- il y a 5 mois
Jay, 11 ans, veut faire partie d'une bande de garçons mais pour y parvenir il doit apporter au chef du groupe le télescope de son père. Alors qu'il espérait faire ses preuves, Jay est victime d'un traquenard et chute de la cabane du groupe. Il sombre alors dans un coma profond. Ce coma le transporte dans un monde parallèle. C'est le début pour lui d'un long voyage, son odyssée imaginaire, dans un monde post-apocalyptique. Dans ce monde, tous les adultes ont disparu ; les enfants ont reconstitué de petites communautés autonomes (le clan de la forêt, les “humanologues”) mais sont aussi sous l'emprise d'un régime autoritaire incarné par le mystérieux Brad.
Catégorie
🎥
Court métrageTranscription
00:00Sous-titrage Société Radio-Canada
00:30...
01:00Vous feriez mieux de me conduire chez Brann ?
01:19Il serait ce qu'il faut faire de moi.
01:21Ne vous inquiétez pas, les moniteurs de Brann n'écoutent jamais rien.
01:24L'affaire.
01:37On devrait leur piquer un de leurs enjeux à pédales.
01:39Pourquoi ?
01:40On pourrait retrouver Brann plus vite et comme ça on n'aurait plus d'ennui.
01:43Brann n'est pas une de leurs enjeux à pédales.
02:02Docteur !
02:12Venez, venez avec moi madame.
02:14Venez par ici, venez.
02:15Qu'est-ce que c'est que ça ? Vous êtes malade ou quoi ?
02:32Hé ! On est les officiers de Brann, on est en mission officielle.
02:35On le veut aux fragues !
02:43Il va mieux ?
02:46Pour l'instant.
02:47Que s'est-il passé ?
02:48Il a eu une petite crise.
02:49J'ai augmenté la dose de somnifères.
02:51Je ne savais pas que vous lui donniez des somnifères.
02:53C'est ce que l'on prescrit quand il y a des blessures à la tête pour prévenir les crises.
02:57Non, attendez, je ne vous suis pas.
02:58Comment peut-il se réveiller s'il est sous-somnifères ?
03:00Nous devons constamment jouer entre les deux, madame Ziegler.
03:03Une crise pourrait menacer sa vie.
03:12Allez, rentrons.
03:14Et arrête de me regarder.
03:19Imbécile !
03:20Je ne suis pour rien, moi.
03:28Allez-y, continuez.
03:32Ne vous dérangez pas pour moi.
03:35Il s'en va, Amélie !
03:36Laissez-le parler !
03:37Laissez-le partir !
03:38Ça ne fait rien, revenez !
03:39Je vais le découper en morceaux.
03:41Ouais !
03:42Je savais que tu reviendrais.
03:44C'est sûr, il n'y a plus rien à craindre maintenant.
03:47L'important, c'est qu'on soit à nouveau tous les trois.
03:50Les Rangers vous ont sauvé, les mecs.
03:53Vous leur devez quelque chose.
03:54Hé, Ling Ling, elle est géniale, cette chaîne.
03:56Va la remettre à sa place, sinon on ne pourra plus échanger.
03:59Que tout le monde remette les trucs qu'il a piqués.
04:02Autre quoi, tu veux échanger ce truc à pédale ?
04:04Notre chef, Newt, est prisonnier à la fondation de l'amitié.
04:07On va échanger cette voiture contre sa liberté.
04:09Et si on arrivait à la libérer, sans utiliser ta voiture, tu nous la laisserais ?
04:13Qu'est-ce que tu as, tu délires ?
04:15Réfléchis, tu n'aurais rien à perdre.
04:17C'est dingue ou quoi, on va se retuer.
04:19Hé, je suis d'accord avec lui.
04:21Pourquoi Richelette se faire gauler alors qu'il veut le faire ?
04:23Non ! Non, non, non, nous avons un plan.
04:25Vous n'allez quand même pas le foutre en l'air.
04:34Tu ferais comment ? C'est facile.
04:37Beaucoup d'entre vous m'ont demandé ces jours-ci ce qui était arrivé à Jay Ziegler.
04:42Comme vous savez, pour la plupart, il a fait une terrible chute
04:46alors qu'il chahutait avec un groupe de garçons plutôt turbulents dans le ravin.
04:51et maintenant, il se trouve dans le coma.
04:55En conséquence, je ne veux plus voir de jeux violents ou de chamailleries,
04:58que ce soit dans le gymnase ou dans la cour.
05:02Nous sommes tous concernés par cette terrible tragédie.
