- 3 months ago
Category
😹
FunTranscript
00:00:00Amen.
00:00:30Amen.
00:01:00Amen.
00:01:30Amen.
00:02:00Amen.
00:02:30Amen.
00:03:01Ich habe das alles viel größer in Erinnerung.
00:03:04Du warst ja auch ein Zwerg.
00:03:07Ich war kein Zwerg. Du bist ein Zwerg.
00:03:17Wieso sind wir noch nie hergefahren?
00:03:20Hallo?
00:03:22Das ist doch eine richtige Idylle.
00:03:23Bernd!
00:03:30Oh Gott.
00:03:35Los, rauf.
00:03:43Boah, sieht das aus dir aus.
00:03:46Hallo? Das ist meine Kindheit. So bin ich aufgewachsen.
00:03:54Hier stand früher ein Kirschbaum.
00:04:00Amen.
00:04:02Amen.
00:04:04Amen.
00:04:05Sweet.
00:04:12Es stimmt nicht viel einmal.
00:04:14Ich nehme es hin.
00:04:19So ist es gegangen.
00:04:21Can precisa des zusagen?
00:04:23Und知er Sie so?
00:04:25Wir geben sie demise auf einen Sprang und an einem Sprang oder auch an einem Stolang.
00:04:29Anna?
00:04:53Anna?
00:04:53Anna?
00:04:59Ich bin Bern.
00:05:01Stefan, weißte gar nicht, dass du mitkommst.
00:05:05Wollte ich mir nicht hingehen lassen.
00:05:08Anna?
00:05:09Ich bin Marc.
00:05:12Hallo Stefan.
00:05:13Ist das dein Cabrio?
00:05:15Nein meins.
00:05:15Schön, dass du auch mitgekommen bist.
00:05:17Hübsch.
00:05:17Wir haben uns kein etwas im Wald gegönnt.
00:05:22Solange es es ihr noch gibt.
00:05:27Ah, here is the Schlüssel.
00:05:30Thank you for everything you have to do.
00:05:32See, then you give me here a description.
00:05:35And...
00:05:36...and then we'll get this out of the way.
00:05:40But you still have a little bit, right?
00:05:42You don't have to go right away.
00:05:44Let's see.
00:05:46Stefan, can you do the windows open?
00:06:11It smells like this here.
00:06:16Do you know what you're doing with the whole thing?
00:06:21I don't know.
00:06:23Nothing.
00:06:24Long not seen.
00:06:26Yes, too long.
00:06:28But you know how it is.
00:06:30Come, Stefan, let's go.
00:06:32I'll show you my old house.
00:06:34That's not so.
00:06:35The hotel is now a Stunde away.
00:06:37There is not.
00:06:47Let's go to the lobby.
00:06:49Good to see you in this movie.
00:06:52Right面.
00:06:53Alright.
00:06:54Let's go.
00:06:55It'sFELF 2.
00:06:56The bedroom is the window.
00:06:58And it's facing the door.
00:06:59And the ouippen 그건 keeping to date.
00:07:01And it's around the room.
00:07:03No, it's so nice.
00:07:05I think that it is.
00:07:06And it was a little fun to keep the door.
00:07:07I don't want to buy a chimney.
00:07:09OK?
00:07:10Let's go.
00:07:11Of course.
00:07:12Let's go.
00:07:13Is something?
00:07:30Also, if you want to have something, just say it.
00:07:37Yeah?
00:07:44Schön, dass du mitgekommen bist.
00:07:58Schau mal.
00:08:26Schau mal, da bist du.
00:08:29Wo?
00:08:30Na da, die kleine Süße.
00:08:36Ich, Heiko.
00:08:40Tatsache.
00:08:45Wer bist denn du?
00:08:48Da.
00:08:52Ah nein, Kleiner.
00:08:54Ach, süß.
00:08:55Ja.
00:08:56Bernd?
00:08:57Sie hat's nicht mal ausgepackt.
00:09:00Tja.
00:09:01Tja.
