- 7 weeks ago
Category
📺
TVTranscript
00:00Ništa, hvala vam puno.
00:02Hvala vama, kako je bilo?
00:04Vesna večera, fenomenal, ne znam šta je kaži.
00:06Tozom, ono vino.
00:08Ja ne znam dakle ono...
00:10To je trenutno najbolji podrum u Srbiji.
00:12A mi smo za vas otvorili.
00:14A ste vidu slike kako pravi žena?
00:16Nisam slike, to su fotografije.
00:18Nisam baš umetnica slikarka, nego više ovako fotografijski.
00:20Nisam što ono neće da pozira mrzem.
00:22Što?
00:24Ono što ste se divili iz prčnja, ona slika do pola,
00:26da, da, da.
00:28Jedva sam njega u vodu naterala.
00:30Jedva kao ladno, ba, ladno, ba, ladno.
00:32A taj kolori, taj kontrast.
00:34A ti si žena umetnica, da ti ja kažem istina.
00:36Ti si umetnica, ti treba da napraviš neku izložbu.
00:38Da, da, čuješ da izložujem.
00:40Pa ništa, sad znate gdje smo, pa dođite.
00:42E, dobro, a?
00:44Ako pa žive preko puta.
00:46Ništa, ljubavi, ajmo.
00:48Ništa, onda vi sljeđi put kod nas, ja kuvam.
00:50Ne, ne, ne, šalice, šalice.
00:52Ne ručit ćemo neku klopu, ne.
00:54Hvala što ste.
00:58Zdravo.
01:00Hvala ključevi.
01:02O, sve ti je...
01:04Šta je ovo?
01:06Užas, pakao.
01:08Znači, ovo je najdosadniji par na planeti, bukvalno.
01:10Ljubavi, ona ne zatvara usta.
01:12Napravila 200 fotografija.
01:14300.
01:16Serenda je više nego moja tašta je.
01:18A vino? Isi probala vino?
01:20Vino, vino, sirči.
01:22Ovo je zapodnazivanje kočnica šta je ono.
01:24Lako noči kovo še je. Lako noči.
01:28E, lako noči, lako noči.
01:30Lako noči.
01:32Lako noči.
01:34Ča je hvala, čeklipa se šta je tako?
01:36Napravila.
01:38Lako noči kovo šta je tako?
01:40I prišli svijetu.
01:42Lako noči paženje.
01:44Zdači, da je tudi to je zajčeva?
01:46Zdači, da je nekročči.
01:48Unica naša...
01:50Gazi voda, a vi ste.
02:14Izvinite, moram da budem oprezan.
02:16Neko mi krade poštu.
02:17Znate, ono moji časopis što ja naručujem, ono je sam svoj baštovan, ono je fenomenal.
02:23I uče ga nađem raspakovanog, izgužvanog, ono ti fale neke stranice.
02:29Očigledno ga neko uzme pa ga malo iskoristi i onda ga vrati.
02:33Sam svoj baštovan, ma koga to zanima?
02:36Ima, ima koga zanima, toh zanima što je htjela da ukrade.
02:41I znate šta? Stavio sam unutra Mišolovku.
02:44Ovek, budu svoje lopovske prastiće stavio, ima samo da dobije.
02:50Pa će oči tako, tako da mu napolje krenu, pa će da budete.
02:54Da, kako, ovek, samo ti upanu naslamek.
02:57Ište da vidite, deti.
02:58Ište da vidite, deti.
03:00Poglej.
03:03Gazi voda, ukrali su Mišolovku.
03:05Ovo je rat.
03:10Gazi voda, ostanite ovde.
03:13Idem u policiju, da oni dođu ovde, da uzmu DNK.
03:18Možda neđu neku dlaku?
03:20Odnesu oni njihove laboratorije, skupe se svi gledaju pod mikroskop
03:24i nađu tog pametnjakovića što mi je ukrao sam svoj baštovan.
03:29A vi ostanite ovde da se ne dekontaminira mesto zločina.
03:33Čekom, antinirato.
03:35Hajde vas upuštiti.
03:36Havva.
03:51Ište izterat!
03:54Imate gas!