05:05Alors, ceux qui le désirent peuvent lui écrire une carte en lui souhaitant un bon rétablissement.
05:09Ah oui, ça lui fera la lecture s'il n'a pas sauvé.
05:12On y est, la fondation de l'amitié.
05:39Vous êtes prêts ?
05:41Vous êtes prêts ?
05:43Comment se fait-il que vous soyez à pied ?
06:11C'est que, il se trouve que notre voiture...
06:13Elle est en révision.
06:15Dommage pour vous.
06:15Après vous.
06:31Imprimer des affiches de Brad est très enrichissant.
06:44Penser du mal du grand Brad est un grave délit.
06:46Aider les gens à connaître Brad est une excellente initiative.
06:50Ce mois-ci, nous avons imprimé plus de posters que le mois précédent.
06:53Rends bien aux faces.
06:54Brad apprécie les travailleurs de force.
06:56Un travail dur est un travail marrant.
06:59N'endommagez pas le matériel.
07:01Vous risquez de le regretter.
07:03Les amis de Brad sont vos amis.
07:05Les moniteurs sont les amis de Brad.
07:08Il faut toujours obéir aux moniteurs.
07:11Ne vous plaignez pas, ça vous rendra toujours malheureux.
07:14Moi, c'est Martin.
07:15Et vous, vous venez d'Agrante Tour ?
07:16Nous sommes chargés de récupérer Newt.
07:19Vous aurez toujours bonne conscience.
07:20Allez, me chercher Newt.
07:22Votre travail est d'une grande aide pour Brad.
07:25Aidez Brad et il vous sourira.
07:29Brad nous porte à tous une particulière attention.
07:31L'heure est venue maintenant de faire notre prière quotidienne.
07:35Que Brad reste fort et généreux et qu'il nous protège.
07:38Oh, non.
08:08Sans cesse ton plan, mes lignées étaient meilleures.
08:19Oh, mais attends une minute.
08:21Vous n'avez pas des règles à respecter dans votre plan ?
08:23Comme on n'a pas le droit d'abandonner des gens qui ont besoin de vous ?
08:27Non.
08:29Ou l'union fait la force ?
08:30Travaillons ensemble.
08:32Ce genre de truc, vous voyez ?
08:34Vous n'avez pas un quartier général, une base ?
08:36Une base ?
08:38Ah, non.
08:41C'est un secret.
08:43Personne ne s'évoilait.
08:45Enfin, c'est pourquoi Newt est prisonnier.
08:47Mais il ne dira rien à personne.
08:49Bandez-moi les yeux.
08:50On n'a pas de bandeau, mon vieux.
08:57Que Brad soit toujours en bonne santé.
08:59Il est toujours en bonne santé.
09:02Merci à toi.
09:02Fondation de l'amitié.
09:07Je ne viendrai pas y passer mes vacances.
09:09La Fondation de l'amitié a pour but d'apprendre à connaître Brad et ses règles.
09:13Ils t'enseignent la révolte, c'est tout ce qu'ils font.
09:15C'est qui celui-là ?
09:16Newt, du clan de la forêt.
09:17Ah oui ? Mais c'est toi qu'on est venu sauver.
09:19Si vous êtes des espions, alors laissez tomber.
09:21Je ne vous dirai pas où est le jardin sacré.
09:23Non, non, c'est vrai, je suis sérieux.
09:25J'aurais eu leur voiture si j'avais réussi à te sortir de là.
09:27Il faut que j'aille chez Brad.
09:29C'est ça.
09:30Excellente idée.
09:30Serre-lui la main et dis-lui.
09:32Merci de transformer le monde en une décharge pourrie.
09:34Comment tu peux dire des choses pareilles ?
09:36C'est simple, regarde autour de toi.
09:41Qui vous a envoyé ?
09:42Ling Ling.
09:44Ah ouais, Ling Ling.
09:46C'est un bon élément.
09:47Ça a dû être dur pour lui depuis que je suis partie.
09:50C'est pas génial, hein ?
09:51C'est tout ce que le chef cuisinier sait faire ici.
09:53T'es énervé parce que t'es en prison.
09:56Ne vous plaignez pas.
09:57Les autorités de la grande tour nous ont complètement oubliés.
10:00On est au bout du monde ici.
10:01C'est elles qui peuvent s'occuper de nous.
10:02Tu parles, ils sont bien trop égoïstes.
10:05Tout ça, c'est la faute de Brad.
10:07Comment tu le sais ?
10:08T'as déjeuné récemment avec lui ?
10:09C'est lui le responsable.
10:11C'est lui, Brad.