00:09:02Schau mal seine Doktor an.
00:09:05Schau mal seine Doktor an.
00:09:08Mhm.
00:09:09Hübscher Mann, ne?
00:09:12Hübscher Mann, ne?
00:09:13Hübscher Mann, ne?
00:09:14Hübscher Mann, ne?
00:09:21Hübscher Mann, ne?
00:09:22Als das Dorf hier umgesinkelt wurde, wollte er sich Anna stand und ein paar Anwohner bei
00:09:25einer Klage vor Gericht vertreten.
00:09:28Und?
00:09:29Was, Anna?
00:09:30Na, was wurde aus der Klage?
00:09:32Wonach sieht's denn aus?
00:09:34Hm.
00:09:35Und?
00:09:36Kennt ihr euch endlich schon lange?
00:09:37Anna und du?
00:09:38Ähm, wir haben uns kennengelernt.
00:09:39Da warst du wahrscheinlich noch gar nicht auf der Welt.
00:09:40Na, Anna?
00:09:41Wir beide haben uns jetzt auch ne ganze Weile nicht gesehen, was?
00:09:55Mhm.
00:09:56Ist ja gut.
00:09:58Ja.
00:09:59Und bei euch auch alles gut?
00:10:03Ja.
00:10:04Alles beim Alten.
00:10:08Na, das freut einen doch.
00:10:09Ist um einiges jünger, dein Freund, ne?
00:10:15Ja?
00:10:16Ich hab's ein-, zweimal gesungen.
00:10:20Das ist überhaupt kein Standard für mich.
00:10:22Das ist immer wunderschön.
00:10:23Du bist ein totaler Lügner.
00:10:24Schade, ich hätt's schön gefunden.
00:10:25Du kalt das doch noch.
00:10:26Sonst sing ich.
00:10:28Ich kenn Stefan überhaupt nicht, jetzt schraubst du die Erwartungshalgen.
00:10:32Das war ein Lied, das haben wir zusammen gesungen.
00:10:34Ich kann überhaupt nicht singen.
00:10:35Ja, bitte.
00:10:36Das ging so.
00:10:37Ein Käfer aufm Blatt.
00:10:38Was ist das schon?
00:10:40Ein Käfer aufm Blatt.
00:10:41Was ist das schon?
00:10:43Das Blatt haut man ab, den Käferlatsch vom Blatt.
00:10:47Ein Käfer aufm Blatt.
00:10:49Was ist das schon?
00:10:51Ein Blick in eine Stadt.
00:10:53Was ist das schon?
00:10:55Was ist das schon?
00:10:56Was ist das schon?
00:10:57Was ist das schon?
00:10:58Die Stadt ist so satt.
00:10:59Den Blick schreift man schnell ab.
00:11:02Ein Blick in eine Stadt.
00:11:04Was ist das schon?
00:11:06Eine Hand in eine Hand.
00:11:08Was ist das schon?
00:11:10Der einen gibt man ein Gewehr.
00:11:14Die andere wäscht den Toten hinterher.
00:11:17Eine Hand in eine Hand.
00:11:20Was ist das schon?
00:11:22Das ist schon alles.
00:11:25Zum Schießen.
00:11:27Das ist schlimm dieses Jahr.
00:11:29Wollt ihr nicht hier schlafen?
00:11:31Jetzt auch weiterzufahren ist doch bekloppt.
00:11:33Ich hab ehrlich gesagt gehofft, dass du das sagst.
00:11:36Oder?
00:11:37Ja.
00:11:38Prima, dann nehmt ihr Gitters Zimmer.
00:11:40Gerne.
00:11:41Zum Wort.
00:11:43Prost.
00:11:45Seit wann sagst du eigentlich zum Schießen?
00:11:54Ich hab keine Ahnung.
00:11:55Ich mag das sehr.
00:11:56Dann sag ich das ab jetzt schon regelmäßig.
00:11:58Ja bitte.
00:12:03Wie kam das eigentlich mit euch?
00:12:04Was denn?