04:06O, dobar dan, komšinice.
04:19Dražite ključ, dajte da pomogni.
04:22Jo, mnogo, hvala.
04:23Super, sviđa, užas, torba mi nesređena, srediću, srediću.
04:27Eto ga je sad izvetula, tuje, tuje.
04:30Tuje, tuje, ali ja ne mogu da ga na...
04:31Evo, evo to, a nije.
04:34Karmi, ne mogu da veraš, da će vama toliki karmi, ne imate vi tolika usta da se...
04:40Dečja igračka, rakete, ove...
04:46Pono dole, gore.
04:48Nije, nije.
04:51Vibrira.
04:53Masažer za lice.
04:55Da, što je to...
04:58Što radiš to sve to za?
05:09Fenomenalo, duša.
05:11Ovo treba da kupimo.
05:12Ovo ti treba da imaš.
05:13Što radiš to sve to za?
05:14Ozmijem ti kažem i meni da kupiš jedan za posao.
05:16Ugasite.
05:17Ugasite.
05:18Ugasite.
05:19Ugasite.
05:20I vrati.
05:21Ajde.
05:22Ugasite i vrati.
05:23Ugasit ću, vratit ću.
05:24Ajde.
05:25Ajde da pereš ruke.
05:26Ajde.
05:27Perem ruke.
05:28I lice.
05:30Lice?
05:31Ugasite.
05:32Ugasite.
06:01Ugasite.
06:02Ugasite.
06:03Ugasite.
06:04Ugasite.
06:05Ugasite.
06:06Ugasite.
06:07Ugasite.
06:08Ugasite.
06:09Opet nema ogledala u liftu.
06:11Ovo je stvarno strašna.
06:13Ukro neko šta ćeš?
06:15A daj bre, pa ne mogu da verujem stvarno.
06:18Pa ne, ove lift više ne radi nego što radi.
06:20Pa nema struje, nema ogledala.
06:22Ha, evo.
06:23I baterija mi reknula.
06:24Pa ne.
06:25Pravo da ti kažem.
06:26I ja mogu da se našminkam u mrklo mraku kako ćeš.
06:31Toliko dobro poznam svoje usta, lice, generalno da je to stvarno već...
06:36Meni pričaš?
06:37Pa isto.
06:38Šta ti je prebolja samo u šminkanju sa preponama i povezom nego normalno?
06:42Ha, ha, ha.
06:43Pa ne, žurim.
06:44Žurim.
06:45Kapiraš?
06:46Kapiram.
06:49Eee, stigle da doše brzo pa što...
06:52E, kako izgleda?
06:53Top.
06:54Hm?
06:55A ja?
06:56Ti?
06:57Dvi.
06:58Fenomeno.
06:59Kaž.
07:00Ali fenomeno.
07:01To ti pričam, žensko.
07:04Moram vidim.
07:05Najbolje sam.
07:06Ćao, ćao, ćao.
07:24A šta je ovo pobog u gas masku da ima pamina i spasla?
07:41Šta da uradim?
07:43Eee, pa da unesam unutra.
07:46Eee, pa da povremo!
07:48Pa sklonite ovo unutra, pravite gasnu komuru ovde od zgrade!
07:51Javre, u vojsvi nisam osjetio ovakav užas!
07:53Kako to mislite?
07:54Pa mislim kad se četa vojske izvaju s pobavnicim posla usiljenog marša, to ti dođe kao aromaterapija za ovaj vaš užas!
08:01Nosi to!
08:02Jo, koliko smrdi ovo je da poludiš!
08:05Bez brige, gospođo Petrojić, tu sam da saniram situaciju.
08:07E, ste locirali gas i voda odakle dolazi smrt?
08:10Eno ga!
08:11Jo, majka!
08:12Ajde!
08:13Obezbedi koridor!
08:14Šta obezbedi koridor?
08:15Ajde!
08:16Stani tamo za mene!
08:17Da!
08:18E, bože!
08:19Odredi!
08:20E?
08:21Nanišlani!
08:22E?
08:23Neutrališi!
08:24Aaaa!
08:25Aaaa!
08:26Aaaa!
08:27O!
