Skip to playerSkip to main content
three the final severing chinese drama, three shots the final severing chinese drama, three shots the final severing
#EnglishMovie #cdrama #drama #engsub #chinesedramaengsub #movieshortfull
Transcript
00:00:00
00:00:05天山界斯
00:00:06世間唯一的千年見識
00:00:09而曾卻在這位妻子安排人圈打死我
00:00:13今天小朋友
00:00:15我度過世間
00:00:17給一千千送進
00:00:21你怎麼了
00:00:23醒醒醒醒
00:00:26我現在送你去醫院
00:00:30You finally wake up.
00:00:37You saved me?
00:00:42Yes, but if I didn't save you, you'd be dead.
00:00:46So, you must forgive me.
00:00:49For example...
00:00:52I'm going to kill you.
00:00:54Me?
00:00:56You don't want me?
00:00:59Okay, so..
00:01:05I will kill you, and I will kill you.
00:01:09You won't kill me, you will kill you.
00:01:20You will let me kill you.
00:01:22I'll kill you, you will kill me.
00:01:27I would like to do it.
00:01:35I thought,
00:01:36that many years ago,
00:01:37he was a very weak man.
00:01:39He was willing to take our children.
00:01:41I'm not willing to give him a gun.
00:01:43He's not willing to kill me.
00:01:44I'm not going to kill you, Dad.
00:01:46Okay, let's go.
00:01:48Chut Chut,
00:01:49I'm going to play with my dad.
00:01:51You're not going to play with the King of the King?
00:01:53How did you come back?
00:01:54The King of the King told me to give me the best.
00:01:56I don't want to say that you are a little scared.
00:02:00I don't want to say that.
00:02:02You are not a big weight, but you don't have to worry about that.
00:02:06You are a little bit better.
00:02:08Come on, son.
00:02:09Please listen to me.
00:02:11Don't you dare dare to say that.
00:02:12Don't you dare dare to say it.
00:02:14Don't you dare to say it.
00:02:15Let's go.
00:02:21My son!
00:02:23My son!
00:02:25Dodo!
00:02:27Dodo!
00:02:29Dodo!
00:02:31Dodo!
00:02:33Dodo!
00:02:35Dodo!
00:02:37Dodo!
00:02:39Dodo!
00:02:41Dodo!
00:02:43You're so smart!
00:02:45If you were to kill one person,
00:02:47you would have to kill me!
00:02:49You would have to kill me!
00:02:51You would have to kill me!
00:02:53Dodo!
00:02:55Dodo!
00:02:57Dodo!
00:03:19But I didn't think that you were just for two other people to kill our son!
00:03:24What are you doing?
00:03:26Oh my God, you're all your father.
00:03:29I hope you can understand me.
00:03:32Do you think that a丁鶴 is going to die?
00:03:36That's because we're going to kill our son, Leroy!
00:03:39If I was not looking for the development of the future of Leroy,
00:03:43how could Leroy run to Leroy?
00:03:46You're okay.
00:03:48Leroy, you'll be able to stay together.
00:03:51You're a fool!
00:03:53You're a fool!
00:03:54You're a fool!
00:03:55You're a fool!
00:03:57You're a fool!
00:03:58You're a fool!
00:03:59You're not a fool!
00:04:00If you don't want to be your father,
00:04:02I'll get married to you.
00:04:04You're not a fool!
00:04:08I'll give you my son!
00:04:10I'll give you my son!
00:04:12No!
00:04:13If you don't want to be your son,
00:04:15I'll give you my son!
00:04:16You won't need me.
00:04:17You won't want me to lose my son!
00:04:19You won't want me!
00:04:21You won't need me!
00:04:22I'll give you my son!
00:04:24You won't want me to lose my son.
00:04:26I'll give you a fool!
00:04:27I'll give you my son!
00:04:28I'm going!
00:04:29You'll be his son!
00:04:31You're my son!
00:04:32I'm taking my son!
00:04:34You're a fool!
00:04:35Go!
00:04:36Go!
00:04:37I don't know.
00:05:07Oh, my God!
00:05:12Father!
00:05:13Father!
00:05:15Father!
00:05:16I want you to go to the楽園.
00:05:18I want you to come to my mom.
00:05:23Mom, I don't have to go.
00:05:25You know, I'm a mom.
00:05:32Father, I want to be happy with my mom.
00:05:34Father, I want to be happy with my mom.
00:05:36Father, he knows everything else.
00:05:39Father!
00:05:44Father!
00:05:47You've assured aline to be well asked for my mother.
00:05:57Father!
00:06:00Father!
00:06:06From now on, I would like to give you a gift to you to the end of your life.
00:06:15Now, I will be able to get you back to the end of your life.
00:06:18How do you get rid of it?
00:06:20I want you to get rid of it.
00:06:22If you want to get rid of it, you will be in the last three days.
00:06:25I want you to get rid of it.
00:06:27I want you to get rid of it.
00:06:30I want you to get rid of it.
00:06:33Now, I will not get rid of it.
00:06:38We should be able to get rid of it.
00:06:40On the other hand, I will be able to get rid of it.
00:06:45After I did not get rid of it.
00:06:47Now, I will be able to get rid of it.
00:06:49Let's begin.
00:06:51I will be able to win.
00:06:53In order?
00:06:55www.grimделadegpads.
00:07:00龙猿剑圣失踪七年,天下印号群龙无首,不知各位可否有他的线索?
00:07:17三天后,是一位天神的一字,朝后天下。
00:07:22这是剑圣的建议,剑圣要回归了,镇森大人何在?
00:07:30江城一家!
00:07:33主要常驻,你曾经跟随剑圣的悬议,如今恰好掌管江城,可了解一家人。
00:07:41各位长老,一家正是我的合作方。
00:07:44好,这次登记大典就交由你操办,三天以后,天下印号七聚江城,攻赢,剑圣回归。
00:07:51是。
00:07:52乐乐,你怎么样了?身体不舒服,跟爸爸妈妈说。
00:07:56爸爸,让软兔兔,再给你捐骨髓。
00:08:05兔兔,你从小身体强重,捐骨髓不要紧的,等你乐乐可可好了,妈妈再补偿你。
00:08:12什么?
00:08:15圣主要追加五十个亿的河头。
00:08:17还问我愿不愿意处持龙渊剑圣的多位大典?
00:08:21龙渊剑圣?
00:08:22就是那位以凡人之身,比肩神明的剑圣大人。
00:08:24圣主要追加五十个亿的河头。
00:08:26还问我愿不愿意处持龙渊剑圣的多位大典?
00:08:29龙渊剑圣?
00:08:30就是那位以凡人之身,比肩神明的剑圣大人。
00:08:35没错。
00:08:36剑圣大人说世人信仰,挥挥手,
00:08:39具有数千万人。
00:08:40前顾后继给他去世。
00:08:41要是我们一家,能够得到剑圣大人的青睞。
00:08:45陈修一流明明,不要搬打在我们脚下。
00:08:48那还等什么?
00:08:50快回复圣大人!
00:08:51自然不仅要把大典办得漂亮,
00:08:53还要在家里办。
00:08:54借一几名,快借上拉近关系。
00:08:56这么大的好事,秦也会露在我的头上。
00:08:59志祥,你真是我的福星。
00:09:02阮长安?
00:09:06他怎么在这儿?
00:09:07什么?
00:09:08阴魂不赛。
00:09:12什么?
00:09:15阴魂不赛。
00:09:20什么?
00:09:21阴魂不赛。
00:09:31你一个残废,不敢会在家待着。
00:09:34来这儿干什么?
00:09:35图图的,
00:09:37图图!
00:09:39瑞洞刚做完手术,
00:09:40相信你。
00:09:41I'm a kid, I'm a kid.
00:09:43Is that not a kid?
00:09:45Oh my God!
00:09:47Dad, I'm a kid!
00:09:49I'm a kid!
00:09:51Okay, I'm gonna get out of here.
00:09:53Did you hear me?
00:09:55I don't want to see you.
00:09:57You've seen me before?
00:09:59You've already told me a kid.
00:10:01In your heart, you don't have to be our children.
00:10:05Let me leave.
00:10:07No.
00:10:09You need to take care of me.
00:10:11You can't leave me.
00:10:13That's what I mean.
00:10:15Don't be afraid of me.
00:10:17I'll give you the best friend of mine.
00:10:19I'll give you the best friend of mine.
00:10:21Don't be afraid.
00:10:23Don't be afraid.
00:10:25Don't be afraid.
00:10:27Don't be afraid.
00:10:29I'm so sorry.
00:10:31I'm gonna take care of you.
00:10:33Don't be afraid.
00:10:35Don't be afraid.
00:10:39Me!
00:10:40I take care of you.
00:10:42Let you ride.
00:10:43Daddy estavam.
00:10:44Father!
00:10:45Dad!
