Skip to playerSkip to main content
chinese drama




#chinesedrama #shortdrama
#drama #tvseries
Transcript
00:00:00Hello
00:00:25I'll send you to the hospital
00:00:30You finally wake up.
00:00:37You saved me?
00:00:42Yes, but if I didn't save you, you'd be dead.
00:00:46So, you must forgive me.
00:00:49For example...
00:00:52I'm going to kill you.
00:00:54Me?
00:00:56Why? You don't want me?
00:00:59Okay...
00:01:01Okay.
00:01:035-6-7-4-3-3-6-48-2-6-pc-pc-pc-pc-pc-pc-pc-pc-pc-pc-pc-pc-pc-pc-pc-pc-pc-pc.
00:01:17I can't see him anymore.
00:01:20I would like to kill you.
00:01:22You can see me.
00:01:24You are well.
00:01:26I would like to win.
00:01:28I'd be the only reason to kill him to be a coward for this.
00:01:38He has been a long time ago.
00:01:39I think it took place to kill him for the little girl.
00:01:41I'm not willing to kill you for the first time.
00:01:44I won't kill him, father!
00:01:46Well, let's try it!
00:01:48She's playing with my mum.
00:01:50You're not trying to play with the王医生.
00:01:52How did you come back?
00:01:53He said to me,
00:01:56I am not going to say that you are going to be a child of my brother.
00:02:01I don't want to.
00:02:02Oh, my sister.
00:02:03You are not a weight.
00:02:04But that's not a problem.
00:02:05My sister, please listen to me.
00:02:08Oh, my sister.
00:02:09Don't let them be upset.
00:02:11Don't let them be upset.
00:02:13Don't let them be upset.
00:02:14Don't let them be upset.
00:02:15We are going to be joking.
00:02:21Oh!
00:02:22Oh!
00:02:23Oh!
00:02:24Oh!
00:02:25Oh!
00:02:26No idea before you go into this Hoy conduct.
00:02:29Listen.
00:02:30Oh god.
00:02:31Ok.
00:02:32Ok.
00:02:33Oh god.
00:02:34Oh god.
00:02:35Oh god.
00:02:36Oh god.
00:02:37Oh god.
00:02:38Oh god.
00:02:39A few times.
00:02:40Oh god.
00:02:41I have no helper.
00:02:42Oh god.
00:02:43Oh god.
00:02:44Oh god.
00:02:45Oh god.
00:02:47Oh god.
00:02:48Oh god.
00:02:49Oh god.
00:02:50Oh god.
00:02:51Oh god.
00:02:53Oh god.
00:02:54长安哥,徒徒顶多住ICU,没什么当事。
00:03:00够了!
00:03:02圈鱼骨髓怎么会死?
00:03:04早知道你这么小家子气,我堂堂一身堵残,根本就不会加给你这个残废。
00:03:11残废?
00:03:14我用封印的圣剑让你一步动天,可没想到你却为了两个外人来伤害我们的儿子。
00:03:23你在挥赖什么?
00:03:25长安哥,都是当父亲的,我希望你能理解我。
00:03:31你以为青青一个丁特为什么生下头?
00:03:35那是因为要救我们的儿子乐乐!
00:03:38当初要不是我看义士集团发展的前景不好,带着乐乐出国,怎么可能轮得到一场的位置?
00:03:46你放心,乐乐会替妥妥好好活着。
00:03:50你是竹章,才是孩子!
00:03:53残废!
00:03:55你的残废,给个钱只要大夫耍家!
00:03:59要不是因为你是图图爸爸,我早就跟你离婚了。
00:04:02也不是好朋友。
00:04:04把图图还给我!
00:04:07把图图还给我!
00:04:09把图图还给我!
00:04:10把图图还给我!
00:04:11把图图还给我!
00:04:12放心!
00:04:13等救活乐乐,我自然会把图图放过来。
00:04:15毕竟他也是我的!
00:04:16把图图还我!
00:04:18把图图还我!
00:04:19把图图还给我!
00:04:20要怪,就怪你这个残废,霸占着义士总裁丈夫的位置!
00:04:33不能让!
00:04:35走!