08:28Ha!
08:29Ha!
08:30Ha!
08:31A ti truješ zgradu!
08:32Ja!
08:33Eee!
08:34Eee!
08:35Neprijatelj neutralisan...
08:36...povlačenje, gospođo Petrojić, izvolite!
08:38Hvala!
08:39Ajde!
08:40Aaaa!
08:41Aaaa!
08:42Znači!
08:43Znači!
08:44Znači!
08:45Ajmoš tamo brlog!
08:46Znači!
08:47Aaaa!
08:48Aaaa!
08:49Vidio ovo!
08:50Peskirane!
08:51Šta znači peškirane?
08:53Peškirane!
08:54Vidiš njima u peški!
08:55Šta znači?
08:56Šta znači?
08:57Šta znači?
08:58Šta znači?
08:59Šta znači?
09:00Šta znači?
09:01Šta znači?
09:02Šta znači?
09:03Šta znači?
09:06Hvala ti Bože!
09:07Hvala ti na ovom divnom danu!
09:12Na ovom, na ovom prekrasnom prizoru!
09:15Dobar dan koji je.
09:17Miloše, tiho da ne oteramo lepotana.
09:21Koga?
09:23Slavuj! Čujete kako peva?
09:26To je ovaj veliki, veliki mužijak.
09:30Oni su redki, prepoznao mi ih među hiljadu.
09:33Aria! Aria Miloše!
09:36Direktno iz prirode! Prekrasno!
09:39A gdje on je ovaj taj?
09:41Eno da! Eno!
09:43A ono desno. Desno.
09:46Drži, drži. Samo malo tako leku.
09:48Samo da malo ti drži.
09:50Miloše, pare se!
09:53Sezona parenja.
09:55Znači pare se. Znači nisu ugrođena vrsta.
09:58Ne, uuu. Baš se pare.
10:01Baš se lepo pare, Miloše.
10:04Drži ruku.
10:05Olete što se divni.
10:07Drži ruku, samo drži ruku, da.
10:11E sad pevaj, maj krtila.
10:15Komsije i ptice koji pevaju i pare se dok spavam ne toleriše.
10:26Živ je.
10:27Aha.
10:30Jeste, živ je.
10:32Drži, drži.
10:33Drži, drži.
10:34Drži, drži.
10:35Drži, drži, drži.
10:36Drži, drži, drži, drži.
10:38Drži, drži.
10:39Drži, drži.
10:40Drži, drži!
10:41Drži, drži!
10:43Drži, drži.
10:49Nemam pojma šta da radim?
10:51Šta je bilo dolence?
10:53A poludeo je.
10:57Ne znam šta kupi kev iz osmi mrt pa vidi davnima razbija glavu.
11:00Poludeo, prošle godine su zaboravljaju da ju kupim poklin i da ju čestitam.
11:04Nedeljama je pravila cirkusu toga.
11:06E, pa da imaš mamu ko moju, život bi ti bio mnogo lakši.
11:11Ja, kako je to slatko, ljubavi od tebe.
11:13Ali on meni ne veruje da je tebe baš briga za 8. mart, a ti si iznad toga, je li tako?
11:18Mada bilo mi je super, ono kad si te pravili tri redbe u školi, to je baš bilo slatko.
11:22Ali ja sam sad porastao, a ti si rekla da je taj dan samo marketinjski trik.
11:26Dobro, ja sam to više mislila na dan očeva, to je svano glupo što tu ima da se slavi.
11:31A dan žene, on ipak ima dužu istoriju i dublji smisao, ali...
11:35Pa vidiš da je nije briga.
11:37E, pa kod mene nije tako. Ja moram da dokažem da volim svoju majku.
11:42Ajde, idemo. Moram da kupim nešto što nije presko.
11:45Ajde, idemo ona zvojica svaža.
11:47Dušene, idi ti, sad će da te stigne lave, dođi samo nešto mamice da ti kaže.
11:51Sine, ako mi ne budeš kupio ništa za 8. mart, ubiće te kao zeca.
11:55Tri mjeseca, bukvalno, nećeš izaći i soga si me razumeo.