00:10:46Dad!
00:10:47Dad!
00:10:48Dad no la la la.
00:10:49Dad!
00:10:50Dad!
00:10:51Get listed!
00:10:52Go!
00:10:53Chapter 29!
00:10:54God I've got to move with you!
00:10:55Godijuana!
00:10:56No!
00:10:59Don't know! Don't know!
00:11:06Oh
00:11:22Oh
00:11:24Oh
00:11:26Oh
00:11:28Oh
00:11:30Oh
00:11:32Oh
00:11:34Oh
00:11:36Oh
00:11:38What
00:11:40Oh
00:11:42Oh
00:11:44Oh
00:11:46Oh
00:11:48Oh
00:11:50Oh
00:12:00Oh
00:12:02Oh
00:12:06What do you mean to do?
00:12:08It's not that you're a kid who is a kid.
00:12:10The other person who is a kid is just a kid.
00:12:14You know that I had to take a picture of the past.
00:12:18That's not true.
00:12:20But I didn't have a kid for my mother.
00:12:22I'm sorry for her.
00:12:24You're not a kid.
00:12:26Oh, dear.
00:12:28Although the girl is in charge of me,
00:12:30but the other person is in charge of me.
00:12:32If she's in charge of me,
00:12:34Let's go.
00:12:36You're still a little.
00:12:40Did you hear me?
00:12:42I'm sorry for you.
00:12:44I don't want to look at your face.
00:12:47My father said it was wrong.
00:12:50He's a bad guy.
00:12:52You're right.
00:12:54I'm sorry for you.
00:12:56I'm sorry for you.
00:12:58You're not the same.
00:13:00Why?
00:13:02My father is the pink panda,
00:13:05he's not the one to meet me.
00:13:08I'm sorry for you.
00:13:14You're right.
00:13:16I'm sorry for you.
00:13:18I'm sorry for you.
00:13:20You are sorry for me.
00:13:22Why do you want a mother?
00:13:24Why...?
00:13:26I'm sorry for you.
00:13:28I want to help you.
00:13:29Why are you?
00:13:30I'm sorry.
00:13:32I'm sorry.
00:13:34I'm sorry.
00:13:36I'm sorry.
00:13:38I'm sorry.
00:13:40I'm sorry.
00:13:42I'm sorry.
00:13:44You're not going to do it.
00:13:46I'm sorry.
00:13:48It's definitely you've done before.
00:13:50So you're okay.
00:13:52I'm sorry.
00:13:54I'll go to you.
00:14:00Please.
00:14:02Stop.
00:14:04This is what you are.
00:14:06I'm sorry.
00:14:08Stop.
00:14:10You're still there.
00:14:12Just let her get back.
00:14:14She will soon.
00:14:16She hasn't gone.
00:14:18She will have any blood.
00:14:20No one will be able to.
00:14:22You meaning me?
00:14:24She wants us to go home.
00:14:26But he's still playing with us.
00:14:28She's a big kid.
00:14:29She's so good.
00:14:31She's so good.
00:14:33I'm so good.
00:14:35She's only a person for a happy life.
00:14:37If she knows that Lola is my child,
00:14:39then I don't want her to go.
00:14:41Let's go.
00:14:42Let's get ready for the high-end gym.
00:14:52Let's go!
00:14:53That's the high-end gym.
00:14:55If you're not good, I'm going to blame you.
00:14:59My house is really big.
00:15:01I'm going to stay with you.
00:15:12Mom, your house is really big.
00:15:14I'm going to stay with you.
00:15:16Hi, I'm so proud of you.
00:15:18I'm so proud of you.
00:15:20You don't care.
00:15:21How will you?
00:15:23In the future, there is a place called Mele.
00:15:25Mele's a house is really big.
00:15:27The house is also a house.
00:15:29My house is here.
00:15:31You're going to keep me on the line.
00:15:35You're a little girl.
00:15:37You're not in trouble.
00:15:41Mele's my son.
00:15:42In the future, you'll stay there.
00:15:44You'll be careful.
00:15:46You're telling me
00:15:48to let you and your husband
00:15:51meet you.
00:15:52How are you?
00:15:54Since you've got a place for my wife,
00:15:56you must have to take care of your child's responsibility.
00:15:58My child is also my child.
00:16:00Sorry.
00:16:02I'm sorry.
00:16:04I don't care about you.
00:16:06I don't care about you.
00:16:08Don't worry.
00:16:10My child,
00:16:11I didn't realize you were so careful.
00:16:14Can I take care of your child?
00:16:16I want to take care of my family.
00:16:18I'm going to take care of you.
00:16:19My child,
00:16:20you're not a care for her.
00:16:22And the child,
00:16:24if you're a child,
00:16:26the child won't have a problem.
00:16:28That's a new child.
00:16:30My child,
00:16:32I've been with you.
00:16:34I want to take care of your child.
00:16:36I want to take care of your child.
00:16:38Why don't you take care of your child?
00:16:40It's because you're a good man.
00:16:42Your child is a good man.
00:16:44You don't care about your child.
00:16:46Don't worry.
00:16:48Look her.
00:16:51She just turn off my head.
00:16:53Come over.
00:16:55He's okay.
00:16:56Anyway,
00:17:27Ah, hot...
00:17:29Lelagh!
00:17:38Lelagh, after surgery, his body is very low
00:17:40This time, if it's because of me, I'm here
00:17:43Then I'll take you to the next day
00:17:47Mowen, I know you have a shame
00:17:49But you can't do the same for your children
00:17:53You won't let him get hurt
00:17:54I will not let him hurt you
00:17:57I don't know.
00:18:27He's been 8 years old.
00:18:29He's going to be crazy.
00:18:30That's enough.
00:18:32Jon Jon.
00:18:33How are you doing this?
00:18:35I don't know how to do this.
00:18:37How can I do this?
00:18:41I don't know how to do this.
00:18:44Yijing,
00:18:45you've lost a whole lot of money.
00:18:49You have to say this.
00:18:51From your house to now,
00:18:53you've asked me to do this.
00:18:57I see you've lost a long time ago.
00:18:59You've lost a lot of money.
00:19:01You've lost a lot of money.
00:19:04Come on.
00:19:05Get out of here.
00:19:11Get out of here.
00:19:12If you're going to get out of here,
00:19:14I'll give you some advice.
00:19:18Yijing,
00:19:20you're not black.
00:19:22You're no longer in love.
00:19:24You're not in love.
00:19:27there's nothing to do.
00:19:34Damn it.
00:19:35You were you someone that I loved.
00:19:38Hmm.
00:19:39A lot.
00:19:40Because most of them both
00:19:41and most of you knew what I loved.
00:19:43You did just need the last
00:19:44of you.
00:19:45Ma'am.
00:19:47Ma'am.
00:19:48Ma'am.
00:19:49Ma'am.
00:19:51I don't know.
00:20:21I'm not a doctor.
00:20:22I'm not a doctor.
00:20:23He will be the doctor.
00:20:24I will be the doctor.
00:20:25I'm going to be the doctor.
00:20:26Huh?
00:20:27You're the doctor.
00:20:28I'll be the doctor.
00:20:29Oh.
00:20:30You have a doctor.
00:20:31You'll be the doctor.
00:20:32You're the doctor.
00:20:33Oh my god.
00:20:34Where is it?
00:20:35I'll be the doctor.
00:20:36Oh my god.
00:20:38Is that you?
00:20:39Okay.
00:20:40Oh my god.
00:20:41Okay.
00:20:42What?
00:20:43I'm going to talk to you.
00:20:46What?
00:20:48Oh
00:21:18Take me out of the way!
00:21:20You can't do it!
00:21:22Don't go out of the way!
00:21:24Take me out of the way!
00:21:30What's up?
00:21:32What's up?
00:21:42What's up?
00:21:44It's been two days.
00:21:48What's up?
00:21:50I'm wrong.
00:21:52I've never seen you before.
00:21:54I'm not going to give you a break.
00:21:56Then...
00:21:58I'm not going to die.
00:22:00I'm not going to die tomorrow.
00:22:02I'm not going to die tomorrow.
00:22:04I'm not going to die tomorrow.
00:22:06Tomorrow...
00:22:08You're going to die tomorrow.
00:22:12But...
00:22:14I'm not going to die tomorrow.
00:22:16You're not going to die tomorrow.
00:22:20What are you doing?
00:22:22You're my children.
00:22:24I'm not going to kill you.
00:22:26That's how it is.
00:22:28I'm not going to die tomorrow.
00:22:30I don't know how to kill my father.
00:22:38My brother, don't let me kill my father.
00:22:44Come on.
00:22:48Why did you come back to me?
00:22:50Why did you come back to me?
00:22:59Why did you come back to me?
00:23:01I was locked in the room and told him to tell you.
00:23:04I don't know how to kill my father.