00:04:47holders!
00:04:51抱抱!
00:04:53抱抱!
00:04:54抱抱!
00:04:56抱抱!
00:04:57抱抱!
00:04:59抱抱!
00:05:01爸爸!
00:05:02Oh
00:05:04Oh
00:05:14Oh
00:05:16Oh
00:05:18Oh
00:05:22Oh
00:05:24Oh
00:05:26Oh
00:05:30Oh
00:05:32陪荼图很幸福
00:05:34爸爸又陪荼图一辈子
00:05:40荼图
00:05:44是爸爸错了
00:05:46你明明可以当
00:05:48尊贵的见生之子
00:05:50可我却让你可爱
00:05:52不存在的母爱
00:05:54荼图
00:05:56是爸爸错了
00:05:58It's my fault!
00:06:00I'm sorry!
00:06:10I will use my advice for you to bring you to the end of your life.
00:06:14Now, I will bring you to the end of your life.
00:06:18How can I get rid of it?
00:06:20I want to get rid of it.
00:06:22I want to get rid of it in three days.
00:06:24I want to get rid of it.
00:06:26Not only whom you may not be addicted to the beginning,
00:06:28I want to take my life into the beginning of my life!
00:06:30No.
00:06:32You can also make a life for me.
00:06:34It's my dog.
00:06:36And now, I will bring you to the end.
00:06:38Yesterday, I will bring you to the end of the end of your life.
00:06:40Hope I?
00:06:42I will bring you to the end of your life!
00:06:44You need to be the rest of your life!
00:06:46Do not miss the end of the day!
00:06:48Let me do it!
00:06:50To be complete,
00:06:52Let me,
00:06:53Mal 브레이!
00:06:54救救天下!
00:07:03龙元剑圣失踪七年,天下印号群龙无首。
00:07:07不知各位可否有他的线索?
00:07:17三天后,尊重的天下,找到天下!
00:07:22这是剑圣的建议!
00:07:23剑圣要回归了,镇森大人何在?
00:07:31江城一家!
00:07:33主要长者,你曾经跟随剑圣旋律,如今恰好掌管江城,可了解一家人。
00:07:41各位长老,一家正是我的合作方。
00:07:44好,这次登地大典就交由你操办,三天以后,天下印号齐聚江城,恭迎,剑圣回归。
00:07:51是。
00:07:51乐乐,你怎么样了?
00:07:55身体不舒服,跟爸爸妈妈说。
00:07:57爸爸要软兔兔,再给你捐骨髓。
00:08:00来,爸爸,你从小身体强重,捐骨髓不要紧的。
00:08:09等你乐乐哥哥好了,妈妈就补偿了。
00:11:22You're welcome.
00:11:24Alright.
00:11:26No, I'm sorry, I'm sorry
00:11:28Dad, I'm so hungry
00:11:30I'm so hungry
00:11:32You're so hungry
00:11:34Why are you so hungry?
00:11:36You're still a child
00:11:38You don't want to be a kid
00:11:40I'm a person you don't know
00:11:42I'm a person
00:11:44I'm so hungry
00:11:46You don't want to be a fool
00:11:48I'm still willing to be a fool
00:11:50How could I kill you?
00:11:52That's enough
00:11:54I'm so hungry
00:11:56I'm so hungry
00:11:58I'm so hungry
00:12:00I know you're always happy
00:12:02But you've been sure to keep me
00:12:04I'm not going to be a fool
00:12:06What do you do?
00:12:08You're not a kid
00:12:10You're a kid
00:12:12You're a kid
00:12:14You know
00:12:16I'm not sure
00:12:18But I don't want to be a kid
00:12:20I'm sorry
00:12:22I'm sorry
00:12:24I'm sorry
00:12:26I'm not a kid
00:12:28You know
00:12:30I'm sorry
00:12:32I'm sorry
00:12:34You're not a kid
00:12:36You're a kid
00:12:38Or is it your brother?
00:12:41Did you hear it?
00:12:42You can't get away with me immediately.
00:12:44When I'm wearing the ballroom,
00:12:45I don't want to see your face.
00:12:48My brother said it was wrong.