00:12:06Na, wie seid ihr zusammengekommen?
00:12:08Das sind die großen Fördermaschinen im Tagebau.
00:12:23Die können wir immer näher und näher und näher.
00:12:26Ich hab Bernd kennengelernt am Anfang vom Studium.
00:12:33Ich bin nach der Wende nach Berlin gekommen und...
00:12:38Und er hat auf ne Anzeige geantwortet.
00:12:40Suche man mit Pferdeschwanzfrisur egal.
00:12:42Da war das mit Anna noch am Laufen.
00:12:47So war das.
00:12:57Und wie...
00:13:00Also wusstet ihr schon immer, dass ihr...
00:13:04Also habt ihr euch dann...
00:13:06Ja habt ihr euch dann sofort ineinander verliebt, oder?
00:13:09Was sind denn das für Mädchenfragen?
00:13:12Was genau ist denn deine Frage?
00:13:14Na, habt ihr sofort gewusst, dass ihr schwul seid?
00:13:18Ja, ich schon.
00:13:21Ich weiß nicht...
00:13:26Also Marc ist meine zweite große Liebe.
00:13:30Und wer war die erste?
00:13:34Warum reden eigentlich alle immer darüber, wann wer gemerkt hat, ob er schwul ist oder nicht?
00:13:38Ich bin doch auch niemand auf die Nase, wenn ich gemerkt hab, dass ich auf Schwänze stehe.
00:13:42Und darauf trinke ich.
00:13:46Du stehst auf Schwänze?
00:13:47Plural.
00:13:48Haha.
00:13:52Ich wusste gar nicht, dass ihr zusammen wart.
00:13:54Ach, das war auch nichts Ernstes.
00:13:56Das war nur ganz kurz.
00:13:57Das waren immerhin vier Jahre, oder Anna?
00:13:59Ach, hm.
00:14:00Hm, hm.
00:14:01Hm, hm.
00:14:02Hm.
00:16:47Good night.
00:16:49Stefan.
00:16:52Stefan.
00:16:55Stefan.
00:16:57Schlaf jetzt.
00:16:58Stefan.
00:16:59Stefan.
00:17:00Stefan.
00:17:05Stefan.
00:17:06Stefan.
00:17:07Good morning.
00:17:08Good morning.
00:17:17Good morning.
00:17:18Good morning.
00:17:19Good morning.
00:17:21Good morning.
00:17:22Hast du gut geschlafen?
00:17:24Und du?
00:17:26Und du?
00:17:27Mmh.
00:17:28War auch nicht zu überhören.
00:17:29Good morning.
00:17:31Good morning.
00:17:32Good morning.
00:17:33Good morning.
00:17:34Good morning.
00:17:36Good morning.
00:17:37Good morning.
00:17:38Good morning.
00:17:39Good morning.
00:17:40The old lady Steiner was still in front of her.
00:17:44She was still in front of her.
00:17:47Trauma.
00:17:49Overwindung of her.
00:17:51I mean...
00:17:53I mean...
00:17:54I mean...
00:17:55I mean...
00:17:56I mean...
00:17:57I mean...
00:17:58I mean...
00:17:59Five, six people.
00:18:00How long would you stay?
00:18:01We could go to a walk,
00:18:03and you could eat something,
00:18:04and you could eat something.
00:18:06Let me tell you nothing about him.
00:18:08Er hat die Psychoanalyse revolutioniert.
00:18:11Ah, ja?
00:18:14Das baut doch Freuds erinnern,
00:18:16wiederholen, durcharbeiten auf.
00:18:20Entschuldige.
00:18:21Ähm...
00:18:22Wenn ihr wirklich morgen schon fahrt,
00:18:24wär's in Ordnung, wenn wir...
00:18:26noch zwei Tage bleiben?
00:18:28Ja, klar.
00:18:29Genießt noch die Lanche.
00:18:30So einer von meinen Patienten ist Schamane geworden,
00:18:32und der ist im Sauerland, aber sonst.
00:18:33Aber weißt du, was dir fehlt?