00:23:07Let me tell you,
00:23:08I was like,
00:23:09I was like,
00:23:10I was like,
00:23:11I was like,
00:23:12I was like,
00:23:13I was like,
00:23:14I was like,
00:23:15I was like,
00:23:16I was like,
00:23:17I was like,
00:23:18I was like,
00:23:19I told someone to kill my father.
00:23:20This is great if you had to kill my father.
00:23:22I was like,
00:23:23I didn't know how to kill my mother.
00:23:25You don't know how to kill me.
00:23:27Well,
00:23:28I took him to kill him.
00:23:29He took him to kill my mother.
00:23:30I was like,
00:23:31I swore,
00:23:32I was like,
00:23:33well you didn't want any mother.
00:23:35But you didn't even know you.
00:23:37You wasn't happy to have Kabul.
00:23:38Well,
00:23:39you didn't give me,
00:23:40I don't hate you.
00:23:41You didn't understand me.
00:23:42You're so dumb.
00:23:43You won't go.
00:23:44I'm like,
00:23:45I could kill your father.
00:23:46You beat me.
00:23:47I'm so sorry.
00:23:48You're so sorry.
00:23:49Why are you so sad?
00:23:50What would you say?
00:23:51I'm so sorry.
00:23:52Don't you want to hurt my father?
00:23:54What?
00:23:56What?
00:23:57I don't want to talk to you.
00:23:58What?
00:23:59What?
00:24:00What?
00:24:01What?
00:24:02What?
00:24:03What?
00:24:04What?
00:24:05What?
00:24:06What?
00:24:07What?
00:24:08What?
00:24:09What?
00:24:10What?
00:24:11What?
00:24:12What?
00:24:14What?
00:24:15What?
00:24:17An
00:24:33You're up here.
00:24:35It's girlfriend.
00:24:40You're up here.
00:24:41Do you want?
00:24:41You're up here.
00:24:44I'm not alone.
00:24:50You're not alone.
00:24:51I'm alone.
00:24:52I'll be able to get the medical aid.
00:24:55What do you think?
00:24:57What are you doing?
00:24:59I'm alone.
00:25:02He's the only child.
00:25:06I'm not alone.
00:25:08I'm here to be able to get the medical aid.
00:25:10I'm gonna do this.
00:25:11Oh my God, how are you doing this to our children?
00:25:14He's dead.
00:25:16You're dead.
00:25:18I'm still dead.
00:25:19I said I'm dead.
00:25:21I'm dead.
00:25:23I'm dead.
00:25:25I'm dead.
00:25:29What are you talking about?
00:25:30Oh my God.
00:25:32You made me feel like I'm dead.
00:25:35I'm dead.
00:25:37Here I am.
00:25:41I'm dead.
00:25:43I'm dead.
00:25:44I'm dead.
00:25:45He's dead.
00:25:47I'll be ill.
00:25:48I'll be ill.
00:25:50I will call ya.
00:25:53No!
00:25:54Let's go!
00:25:55You can't take them.
00:25:58Even though he is dead,
00:26:00you will Whatever he is.
00:26:02What are you going to do?
00:26:04I'm going to do a surgery for you.
00:26:06I'm going to kill you!
00:26:08Yes!
00:26:22What are you going to do?
00:26:24Yes!
00:26:26You're too high.
00:26:32I'm going to protect you.
00:26:34You're too high.
00:26:36You're too high.
00:26:38You're too high.
00:26:40You're too high.
00:26:42If you're not going to kill him,
00:26:44you're going to kill him.
00:26:56You're too high.
00:26:58I'm going to kill him.
00:27:00I'm not going to kill him.
00:27:02I'm going to kill him.
00:27:04Okay.
00:27:05I'm going to kill him.
00:27:06I'm going to kill him.
00:27:08I'm going to kill him.
00:27:14Mom, I don't want to kill him.
00:27:18I'll go with you.
00:27:20What are you going to do?
00:27:22Mom won't kill him.
00:27:24He's the one who's the one who's the one.
00:27:26Right?
00:27:28Of course.
00:27:30You and Adios are the one who are my parents.
00:27:32Mom, how could she kill you?
00:27:34Because Dad and Dad are the two of us.
00:27:38His parents don't care about Dad.
00:27:40Dad will kill you.
00:27:42Mom, I'll go with you.
00:27:44Mom, I'll go with you.
00:27:48Take your child.
00:27:50I'll do the surgery.
00:27:52Mom will kill you.
00:27:53I'm going to take care of you, I'm going to take care of you.
00:27:56Let's take care of you.
00:28:09Let's go!
00:28:11Let's go!
00:28:12Let's go!
00:28:14Let's go!
00:28:16What's wrong with you?
00:28:17You're a liar.
00:28:19You're a liar.
00:28:20I'm going to ask you to keep your baby's baby.
00:28:25Let's go!
00:28:27Let's go!
00:28:28Let's go!
00:28:30You're a liar.
00:28:34Father, you're happy to be a baby.
00:28:37Father, you should be a boy for a lifetime.
00:28:40Father, you should be a boy.
00:28:42Father, you should be a boy for a lifetime.
00:28:45Father, you should be a boy for a lifetime.
00:28:49Father, you should have lost your body.
00:29:11One more.
00:29:21I'm the king of the king.
00:29:23I'm the king of the king.
00:29:25That's right.
00:29:27I got a place where he was.
00:29:29The king of the king is the king of the king.
00:29:33The king of the king?
00:29:35When he was the one who was his father, he was την after another.
00:29:42What happened?
00:29:51No.
00:29:54Bro, don't have to.
00:29:56Why the hell?
00:29:58What is he there?
00:29:59Is he going to shoot me?
00:30:00What?
00:30:01What?
00:30:05Tsum Tzu
00:30:16Tsum Tzu
00:30:17Tsum Tzu
00:30:18Tsum Tzu
00:30:19Tsum Tzu
00:30:20Tsum Tzu
00:30:21You're fine
00:30:22You're fine
00:30:23I thought I could see you again
00:30:26You're fine
00:30:28You're fine
00:30:33You're fine
00:30:34You, what are you doing?
00:30:36You are doing a true mess.
00:30:38You become a train of miraculous clad and won't sleep at home.
00:30:42I'm not a relation to what happened.
00:30:44I'm not a young person...
00:30:46but you're still a lie.
00:30:48You're a Jew?
00:30:50You're a Jew.
00:30:52How much should the L Спасибо to the LB?
00:30:54What do you guys do?,
00:30:56what are you doing?
00:30:58I told him that he was a expert.
00:31:00He won't be the work.
00:31:02I'm not sure what you're saying.
00:31:04I'm not sure what you're saying.
00:31:06Kynyn, you're not dead.
00:31:08How did you stand up?
00:31:10Mr. Kynyn, you're going to be standing up?
00:31:12Who's he?
00:31:14Mr. Kynyn, you're going to be standing up?
00:31:16Who's he?
00:31:18I know.
00:31:20I heard someone who uses the drug drug to kill you.
00:31:22He's going to be dead.
00:31:24I'm not sure if he's eating the drug drug.
00:31:26It's like that.
00:31:28Mr. Kynyn, I'm going to use your drug drug.
00:31:30The drug drug drug drug drug drug drug drug drug drug drug drug drug drug drug drug drug drug drug drug drug drug drug drug drug drug drug drug drug drug drug drug drug drug drug drug drug drug drug drug drug drug drug drug drug drug drug drug drug drug drug drug drug drug drug drug drug drug drug drug drug drug drug drug drug drug drug drug drug drug drug drug drug drug drug drug drug drug drug drug drug drug drug drug drug drug drug drug drug drug drug drug drug drug drug drug drug drug drug drug drug drug drug drug drug drug drug drug drug drug drug drug drug drug drug drug drug drug drug drug drug drug drug drug drug drug drug drug drug drug drug drug drug drug drug drug drug drug drug drug drug drug drug drug drug drug drug drug drug drug drug drug drug drug drug drug drug drug drug drug drug drug drug drug drug drug drug drug drug drug drug drug drug drug drug drug drug drug drug drug drug drug drug drug drug drug drug drug drug drug drug drug drug drug drug drug drug drug drug drug drug drug drug drug drug drug drug drug drug drug drug drug drug drug drug drug drug drug drug drug drug drug
00:32:00Yes!
00:32:01You can.
00:32:02You are the best of the family.
00:32:03You can't afford it.
00:32:04But I am not going to have to pay my wife and I'll pay her for it.
00:32:07You are all right.
00:32:08I am not going to have to pay my wife.
00:32:10You have to pay my wife.
00:32:11I hope you are going to have a great job.
00:32:13I will be able to pay my wife back.
00:32:14Yes.
00:32:15I'm still waiting for her to pay my wife to pay me.
00:32:19We got married.
00:32:22I'm going to be married.
00:32:30I'm dead.
