Skip to playerSkip to main content
  • 8 months ago

Category

📺
TV
Transcript
01:30강선아, 눈 좀 써봐.
01:32강선아.
01:34강선아.
01:36강선아.
01:40강선아.
01:42강선아.
01:46강선아.
01:56강선아.
01:58강선아.
02:02강선아.
02:04강선아.
02:06강선아.
02:08강선아.
02:10강선아.
02:12강선아.
02:14강선아.
02:16강선아.
02:18강선아.
02:20강선아.
02:22강선아.
02:24강선아.
02:26강선아.
02:28강선아.
02:30강선아.
02:32강선아.
02:34강선아.
02:36강선아.
02:38강선아.
02:40강선아.
02:42강선아.
02:44강선아.
02:46강선아.
02:48강선아.
02:50강선아.
02:54강선아.
02:56강선아.
02:58I don't know what to do.
03:06Sonat.
03:11I'm not a criminal.
03:28How did you invite me to ask?
03:40I'm not an example of what I've seen to do.
03:42How much do you get me to understand?
03:44How many of you have to contact them?
03:47Let me tell you what I need.
03:49How come now?
03:52You're going to do still have a check in front.
03:54Even if you've been on the level.
03:56They actually don't know how to do this!
03:59If you want to go to school, you're going to have to kill yourself!
04:04You're too serious!
04:08And that was not enough for you!
04:10You're not going to die!
04:13You're not going to do that!
04:14You're not going to do it!
04:17You're not going to be the same!
04:19But you're going to be taking the same for them!
04:22Who is taking the same for you?
04:24You're going to be taking the same for me!
04:25It's not easy to find out!
04:27It's not easy to find out!
04:28I'm trying to find out!
04:29I can't find out!
04:30I'm trying to find out!
04:31Ay, I'll try to find out!
04:34What is it?
04:35I'll try and find out!
04:37I'm sorry.
04:38I'm sorry.
04:40I'm sorry, Mr. Kovac.
04:43Anyway!
04:45You're out of the way.
04:47We're not allowed to be a teacher.
04:50I'm sorry.
04:52You're not allowed to be a teacher.
04:54Oh, it's so good.
04:57I'm not gonna say anything.
04:59It's so good.
05:01I'm not gonna lie.
05:02I'm not gonna lie.
05:04I'm not going to lie.
05:06I'm not going to lie.
05:08I'm not going to lie.
05:10I'm not going to lie.
05:13All my fault is that we got here.
05:16No.
05:17It's not.
05:18It's been a group of school.
05:21I don't know.
05:22You still don't have to go to school?
05:24I don't have to go to school anymore, but I don't have to go to school anymore.
05:30I'm tired.
05:32You don't have any other things?
05:33I'm going to go to school and go to school.
05:38Hi, sir.
05:40Yes.
05:40You're going to go to school?
05:42You're going to go to school?
05:45I'm going to go to school.
05:52Let's go.
06:22I'll meet you for your husband.
06:26I'll meet you for your husband.
06:29This is...
06:36I'll meet you for your husband.
06:39Do you know why?
06:41Are you not here for your husband?
06:43I'll go for a few days later.
06:45I'll put my husband all out.
06:47Then you're in Canada.
06:49I'm not going to work anymore.
06:51Well, you're not just...
06:53I'm not sure.
06:55Yeah.
06:57You're our first time, right?
06:59Where'd you go?
07:01Good.
07:03You last year when I was in?
07:05No, it's been a long time.
07:07We were already in two years.
07:09It's been a long time.
07:11It's been a long time for us.
07:13It's been our only one for the last time.
07:17Let's get to him.
07:19Are you still in the middle of the day?
07:24Yes, it's my brother.
07:27And I'm so busy.
07:30I'm so busy.
07:32I'll see you later.
07:34I'll see you later.
07:36You were going to go to school?
07:40Yes.
07:42Wait a minute.
07:49I'm sorry.
07:51I'm sorry.
07:53I can't believe you.
07:55I'm sorry.
07:57I'm sorry.
08:19I don't know what he's doing, but he's not just a guy who's not a guy.
08:49You don't want to laugh at me.
08:52And he was the next day he was going to school.