00:18:35So eine große Brille.
00:18:36Da musst du so wissend nicken,
00:18:37da fühl ich mich besonders verstanden.
00:18:38Ja?
00:18:39Mhm.
00:18:40Der braucht keine Brille.
00:18:41Der macht einmal Schnips,
00:18:43und wir sind alle hypnotisiert.
00:18:45Hier.
00:18:46Ich geh mal gucken.
00:19:00Die Kiste ist runtergefallen.
00:19:12Die ganze Inhalt meiner Küche verteilt Fotos und...
00:19:16und Filme und Kram.
00:19:18Dann erzähl doch mal deinen Traum.
00:19:22Puh.
00:19:23Äh...
00:19:24Na ja, der war...
00:19:25ziemlich real.
00:19:27Ich hab geträumt,
00:19:31dass ich von Geräuschen geweckt werde.
00:19:33Und ich steh auf und höre euch unten in der Küche reden.
00:19:36In der Küche ist aber dunkel.
00:19:37Da seid ihr nicht.
00:19:38Da ist niemand.
00:19:39Also geh ich die Treppe wieder hoch.
00:19:40Zu eurem Schlafzimmer.
00:19:41Macht die Tür auf.
00:19:42Ihr liegt im Bett.
00:19:43Schlaft.
00:19:44Und ich spür aber da ist was.
00:19:45Da ist noch irgendwas.
00:19:48Dann hab ich die Tür noch ein bisschen weiter aufgemacht.
00:19:50Und da hab ich es gesehen.
00:19:51Da war...
00:19:52eine...
00:19:53schemhafte Gestalt.
00:19:54Die euch...
00:19:55die euch...
00:19:56... und dann hab ich es gesehen.
00:19:57Da war...
00:19:58eine...
00:19:59schemhafte Gestalt.
00:20:00You know what? There is something else.
00:20:03Then I opened the door a little further.
00:20:06And I saw it. There was...
00:20:09... a...
00:20:10... shameful shape.
00:20:12...
00:20:13...
00:20:14...
00:20:15...
00:20:16...
00:20:17...
00:20:18...
00:20:19...
00:20:20...
00:20:21...
00:20:23...
00:20:25...
00:20:26...
00:20:27...
00:20:28...
00:20:32...
00:20:34...
00:20:36...
00:20:38...
00:20:39...
00:20:41...
00:20:42...
00:20:52That's crazy.
00:20:58That trauma-belasted I will be destroyed.
00:21:06Well, that's a pretty famous phenomenon.
00:21:08That I split up into that I and that double-I.
00:21:11Look, Bernd, the old plates you gave me.
00:21:14Is there something like a happy end?
00:21:17Well, at some point, that's my control.
00:21:21There are a few patients who are in their past.
00:21:25And then...
00:21:35Bam!
00:21:37Juhu!
00:21:39I don't like the summer. I like the summer. I like the summer and the summer.
00:21:53I don't like the winter.
00:21:55It's like the summer.
00:21:57I'm not going to skip this thing.
00:21:59You're great to go look.
00:22:01Come on, Bernd.
00:22:03I'm not going to go.
00:22:04I'm not going to go.
00:22:06I'm going to go.
00:22:07I'm going to go to the bridge.
00:22:12I'm going to go.
00:22:14Oh!
00:22:19Hey!
00:22:24Hey!
00:22:27Hey!
00:22:29Hey!
00:22:34Hey, what's going on?
00:22:38What's that?
00:22:39Do you want me to do another one?
00:22:41When men play, why do they always play around?
00:23:07Darwin, maybe?
00:23:10What's going on?
00:23:17I'm already nackt.
00:23:21What is that?
00:23:25What's going on?
00:23:26What's going on?
00:23:27What's going on?
00:23:28What's going on?
00:23:30What's going on?
00:23:31What's going on?
00:23:32What's going on?
00:23:33What's going on?
00:23:35What's going on?
00:23:38What's going on?
00:23:40What's going on?
00:23:42What's going on?