00:12:49He's a bad guy.
00:12:51No, no, you're not gonna tell me.
00:12:54I'm going to evade others.
00:12:56I'm going to marry you, my son.
00:12:58You're dead.
00:13:00Why?
00:13:01I don't want to be white and white.
00:13:05I'm not my mother.
00:13:08I'm gonna help you.
00:13:10I'm gonna help you.
00:13:12I'm gonna help you.
00:13:14I'm gonna help you.
00:13:16I'm gonna help you.
00:13:32The first time I'm gonna do is to make a new life.
00:13:36I'm gonna help you.
00:13:38It's so sad.
00:13:40Father, you're okay.
00:13:44You're not gonna do it.
00:13:46You're gonna do it.
00:13:48It's definitely you're gonna do it.
00:13:50So you're gonna do it.
00:13:52I'm gonna help you.
00:13:54I'll go.
00:13:56I'll go.
00:14:06You're gonna do it.
00:14:08I'll go.
00:14:10You're gonna do it.
00:14:12I'll go.
00:14:14You're gonna do it.
00:14:16I'm gonna do it.
00:14:18I'll go.
00:14:20I'll go.
00:14:22I'll go.
00:14:24I'll go.
00:14:26I'll go.
00:14:28I'll go.
00:14:30I'll go.
00:14:32I'll go.
00:14:34I'll go.
00:14:36I'll go.
00:14:38I'll go.
00:14:40I'll go.
00:14:42I'll go.
00:14:44I'll go.
00:14:46I'll go.
00:14:48I'll go.
00:14:50I'll go.
00:14:52I'll go.
00:14:54肾胜的登位大碘.
00:14:56If you stop, I'll wait for you.
00:14:59Do the tilde kidneys?
00:15:02あ possible?
00:15:04I'll go.
00:15:10Mom.
00:15:12Mom.
00:15:13Your place is really big.
00:15:14I will be able to go for you.
00:15:16Spider-a-étais.
00:15:18For real cheerfulness,
00:15:19You're proud to be TRUE always.
00:15:20You can't appreciate it.
00:15:22How about?
00:15:23And then, the boy will be here.
00:15:25The boy will be here.
00:15:27The boy will be here for the boy.
00:15:29The boy will be here for the boy.
00:15:36How are you playing?
00:15:38I'm not a real son.
00:15:41I'm my son.
00:15:43He'll be here for the boy.
00:15:44Let's do it.
00:15:46Do you want me to be here for you?
00:15:48Let me meet you and your wife
00:15:51I want you to take care of your children.
00:15:53How are you?
00:15:54Since you've got a place for my husband,
00:15:56you must take care of your children.
00:15:59My child is also my child.
00:16:01Sorry,
00:16:02I'm having a lot of trouble.
00:16:04I don't have any trouble.
00:16:09Stop!
00:16:10My child,
00:16:12I didn't realize you were so careful.
00:16:14A child can take care of me?
00:16:16I want to take care of my family.
00:16:18I don't have to worry about it.
00:16:20I don't have to worry about it.
00:16:22But I don't have to worry about it.
00:16:24If you're a child,
00:16:26you don't have to worry about it.
00:16:28That's a new child.
00:16:31My child,
00:16:33I've been with you.
00:16:35I want to take care of your children.
00:16:37I want to take care of your children.
00:16:39Why don't you take care of your children?
00:16:41It's because you're a good one.
00:16:44Your children,
00:16:45your children's dreams are so important.
00:16:47Don't worry.
00:16:48I love you,
00:16:49Alex.
00:16:50Haha,
00:16:51Yes.
00:16:52It's been good.
00:16:55I love you.
00:16:56I love you.
00:16:59You're alone to stay at me too.
00:17:01I want to stay on me for something good.
00:17:02That's what you've been doing here.
00:17:03I want you to stay on me anymore.
00:17:07I will always be in my father's house.
00:17:11What are you doing here?
00:17:13You're just like a child.
00:17:17You're a good friend.
00:17:19I'm a good friend.
00:17:28Ah!
00:17:29It hurts!
00:17:37I was able to get out of my body.
00:17:39I was able to get out of my body.