12:00Da, razumeo si me, dobro, super. Možeš da idaš. Ćao.
12:02Zdravu.
12:03Zdravu.
12:04Zdravu.
12:05Zdravu.
12:06Zdravu.
12:07Zdravu.
12:08Zdravu.
12:09Zdravu.
12:10Zdravu.
12:11Zdravu.
12:12Zdravu.
12:13Zdravu.
12:14Zdravu.
12:15Zdravu.
12:16Zdravu.
12:17Zdravu.
12:18Zdravu.
12:19Zdravu.
12:20Zdravu.
12:21Zdravu.
12:22Zdravu.
12:23Zdravu.
12:24Zdravu.
12:25Zdravu.
12:26Zdravu.
12:27Zdravu.
12:28Zdravu.
12:29Zdravu.
12:30Zdravu.
12:31Zdravu.
12:32Zdravu.
12:33Zdravu.
12:34Zdravu.
12:35Zdravu.
12:36Zdravu.
12:37Zdravu.
12:38Zdravu.
12:39Zdravu.
12:40Zdravu.
12:41Zdravu.
12:42Zdravu.
12:43Zdravu.
12:44E, se se sećaš, a?
12:46Ja se svega sećam, ja se svega, svega, svega imam.
12:49Sviš kako se je boli na ovo?
12:51Oooo, Petrovići, da ste li?
12:54Oooo, Luka, da si?
12:56Sjetili se ove stvari, ove iz naših vremena?
12:59Kad smo bili mladi, malo smo se znali.
13:01Nismo se uz ovo smukali, to zna i ja.
13:03Ali bili smo divni, oooo, baš divlji.
13:07A to jednako je bilo divlje vreme, divlje.
13:09Ni nalik ovo vaše, mi smo baš bili ludaci.
13:13Sviš kako si iskakala kroz prozor, da te roditelji ne uhvate sa pljugo?
13:18Ali šta je, na jednom nego sto putu sam, ja divljava šketina pila.
13:23Nene, neka mala mačkice ko uviniš.
13:25Da, da, da.
13:26Da, da, da, da, da!
13:29Dušane!
13:31Dušane?
13:32Šta radiš ti tu, dođe volo?
13:34Ej!
13:35Nemoj njega, on mi ufor. Uzmi Borisa.
13:37Pusti mi dete, Luka.
13:39Uđe volo.
13:40Uradi nešto sve to za rekazni ga, da vidim.
13:42Nema interneta!
13:4415 dana! Tačka!
13:46Šta nema interneta?
13:47Nećeš ti meni do 25. da izlaziš iz stana.
13:50Znaš, nema da mrdneš do 25. godine.
13:52Ajde sad, vodi ga to za da ga ne gledam.
13:54Ajde!
13:55Ja da ga vodim?
13:56Da.
13:57Šta će ti da radiš?
13:58Šta?
14:00Ništa kad je bio tako veliki da zna da dođe na žurku,
14:03sad će da zna i da ode kući.
14:05Polazi kući!
14:06Odmah!
14:07Šta ti otak se rekao? Ajde, mrži kuću!
14:08Ajde, nemoj.
14:09I na slavanje, i obriži se!
14:10Ajde, dule, vidimo.
14:12Ajde!
14:13Ajde!
14:14Ajde, stane ljudi!
14:15Ajde!
14:16Ajde!
14:17Šta je?
14:22Otešeni Petrović i žurku!
14:25Gule!
14:27Gulence, imaš dva džojistika!
14:33Silazim, svetozare, silazim!
14:35Ne mogu da budem brže od lifta, čoveče!
14:37Amano, on ima svoj tempo!
14:39Bože me, sad čuvaj!
14:40A dobro, muškarci, šta?
14:42Ma nije on kriv, nego uzbuđen, sveta.
14:44Razumeš, dolazi nam njegov novi šef na večeru, a nama interfon dole.
14:48Ne radi.
14:49Pa sad mora neko da otvori da ne džonja čovek bez veze.
14:52Ma čekaj što videte da otvarate dola interfon.
14:54Razumem, zašto ne ide sveta?
14:56Zato, devojko, draga, sara, što smo mi tradicionalisti.