00:23:44What's going on?
00:23:45What's going on?
00:23:47What's going on?
00:23:51What's going on?
00:23:52What's going on?
00:23:53What's going on?
00:23:55What's going on?
00:23:56What's going on?
00:23:57What's going on?
00:23:58What's going on?
00:24:00What's going on?
00:24:02What's going on?
00:24:03What's going on?
00:24:04What's going on?
00:24:05What's going on?
00:24:07What's going on?
00:24:08What's going on?
00:24:09What are we doing?
00:24:10Good morning.
00:24:11Hello.
00:24:12Ah, look at you, Bernd.
00:24:17How are you doing?
00:24:18And you?
00:24:19Yes, how are you going?
00:24:21But you have fought well for the court.
00:24:24You've never brought anything, huh?
00:24:25David against Goliath.
00:24:28Have you opened it, yes?
00:24:30Of course.
00:24:31Always a good store.
00:24:36What do we need?
00:24:38potatoes.
00:24:39potatoes are good.
00:24:47Excuse me, what is that?
00:24:49You don't know?
00:24:50It fits in the neck.
00:24:51It's very delicious.
00:24:52We'll have our dinner.
00:24:54You can eat it or make a soup.
00:24:57Or with butter and sugar.
00:25:00And then a potato.
00:25:02But with music.
00:25:05With music?
00:25:07From the back.
00:25:09Do you have a soup?
00:25:11No, we are a musician, Frau Steiner.
00:25:15So.
00:25:16Six Euro.
00:25:17And what have you left?
00:25:21Yeah, 24.
00:25:22Can you pass it?
00:25:24There are already 20.
00:25:26You have two euros.
00:25:29From you two euros?
00:25:31Yes, I.
00:25:34If that's not the other person.
00:25:36You have two euros in here.
00:25:37More than 18 hours.
00:25:39Yes.
00:25:40Yes.
00:25:41Good job, ma'am.
00:25:44Okay, good job.
00:25:45Good job, you leave clean.
00:25:47Good job, you stay safe.
00:25:51Let me see you again.
00:25:54I thought you were dead or something.
00:25:56Well, that's long ago.
00:25:58The Kitty, she let her out of the water.
00:26:06Yes, very anonymously. She didn't have anything to do with it.
00:26:12My boyfriend.
00:26:16And who's there?
00:26:18That's my husband.
00:26:20That's me.
00:26:22He's a beautiful young man.
00:26:26We've been here for the first time.
00:26:28Yes, it's very nice here.
00:26:30Not for long.
00:26:34What's that?
00:26:36That?
00:26:38That's the night light.
00:26:40Yes.
00:26:42The Herbstes house.
00:26:46That looks pretty dark.
00:26:52I see the birth.
00:26:54Wärme.
00:26:58I see the silence.
00:27:09It's long ago, Anna.
00:27:16Also,
00:27:18Auf Wiedersehen.
00:27:19Auf Wiedersehen.
00:27:22Auf Wiedersehen.
00:27:24Auf Wiedersehen.
00:27:25Auf Wiedersehen.
00:27:26Auf Wiedersehen.
00:27:28Auf Wiedersehen.
00:27:30Where are you from?
00:27:51And since when am I actually your lover?
00:27:58Was it okay for you, you now again to see?
00:28:02Yes, it's fine.
00:28:06Since when am I actually your lover?
00:28:08Excuse me, what is that?
00:28:12No matter what.
00:28:28No matter what.
00:28:38No matter what.
00:28:42No matter what.
00:28:52No matter what.
00:28:56No matter what.
00:29:16No matter what.
00:29:22Actually, the school was okay.
00:29:24Right?
00:29:30Do you know where you sat?
00:29:32It's always different.
00:29:34Yeah?
00:29:35It's been a long time ago.
00:29:37Where are our men?
00:29:40It's always there.
00:29:42Is there not Böhmer in physics?
00:29:44This old hero?
00:29:46Stefan?
00:29:48But you always have a stone.
00:29:50I know.