00:32:31I haven't seen you from the other side.
00:32:33You can't tell me.
00:32:46The promise of the promise of the promise is not too much.
00:32:49The promise of the promise is a lie.
00:32:50You will die again once again.
00:32:53没有我的压制一星星的命数
00:33:01远回到当初
00:33:02凌王猜拳也很快散进了狂
00:33:04邪狠一切都是阴狂
00:33:07你笑什么
00:33:08跟我离婚帮你自己傻的
00:33:09我告诉你
00:33:10后悔也来不及
00:33:11除非
00:33:12你把头都交给
00:33:13做梦
00:33:14我笑你
00:33:15大难临头不自知
00:33:16你是在诅咒我
00:33:19
00:33:19我告诉你
00:33:22后悔也来不及
00:33:23除非
00:33:24你把头都交给
00:33:25做梦
00:33:26我笑你
00:33:27大难临头不自知
00:33:29你是在诅咒我
00:33:31
00:33:31
00:33:37楚城主
00:33:40什么
00:33:42你能要追加投资
00:33:44放心
00:33:45我一定会把大帝
00:33:47扮得漂亮亮
00:33:48要坚持满意
00:33:49清清
00:33:50城主追加多少
00:33:51一百亿
00:33:52一百亿
00:33:54什么大难临头
00:33:55没有你这个残妃丈夫
00:33:57托后的
00:33:57我分明是又一妃冲天了
00:33:59志祥
00:34:00我现在就去找清朝地
00:34:02保证要接着买
00:34:03要拿下这一百亿
00:34:07我就可以放下一切
00:34:09走高飞了
00:34:11豬竪
00:34:28I don't know what you're doing.
00:34:33How are you feeling?
00:34:35Where are you?
00:34:37I don't know what you're feeling.
00:34:40I'm still a pain.
00:34:45What do you mean?
00:34:48My mother.
00:34:50The surgery is too bad for the house of the house.
00:34:53So the building will be better.
00:34:56I think it needs a little bit.
00:35:04What?
00:35:05This is the day of the day of the day of the day.
00:35:09The day of the day of the day of the day of the day of the day of the day.
00:35:12I can't wait to see you here.
00:35:16Dad, let's go to the day of the day.
00:35:19I'll see you again.
00:35:21You can go to my house.
00:35:23Yes.
00:35:26Don't worry.
00:35:37Don't worry.
00:35:38I've been waiting for so many years.
00:35:40How can I go to the day of the day of the day of the day of the day?
00:35:43The School of the Day of the day of the day.
00:35:56It really hard to train the day.
00:35:58This city is not all.
00:36:00Please, I'll go to you.
00:36:02The School of the Day of the Day,
00:36:04I'm so proud of you.
00:36:23You've already had a lot of love.
00:36:24What's your name?
00:36:25I'm so proud of you.
00:36:27I'm so proud of you.
00:36:29I'm so proud of you.
00:36:31I'm so proud of you.
00:36:33I know so many years ago,
00:36:35Mr. Chairman, you still remember me?
00:36:37Mr.
00:36:38Mr.
00:36:39Mr.
00:36:42Mr.
00:36:43Mr.
00:36:46Mr.
00:36:47Mr.
00:36:48Mr.
00:36:49Mr.
00:36:50Mr.
00:36:51Mr.
00:36:52Mr.
00:36:53Mr.
00:36:54Mr.
00:36:55Mr.
00:36:56Mr.
00:36:57Mr.
00:36:58Mr.
00:36:59Mr.
00:37:00Mr.
00:37:01Mr.
00:37:02Mr.
00:37:03Mr.
00:37:04Mr.
00:37:05Mr.
00:37:06Mr.
00:37:07Mr.
00:37:08Mr.
00:37:09Mr.
00:37:10Mr.
00:37:11Mr.
00:37:12Mr.
00:37:13Mr.
00:37:14Mr.
00:37:15Mr.
00:37:16Toototo.
00:37:23Toototo.
00:37:25How did you go to get an aula?
00:37:28According to that,
00:37:30After a later surgery,
00:37:31Dr. Dwayne will be able to do the good care.
00:37:33The other thing is that she'll be a bit cold.
00:37:35She'll...
00:37:36She'll be going to blow her right after her.
00:37:38She'll be like a cold.
00:37:40How dare to do her bestow her at all?
00:37:43为今之计只有九转回春丹能救小转一命
00:37:47可这九转回春丹失传已久
00:37:50我知道
00:37:51令人剑圣大典都会供奉一颗九转回春丹
00:37:55只有剑圣本人才能解开封印取单
00:37:57我真
00:37:58那即便今年大典是一斤用来主持
00:38:04也会有此理
00:38:05自然九转回春丹是天道赐福
00:38:08只会出现在大典当日和重伴者无关
00:38:11既如此 那我明日便去期待你
00:38:14你是成熟
00:38:15有劳你多加账牌
00:38:17是 我这就去准备
00:38:19怎么感觉你见识和爱吃的乡亲
00:38:25并非掌扰能力气的那样
00:38:26而是亲密无间的夫妻管理
00:38:28主要原下
00:38:30你只需要复制健身气
00:38:32健身能够限制的乡亲
00:38:41一小姐年纪轻轻就从我们这群老家伙中脱颖而出
00:38:49并承办这次健身大点
00:38:51果然是年轻有违啊
00:38:53一家超越我们重视家指日可待
00:38:56一小姐以后可要多多关照
00:38:58都是储生主看中
00:39:00谁不知道储生主曾是健身的座下回生
00:39:03成主的意思就是健身的意思
00:39:06一定是一小姐入了健身的意思
00:39:08就是自然
00:39:09有健身看中
00:39:11我超过储人了
00:39:13成为健身身中第一人
00:39:14也是早晚的事
00:39:16老板 出事了
00:39:23行走
00:39:26乐乐一直喊汤
00:39:28想见妈妈
00:39:29您看
00:39:30请请忙着呢
00:39:33汤就给她打止疼药
00:39:34死不了就行
00:39:35还不快去
00:39:37还不快去
00:39:38
00:39:39成文
00:39:41这孩子是她今生的吗
00:39:43一点都不顾她死亡
00:39:50转长安
00:39:52她怎么在这
00:39:54转安
00:39:57求者回春丹
00:39:59兔兔还得的救命
00:40:00必须速战速决
00:40:02转长安
00:40:03你来这里带下
00:40:04转长安
00:40:05转长安
00:40:07你是不是已经忘了
00:40:09你跟青青
00:40:10已经离婚了
00:40:11休想再来这儿沾光
00:40:13什么
00:40:14后悔了
00:40:15后悔了
00:40:16晚了
00:40:17如今我这个剑圣心腹
00:40:18可是江州红
00:40:20就算是沾光
00:40:21也是智香你这儿的事
00:40:25放心
00:40:26我还不信
00:40:28嘴硬
00:40:30更何况
00:40:31你所谓的剑圣心腹
00:40:33不过是你自我目标
00:40:35帅长安
00:40:36你竟敢嘲讽我
00:40:37你今天是重新来找我不痛快的事
00:40:39就是
00:40:40实相的话
00:40:41赶紧滚蛋
00:40:42今天大力的道场之人
00:40:44全是天下有名的权贵
00:40:46不是你这种人
00:40:47配踏成的
00:40:49我这种人
00:40:50今天在座之人
00:40:52无一不是为己而来
00:40:54你说什么
00:40:55你说什么
00:40:58今天在座之人
00:40:59无一不是为己而来
00:41:01你说什么
00:41:02你说什么
00:41:03阮长安
00:41:04你疯了吧
00:41:05吃点邪药
00:41:06就赶快剑圣照板比剑
00:41:08我怎么不跟你这种
00:41:10眼高手臂
00:41:11狂窩子弹的男人结果婚
00:41:13景娃与好
00:41:14简直可笑
00:41:15如月呢
00:41:16让他出来
00:41:17你好他的胆子
00:41:19竟敢直呼城主他
00:41:20当城主来了
00:41:21我一定会让他好好治你的罪
00:41:23既如此
00:41:24那我便自行去担心卵长安
00:41:27你竟然要偷剑圣的神丹
00:41:29你竟然要偷剑圣的神丹
00:41:30什么
00:41:31阮长安你敢
00:41:34
00:41:35她一个昔日残妃
00:41:36怎么会有如此危言的眼神
00:41:38男上家族
00:41:39竟然没有一个人可以比得上头
00:41:41
00:41:42这残妃一定是装的
00:41:44若非我没正式回归
00:41:46能受天导英雄压制
00:41:48不能随意出手
00:41:49否则
00:41:50我定有杀了这铁石心中的男人
00:41:53我都不好扯
00:41:55清清
00:41:56你没事吧
00:41:57清清可是剑圣心腹
00:41:58你对他出手
00:41:59就是藐视剑圣
00:42:00看来我对你还是守三明星
00:42:02竟然会让你留下这种不见实气的往心
00:42:04不仅会坏大力
00:42:05不仅会坏大力
00:42:06来得图图实大力
00:42:07来得图图实大力
00:42:08
00:42:09什么人这么大胆
00:42:11在剑圣大力哪儿偷窃
00:42:13走死了
00:42:14这要是剑圣怪悔下来
00:42:17你想让我们给你赔葬吗
00:42:19不行