08:58This is really weird.
09:01Who are you?
09:03I'm 5th.
09:05This is not a crime.
09:07He's not a crime.
09:09He's the one who was very close to him.
09:13He's the one who was the king.
09:16No.
09:18You know, I was young.
09:20I was not a crime.
09:22I was a monster, right?
09:24Yeah?
09:25I was young!
09:27Right?
09:29Yes, right.
09:31You were kidding me?
09:33You're not so familiar with your child.
09:48I'm not sure.
10:04You're wearing a mask where you put it?
10:07A mask...
10:08...and...
10:09...and...
10:10...and...
10:11...and...
10:12...and...
10:13...and...
10:14...and...
10:15...and...
10:16...and...
10:17...naa...
10:18...naa...
10:19...naa...
10:20...naa...
10:21...naa...
10:22...naa...
10:23...naa...
10:24...naa...
10:25...naa...
10:26...naa...
10:27...naa...
10:28...naa...
10:29...naa...
10:30...naa...
10:31...naa...
10:32...naa...
10:33...naa...
10:34...naa...
10:35...naa...
10:36...naa...
10:37...naa...
10:38...naa...
10:39...naa...
10:40...naa...
10:41...naa...
10:42...naa...
10:43...naa...
10:44I don't know what to do with my glasses, but I don't know what to do with my glasses.
11:15Why?
11:17I'm just going to be in my seat.
11:20Then it's my teacher.
11:22I'll show you how it works.
11:25Yes.
11:44And it works.
11:56Yes, yes, yes.
12:00I am better.
12:05Oh, it makes me think.
12:41죄송해요.
12:43제가 미리 잘 챙겼어야 했는데.
12:48담임이 애들이 무슨 생각 하는지도 모르고.
12:53자살이라고 생각하시나 봐요?
12:58네?
12:59아직 자살 판명 안 났습니다.
13:04아...
13:07아무튼...
13:10제가 도울 일 있으면 다 도울게요.
13:15언제든지 말씀해 주세요.
13:18그 선아를 괴롭혔다는 그 학생 지금 학교에 있나요?
13:23어...
13:25그 친구는 지금 실종 상태예요.
13:29실종 상태라고요?
13:31네.
13:36그럼 이 친구는요?
13:46선아 가방에서 나오더라고요.
13:51사고 당일날 지은 것 같던데.
13:53이지원 학생?
14:07네.
14:08단도직입직으로 물을게.
14:21선아랑 무슨 관계니?
14:25아무 사이도 아닌데요?
14:27둘이 사진도 찍고 데이트를 해?
14:29걔가 먼저 놀자고 그랬어요.
14:30놀자고 하면 다 놀어?
14:31네.
14:32아니 그냥 뭐...
14:33흥미롭잖아요.
14:34왕따였던 애가 갑자기 성격이 180도 변해가지고...
14:37저한테 관심이 있었던 건 알고 있었거든요.
14:52둘이 있을 때 뭐 이상한 낌새 같은 건 없었어요.
15:06그냥 뭐...
15:08병범위인데...
15:10카페에선 뭐 했어?
15:12솔직하게 말해도 돼요?
15:14대화 좀 하다 키스했어요.
15:16아니 더 진도 나가려고 했는데...
15:18걔가 막더라고요 뭐...
15:20그리고 어디로 갔는데?
15:22아 맞다.
15:24사진 찍고 나왔는데 갑자기 미친 사람처럼 뛰어가더라고요.
15:28뭐가 없어졌다 그랬던 것 같은데...
15:32뭐가 없어졌다 그랬던 것 같은데...
15:36아 맞다.
15:38사진 찍고 나왔는데 갑자기 미친 사람처럼 뛰어가더라고요.
15:42뭐가 없어졌다 그랬던 것 같은데...
15:44아 맞다.
18:06Yeah.
18:54Yeah.
18:56Yeah.
18:58Yeah.
19:00Yeah.
19:02Yeah.
19:04Yeah.
19:06Yeah.
19:08Yeah.
19:10Yeah.
19:12Yeah.
19:14Yeah.
19:16Yeah.
19:18Yeah.
19:20Yeah.
19:22Yeah.