00:29:52Tell me.
00:29:54Are you happy?
00:29:56Yes.
00:29:57And you still need so much energy.
00:30:02Why did you tell us nothing about us?
00:30:08Because it did not hurt.
00:30:11Hey, who are you?
00:30:13Hey, who are you?
00:30:15You were gone.
00:30:17Anna and I would like to show you something.
00:30:19Something nice.
00:30:31Anna and I were often up there and looked at the sun.
00:30:37Romantic.
00:30:39It's so bad that it doesn't exist anymore.
00:30:43That's our energy change.
00:30:47Was that not here, Bern?
00:30:51Yeah.
00:30:53What's that?
00:30:57There's a friend of us around.
00:30:59Really?
00:31:01And?
00:31:02Totally.
00:31:04And what was that?
00:31:09It was at the end of school in the big school.
00:31:12It was almost empty.
00:31:14He's here up and is sprung.
00:31:16It's kind of cold.
00:31:18I think we should now go home.
00:31:20Was that not so, that you had to visit him days long?
00:31:24His whole body was covered over and over with Ameis.
00:31:27You couldn't see him anymore.
00:31:29And the Ameis, they were really big here in the village.
00:31:32So, Bern, right?
00:31:33What?
00:31:34How did you get to that?
00:31:35How did you get to that?
00:31:36What was that now?
00:31:38Can you please leave it?
00:31:40Can you please leave it?
00:31:41You could do it well.
00:31:42Who?
00:31:43Wer?
00:31:44Na, dem Freund von euch.
00:31:46Nee, eigentlich nicht.
00:31:48Das war auch nicht mein Freund.
00:31:49Echt?
00:31:50Ich dachte.
00:31:51Heiko war das größte Arschloch von allen.
00:31:53Und der hat immer alle gehänselt.
00:31:54Immer und immer wieder.
00:31:56Und dann hat er sich an Bernd rangemacht.
00:31:58Und plötzlich war schwul sein in Mode.
00:32:00Und ich wollte Bernd einfach nur beschützen.
00:32:02Was?
00:32:03Beschützen?
00:32:04Wie denn?
00:32:05Wie, wie?
00:32:06Bernd war mein Freund schließlich.
00:32:08Also, das heißt, du kanntest Heiko doch?
00:32:14Ja, ich kannte ihn flüchtig.
00:32:17Können wir dieses Kreuzverhör jetzt beenden?
00:32:20Bernd, wie war das eigentlich im Osten, wenn man schwul war?
00:32:24Also, öffentlich meine ich.
00:32:26Mark, es reicht.
00:32:28Wir gehen jetzt und du musst darauf gar nicht antworten.
00:32:30Was willst'n du von mir?
00:32:33Du kanntest Heiko immerhin so gut, dass du ihn geoutet hast.
00:32:37Vor dem ganzen Dorf und vor seinen Mitschülern.
00:32:45Und dann?
00:32:49Mark, das musst du dir nicht antworten.
00:32:51Nee, lass mal.
00:32:52Und du, Stefan?
00:32:53Hast du schon mal einen Mann geküsst?
00:32:55Finger weg von meinem Freund.
00:32:57Noch mach ich ja gar nichts.
00:33:01Ist ne Konfrontationstherapie.
00:33:04Lass mich los!
00:33:07Ich bin durch Traurige.
00:33:09Ich stehe nur Frau.
00:33:11Ich stehe nur für alle Frauen.
00:33:13Ja, das sind die alle Frauen.
00:33:15I'm sorry.
00:33:17I'm sorry.
00:33:19I'm sorry.
00:33:21I'm sorry.
00:33:23I'm sorry.
00:33:29I'm sorry.
00:33:31I'm sorry.
00:33:37Ah, we're sorry.
00:33:39I'm sorry.
00:33:41I gotta take a look at her,
00:33:43to check her.
00:33:45It's not to be a place for you.
00:33:55Why is he asleep here?
00:34:01I have to be a cookolores!
00:34:05This tastes like delicious!