00:42:20不行
00:42:21你先得赶这小子的颜色看看
00:42:25刘长安
00:42:26看在夫妻一场的印象
00:42:27你现在退出去
00:42:28我还能饶你一个人
00:42:29今日
00:42:30我为救图图儿的
00:42:32不能退
00:42:33也不会退
00:42:34甚至图图有什么关系
00:42:36都是你找个借口而已
00:42:38既然你不识台决
00:42:39那就别过我不客气了
00:42:42各位家主
00:42:43咱们一起动手
00:42:44把他捉住
00:42:45向剑圣表装
00:42:46
00:42:47全听易小姐吩咐
00:42:49
00:42:50谁也不能阻止我拿
00:42:51九转回存单
00:42:59易小姐
00:43:00我已经看在你是剑圣欺负的份上
00:43:02听你拆解
00:43:03
00:43:04你怎么能让文车送死呢
00:43:06他疼死我了
00:43:07这小子是什么人啊
00:43:09不可能
00:43:10怎么会有这么强的功力
00:43:12你怎么会有这么强的功力
00:43:13
00:43:14永远留在图图身边
00:43:16永远说不定的伤
00:43:18否则
00:43:19这群人必须不可
00:43:22难道
00:43:23是上次服用了邪药吗
00:43:25这就是什么
00:43:27看来
00:43:28这软肠癌
00:43:29不仅服用邪药治好了腿
00:43:31还侥幸多了几个修
00:43:33什么
00:43:34邪药
00:43:35他是邪
00:43:36他是邪
00:43:37各位家主别怕
00:43:38请你做失一点
00:43:39上不了台面的雕虫小技吧
00:43:41等剑圣大人归来
00:43:43必将诚信
00:43:44不行
00:43:48不能等级上来
00:43:49否则这个邪秀破坏大帝
00:43:51在场的各位
00:43:52都有责任
00:43:53你孩儿这么虚
00:43:54明明是害怕自己被追死
00:43:56可惜
00:43:57你所畏惧讨好剑圣
00:43:59凯枉
00:44:00凯枉
00:44:01凯枉
00:44:02凯枉
00:44:03凯枉
00:44:04凯枉
00:44:05您有什么主意
00:44:06听说王家
00:44:07凯枉
00:44:08有一个坟灭阵
00:44:09被困在这里的人
00:44:10全部都会被被淹楼
00:44:12无论
00:44:14无论
00:44:15您是想
00:44:16虽说坟灭阵简单
00:44:18但是
00:44:19需要很多压阵的人
00:44:21这有何难
00:44:23这是我们的主场
00:44:24最无趣的就是人
00:44:26说上完
00:44:27过来就怪你倒了我的路
00:44:29谁有得到见识前来
00:44:31我才可以就论了
00:44:32我为救图图前来取代
00:44:34也不知只有你的大儿子
00:44:36为此
00:44:38不顾我和图图死祸
00:44:40够了
00:44:41死到零头
00:44:42你还拿图图到盗箭盘
00:44:44图图被你带走的时候
00:44:46好好的
00:44:47怎么可能会出事
00:44:48你放心
00:44:49等你死了之后
00:44:50我会把图图接过来
00:44:52毕竟他也是我的孩子
00:44:53众家主听力
00:44:55为王家主押战
00:44:56
00:44:57殷灭阵
00:44:58
00:45:04阵法已成
00:45:05转成了
00:45:06也必死无疑
00:45:10
00:45:11这阵法有点意思
00:45:12要不是图图威胁盖西
00:45:14我还真有兴趣
00:45:16慢慢活了
00:45:18剑主
00:45:19公主
00:45:20我感受到您受困了
00:45:21您还好吗
00:45:22需不需要我立刻赶来助您破阵
00:45:24无必
00:45:25您是我的本命剑
00:45:26如今
00:45:27必须留在图图身边
00:45:29护他周全
00:45:30趁于这阵法
00:45:31不俗不过
00:45:32
00:45:38果然
00:45:39没有本命剑在之中
00:45:40实力确实有所压值
00:45:42不过
00:45:43无人能死
00:45:44不过
00:45:45无人能死
00:45:46一早就死
00:45:47那就再来
00:45:53这小子
00:45:54似乎有点本事
00:45:56他不会把这
00:45:57镜底破了吧
00:45:58这世上
00:45:59还没有人
00:46:00活着走出反面队
00:46:02葛城
00:46:03葛城啊
00:46:04你服用了邪药
00:46:05这是一点本事
00:46:06你连见识那一根手指头都比不上
00:46:08你就等着
00:46:10比脸划出不灰吧
00:46:13
00:46:14垂死症
00:46:18你们看
00:46:19怎么
00:46:20鼻子僵死之人
00:46:21有什么好看的
00:46:23是怎么可能
00:46:25区区坟灭症
00:46:27区区坟灭症
00:46:29区坟灭症
00:46:30区坟灭症
00:46:31区坟灭症
00:46:32迟卡妄想困住本者
00:46:47区坟灭症
00:46:48怎么可能
00:46:50从谷至极
00:46:52从来没有人可以活着走出反面队
00:46:53你是怎么做到的
00:46:54那个残废
00:46:56区区坟灭闻邪羞
00:46:58You're so strong! How do you feel so good?
00:47:02The only one who has been hurt, is the only one who has been hurt.
00:47:06I see that you don't have to be afraid of the human being.
00:47:09You're a bad guy.
00:47:13Oh, you're so strong!
00:47:17You're so strong!
00:47:19You can't let this man go.
00:47:21I don't want to be there.
00:47:24Kynyn.
00:47:25If you're the king of the king of the king,
00:47:27that's the one hundred thousand dollars.
00:47:29That's not true.
00:47:32No.
00:47:33If you're the king of the king of the king of the king,
00:47:35you're the only one.
00:47:36I don't want to be the king of the king.
00:47:51He's the king of the king.
00:47:56When he's coming back to the king of the king,
00:47:59I'm still alive.
00:48:00He's the king of the king.
00:48:01He's the king.
00:48:02Oh, my lord.
00:48:03You're the king of the king.
00:48:04You're the king of the king.
00:48:10Kynyn.
00:48:16This is the king of the king of the king.
00:48:18I'm the king of the king.
00:48:19I'll let you go.
00:48:20He's a fool.
00:48:22He's a fool.
00:48:24He's a fool.
00:48:26What are you doing?
00:48:28He's the best way to fight the most.
00:48:32What is it?
00:48:34Look at the same thing.
00:48:36This time, there's no problem.
00:48:38If you listen to them,
00:48:40you will die.
00:48:42What do you mean?
00:48:44Even though I'm today
00:48:46fighting the war.
00:48:48In the world there is no harm.
00:48:50In the same way,
00:48:52you will die only in the body.
00:48:54What do you mean?
00:48:56I don't think you're a fool.
00:48:58He's a fool.
00:49:00He's a fool.
00:49:02He's a fool.
00:49:04He's a fool.
00:49:06He's a fool.
00:49:08He's a fool.
00:49:10He's a fool.
00:49:12He's a fool.
00:49:14He's a fool.
00:49:16He's a fool.
00:49:17I'm a fool.
00:49:19I'll be in the world.
00:49:21If it's like that,
00:49:23I'll be right back.
00:49:25You're a fool.
00:49:27Don't die.
00:49:28If you're a fool.
00:49:30Even though I'm here.
00:49:32I can use a fool.
00:49:34I'll be able to kill you.
00:49:36I'll be right back.
00:49:37You're a fool.
00:49:38You're a fool.
00:49:39You're a fool.
00:49:40You're a fool.
00:49:41I did a fool.
00:49:42Leave your hands.
00:49:43I wanted to see.
00:49:44Who here is?
00:49:49He was a fool.
00:49:51I saw you.
00:49:52Who will would bite you?
00:50:00I don't think so.
00:50:30I don't think so.
00:51:00I don't think so.
00:52:00I don't think so.
00:52:30I don't think so.
00:53:00I don't think so.
00:53:30I don't think so.
00:54:00I don't think so.
00:54:30I don't think so.
00:55:00I don't think so.
00:55:30I don't think so.
00:56:00I don't think so.
00:56:31I don't think so.
00:57:00Well, the Lord come to me!
00:57:02Dr grazen!
00:57:03How does my own mother do you work?
00:57:05I don't care if you aren't.
00:57:06I am the one who doesn't care for but who doesn't care for others!