19:24Yeah.
19:26Yeah.
19:28Yeah.
19:30Yeah.
19:32Yeah.
19:34Yeah.
19:36Yeah.
19:38Yeah.
19:40Yeah.
19:42Yeah.
19:44Yeah.
19:46Yeah.
19:48Yeah.
19:50Yeah.
19:52Yeah.
19:54Yeah.
19:56Yeah.
19:58Yeah.
20:00Yeah.
20:02Yeah.
20:04Yeah.
20:06Yeah.
20:08Yeah.
20:10Yeah.
20:11Yeah.
20:21Yeah.
20:22Yeah.
20:25Yeah.
20:26I'm sorry.
20:28Sorry.
20:30Sorry.
20:32Sorry.
20:34I'm sorry.
20:38I'm sorry.
20:56I'm sorry.
21:18전화! 전화 어디 가?
21:20우리 10층이야.
21:22네.
21:24전화 미술이 약하네.
21:29야 이거 자살 아니라니까?
21:31조사도 안 하고 덮는 게 어딨어.
21:33한 형사야 덮긴 뭘 덮어.
21:36병원에서 의사 소견도 그렇고
21:38왜 본 적이 없다잖아.
21:50솔직히 까놓고 말해보자.
21:52너 조카가 왕따 당했던 거 알고 있었어?
21:58자살 가능성 있잖아 인마.
22:01그러니까 더 조사를 해야지.
22:03단순 자살이 아닐 수도 있잖아.
22:05지우가 위에서 그만하래.
22:09학교 재단 쪽에서 아주 칠색팔색이야.
22:11학교에서는 지금 자살도 심각한데 살인사건?
22:14이건 말도 안 돼 인마.
22:18내가 네 마음은 누구보다 잘 알겠는데
22:20좀 넘어가자.
22:22응?
22:30형 자식이 누워있어도 이렇게 할 거야?
22:32너 지금 손 넘었다.
22:33응?
22:34손은 형이 먼저 넘었지.
22:36뭐?
22:37야.
22:38안주.
22:39안주!
22:40안주!
22:41안주!
22:42안주!
22:46안주!
22:47형 그거 못 풀어요.
22:48미국에서도 힘들대.
22:52아...
22:59아...
23:00아...
23:05아...
23:10형 그거 못 풀어요.
23:11미국에서도 힘들대.
23:12It's hard to get, but it's hard to get.
23:30Oh!
23:31You're using your glasses.
23:32You're in good shape.
23:32Yes.
23:36You're still having contact with me?
23:38I mean, I don't want it.
23:43That's right.
23:45I don't want it.
23:50I don't want it.
23:52I don't want it.
23:59I don't want it.
24:06I don't know.
24:11But I can't believe it.
24:23I want to go to the end of the night.
24:29The morning drama.
24:36I'm sorry.
24:42Why are you so happy?
24:44You're welcome.
24:46You're welcome.
24:48I'm holding my hand.
24:54What's your name?
24:56Oh, he's not on the phone.
24:59It's a phone call.
25:01It's 401k.
25:03It's a phone call.
25:05Oh no, there's just Aurel and Aurel there.
25:09You can just go to the gym.
25:11Oh.
25:12Aurel do you want?
25:16401k?
25:35Oh my god.
25:37Oh my god.
25:38Oh my god.
25:40So, let's go.
25:43Oh no.
25:45Oh no, no .
25:47Oh no.
25:53Oh no, no.
25:57Oh, my god.
26:00Oh no.
26:02Oh no.
26:05I think this is the same thing as you buy.
26:10You can buy something.
26:13You can buy something.
26:16I think he's a good thing.
26:18You can buy something.
26:19I'm a good thing.
26:23You can buy something.
26:25I thought you bought something.
26:29It's not the same thing.
26:31I'm not gonna buy something.
26:34You can't buy it anymore.
26:39I'm going to buy it again.
26:48It's not me. It's not me. It's not me.
26:51I'm going to buy it.
26:53I don't know.
27:04I'm going to buy it again.
27:16I'm going to buy it again.
27:34It's not me.
27:39Well, let's go.
27:41Let's go.
27:45Let's go.
28:04I'm going to buy it again.