00:17:41I'm not sure if I'm here.
00:17:43I'm not sure if I'm here.
00:17:47I know you have to do it.
00:17:49But you can't do it.
00:17:51You're not going to do it.
00:17:53I'm not sure if I'm here.
00:17:55I'll never get out of my body.
00:18:01That's what you're doing.
00:18:03You're not going to kill me.
00:18:07What?
00:18:09I love you.
00:18:11Is your father?
00:18:13Is my father.
00:18:15Is my father.
00:18:17Is my father.
00:18:19I don't do it.
00:18:21I'm not.
00:18:23You're not going to kill me.
00:18:25You're not going to die yet.
00:18:27I'm eight years old.
00:18:29She can't do it.
00:18:30That's right.
00:18:31You're not.
00:18:33You're not.
00:18:35I'm not going to die.
00:18:37How could you do this?
00:18:41I'm not going to die.
00:18:43Yijing,
00:18:45I've been taking a long time for you to take a long time.
00:18:48I'm not going to die.
00:18:51You've been asking me to take a long time.
00:18:57I'm not going to die.
00:18:59I'm not going to die.
00:19:01You're going to die.
00:19:03I'm not going to die.
00:19:05Let's go.
00:19:06Get out of the way.
00:19:10Come on!
00:19:11If I was going to die in a house,
00:19:13I'd like to give you some advice.
00:19:18Yijing,
00:19:19you're not going to die.
00:19:21You're not going to die.
00:19:23You're not going to die.
00:19:25You're not going to die.
00:19:27You're not going to die.
00:19:29I'll be loving you.
00:19:31I'm sorry.
00:19:32I will not be able to die.
00:19:40I'm sorry.
00:19:41I'm sorry.
00:19:42I'm sorry.
00:19:43I'm sorry.
00:19:44I'm sorry.
00:19:45
00:19:47
00:19:49
00:19:51
00:19:53
00:19:55
00:19:57一二年
00:20:01绝情敬意
00:20:03是夫妻信任破裂
00:20:05使眼而飞
00:20:07又妥协
00:20:09什么时候
00:20:11你身体这么脆弱
00:20:13把他不能避下去
00:20:15你跟着错文哩
00:20:17不行
00:20:19总是你还被恢复
00:20:21他离不开我
00:20:23长安哥
00:20:25放心
00:20:27徒兔由我照顾
00:20:29我一定把他照顾的界线可
00:20:31
00:20:33徒兔不证衆
00:20:35徒兔不证衆
00:20:37徒兔不证衆
00:20:39徒兔不证衆
00:20:41王医生,有件事我想跟你商量一下,是我,什么,软头都不能再捐引过碎了,不然你管那么多干什么,五百万,您放心,您才应该是一行见名正言顺的丈夫,
00:21:04大铁过后,一家必将水涨水高,绝不允许你再霸占这一家不放,
00:21:18放我出去,李清新,行着销,别动出路,放我出去,
00:21:25不错,怎么是你,怎么是你了,
00:21:43两天了,知道就好了,
00:21:49我错在,当初看死了你,不该给你结婚,
00:21:54只要,图图也不会受罢了,
00:21:57我本来想着,明天就是见识的回归大帝,大都放了,
00:22:01没想到你这么不知好,那就继续关着吧,
00:22:05明天就是回归大帝,
00:22:07长安哥,你倒是硬性,可图图却,
00:22:12你什么意思,
00:22:14图图了,
00:22:16你们把图图走了,
00:22:19你凶什么,
00:22:20图图也是我的孩子,
00:22:21我怎么可能会伤害你,
00:22:23我不就是耍鼻气,
00:22:25闹绝尸而言,
00:22:26确实,
00:22:27你知不知道,
00:22:30别伤害我爸爸,
00:22:37二叔叔,不许伤害我爸爸,
00:22:40你怎么找过来的,
00:22:42图图,
00:22:43你怎么找过来的,
00:22:44图图要怎么这么烫,
00:22:46我把他关在房间里,
00:22:47让他听你说罪,
00:22:48我怎么知道他发生了,
00:22:50再说,
00:22:51水小时候不是这么过来的,
00:22:52长安弟姐姐老师,