00:57:08I am so scared!
00:57:09I am so scared!
00:57:10I am so afraid!
00:57:11三长老, what is it said?
00:57:13三长老,
00:57:13龙原剑盛回归在即
00:57:15絕對不能讓阮长安和楚悦
00:57:17毀了葛世大人的威靡
00:57:18傳令下去
00:57:19楚悦因私情背叛龙原剑盛
00:57:21即日起可除其江城城堵之位
00:57:24人说
00:57:24弟子子在此
00:57:25你是老夫的金傳大弟子
00:57:26If you want to go to阮长安, you will be able to do it.
00:57:29You will be able to do it.
00:57:30You will be able to go to阮长安.
00:57:31My father, I really appreciate阮长安.
00:57:33I can help you to find阮长安.
00:57:36The law is good.
00:57:37After all, I will be able to go to阮长安.
00:57:40Thank you, my father.
00:57:42阮长安, if I will be able to give me a good friend of mine.
00:57:44He will be able to give me a good friend of mine.
00:57:47And you will be able to die.
00:57:56Father...
00:57:57Doctor, you will be able to give me a good friend of mine.
00:58:00Doctor, you will be able to forgive me.
00:58:02Doctor will be able to help yourself.
00:58:04Good.
00:58:05My friend, we are in the army.
00:58:08The embassy in the army báscared are going to be called theião of the rulers.
00:58:10And that the two of you put in the soldiers in your head at the surrender.
00:58:12Which is why I can nasze count as a king.
00:58:15Our brother, we will be able to come out.
00:58:17Let us be prepared.
00:58:18If you don't have to look to me?
00:58:19You are in the army, I will be able to be able to guide you.
00:58:20I will be able to guide you.
00:58:21Today will be able to make you.
00:58:22If the enemy is to be able to destroy one else.
00:58:24I will be able to prevent you from being in the future.
00:58:26Oh, you're in the middle of the rabbit hole.
00:58:30You're still going to die.
00:58:31You're going to die.
00:58:33You're so rich.
00:58:34He's a little rich.
00:58:36He's a rich man.
00:58:37He's your son.
00:58:38You're a good boy.
00:58:39You're the only one I have to say.
00:58:40My son is so happy.
00:58:46He's so happy.
00:58:47My son is so happy.
00:58:49If you need to come out,
00:58:51please come out.
00:58:52Or I'll send my son to you.
00:58:54Oh,阮长, it's still for you to seek for all of you.
00:58:58It's your fault.
00:59:01Come on.
00:59:02Come on.
00:59:05My lord.
00:59:07My lord.
00:59:09Don't you?
00:59:10I'll kill you.
00:59:11Don't die.
00:59:12You know you're talking to me?
00:59:14I'm talking to you.
00:59:15I'm talking to you.
00:59:16I'm talking to you.
00:59:17I'm talking to you.
00:59:18I'm talking to you.
00:59:19You're talking to me.
00:59:20You're talking to me.
00:59:21You're talking to me.
00:59:22You're talking to me.
00:59:23You're talking to me three times and four times,
00:59:25you're talking to me.
00:59:26If he's a kid,
00:59:27who's going to trust me?
00:59:29Yes.
00:59:30I slept so much in his face.
00:59:32I don't know.
00:59:33You are talking to me.
00:59:35Are you talking to me too?
00:59:36I'm talking to you.
00:59:37I'm talking to him.
00:59:39I don't know.
00:59:40You're talking to him.
00:59:42That's because he's talking to him.
00:59:44He's talking to him.
00:59:45This world's宝庭.
00:59:46Only the guy who's got it.
00:59:48Who doesn't pay for us?
00:59:50But at this time,
00:59:51It's not that he's trying to tell you.
00:59:52This is a sign that he's trying to tell you.
01:00:01Let's see.
01:00:02It's not that you're going to be shy.
01:00:04You're gonna be shy.
01:00:08You're willing to tell you.
01:00:09You're not willing to tell me.
01:00:12Then you're going to throw them in the gate.
01:00:14You're not going to get out of here.
01:00:18You're going to get out of here.
01:00:20You're not a fool of a fool.
01:00:22It's not a fool of a fool.
01:00:24It's not a fool of you.
01:00:26It's not a fool of you.
01:00:28Today I will be asking the fool of the fool.
01:00:30I'll be a fool of you.
01:00:32Let's go.
01:00:50What are you doing?
01:00:52You're not a fool of me.
01:00:54I'm not a fool of you.
01:00:56You're not a fool.
01:00:58It's a fool of me.
01:01:00You're not a fool of me.
01:01:02Come on.
01:01:04I'll take you.
01:01:06I'll take you.
01:01:08I'm not in my head.
01:01:10I'll take you.
01:01:12I'll take you.
01:01:14I'll take you.
01:01:16Let's go.
01:01:18You can't take me one more time.
01:01:21I'm not going to die.
01:01:23I'm not going to die.
01:01:26You're going to die.
01:01:28You can take me one more time.
01:01:30I'm a man.
01:01:48While the children are so strong,
01:01:51the brothers and sisters are so сильful,
01:01:53the brothers and sisters are able to fight.
01:01:54Lord, Lord,
01:01:55you're not going to take this place from the rest of the city.
01:01:58The king is only being attacked by the two.
01:02:01The strength is like that.
01:02:03Look,
01:02:05the sisters are not able to fight you.
01:02:09Lord,
01:02:11you're not going to die.
01:02:18Father!
01:02:20You're wrong.
01:02:22You're wrong.
01:02:24You're wrong.
01:02:26You're wrong.
01:02:28I'm not a fool.
01:02:30You're wrong.
01:02:32What do you want to do with me?
01:02:36I'll tell you.
01:02:38I'll let you know the fool.
01:02:40I'll let you know the fool.
01:02:42We'll let you know the fool.
01:02:44I'm not a fool.
01:02:46I'm not a fool.
01:02:48I'll let you know the fool.
01:02:50I'm not a fool.
01:02:52I'm not a fool.
01:02:54I'm not a fool.
01:02:56You're wrong.
01:02:58I'll let you know the fool.
01:03:00I'll let you know the fool.
01:03:02What kind of fool?
01:03:04He's what's going on?
01:03:06Is he so sick?
01:03:08He's gonna pick it up.
01:03:10Let's go.
01:03:12阳长安你给我等他
01:03:21爸爸
01:03:27月娱是不是伤得很严重
01:03:30为什么她还不醒
01:03:31突突
01:03:37爸爸会让你和月娱阿姨醒过来的
01:03:42Tutut, my father will let you meet your aunt.
01:03:46Father, I want to let the people who are hurt.
01:03:51Okay, my father will take care of you.
01:04:00The three of the three of the长老姓 is lost.
01:04:03But I will return to the大帝,
01:04:05I will be able to fight you.
01:04:12You're fine.
01:04:16Lill.
01:04:19Jujuan.
01:04:20You're the doctor's doctor.
01:04:22You're the doctor.
01:04:23I'll give you the doctor.
01:04:24Yes.
01:04:40Jujuan.
01:04:41You're the doctor's father.
01:04:42This is a
01:05:07I don't know.
01:05:37看来阮长安这个邪秀是不能留了,否则不知会生出什么时段,不知各位地下如何呀?
01:05:47长老,依我看,我如射下圈套,让他自首罗王。
01:05:52阮长安这人十分浇华,你哪什么也有的?
01:06:00兔兔,只要有兔兔在,阮长安他肯定会来。
01:06:06妙啊!
01:06:09阮长老,此次就有你陪同前往,你的功力肯定远过他。
01:06:15是,大长老。
01:06:19让我看你的商事吧。
01:06:22先生大人,我自己来就好。
01:06:25
01:06:29
01:06:31
01:06:35
01:06:39你的伤口,位置很尿酸,稍微轻动就一次力,还是交给我来吧。
01:06:44有劳健生大人。
01:06:46
01:06:47
01:06:48你是为救徒徒在这种重重的事,没必要给我这么客气。
01:06:55是我,下入中了?
01:06:57那我轻点。
01:07:01
01:07:11健生大人 Because the do you forgetines.