28:07What's your name?
28:10It's a girl.
28:14What are you doing?
28:17She's going to buy it.
28:18She's going to buy it.
28:19She's going to buy it.
28:20She's going to buy it.
28:28She's going to buy it.
28:29She's going to buy it again.
28:32You're so happy about it.
28:34She wants to sell it.
28:39She's going to go for it.
28:40She's going to buy it all.
28:46She's feeling we need to change it.
28:53She's going to buy it.
28:54She's going to buy it all because she sees it.
28:59I don't know what to do with my parents, but I don't know what to do with my parents.
29:15No, I don't know what to do with my parents.
29:21I'm so sorry to be a kid.
29:28I'm still there.
29:33And after his father's father.
29:41You're in the house of the people that I've been in contact with you, right?
29:44Yeah.
29:46But even when my father's father's father calls me...
29:50Are you kidding me?
29:52I didn't know your father, and I didn't know your father.
29:57What do you think of there?
29:59I don't know.
30:01I didn't know when you were young, but...
30:11I just wanted to get married.
30:146년을 같이 살았으니까 그냥 넘어갈라 그랬어.
30:21실수라고.
30:23자기가 더 자지러지면서 잘못했다고 하니까.
30:30근데 언젠가부터...
30:34아빠 얼굴이 계속 떠오르는 거야.
30:39아빠도 처음엔 잘못했다고 했겠지.
30:44엄마가 이런 기분이었을까?
30:49내가 제일 사랑하는 애 얼굴에
30:53내가 제일 증오하는 사람 얼굴이 매 순간 겹쳐 보이는 거야.
30:58나 수연이 아직도 좋아.
31:01보고 싶어.
31:05근데 아빠 때문에 볼 수가 없어.
31:11그 인간이 죽어서도 까지 나 괴롭힌다고.
31:21미쳤나 봐.
31:22아니 이게 무슨 일이래?
31:24그게 정말 맞아요?
31:25진짜 하루도 조용할 날이 없네요.
31:27아, 상상도 못했잖아.
31:30맞아요?
31:31아니 어떻게 이래요?
31:33야야야, 경신은ará 빨리 와.
31:36빨리 와, 빨리 와.
31:37이래서는 지으세요?
31:38이혁이 knocked 또.
31:39야, 이거 어떡해.
31:40안 돼.
31:41거짓말 치지 마세요.
31:42야, 너 우리한테 졌어.
31:43Wat?
31:44Wat?
31:45Wat?
31:46Wat?
31:47이거 어떻게 해야 돼?
31:48I'm a professor of the U.S. professor of the U.S.
31:55I have been a relationship with my parents.
32:02I have been a long time for my parents.
32:07I have been sorry for my family.
32:10I have been a long time for my life.
32:15I'm going to end my life.
32:19I'm sorry to all of you.
32:23I'm sorry to all of you.
32:26I'm going to wear a mask.
32:38The situation is going to be fine.
32:42What?
32:45I'm going to try to figure it out, but I'm going to be able to do it for 3.1 years later.
32:59You're not going to die.
33:01Yes?
33:04You're going to take a seat like this, 3.1 years later.
33:08The school's picture is on the floor today.
33:11What do you want to do?
33:13I'm going to get out of the way I know.
33:17What do you think?
33:25Hey!
33:27We're going to get to the steak.
33:29Are you going to go?
33:31I'm going to go.
33:33What?
33:35What are you doing?
33:37You're not interested in me?
33:43Or is it your husband's interest in me?
33:46I don't know.
34:08What's up?
34:10Who is this?
34:12what are you doing?
34:17I'm going to spend time with you guys.
34:19I'm going to applications.
34:21I'm going to get a couple of months to work.
34:24I'm going to get a place to come here.
34:26I'm going to get a couple of years.
34:28This is not the job, I'm going to get the power to come here.
34:32You have to come here.
34:34It's really good, you guys.
34:36It's like a lot of Persons you can get my car on.
34:41Come on, go.
34:42Come on, come on.
34:44Come on, go.
34:45You're still with me, too.
34:47You're not gonna be a friend.
34:54I'm not a doubt about you.
34:57You've been telling me that you didn't lie.