14:59A kod tradicionalista što ti nisi, inače bi znala, žena dočekuje gosti i pušta ih u kuću.
15:05Jedva sam objasnila sve to za ruda, ne mora baš da budem u narodnoj nošnji
15:08i da iznosimo ovu pogaču i sotoćemo gore. Kako izgleda?
15:12Sjajno.
15:15Čekaj, Samo, čekaj.
15:17Šta? Šta misliš ovo?
15:19On.
15:20Mislim, di jeste, da, da.
15:22Čekaj!
15:23Kako izgleda?
15:24Aman, ženo, prezakasniću na sastanu.
15:26Čekaj!
15:27Bola ćeš sad da nas poveša, mora prvo ja.
15:31Dobrodošli, direktore!
15:35Pa ne, pa vrlo tradicionalan veš, nočko.
15:39Izvolite, gospodine, otvori za gledanje sada.
15:41I meni govoriš da, da, kad uopšte ne razumeš što ja tebi objašnjavam. Žena je mene optužila sve to za ne.
16:01Dobro, i ti si se parkirala tamo da si se parkirala, mogla si lepo da ji si, izviniš i gotovo.
16:06Kome se izvinim?
16:07Njoj!
16:08Za škrat ću da ji si izvinim?
16:09Kad?
16:10Kad umrem, pa malo posle toga. E tad.
16:13To zda, nemoj da...
16:17Komšija, si dobro, jesi?
16:19Šokantno, sam dobro.
16:22U ostalom, nije ona meni rekla tako lepo, kulturno, ko ti kao izvinite, nepropisno ste parkirali, nego no šta je rekla?
16:28Seljančuro, ja toko sebe na livad i tako parkiraj. Ja se misli ti ćeš meni da kažeš da sam Seljančuro, ti si jučer došao u Beograd.
16:34Pa dobro, nisi ni ti baš iz Beograda došao.
16:36A kad sam došla, sveto, zara ja u Beograd?
16:38Jesi tako reći, staro Beograđan, ga starosedeo sam ovde.
16:41Ba naprotiv, naprotiv.
16:45Ma ne, znaš šta? Neki ljudi su neosetljivi za druge ljude, razumeš? Neosetljivi, nemaju pojma šta se oko njih dešava.
16:52Zašto? Zato što svet spava, sveto zara.
16:54Sa povezom preko očiju i baš ih briga, da li su im rođaci dobro, da li su im prijatelji dobro, kako su im komšije, trebali im nešto.
17:03Mi smo neosetljivi, razumeš kao nacija smo neosetljivi.
17:06Da, da.
17:08Oj.
17:09Ne, ne, ne, ne, ne, ne, ne, ne, ne, ne, ne, ne, ne, ne, ne, ne, ne, ne, ne, ne, ne, ne, ne.
17:14Ti se nešto rekao, komšija? Ne. Aj, ništa. Logo, prijatelj.
17:18Šta je, Ljubinka, radno, a? Pa radno, radno.
17:36Jeli, majke, ti nisam pametna, je li ovo papir ili ambalaž?
17:39To ti je papir na ambalaž.
17:41Pa dje piše papir na ambalaž?
17:42Papir piše ambalaž.
17:43Eko čepstu pačim u biološki, daš mi briga, čao.
17:45Eee, opa, bato, malo smo zaginuli sineć, gde si bila, govori?
17:49Ma, bila na nekoj devoječke večeri.
17:51Lažeš, joj, ja kad se setim svoje devoječke večeri, ko je to ludilo bilo, mi razapeli šatr nekde
17:53između Beograda i Niša. Došle ove moje, tako su povraćale cijelu noću, razvalile se od krempita, to bilo ludo, baš onako.
18:06Pa mi su bile na striptizu.
18:08Žene je išle na striptizu.
18:10Na muuškom striptizu, ne brini.
18:12Kako izgleda majke ti muški striptiz?
18:14Pa kako može ti izgleda muški striptiz?
18:16Goli muškarci nešto djuskaju to ispred tebi.
18:18Iskidaju se.
18:20Iskidaju se ono dibiduz?
18:22Pa da, pa striptizu običu podrazume o skidanju.