01:07:13
01:07:14
01:07:15
01:07:16
01:07:17我没想到原初会偷袭你。
01:07:18
01:07:19
01:07:20这一切都是我甘愿做的
01:07:22你不用愧疚
01:07:23为什么
01:07:24我以为建盛大人能看懂我的心
01:07:26难道您对我没有一点喜欢吗
01:07:29
01:07:30抱歉建盛大人
01:07:34是我建益了
01:07:35刚才的话就当没说过
01:07:37就当做是我胡言乱语
01:07:39阿玉
01:07:41建盛大人叫我阿玉
01:07:44阿玉
01:07:44当初我杜劫失败后
01:07:46救我的那个人是你
01:07:48一直是我呀
01:07:49是我搞错了
01:07:51我误以为救我的人是你亲切
01:07:53不会有事的
01:07:55不会有事的
01:07:56不会有事的
01:08:01撑走
01:08:01当初你杜劫失败
01:08:04重伤 有些颓败
01:08:06我去照顾你
01:08:07你说不要任何人照顾
01:08:09将我赶走了
01:08:10当初我心境受损
01:08:12是非我已
01:08:13我根本不知道我说过的话
01:08:14做过的事情缺到最后
01:08:16被一起先冒入救我之来
01:08:18才尽用他批局
01:08:20建盛大人
01:08:21建盛大人
01:08:22那 那以后
01:08:24我也可以成为你的妻子吗
01:08:26事不复的
01:08:28若不嫌弃
01:08:29往后余生
01:08:30我定与你相守一生
01:08:32我将为你
01:08:36去办盛世的婚礼
01:08:37不要 建盛大人
01:08:39只要我知道
01:08:40你喜欢我
01:08:41就是够
01:08:42还叫我建盛大人的爸
01:08:43叫我长安
01:08:44长安
01:08:45长安
01:08:46我现在就回天生念宗
01:08:48把一切处理好
01:08:49只是你的身份
01:08:51愿意由我照顾就好了
01:08:55陆亚答应办办
01:08:59一定要照顾我愿意
01:09:01等我回来
01:09:02那你们去游乐园
01:09:03图图吧
01:09:04让我来承代我
01:09:10等我回来
01:09:12银儿
01:09:14主人 银儿在
01:09:16主人 银儿在
01:09:17跟我回趟 天山建宗
01:09:18天山建宗
01:09:25千秋 阮长好像不在
01:09:27不在正好
01:09:28明斗能非告示
01:09:30我就对了
01:09:34我在正好
01:09:35明斗要是
01:09:36竹竹
01:09:37妈妈来看你了
01:09:40这些星星的
01:09:41她爱做什么
01:09:42你不是想去
01:09:43新开的游乐园晚吗
01:09:44妈妈今天带你去
01:09:45好不好
01:09:46竹竹
01:09:47月姨
01:09:48图图不想再回去
01:09:50给乐乐经过水
01:09:52图图
01:09:54月姨会保护你
01:09:55不会让易行情
01:09:56再把你抢走
01:09:59竹竹
01:10:00Oh, my God!
01:10:05Oh, my God! You're so cute!
01:10:07I've never seen you before.
01:10:10I'm dead. I'm just gonna die.
01:10:12I have to be ashamed of my sins.
01:10:14Oh, my God!
01:10:15You're not alone.
01:10:16Oh, my God!
01:10:20Oh, my God!
01:10:21I'll take you to a club, okay?
01:10:23I'll take you to the next one.
01:10:25Mom, I'll take you to the next one.
01:10:27You just want me to give my mom a lot of blood.
01:10:30I don't like you anymore.
01:10:32Now I want you to get my mom.
01:10:36What are you saying?
01:10:39What are you saying?
01:10:41What are you saying?
01:10:42What are you telling me?
01:10:44You're my son.
01:10:45I don't want you to call another mother.
01:10:47Go.
01:10:48It's so cold.
01:10:50Let me go.
01:10:51You didn't hear that she was crying?
01:10:53She's my son.
01:10:54What's your problem?
01:10:55Go ahead.
01:10:57Let me tell you.
01:11:03If you want to take me home,
01:11:05I'll take you home for a day.
01:11:07I'll take you home.
01:11:09Let's go.
01:11:10You're a lady.
01:11:12You're a lady.
01:11:13You're a lady.
01:11:14You're a lady.
01:11:16You're a lady.
01:11:17I'm going to tell you to tell me.
01:11:20I'm going to tell you.
01:11:22You're a lady.
01:11:24She's going to take me off the table.
01:11:26You're a lady.
01:11:27You're a lady.
01:11:28You're a lady.
01:11:29You're a lady.
01:11:30You're a lady.
01:11:31You're a lady.
01:11:32You're a lady.
01:11:33You're a lady.
01:11:34You're a lady.
01:11:35You're a lady.
01:11:37You're a lady.
01:11:38You're a lady.
01:11:39Oh, my lady.
01:11:40I'll see you next time.
01:12:10Can you kill someone, who can kill someone?
01:12:13Do not judge anyone who'll be beaten by me.
01:12:15Be friends.
01:12:18Please be there,
01:12:20make a difference in your journey.
01:12:24Let's go,
01:12:28my friend.
01:12:32My mom.
01:12:35My mom,
01:12:38Well, I'll be able to answer the question.
01:12:40He will be looking forward to it.
01:12:42He will be so humble.
01:12:44He will be so humble.
01:12:46Don't worry about it.
01:12:48He will be ashamed of it.
01:12:50He will be ashamed of it.
01:12:52Well, he will be so humble.
01:12:54He will be so humble.
01:12:56He will be so humble.
01:13:00He will be so humble.
01:13:02Thank you for your help.
01:13:04He is my son's son.
01:13:06I want to make the future.
01:13:08I want to make the future.
01:13:14I'm so humble.
01:13:15I hate you.
01:13:17Shut up.
01:13:18Don't you want me to do it again?
01:13:20I'll kill you.
01:13:21He will be so humble.
01:13:22He will be so humble.
01:13:24Father.
01:13:27He will be so humble.
01:13:30Father.
01:13:31He will be so humble.
01:13:33He will be so humble.
01:13:34He will be so humble.
01:13:36Even if we feel married.
01:13:38But who is your son's son?
01:13:39He will be your son's son.
01:13:40How can he do it?
01:13:41Even his son's son.
01:13:42He will be so humble.
01:13:43I am not the same for him.
01:13:45That's because you don't meet my son.
01:13:49He will be so humble.
01:13:50He will be so humble.
01:13:51Why is he not the same for you?
01:13:53He will be so humble.
01:13:54He will be so humble.
01:13:55I think you are lovely.
01:13:56I don't like you, but I thought you were so close to me.
01:14:00I thought you were too close to me.
01:14:03Do you think you're the same?
01:14:06You're the same.
01:14:08You're the same.
01:14:10You're the same.
01:14:16Don't be afraid.
01:14:18I'll take you back.
01:14:26Oh, no.
01:14:28You're the same.
01:14:32Not that you let her go.
01:14:34We've already told you to take the devil.
01:14:36I'm not going to leave you alone.
01:14:38I'd never let her leave you alone.
01:14:44Oh, no!
01:14:46You're the same.
01:14:48I'm not going to take her away from this.
01:14:50I am going to take you back.
01:14:52I'm going to take you back.
01:14:54姨姨
01:15:09怎么是你
01:15:09你们不是想知道 究竟是谁打伤了你们大师兄吗
01:15:15就是你们眼前这个贼人
01:15:17大师兄 是他吗
01:15:19竟敢伤我们大师兄
01:15:22I see you are in a mess.
01:15:23The brothers will hear me.
01:15:24Let's go to the king of the king.
01:15:29You were not sure how to kill me.
01:15:32But長安 will not kill me, but let me kill you.
01:15:36I will kill you.
01:15:37I will kill you.
01:15:38I will kill you.
01:15:39I will kill you.
01:15:40Lola, I will kill you.
01:15:42You will kill me.
01:15:47The brothers will kill you.
01:15:48I will kill you.
01:15:52I will kill you.
01:15:53But...
01:15:54How could this guy take me?
01:15:56The king of the king will see me?
01:15:58The king of the king will kill you.
01:16:09The king will kill you.
01:16:17A king of the king.
01:16:19Be fighting a king.
01:16:22Oh
01:16:25Oh
01:16:43Oh
01:16:45You're welcome
01:16:46I'm going to get your name
01:16:48I'm going to come back
01:16:50I'm not
01:16:50The people of天山建宗 are going to use the law of the law.
01:16:53If you're not here, you'll be able to escape.
01:16:58Let's go.
01:17:00You don't have to worry about it.
01:17:02The people of天山建宗 didn't have the law of the law.
01:17:04You can use the law of the law of the law.
01:17:06Those people are not their enemies.
01:17:08What if it's going to happen?
01:17:10I wonder if it's going to happen.
01:17:11Well, I'll take you back to the law of天山建宗.
01:17:20Let's go.
01:17:21Let's get into the law of the law of the law.
01:17:26Let's go.
01:17:27Let's go.
01:17:28Turn!
01:17:31Turn!
01:17:44You're not sure your father died!
01:17:47You're not saying that my father is so strong, he won't die!
01:17:51Father, be careful!
01:17:53Don't worry, he's okay.
01:17:56He won't die, he won't die!
01:17:59You have a lot of anger!
01:18:01The law is the most powerful law!
01:18:03The law is the most powerful law!
01:18:05There are no other law!
01:18:06If you take me to the law, you're going to be困住!