10:12Regardez, ça fait pitié, franchement.
10:14Ici, on devrait aider les enfants,
10:15mais on leur fait du bourrage de crâne.
10:16Et on a marre de toutes ces broderies.
10:18Mais c'est quoi ce jardin sacré dont tu parlais ?
10:21C'est un endroit merveilleux que j'ai fondé tout seul.
10:24Un super endroit, comme on en rêve tous,
10:27où on cultive notre propre nourriture.
10:29Pas cette bouffe dégueulasse.
10:31Un endroit où on te traite correctement.
10:33Mais comment le monde va-t-il s'améliorer
10:35si tu ne veux pas dire où c'est ?
10:37Si je ne garde pas le secret,
10:39ils le détruiront.
10:40Brad nous améliore la vie
10:42et nous enrichit de ce savoir.
10:45Non, aucun changement.
10:47Jay est toujours dans le coma.
10:50Oh non, je crois que je n'irai pas travailler cette semaine
10:52à moins qu'un miracle se produise.
10:55À vrai dire, le docteur n'est pas très optimiste.
10:58Mais c'est encore trop tôt pour dire quoi que ce soit.
11:01Dis-moi, maman,
11:04tu te souviens de ce docteur que tu trouvais si bien ?
11:07Oui.
11:08Comment s'appelait-il déjà ?
11:10Oui.
11:11Bien, tu sais, j'aimerais bien avoir une autre opinion.
11:16Mais tu crois qu'il me recommandera un bon spécialiste ?
11:19D'accord.
11:23Quoi ?
11:23Non, non.
11:24Ne saute pas dans le premier avion.
11:27D'accord, je te tiendrai au courant.
11:30C'est ça ?
11:32Oui, je t'embrasse.
11:36Oh mon Dieu.
11:39Bentley ?
11:40Non, ce n'est pas pour aujourd'hui.
11:44Non, ce n'est pas pour aujourd'hui.
12:03Ok, on y va.
12:04C'est ça.
12:15Oui.
12:17Sous-titrage Société Radio-Canada
12:47Oui, mais je risque de tout dévaliser.
13:02On a tous les deux des potes enfermés à la fondation.
13:05J'ai horreur de prendre des décisions.
13:06Ça me donne mal à la tête.
13:12Je crois que j'ai trouvé la solution.
13:15Vous cultivez aussi des herbes dans le coin?
13:17Oui.
13:18Vous n'auriez pas des fois une petite tisane qui les ferait dormir?
13:21T'as écrit une carte, Pongé?
13:43Qu'est-ce que tu as encore?
13:45Nous avons imprimé plus d'affiches ce mois-ci que le mois précédent.
14:12Grand bien nous fasse.
14:14Brad apprécie les travailleurs de force.
14:17Un travail dur est un travail marrant.
14:19N'endommagez pas le matériel.
14:21Vous risquez de le regretter.
14:22Toi, sors de là.
14:23Les amis de Brad sont vos amis.
14:26Les moniteurs sont les amis de Brad.
14:28Il faut toujours obéir aux moniteurs.
14:31Je sais que tu fais partie du clan de la forêt.
14:33T'es venu ici pour sauver Newt.
14:34De quoi tu parles?
14:35Dis-moi où est le jardin secret et je te laisse filer.
14:38Je ne sais pas où il est ton jardin.
14:41Toi, t'es un venteur.
14:42Brad améliore la vie et nous enrichissons sa voix.
14:45Et voilà, ça devrait suffire.
14:53Vous avez essayé d'augmenter la dose?
15:24Oui, j'ai été contraint de le faire.
15:26Le patient a été victime d'une crise assez forte.
15:28Il y a eu quelques petits problèmes avec la mère de l'enfant.
15:31Il ne comprenait pas mon raison.
15:42Russell, touche pas à ça!
15:53Ouais, de la vraie nourriture!
16:19Excusez-moi.
16:36Madame Ziegler?
16:36Oui.
16:36Le docteur Andro a fait tout ce qu'il était nécessaire de faire pour votre fils à ce stade de la maladie.
16:44Nos opinions sont les mêmes quant à la prévention des crises.
16:47C'est le problème principal pour l'instant.
16:50Mais comment Zieg pourrait-il se réveiller s'il est drogué?
16:53Nous sommes d'accord pour essayer un autre médicament qui contrôlera les crises et qui peut-être aussi endormira moins votre enfant.
16:59Il est possible que Zieg réponde mieux à ce médicament.
17:02On va essayer.
17:03Merci, docteur Hendrix.