00:34:07Like a Wurst or something.
00:34:15What's wrong with you?
00:34:28And with you?
00:34:38I know I've been forced to drive here.
00:34:41I wanted to know more about you and your past.
00:34:45And?
00:34:51You're definitely a different one than your home.
00:34:56Is it good or bad?
00:35:15What's wrong with the soup?
00:35:22I'm done.
00:35:23I'm done.
00:35:24I'm done.
00:35:25I'm done.
00:35:26I'm done.
00:35:27I'm done.
00:35:29What's wrong with this guy?
00:35:31He had a problem with himself.
00:35:33I'm done.
00:35:34I'm done.
00:35:35I'm done.
00:35:36I'm done.
00:35:37I'm done.
00:35:38I'm done.
00:35:39I'm done.
00:35:40I'm done.
00:35:41I'm done.
00:35:42I'm done.
00:35:43I'm done.
00:35:44I'm done.
00:35:45I'm done.
00:35:46I'm done.
00:35:47I'm done.
00:35:48I'm done.
00:35:49I'm done.
00:35:50I'm done.
00:35:51I'm done.
00:35:52I'm done.
00:35:53I'm done.
00:35:54I'm done.
00:35:55I'm done.
00:35:56I'm done.
00:36:00Tell me.
00:36:03Is that what the hell?
00:36:04Yes.
00:36:0617-year-old terrorist disease.
00:36:08The police police are escaped from another incident.
00:36:11Why the incident?
00:36:15The pamphlet of the Drop bakın were all happy.
00:36:17Everybody had Committee in arranging life.
00:36:20They can thousands of lives.
00:36:22On Sunday evening the police police in Kerkwitz had a gross impression.
00:36:34The face of a 17-year-old man is found on the north side of the Goliathkin School.
00:36:40After a police officer, the young man must have fallen from Friday to Saturday
00:36:45from the roof of the four-piece building.
00:36:48His illness was on Sunday morning.
00:36:54On Sunday morning.
00:37:18What do we do now?
00:37:22Do we sleep?
00:37:24What do we do now?
00:37:38Do we sleep?
00:37:40Please.
00:37:42I'll have a drink.
00:37:44I'll pass off.
00:37:53The more-fault of Penis is actually Penis.
00:37:56I had one with such a part.
00:37:59And I don't have to worry about Salami.
00:38:01So, that is no.
00:38:03What does this mean?
00:38:05Can we stop talking about Penis?
00:38:07Penis.
00:38:08I don't want to go.
00:38:13I think it's enough for me.
00:38:16Let's sleep.
00:38:17Come, stay a little bit.
00:38:19Yes, stay a little bit.
00:38:25I actually want to reflect on the evening.
00:38:30Reflecting?
00:38:33That can also be very dangerous.
00:38:36Ja, genau. Ich komme auch immer so ins Posen.
00:38:40Erzähl mal.
00:38:42Ich gucke mir dann dabei zu, wie ich dann so da hocke und dir einen blase
00:38:47und dann darüber nachdenke, ob meine Muschi gut rasiert ist.
00:38:53Denkst du dabei an deinen Vater?
00:38:55Nee, an dich.
00:38:56Ja, lass mich doch.
00:38:58Sag doch nichts.
00:39:00Ich finde das sehr interessant, Anna. Erzähl doch mal, was könnte man denn verbessern?
00:39:03Nach einer Weile kommt eine Reaktion von dir. Sehr schön, vielen Dank, aber jetzt ist genug.
00:39:07Was gefällt dir denn noch nicht am Sex mit mir?
00:39:09Find ich sehr schön, dass ich immer drüber rede.
00:39:15Na du...
00:39:16Du...
00:39:17Du könntest öfters mal meinen Kopf in deine Hand nehmen.
00:39:22Hä?
00:39:24Du bist so zögerlich.
00:39:26Ich will dir nichts kaputt machen.
00:39:27Ja, Quatsch!
00:39:32Und du, Stefan? Was würdest denn du verbessern?