34:59You didn't lie.
35:01What happened?
35:03Why did you leave the room?
35:11You've got to see the world if you've seen it.
35:18After that, you have seen it.
35:21You've seen it?
35:26No, do you think.
35:30The world of the world is what?
35:33Do you have the world that has been on my side?
35:38Then I'll tell you, I'll tell you.
35:48What are you talking about?
36:08Make sure.
36:19Taxi!
36:43I'm going to eat some food.
36:46Are you ready?
37:02I'm going to eat this.
37:05What is this?
37:07Oh, you're so cute.
37:14Oh, you're so cute.
37:24You're so cute.
37:27Let's see.
37:37Yes, my name is 정우.
37:44Yes, my name is 정우.
37:46Oh...
37:54Oh, what are you doing?
37:55What are you doing?
37:57Are you busy?
37:58Oh, that's right.
38:00I'm in a meeting so I'm getting a phone call.
38:03Where are you?
38:05Ah, it's not...
38:08It's not here.
38:10I'll tell you later.
38:12Yes, my name is...
38:16Your sister doesn't contact me.
38:20Oh, okay.
38:22Then...
38:24I'll tell you...
38:26I'll tell you my sister.
38:29All right?
38:31Dr.
38:37Dr.
38:42Dr.
38:43Dr.
38:44Dr.
38:45I can't wait for a while, I just want to show you the last time.
38:49I'm going to my mom's home, but I'm just so excited.
38:53I've been working with mom and dad and mom.
38:56I really enjoyed this time.
38:59My mom has a nice little to see her on my own.
39:02My mom is still in the morning.
39:04I love her.
39:06I love you.
39:08I love you, so I'm so happy to be here.
39:10I'm so happy to be here.
39:12Do you want to wait?
39:14Yes
39:42How are you?
39:44I'm a room service
39:54I'm sorry
40:00What are you doing
40:02What are you doing
40:12You're not myself
40:14You think it's a real disaster
40:19I don't know
40:24I like a case
40:26It's okay
40:28It's a real nightmare
40:30But
40:32I'm not
40:34You can't
40:36I'm not
40:38You're wrong
40:40I'm sorry.
40:42You should have to be sorry or sorry or sorry.
40:46Okay, I'm sorry.
40:49I'm sorry.
40:51You can't tell me.
40:53You don't have to do anything.
40:55Oh, wait a minute.
40:59Okay.
41:01I'm here today.
41:05You're really serious.
41:07Don't let me give you a little bit of time.
41:11I really want to make you a promise.
41:14What?
41:19Please take a look at me.
41:22But I don't know if I really don't know what to do.
41:27I don't want to talk to you.
41:30Don't talk to me.
41:32I don't want to see you in the middle of the night.
41:39It's time to see you in the middle of the night.
41:48You're not even in the middle of the night.
41:52Then I'll talk to you later.
41:55I'll talk to you later.
41:57You have to talk to you later.
42:02I'm going to get $3,000.
42:04I'm going to get $3,000.
42:08It's not enough to pay.
42:10Just use it.
42:12It's okay.
42:14I'm going to go.
42:21Are you still 연락?
42:24Um?
42:26It's going to be a time.
42:28What's going on?
42:30I'm going to go.
42:32Come on.
42:34Don't go.
43:00I'm going to go.
43:02I'm going to go.
43:04I'm going to go.
43:06I don't know.
43:08I don't know.
43:10I don't know.
43:12I don't know.
43:14I know.
43:16I'm not going to go.
43:18I'm going to go.
43:20I'm going to go.
43:22I'm so grateful.
43:24I'm grateful.
43:26I'm so grateful.
43:28But did you find him?
43:32No, I haven't.
43:36Who did that?
43:40Well...
43:42There are people who are already there.
43:44There are people who are sending them to SNS.
43:58Judy.
44:28Who's that man?
44:36Jenny.
44:54Which kid...
44:58How did you come to the house?
45:06I wanted to go to the house.
45:08Excuse me, wait a minute.
45:10Hey, my friend!
45:11Hey!
45:28Hold up!
45:29No, hold up, hold up!
45:40저 사람 왜 저래요?
45:41누구야, 야.