01:18:09You're too real!
01:18:21You're not alone!
01:18:23The law is the most powerful law!
01:18:25I'm sorry!
01:18:26I don't know what you're going to do!
01:18:28You're going to follow him!
01:18:29Who are you?
01:18:30Who are you?
01:18:31The law is the name of the Lord.
01:18:32Who are you?
01:18:33The law is the name of the Lord.
01:18:35What are you talking about?
01:18:36What are you talking about?
01:18:38I'm...
01:18:41I'm not trying to talk to you!
01:18:45What?
01:18:47The law is the law!
01:18:48The law is the law is the law.
01:18:49This is why they make it so strong.
01:18:52For them now, they have been in charge of this great law.
01:18:54They were so confused and they were so confused.
01:18:57What?
01:18:58They were in trouble!
01:18:59What are you doing?
01:19:00What are you doing?
01:19:01You're not going to help them!
01:19:02Come on, come on, come on!
01:19:05I'm going to take my own own way,
01:19:07but you're too real.
01:19:10Mr. Trey,
01:19:12if you don't die, you're not going to die.
01:19:24and
01:19:29that's how we won.
01:19:32Perfect!
01:19:33That's what he played to the sphere of hells in a giant pit
01:19:35...
01:19:36...
01:19:38...
01:19:44...
01:19:47...
01:19:48...
01:19:53Take it to the end, it will be the best of the energy.
01:19:57But you're still gonna do what?
01:19:59I really want to make the resurrection of the planet today
01:20:01and destroy this curse.
01:20:02But we're not fighting.
01:20:03We'll be fighting.
01:20:04Let's go to the end of it.
01:20:05Don't forget that.
01:20:06We've all been here before.
01:20:07We've been here before.
01:20:08We've all been here.
01:20:09We've all been here for a long time.
01:20:10We've all been here for a long time.
01:20:11I'll let you go.
01:20:12You must go.
01:20:16Let's go.
01:20:19I'm not gonna be like this.
01:20:20You are a fool, you will have been to my city for the past years!
01:20:28Go!
01:20:41Your wife, you are right.
01:20:43The young lady who did not know if she had a cup of wine,
01:20:46she had to break the most powerful sword.
01:20:49Let's go ahead and give him a look.
01:20:51Yes, gentlemen.
01:20:52It's not that you're going to leave the devil at the劍宗.
01:20:56If you don't want to kill阮长安,
01:20:58then the劍宗's face will be tied to him.
01:21:06You know who he is?
01:21:10Mr.長老, what is he saying?
01:21:12I'm going to go to Chisholm.
01:21:14He's going to kill阮长安.
01:21:16You're not going to be able to kill him.
01:21:19Something are you going to kill?
01:21:22You're going to kill him.
01:21:23Please let me kill you.
01:21:27Please let me kill you.
01:21:30Let me kill you.
01:21:31Please let me kill you.
01:21:33What's your name?
01:21:34That's my sword!
01:21:36Don't kill you.
01:21:40He's a hell.
01:21:42No, I'm not sure.
01:21:43He is a lie. He is a lie. He is a lie. He is a lie.
01:21:50The man of the father, please give me a罪.
01:21:53The three of you also killed the E. King King and the King of the King.
01:21:56It's not that he.
01:21:58The man of the father is being tortured.
01:22:00The woman is being tortured.
01:22:02No.
01:22:03No.
01:22:04You are a good guy.
01:22:05You're a good guy.
01:22:06You're not even a good guy.
01:22:08The man of the father is not for you.
01:22:10The man will be transferred to the house of the house.
01:22:13万一会计世间气云 平步轻云 主人双腿 因此才落下病痛 无法站立
01:22:19这怎么可能 我的一切都是忍查给我的 当然 可你却只偏心行乐乐和行之萧 对主人和图图百般欺辱 是你的绝情 把主人对你的绝情都磨灭了 我怎么偏心了 乐乐是我的儿子 他需要救命 我 我难道就是旁观吗
01:22:42乐乐是你儿子 图图就不是吗 我才不要这个坏女人 找我妈妈 我讨厌她 图图 你怎么能对妈妈说出这么狠心的话 若不是你一次次伤痛了图图的心 图图怎么会如此待你 这是我们一家三口的事 关你什么事 我们已经离婚了 以后愿意才是图图的妈妈 你不是
01:23:08你做了那么多坏事 还想让主人和图图原谅你 痴人说梦 小毒机场的是你们 你们对乐乐见死不救 你把乐乐推下楼梯 错的明明是你们
01:23:18上一个七岁的孩子 捐献不死了 但凡有点良心的人 干不出这种事 我
01:23:26行 乐乐 你说 当初是谁推滚你下楼梯的 轻轻 我亲眼看见 是阮长安把她推下去的 乐乐也承认了 乐乐 你说是吗
01:23:40热热吧
01:23:42不是我 清清 你要相信我 乐乐是我的儿子 我怎么可能伤害乐乐
01:23:48什么 我不能再追你不追 不然你管那么多干什么
01:24:02您放心 您才应该是 易小姐名正言顺的账户
01:24:10那不过 我家必将说成什么
01:24:13绝不允许你在八战里一家为主
01:24:16原来乐乐根本不需要第二次捐股识
01:24:19这一切都是你为了赶紫图送给长安
01:24:23都是你都向高位的算计
01:24:25清清 我这么做都是因为我爱你
01:24:30你爱的只有钱和地位
01:24:33三长老
01:24:34
01:24:35行 乐乐 尚且年幼 还有感化的可能
01:24:39把她带下去吧
01:24:40
01:24:47长安 我都是被行政小给蒙骗了
01:24:50我心里爱的人只有你
01:24:52你能原谅我吗
01:24:53清清 你装什么问题
01:24:56你还不是因为嫌弃阮长安
01:24:59不能给你带来权贵
01:25:01现如今 你知道她是剑圣大人
01:25:04就上赶着八戒
01:25:05你以为她还会要你
01:25:08我闭嘴
01:25:09易清清
01:25:10你与我之间的缘分已经断开了
01:25:13再无可
01:25:15
01:25:16你愿意我有风意修为
01:25:17你还是爱我的
01:25:19过去
01:25:20或许是喜欢过
01:25:21再加上你的救命之恩
01:25:24现在
01:25:25我只剩下夜了
01:25:28图图
01:25:30你不会不要妈妈的
01:25:32对不对
01:25:34图图
01:25:36遵从你的本心
01:25:37图图
01:25:38妈妈知道我错了
01:25:39妈妈以后都好好陪着你好不好
01:25:41妈妈陪你去游乐园
01:25:43妈妈陪你过生日
01:25:45好不好
01:25:46以前你不愿意陪我
01:25:50现在
01:25:51图图已经不需要你了
01:25:54易清清
01:25:55有些伤害一旦造成就是一辈子
01:25:58你没有资格要求图图原谅你
01:26:00我会通知治安队
01:26:01你们犯下的过错
01:26:03必然会付出代价
01:26:07任成啊
01:26:08我们夫妻一场
01:26:09你不能这么绝情的
01:26:10我说过
01:26:11你与我之间的情谊
01:26:13已然散开
01:26:16得罪了建盛大人
01:26:17无论如何都是死无一条
01:26:20倒不如
01:26:21我拼你
01:26:22给自己留条后路
01:26:27图图
01:26:28妈妈要去忏悔了
01:26:31你愿意
01:26:32给妈妈一个离别的拥抱吗
01:26:34爸爸
01:26:40把图图给我放开
01:26:41你放了我
01:26:42我就放了图图
01:26:43阮长安
01:26:44你儿子现在在我手上
01:26:46识相的话
01:26:47赶紧安排我和清清离开这
01:26:49否则
01:26:50不要
01:26:51只要你们放了图图
01:26:52我会满足你们所有的要求
01:26:56既然你们要找死
01:26:58那我就成全你
01:26:59阮长安
01:27:00图图还在我手里
01:27:01你想做什么
01:27:02你想做什么
01:27:06图图
01:27:07没事吧
01:27:08图图没事儿
01:27:10图图知道爸爸会来救我
01:27:13图图
01:27:14在这儿等我
01:27:19进来
01:27:25你要干什么
01:27:26图图yn
01:27:30图图
01:27:45图图
01:27:48图图
01:27:50图图
01:27:51图图棲
01:27:52诸位长老 见证 此番轻信他人 须严格反省 切勿再有相似 我等一定严加反省
01:28:05太好了 花人都被打跑了 现在爸爸很愿意可以结婚了
01:28:12阿月 你愿意下给我吗 我愿意
01:28:17太好了 图图要当爸爸和妈妈的花头
01:28:24图图 妈妈一定会很爱很爱你
01:28:29我的图图也很爱很爱你
01:28:35很爱很爱你
01:28:47账勿
Be the first to comment
Add your comment

Recommended