18:24Ma da, da ti kažem.
18:26Ako si bila na jednom muškom striptizu, bila si na svim, verujem.
18:28Nisam bila.
18:30Pa igraju naoljeni, pa te pipkaju.
18:32Pa lažeš da te pipkaju.
18:34Majke ti ono sve.
18:36I na kraju ti daju brojeve telefona.
18:38Evo, sinoć, meni ih četvorice dalo brojeve.
18:40Aha.
18:42Ma ne, neću sigurno zovem striper.
18:44Pa zna kakke pa to.
18:46Žene, gdje da bacimo?
18:48Pa ovde gdje piše papir, to je papir.
18:50Ništa, od zove spam.
18:52Ajde od Morisa.
18:54Ćao.
18:56Ništa idemo i mi.
18:58I pipkaju.
19:04Šta radiš to?
19:06Šta šta radim?
19:07Pa jesi vidjela da je ona debilka pola papira bacila ovde u biološki otvat.
19:11Pa razvrstava.
19:12I ja isto.
19:18Pa ne, ja ne znam, nema.
19:20Ima kod tebe.
19:22Pa nema ništa.
19:24Tu isma tebe.
19:26Pa ne, ja ne, ja ne znam, ne.
19:30Miloš Gazi je odal uz tezak ljube.
19:52Skida trener kuna me šta opremu, okriče se prema treneru.
19:56Daje mu signal za menime.
19:58Brate, evo, on je već utračao na teren.
20:01Već je pretračao na stranu terena koji brane protivrički igrači.
20:05Dugočak paski lopta je u rukama.
20:07Legende srpske košarke Miloša Gazivode.
20:09On namrešta frizuru.
20:11On namrešta, dene, to je signal, to je znak za akciju.
20:14Njegovi igrači se razmiću.
20:15On igra u leđima, okriče se lejice prema košu.
20:18Miloš Gazivode, okriče se lejice prema košu.
20:20Daje im Kićanovića prva dva beka odneći u prvi republike.
20:23On se ponovo okriče, leđimo prema košu.
20:25Gleda gde su njegovi sa igrači.
20:26On su svi sa strane.
20:27Prilaz košu je zatvore do 13 veličija.
20:29Igrača, on se guzi, guzi, guzi.
20:31Okriče se, diđe se.
20:32Mi su okus gače nekolok.
20:33Jaha!
20:37Miloš Gazivode je posjepao vrežiču.
20:39Bravo!
20:41I lopte ste domoga, o mlađeni Svetozar.
20:55To za Petrović.
20:57Nema respekta prema starijem i slabovidom.
20:59Gazivode, pogledajte šta radi.
21:01Pogledajte šta radi.
21:02Tri sekunde do kraja.
21:04Dva, jedan, šost!
21:06Gazivode, ne, komandrilo, leti.
21:08Bezriđe lopte i kož, da kucava Miloš Gazivode.
21:11Hala je ispudirala.
21:13Liču žene.
21:14Miloše, ženi me.
21:15Gazivode.
21:19Ne!
21:22Ne!
21:23Ne!
21:24Ne!
21:25Ne!
21:27Ušak je!
21:28Miloš!
21:32Alu bre, čovječe, pa,
21:34jer da današ koliko imaš godina.
21:36Nema smisla.
21:37Vidi šta si sad uradio.
21:40Ajde, spremi to.
21:46Poslednji penal u seriji.
21:49Svetozar.
21:50To za Petrović.
21:53Ladno krvno prilazi bjeloj tački.
21:55Koji ga za krvno prilazi bjelosti.
22:09Hvala što pratite kanal.
22:39Hvala što pratite kanal.
22:41Dajdi, ja ću malo samo da odmorim.
22:44Jesi probao danas da se voziš liftom?
22:46Nisam, danas nisam.
22:48Moraš da probaš. Leti, vrate. Radi ko raketa.
22:51Uopšte nije loše što sam se ja prihvatio popravke.
22:54Ma, kakvi loše, kad ne stig onaj predračun od pravog majstora samo što se nisam srušio?
22:59Pa ja sam, komšija, ko pravi majstor.
