What is that, Mami?
01:21:12Mami?
01:21:15You are grown up.
01:21:20What are you doing here?
01:21:26Leonie, I heard...
01:21:27Are you here?
01:21:32Can we talk to you?
01:21:36Who is that, Mami?
01:21:38I'll tell you.
01:21:43Do you want to talk to me?
01:21:50I don't want to talk to you.
01:21:53I don't want to talk to you.
01:21:56That's not what you want to talk to me.
01:21:59Mama!
01:22:00Oma is awake!
01:22:04Okay.
01:22:05Anton?
01:22:06Anton?
01:22:07Du gehst schnell hoch zur Oma.
01:22:08Und du sagst dir, dass ich gleich da bin.
01:22:09Okay?
01:22:10Ich komm nach.
01:22:11Okay, Mama.
01:22:12Okay.
01:22:13Danke.
01:22:14Oh Gott.
01:22:15Was wird wochen?
01:22:17Leonie, ich will sie sehen.
01:22:19Nein.
01:22:20Du gehst einfach.
01:22:23Du gehst einfach.
01:22:42Haben Sie eine Ahnung, wo Sie hier sind?
01:22:46Im Institut.
01:22:56Dass aufwachen kann Tage dauern.
01:22:59Das grenzt dann an Wunder, dass es überhaupt so weit ist.
01:23:03Tom.
01:23:06Wer ist Tom?
01:23:09Das ist schon komisch, was mit einem so im .
01:23:19Ich habe die ganze Zeit von ihm geträumt.
01:23:22Kann man das so sagen?
01:23:24Geträumt?
01:23:26Nicht einmal von Hajo oder von deinem Vater.
01:23:31Immer nur von Tom.
01:23:34Aber ich kann heute Nacht doch wirklich hierbleiben.
01:23:41Nein, das ist doch nicht notwendig.
01:23:44Du sollst nicht allein sein.
01:23:46Lieb von euch.
01:23:47Aber ich komme ganz gut allein zu euch.
01:23:49Aber wenn was ist, dann meldest du mich.
01:23:51Oder du, ja?
01:23:52Klar, mache ich.
01:23:58Ich mache mir einfach nur Sorgen.
01:24:00Es war echt hart die letzten Wochen.
01:24:03Richtig alles in Ordnung, Eva?
01:24:16Ja.
01:24:17Ich bin jetzt gerne ein bisschen allein.
01:24:33Ja, guten Tag.
01:24:46Ich hätte gerne die Adresse und die Telefonnummer von einem Teilnehmer in München.
01:24:50Ich bin jetzt.
01:24:51Ich bin jetzt ja noch einiger.
01:24:52Das ist doch nicht.
01:24:53Ich bin jetzt einiger.
01:24:54Ich bin jetzt einiger.
01:24:55Oder muss ich jetzt einiger.
01:24:56Estetze.
01:24:57Let's go.
01:25:27Let's go.
01:25:57Let's go.
01:26:27Let's go.
01:26:58Warum warst du da?
01:27:07Ich wollte mich entschuldigen.
01:27:14Entschuldigen? Wofür?
01:27:15Ich habe regelrecht darauf gewartet, dass sowas wie mit Fanny passiert.
01:27:28Ich habe von dir geträumt.
01:27:50Ich war im Koma.
01:27:52Ständig warst du da.
01:27:54In meinem Kopf.
01:28:01Eva, ich war da.
01:28:03Ich will mit dir alt werden.
01:28:22Ich bin schon alt.
01:28:31Musst du immer das letzte Wort haben?
01:28:32Ich will mit dir.
01:29:02Ich bin bis zum nächsten Mal.
01:29:05Und der spar mayor wird am S鼻 in den Hier.
01:29:11Und der Job ist es für meinenoch.
01:29:15Ich werde bei dir sein.
01:29:16Ich will mit dir theo Стruktur,
01:29:16Ich will mit dir teilen.
01:29:18Ich bin noch ein Problem.
01:29:20You
Recommended
1:29:25
|
Up next
1:28:27
2:14
2:24
1:29:01
1:28:24
0:54
1:30
2:04
9:15
1:33:01
2:13
1:35
2:30
1:35:39
54:23
1:11:49
50:59
46:47
1:23:07
49:56
1:18:42
1:06:33
Be the first to comment