45:42누가 경태를 신고 좀 해주세요.
45:44누가?
45:45장 Chry!
45:46정신 좀 차려보세요!
45:47아, 누가 안 되냐고!
45:49누가 안 돼, 형다?
45:50너 왜 Haz니까?
45:51정신 좀 차려보세요!
45:54What the hell?
46:00Nuna.
46:03Nuna, are you okay?
46:06Nuna, let me open your door.
46:17Nuna, are you okay?
46:19Nuna, are you okay?
46:24Nuna, are you okay?
46:25Nuna, are you okay?
46:28Why did you go?
46:31What's your name?
46:34Why did you go?
46:36Why did you go?
46:39Why did you go?
46:49What the hell?
46:57What the hell?
47:01Oh
47:05I'm sorry
47:07I'm sorry
47:09I'm sorry
47:11I'm sorry
47:13I'm sorry
47:19You jerk
47:23What the hell?
47:25What the hell?
47:27What the hell?
47:29What the hell?
47:31Don't you ever stop?
47:33What the hell?
47:35What the hell?
47:37What the hell?
47:39No, it's the same.
47:41It's the same person, let's go.
47:49That's my husband.
47:53That's my husband.
47:54He's not at all.
48:01He's not at all.
48:05He's not at all.
48:10He's not at all.
48:14정우야, 내가, 내가, 내가 저 사람 불렸녀야.
48:27What's the matter?
48:31You're so sorry.
48:35불렸녀 정리하고, and then go back.
48:44정우가 최린이랑 나봤어.
48:48나보고 그만 정리하리더라.
48:51최린이도 임신하고, 걔 맞는 것 같아.
49:14다시 죽어.
49:24Look how big you're coming with the hood!
49:30어머!
49:31Mom!
49:52Did you cry?
49:54Mom, are you freaking out?
49:58No, I'm sorry.
50:01It's nothing like that, Hila.
50:06What do you mean to me like this?
50:13Uso.
50:18Uso?
50:24Where are you?
50:26Your house is not here.
50:56I'm sorry.
51:03I'm sorry.
51:05I'm sorry.
51:08I'm sorry.
51:13I'm sorry.
51:22I'm sorry.
51:26I'm sorry.
51:32I'm sorry.
52:00Yeah!
52:01Son glass!
52:05Nenea dode체 전화는 왜 안 받는 거야?
52:08핸드폰은 장식품이야?
52:14네가 말한 안경이 이 안경이야?
52:23선화가 쓰고 있었다는 안경이 그 안경이냐고.
52:42그 안경을 쓰면 보인다는 게 대체 뭐야?
52:46엘스로인.
52:50엘스로인?
52:52결� orphans 장식품이야?
53:03네가 자ря있다.
53:04너는kah太어.
53:07너는 멍청이 다 어차피.
53:10half, half, half, half...
53:29So, you were gonna have someone who would have someone's glasses,
53:34and get someone out there and to get someone out there?
53:37I had to see the eye on the eye, so I had to get the eye on the eye.
53:40I don't want to do sex anymore.
53:43Sir, is there a girlfriend?
53:46I have a relationship with my friends.
53:48I have a relationship with my friends.
53:52What do you mean by the way?
53:54If you have an eye on the eye, you can see the eye on the eye.
53:58There was a new crime in the morning in the morning.
54:02There is a new eye on the eye on the other side.
54:06It's a pair of glasses.
54:09It's a pair of glasses.
54:36We're connected to the light
54:41Like a sun in the sky
54:55So clear there's no need to seek
54:58I followed the line
55:01That takes me to the land of the truth
55:05Can you believe this
55:09That everyone gets read for reasons
55:12There's nowhere else to hide the past
55:15Late, I think we just gotta say
55:19Between the lines
55:24What is real, what is not
55:27How are you so sure
55:30Still insecure by myself
55:33How can we know
55:38It's a never, ever ending lullaby
55:44We're tangled with the light
55:48Denying
55:54Yeah, we're tangled with the light
56:01We're still I mean
56:03We're sort of not
56:07We're not yet
56:08We're not yet
56:10We're exactly
56:11We're not yet
56:12We're not yet
Comments

Recommended