00:39:36Ja, sag mal Stefan.
00:39:38Ja.
00:39:39Ja.
00:39:40Ja.
00:39:41Du posierst.
00:39:42Du posierst so.
00:39:43Das Bett ist doch kein Laufsteg.
00:39:46Und beim Blasen da...
00:39:49Da nagst du irgendwie.
00:39:50Manchmal.
00:39:54Irgendwie.
00:39:56Was meintest du überhaupt von mit der Salami, bitteschön?
00:40:01Weißt du, wir hatten schon lange keinen Sex mehr, der den Kopf zündet.
00:40:05Was heißt denn das?
00:40:08Naja...
00:40:09Sex, der dich völlig ausknockt.
00:40:12Und mich...
00:40:14Mich...
00:40:15Mich knockt Sex immer aus.
00:40:18Wir sind auch lange keinen Sex mehr, der im Kopf zündet.
00:40:22Was denn sonst für Sex?
00:40:24Letztendlich beschränkt es sich bei uns in letzter Zeit auf Ficken.
00:40:28Aber...
00:40:29Wie soll das auch anders gehen, wenn ihr euch nicht treu seid?
00:40:33Wir sind uns sehr treu.
00:40:36Ja, klar.
00:40:38Wir schlafen nur mit anderen.
00:40:42Und es gibt ein paar Regeln, wir lassen uns nicht von anderen ficken.
00:40:46Normalerweise.
00:40:48Dieser Ohrensessel, der würde doch ganz wunderbar an deine Praxis passen, oder Marc?
00:40:52Nimm den doch mit.
00:40:53Wie kommst du denn jetzt darauf?
00:40:54Bleib mal beim Thema.
00:40:55Was ist denn gerade das Thema?
00:40:56Alternative Liebes- und Lebenskonzepte und dein neuer Ohrensessel.
00:40:58Okay.
00:40:59Und das Geschirr überlasse ich der Nachbarin.
00:41:01Aber wir beide hatten guten Sex, Bernd.
00:41:06Es freut mich zu hören.
00:41:07Ja, es freut mich auch sehr zu hören.
00:41:10Ja, freut mich auch.
00:41:11Kennt ihr den Satz von Kafka?
00:41:27Der Beischlaf ist die Strafe für das glückliche Beisammensein?
00:41:32Kafka.
00:41:34Die arme Sau.
00:41:35Die arme Sau.
00:41:37Die Arme Sau.
00:41:53Die Arme Sau.
00:41:58Can you explain what is happening with Anna?
00:42:14No, bring me in my practice.
00:42:28I would like to tell you how much I love you.
00:42:47Why I can only think about you.
00:42:52I feel like I'm being raped and in prison.
00:42:57And you allein trägst Schulter.
00:43:02Worte sind dafür zu schwach.
00:43:07Ich befürchte, du glaubst mir nicht.
00:43:11Mir kommt es vor, als ob mich jemand fragt.
00:43:17Dieses Märchen wird nicht gut ausgehen.
00:43:22Es ist die Eifersucht, die mich auffrisst.
00:43:27Immer dann, wenn du nicht...
00:43:29...meine Liebe fühlst.
00:43:32Von unserer Decke werden.
00:43:34Du bist da halt.
00:43:37Ich kann nichts dagegen tun.
00:43:39Letztlich ist es soweit.
00:43:42Ich bin kurz davor.
00:43:45Liebst du mich?
00:43:54Warum sagst du noch nichts?
00:43:56Du kannst ja jetzt nicht schon schlafen.
00:44:08Kommst du dich weg.
00:44:25Vielleicht kommst du dich auf.
00:55:00Hello?
00:55:30Hello?
01:00:00Oh?
01:13:59Hello?
Recommended
1:13:36
|
Up next
1:44:30
1:02:35
1:36:31
1:22:22
59:24
1:55:12
1:09:08
1:58:13
1:56:25
1:42:36
1:36:03
57:59
1:47:41
1:28:38
1:39:13
54:07
1:18:42
Be the first to comment