00:22:53图图在发烧,
00:22:54你把他关进闭,
00:22:55你还配当着妈妈,
00:22:56他不是妈妈,
00:22:57图图没有妈妈,
00:22:58好啊你啊,
00:22:59跟你把一个女脾气,
00:23:00你偷偷跑出来,
00:23:01你偷偷跑出来,
00:23:02你偷偷跑出来,
00:23:03你偷偷跑出来,
00:23:04你偷偷跑出来,
00:23:05我怎么知道他发生了,
00:23:06我怎么知道他发生了,
00:23:07再说,
00:23:08水小时候不是这么过来的,
00:23:09长安弟姐姐老师,
00:23:10图图在发烧,
00:23:11你把他关进闭,
00:23:13你还配当着妈妈,
00:23:15他不是妈妈,
00:23:17图图没有妈妈,
00:23:19好啊你啊,
00:23:23跟你把一个女脾气,
00:23:24你偷偷跑出来,
00:23:26还推行叔叔,
00:23:27你把她叫我,
00:23:28我还没给你算了,
00:23:29图图,
00:23:30快道歉,
00:23:31虽然你心疼爸爸,
00:23:32但是也不能忘了你亲妈呀,
00:23:34她怀态十月不容你,
00:23:36你真是不孝,
00:23:37好啊,
00:23:38你不认我,
00:23:39我还不想认你呢,
00:23:40早知道你这么不成心,
00:23:42我当初就一个把你给掐死,
00:23:44住嘴,
00:23:45义清清,
00:23:47你怎么能当着孩子面,
00:23:49苦死也,
00:23:51不要再伤害爸爸,
00:23:54图图,
00:23:57图图你怎么了,
00:23:59快走啊,
00:24:00快走啊,
00:24:01快走啊,
00:24:02快走啊,
00:24:07快走啊,
00:24:08快走啊,
00:24:09快走啊,
00:24:10快走啊,
00:24:11快走啊,
00:24:12快走啊,
00:24:13快走啊,
00:24:14医小姐,
00:24:15达图了发病了,
00:24:16需要再次移植骨髓,
00:24:18可距离上次移植还不到三甜,
00:24:20再次移植,
00:24:21图图你难不过有生命危险?
00:24:23医小姐放心,
00:24:24我用我的职业生涯担保,
00:24:26I don't think there will be any danger.
00:24:28As soon as the surgery is done, I will be in front of you.
00:24:31If you want to find me, you can find me.
00:24:36Although I don't even know you,
00:24:38it is your child.
00:24:42Let's go.
00:24:49If you don't have any danger,
00:24:51I can't do it.
00:24:53What are you doing?
00:24:56What are you doing?
00:25:00Oh my God.
00:25:02He is our only child.
00:25:04You have to be careful.
00:25:06I'm going to let王医生 take care of the doctor.
00:25:10Oh my God.
00:25:12How are you doing this to our children?
00:25:14Is he going to kill me?
00:25:15Are you going to kill me?
00:25:16I'm going to kill you.
00:25:17I'm going to kill you.
00:25:18I'm going to kill you.
00:25:19I'm going to kill you.
00:25:20I'm going to kill you.
00:25:22Oh my God.
00:25:23I'm going to kill you.
00:25:24I'm going to kill you.
00:25:25I'm going to kill you.
00:25:26I'm going to kill you.
00:25:27You cannot kill me.
00:25:28What are you saying?
00:25:29He's going to kill me.
00:25:31You made me feel like I've lost Anyway.
00:25:37I am at this time.
00:25:39I have a lot.
00:25:41Oh, no.
00:25:43He's not going to die.
00:25:45He's still going to die.
00:25:47He's going to die.
00:25:49He's going to die.
00:25:53No!
00:25:55No!
00:25:57Nobody can take this to me.
00:25:59He's my son.
00:26:01You're not going to die.
00:26:03You're not going to die.
00:26:05He's going to die for a little while.
00:26:07He's going to die.
00:26:09I'm going to die.
00:26:11What are you doing?
00:26:13You're going to die.
00:26:15You're going to die.