23:01Lift radi ko sad.
23:03Lift je ipak ozbiljna za jevancija, da izvinete komši, a on ima svoj mehanizam koji...
23:10Malite, komši, obična telefonska govornica na sajli, šta radi ide gore doli, jaka nauka.
23:15Ne bi se ja složio sa tim.
23:18Ne daj Bože, nešto da krene naopako...
23:21Ali šta da krene naopako, šta?
23:23Ajde pre... Pa nisam ga ja samo popravio, ja sam ga i dotego da...
23:26Dotegao?
23:27Dotego, malo motor, motor samo malo, dotego je sad mnogo brži, premu trebalo minutu do četvrtog sprata.
23:33A sad, manje od trija sekundi, samo ga digne od odgoći u filiju.
23:37Evo, koviš ja mene sad ovo uzdemirao, a što čujem, zato što si ti me možda opteretio motor, jeli?
23:45Pa to su, bre, motore koji rade, bre, sad 15%, bre, napora, opteretenja, bre.
23:50Ima lufta koliko hoćiš, ja ga digu na trije, stajde, bre, to je...
23:54Samo malo brži, to je to.
23:56Što znači da je brži 20%?
23:57Jeste, ali nije u tome problem, malo sam uskratio KS.
24:01KS?
24:02Koč je ono staz, malo grublje koči sad, eto.
24:05Koliko grublje?
24:06Pa od prilike trebati malo onako jači doskok, kad ljuljne, onda velo hu.
24:10Doskok?
24:11Doskok, to je to.
24:12Ali to putnici neće ni dosvete, bre, čoče, tati je.
24:15Evo ga.
24:16Evo što je.
24:18E, to je to.
24:21Idem ja.
24:21E, to je to.
24:24Ođeš!
24:42Je stvarno mislite da ćete moći, a?
24:44Možeš da ipak da pozovem profi majstora.
24:46Eh, majstora, komšenice, pa valjda ti i ja možemo da otvorimo jedna vrata.
24:50Pa ja ne umem!
24:52Evo, pokušavam niš.
24:54Dobro, nije lako. Samo da vidim.
24:56Stova vrata, jel?
24:58Da.
25:00Evo ovako ćemo. Znači, morat prvo da se izmiri sila.
25:04Dobro.
25:06I potisak da usled trenja ne bi došlo do oštećenja, zapravo.
25:12Štok.
25:14Ajde.
25:16A to ćemo raditi tako što ćemo da isčekiramo dve jako bitne tačke za vrata.
25:20Pridrži ga.
25:22To je tačka A i tačka B.
25:26Znači, prvo ćemo da delujemo na tačku A, da vidimo da li je to ta tačka zapravo.
25:32Pa ćemo da pređemo na B.
25:34Dakle ovako, čekaj, dozvoli mi da ga preuzmem.
25:36Sad naslani uvo, molim te.
25:38Uvo?
25:39Tako.
25:40I pokucaj samo na vrata lagano.
25:42Na tačku A.
25:43Da, da, tačku A prvo delujemo, da.
25:47Ništa.
25:48Šuplje.
25:49Ne, ne, čekaj da nije šuplje.
25:51Ni.
25:52Čekaj da probamo ovu tačku.
25:53Ajde probamo, ja ću da ga preuzmem, a probaj tačku B.
25:56Evo.
25:57E tako?
25:58Tako?
25:59Jel osjećaš da je nešto šuplje?
26:01Ne, ne, ništa ne osjećam.
26:03To nije dobro, to nije dobro.
26:05Pa što ćemo sad?
26:07Pa vidi, možemo da pozovemo profesionalnog bravara, ali on će ti uzeti 300 eura.
26:11300 eura?
26:12Minimum, veruj mi.
26:14Pa ne, mislim, veruj mi ja, mama, nego mi žel da se cimate.
26:17Mislim, sigurno imate pametnija posla.
26:19Ne imam nikakva posla, komšice.
26:21Jo, divni ste, nešao.
26:23Komšicima treba da se ispomažemo, jel?
26:25Jeste.
26:26Da.
26:27Sad ćemo sad.