17:14Brad contribue à enrichir notre quotidien.
17:17L'heure est venue maintenant de faire notre prière.
17:19Que Brad reste fort et généreux.
17:23Que Brad soit beau et bon.
17:25Que Brad reste en bonne santé.
17:28Et que Brad soit toujours souriant.
17:31Merci à toi, Brad.
17:33Vous êtes-vous inscrit dans notre concours de la meilleure affiche?
17:36Attention, les inscriptions seront bientôt closes.
17:38Il y a de nombreux lots à gagner.
17:40Il vous suffit pour cela de dessiner le portrait de Brad, notre grand-chef,
17:44ou de Brad le juste, ou de Brad l'ami des animaux et des enfants.
17:47Le gagnant envoie des photos dédicacées du grand Brad.
17:50Alors, dépêchez-vous.
17:52Imprimer des affiches de Brad, c'est enrichissant.
17:55Penser du mal de Brad est un grave délire.
17:58Aider les gens à connaître Brad est une excellente initiative.
18:01Nous avons imprimé plus d'affiches ce mois-ci que le mois précédent.
18:05Grand bien nous fasse.
18:15De la part de toute la classe, on a écrit plein de cartes pour Jay.
18:18Oh, Donna, comme c'est gentil, merci.
18:21J'en ai même une de Case.
18:23Case?
18:24C'est celui qui a pris son télescope.
18:27Il doit sûrement chercher à vouloir s'excuser.
18:29Eh bien, j'espère pour lui.
18:37Combien de temps il nous reste avant qu'il se réveille?
18:39Peut-être cinq, mais dix minutes maximum.
18:44Les amis de Brad sont vos amis.
18:46Les moniteurs sont les amis de Brad.
18:49Il faut toujours obéir aux moniteurs.
18:51Bling, bling, bling.
18:53Ne vous inquiétez pas, je vais vous sortir de là en moins de deux.
18:55Mince, j'ai pas la combinaison.
18:57Accroche-toi, il y a 216 000 combinaisons possibles.
18:59Alors, va chercher une pince.
19:013, 25, 808.
19:04Quoi?
19:04Ah, dépêche-toi.
19:06Tu connais la combinaison.
19:07J'étais le directeur du grand cercle.
19:10Alors, tu viens de la grande tour?
19:14Allons-y, vite.
19:18Rattrapez les prisonniers.
19:21Maniez-vous.
19:34Qu'est-ce que tu fais là, toi, debout?
19:41Allez, suivez-moi.
19:47Dépêchez-vous par ici.
19:59Allez, le champ a pédalé dans toi.
20:02Vive, filez-moi un coup de main.
20:04Tu ferais mieux d'y aller.
20:07Mais ils vont t'attraper.
20:08Ils sont là, derrière.
20:09Ça, c'est mon combat.
20:11Allez, filez, dépêche-toi, bateau.
20:14Attends, tu vas voir.
20:16Reculez-vous par là-bas, vite.
20:18Il t'est dingue, qu'est-ce que tu fais?
20:19Allez.
20:33Attends.
20:36Cette voiture aurait pu te conduire plus vite à la grande tour,
20:39mais je crois que tu aurais été déçue de la découvrir.
20:41Tu peux faire partie de notre clan, si tu veux.
20:43C'est sympa, mais je dois y aller.
20:49Fais attention au loup-garou.
20:54Dépêchez-vous, on s'en va.
20:56Ils s'enfuient, regardez.
21:03Calme-toi.
21:05On les rattrapera.
21:11Cher Jay,
21:13je t'écris seulement pour te dire
21:14que je pense très fort à toi.
21:18Et j'espère que bientôt, tu seras tiré d'affaires.
21:20Ton ami, Case.
21:26Il m'entend.
21:28Il a bougé!
21:30C'est pas vrai, il m'entend.
21:32Que se passe-t-il?
21:33Il peut m'entendre, docteur.
21:34Je le sais maintenant.
21:35Il a serré ma main.
21:43C'est seulement son muscle qui s'est détendu, Madame Zuller.
21:46Non, pas du tout.
21:48Vous vous trompez.
21:50Il m'a entendue.
22:06Vous n'auriez jamais dû aller là-bas tout seul.
22:08C'est maintenant que tu dis ça?
22:09T'exagères pas un peu.
22:10Hé, Calmos, qui est-ce qui vous a sorti de là?
22:13Franchement, je sais pas ce que vous feriez sur moi.
22:15Ça va, les chevilles?
22:16Pas de problème, vous baignez.
22:20Sous-titrage Société Radio-Canada