00:26:21What are you doing?
00:26:23Kill him?
00:26:29He's so sick.
00:26:31He's going to die.
00:26:33I'm Samsa.
00:26:35He's taking so big.
00:26:37You're not able to die.
00:26:38You're not able to die.
00:26:40You're going to let him go.
00:26:42Don't hurt him.
00:26:43I'm not going to die.
00:26:44I'm not going to die.
00:26:58I'm the mother of my aunt.
00:27:00I'm not going to kill him.
00:27:01I'm not going to die.
00:27:04I'm not going to die.
00:27:06I'm going to die.
00:27:07I'm going to die.
00:27:08Mom.
00:27:10I don't want to die.
00:27:12Mom.
00:27:13I'm not going to die.
00:27:14I'm going to die.
00:27:15What are you going to die?
00:27:17Mom.
00:27:18Mom.
00:27:19What are you doing?
00:27:21Mom.
00:27:22She won't be a child.
00:27:25Right?
00:27:26Mom.
00:27:27You and my aunt are my aunt's family.
00:27:32Mom.
00:27:33Mom.
00:27:34Mom.
00:27:35class.
00:27:36He's missing the хreatiness.
00:27:38Mom.
00:27:39My aunt.
00:27:41Mom.
00:27:42Dad.
00:27:43Mom.
00:27:44I'm coming to you.
00:27:46No.
00:27:48No.
00:27:49One little girl.
00:27:50I'll stop feeding you.
00:27:51Mom.
00:27:52She'll have all his ingen 등.
00:27:53Mom.
00:27:54One can get me ready.
00:27:55She's ready.
00:27:56To orient.
00:27:57она影.
00:27:58The end of the day is still alive.
00:28:00A.
00:28:02A.
00:28:04A.
00:28:06B.
00:28:10B.
00:28:12B.
00:28:14B.
00:28:16B.
00:28:18B.
00:28:20B.
00:28:22B.
00:28:24B.
00:28:26B.
00:28:28You're a child.
00:28:32You're a child.
00:28:34The father will be very happy.
00:28:37The father will be very happy.
00:28:40The father will be very happy.
00:28:43Even the father will be very happy.
00:28:48Just tell him to be happy.
00:28:51A
00:28:52Third time
00:28:54Just a
00:28:56Then a
00:28:58The
00:28:59The
00:29:00The
00:29:02The
00:29:02This
00:29:03No
00:29:05No
00:29:06I
00:29:09I
00:29:11Did
00:29:14ë
00:29:15I
00:29:17I
00:29:18I
00:29:19I
00:29:19I
00:29:20I
00:29:20I
00:29:21Did you bring up the chair?
00:29:24You are the king of the king?
00:29:26Yes.
00:29:27You must have been a Unterschied!
00:29:29The chair has been the king of the king of theищ!
00:29:33The main boss?
00:29:39I am the only one who was the king of the army.
00:29:41I am remembering the King of the other people!
00:29:51What happened?
00:29:54Don't worry.
00:29:55Don't worry.
00:29:56Don't worry.
00:29:57Don't worry.
00:29:58What happened?
00:29:59Dad!
00:30:00Dad!
00:30:01Dad!
00:30:02What?
00:30:18Dad!
00:30:19Dad!
00:30:20Dad!
00:30:21Dad.
00:30:22Dad!
00:30:23Mom.
00:30:24Dad!
00:30:25I was not going to see you in the end.
00:30:26Dad!
00:30:27Dad!
00:30:28I'm going to be watching you again.
00:30:29Mom.
00:30:34Mom!
00:30:35What's that?
00:30:36Mom.
00:30:37Mom.
00:30:38Mom.
00:30:39Mom.
00:30:40Mom.
00:30:41Mom.
00:30:42Mom.
00:30:43Mom.
00:30:44Mom.
00:30:45Mom.
00:30:46Mom.
00:30:47Mom.
00:30:48Mom.
00:30:49Mom.
00:30:50You're not a fool, but you're not a fool.
00:30:52You're not a fool.
00:30:54What are you doing?
00:30:58The doctor told me that he's a doctor.
00:31:00He's not a fool.