26:29Evo, ako sad ćemo da uzemo jedan uređaj.
26:33Dobra.
26:34To je ovaj uređaj.
26:36Ovo je metar, on stuži za merenje.
26:40Ovaj izvlači se, radi po principu izvlačenja.
26:44Dobro.
26:45I s njim ćemo da izmerimo zapravo visinu vrata.
26:50Okej.
26:51E sad ti uhvati ovaj vrh gore, samo povuci jako.
26:55Još, još, još, još, još, bravo.
26:57Da gore, da držim.
26:59To ga drži.
27:00Dobro, držim.
27:01A drugom rukom drži skroz dole.
27:03Idem dole?
27:04Da, da, skroz, skroz dole.
27:06Da bismo izmerili visinu, da bismo zapravo...
27:08Držimo dole i gore.
27:10Da, da, imali parametar i onda ćemo da zapravo vidimo da ćemo da bušimo.
27:15Evo, digosimetar to.
27:17Aha, dobro.
27:18I onda kad izbušimo onda ćemo moći da, ovaj, zapravo nalijemo malo da bi smo mogli posle to jednostavno da podmažemo i da, ovaj...
27:31Ja ga držim s prstom.
27:32Da, da, samo drži, samo drži, dok ja zapisujem parametre.
27:35I sad dobra si izgled, komša.
27:37Ja te pridržavam za te komšenice, pazi da ne podneš, samo molim te.
27:40Jako divno sarađujemo, divno sarađujemo.
27:44Jaj.
27:45Jel možeš?
27:46Jel ti treba još...
27:47Ej!
27:48Ej!
27:49Ej, otkutilovi.
27:50Evo, ja došla da sarađujem.
27:51Tino, hvala.
27:52Hvala še se došle, pomognete.
27:54Ja ne mogu ovo.
27:56Teško je.
27:57Jeste, jako je teško, jako je teško.
27:59Jeste.
28:00Dozvolite.
28:03Pa hvala, Tina.
28:05Hvala.
28:06Nema na čemu, lepo dođeš mi sto eura.
28:08A ti, brabaru, polazi kući.
28:11Da, da.
28:12Završeno je.
28:13Evo, hvala komuša.
28:14Brže, šmele!
28:18Dviđenja.
28:19Dviđenja, hvala.
28:20Ništa.
28:21O, ništa.
28:24Komšija!
28:28Ne moram, komšo!
28:43Pa gde ćeš sad, Bogi?
28:45A vidiš da je nema struje, bre.
28:47U celoj zgradi idem do kutija sa osiguračima.
28:49Pa znamo što me ostavljaš samu. Znaš koliko se plaši.
28:51Ajde, ljubinka, u svojim si zgradi, bre.
28:53Šta pričaš?
28:54Ali, bubili.
28:55Molim.
28:56Ali baš, baš se plašim.
28:59A?
29:00Ne se plašiš?
29:01Ajde, dođe mačkice za svojim čovekom.
29:05Da iskoristim ovaj mrak, bubice.
29:07Evo me, dolazim.
29:09Ljubavi, muškarčino mojo, poko će sada da se igra.
29:22Ljubavi, nešto si se ugojio?
29:26A?
29:27Ljubinka!
29:28Skim si ti to vateš?
29:34Svinjo.
29:35Jedna.
29:40Vesna!
29:41Vesna!
29:42Vesna!
29:43Vesna!
29:44Vesna!
29:45Vesna!
29:46Vesna!
29:47Vesna!
29:48Vesna!
29:49Vesna!
29:50Vesna!
29:51Vesna!
29:52Vesna!
29:53Vesna!
29:54Whahu!
29:55Vesna!
29:56Vesna!
29:57Vesna!
29:58R USNマ.
29:59Vesna!
30:00PM raoJahu!
30:01Rahada.
30:02Pocans și le rep species.
30:05Guys!
30:06****
30:10Patiqiu,
30:12viie sikraq!
Recommended
28:56
|
Up next
28:43
29:52
26:32
33:35
40:03
29:20
30:21
31:02
43:09
54:29
32:30
0:46
0:43
44:06
28:00
28:28
27:50
27:46
27:46
27:50
27:50