00:31:03I'm not a fool.
00:31:06You're not a fool.
00:31:07He's a fool.
00:31:08He's standing up.
00:31:10Mr. Kahn, you're not a fool.
00:31:12He's a fool.
00:31:15Mr. Kahn, you're not a fool.
00:31:17He's a fool.
00:31:19I know.
00:31:20I heard someone who uses a fool to use a fool to use a fool to use a fool.
00:31:23I'm not sure if I ate a fool to sit down.
00:31:26It's like that.
00:31:27Mr. Kahn, I'm using your own fool.
00:31:30I'm not a fool.
00:31:31I'm not a fool.
00:31:31I'm not a fool.
00:31:33How are you so smart?
00:31:35You're not a fool.
00:31:36He's a fool.
00:31:39Stop.
00:31:40If you let people know that he's got a fool to use a fool to use a fool to use a fool,
00:31:44how do you see him?
00:31:45I'm a fool.
00:31:46I'm a fool.
00:31:48I'm a fool.
00:31:49I'm a fool.
00:31:50I'm a fool.
00:31:52I'm a fool.
00:31:53I'm a fool.
00:31:54I'm a fool.
00:31:55I'm a fool.
00:31:56I'm a fool.
00:31:58If we ask you something with you, you are able to help me!
00:32:00Can't you call me a doula?
00:32:02We would not let you go for a doula!
00:32:04I'm not even going to give you the doula.
00:32:07You're ok.
00:32:08You're part of me.
00:32:09You're not alone.
00:32:10I will walk away.
00:32:11It's all my goals.
00:32:12I won't be happy.
00:32:13Maybe you will place me more than you.
00:32:14You will get the doula you'll be in love.
00:32:15Not right.
00:32:16You're just too late.
00:32:17You're not confined to theATION without having a mother!
00:32:21Do you want to marry?
00:32:23I'll be killed in the end of the day.
00:32:25I'll be killed in the end of the day.
00:32:31After that, I'll be killed in the end of the day.
00:32:33Don't be afraid to be killed in the end of the day.
00:32:46The truth is that the truth is not true.
00:32:49From now on, Yigin-Chin with my eyes are stronger.
00:32:59Without my attention, Yigin-Chin's fate will be taken to the first time.
00:33:02The linds of the linds of the linds also quickly split into the world.
00:33:04The only thing is the evil.
00:33:07You're laughing?
00:33:08I'm talking to you yourself like one of my idiot.
00:33:09I'll tell you that you don't have to die.
00:33:11Especially...
00:33:12You just teach me.
00:33:13I'm laughing.
00:33:15Don't let me ask you,
00:33:18You're trying to mock me?
00:33:19You...
00:33:22I told you.
00:33:22You won't come back.
00:33:23Unless...
00:33:24You gave me a picture.
00:33:25Do you have a dream?
00:33:26I'm laughing at you.
00:33:27I'm not afraid of you.
00:33:30You're going to do this.
00:33:31You...
00:33:37Hey?
00:33:40What?
00:33:42What?
00:33:43You want to invest in a company?
00:33:45I know.
00:33:46I will definitely make the big deal with you.
00:33:48I'll be happy.
00:33:49What are you going to do?
00:33:51One hundred!
00:33:52One hundred!
00:33:53What a big man!
00:33:55If you don't have your father's son,
00:33:57I'm going to be flying in the sky.
00:33:59I'm going to go to the king of the king.
00:34:02I'm going to go to the king of the king.
00:34:05If I take this one hundred hundred,
00:34:07I can leave everything.
00:34:09I'm going to fly.
00:34:19Okay.
00:34:21I'm just going to nail it.
00:34:23I'm going to drive right back.
00:34:25Now I canvieve everything.
00:34:27Okay.
00:34:32Tools,
00:34:33what are you doing?
00:34:35It's evenlong.
00:34:37What is your body dealing with?
00:34:41The Ronaldo heart,
00:34:43or something that I still loved?
00:34:45Why is this sick?
00:34:49It's a problem.
00:34:50The problem is that the building has been damaged by the small house.
00:34:54So the building will be fixed.
00:34:56I think it's necessary to be a safe place.
00:35:04What?
00:35:05It's the building of the building of the building.
00:35:09The building of the building of the building of the building of the building.
00:35:12Can we find this?
00:35:14Father, let's see you in the morning.
00:35:19I'll see you in the morning.
00:35:23Yes.
00:35:37I'm not nervous.
00:35:39I've been waiting for so many years.
00:35:41I'm not going to leave.
00:35:44To be honest, I can't do anything.
00:35:46My master's skills are really hard.
00:35:51It's not all you can do is to be a master's skill.
00:35:53I'll do it.
00:35:54I'll do it.
00:35:55You're not a master's skill.
00:35:56I'll do it.
00:35:57I'll do it.
00:35:58You're a master's skill.
00:35:59He'll do it.
00:36:00I'll do it.
00:36:02My master's skill.
00:36:03Master.
00:36:04A master's skill.
00:36:05I'll do it.
00:36:06Let the Lord have you.
00:36:07I'll do it.
00:36:12Oh
00:36:23You've already had a love for me
00:36:25What do you mean?
00:36:26This
00:36:27I don't know
00:36:28I don't know
00:36:29I don't know
00:36:30I don't know
00:36:32I don't know
00:36:33I don't know
00:36:34I don't know
00:36:35Do you remember me?
00:36:36I don't know
00:36:37I don't know
00:36:38I don't know
00:36:40Modern
00:36:46Mei
00:36:47見士大人
00:36:47这么多年过去了
00:36:49没想到您还记得我
00:36:51本座指点人不多
00:36:53你算其中之一
00:36:54算起来
00:36:56也算是本座的弟子
00:36:58大人
00:36:59我根据您的见气
00:37:00一路追踪到一家别墅
00:37:02却发现是一地废墟
00:37:03您在樊晨的妻子翼青青
00:37:05不是正在为您筹备大典很闭
00:37:06您怎么搬来这儿了
00:37:09Is it because it's a bit quiet?
00:37:11This is the case.
00:37:13I'm so confused.
00:37:15What are you doing?
00:37:17I'm so confused.
00:37:19I'm so confused.
00:37:23I'm so confused.
00:37:25How did I get to know?
00:37:27According to me,
00:37:29after the surgery surgery,
00:37:31I'm so confused.
00:37:33It won't be so dangerous.
00:37:35I'm so confused.
00:37:37Peach.
00:37:39Let's go?
00:37:41Are you crazy?
00:37:43Ailit.
00:37:45The law only has a footworked framefulness.
00:37:47The law only has been a total height.
00:37:49But law okay?
00:37:51This one though.
00:37:53ividus Archives.
00:37:56He can trap the reflux��� Green Lantern?
00:37:58Even though annoying!
00:38:00If you are not German clothes,
00:38:02it will be considered a measuring piece in the thaw.
00:38:04He'll be said to me.
00:38:06九转和春丹是天道赐福
00:38:08只会出现在大典当日和重犯者无关
00:38:11既如此
00:38:12那我明日便去期待
00:38:14你是成熟
00:38:15有劳你多加账牌
00:38:17是 我这就去准备
00:38:19怎么感觉你建设的
00:38:24并非掌揚那种性格的那样
00:38:26而是亲密无间的夫妻管理
00:38:28除了原下
00:38:30你只需要扶持建设器
00:38:32建设能够限制的那样
00:38:34一小姐年纪轻轻
00:38:47就从我们这群老家伙中脱颖而出
00:38:49并承办这次建设大典
00:38:51果然是年轻一回呀
00:38:53一家超越我们众世家指日可待
00:38:56一小姐以后可要多多关照
00:38:58都是储生主看着
00:39:00谁不知道储生主曾是建设的座下回生
00:39:03成主的意思就是建设的意思
00:39:06一定是一小姐入了建设的意义
00:39:08就是自然
00:39:09我建设很重
00:39:11我超过储人了
00:39:13成为建设心中第一人
00:39:14也是早晚的事
00:39:16老板出事了
00:39:22盛总 乐乐一直喊疼想见妈妈
00:39:29您看
00:39:30轻轻忙着呢
00:39:32疼就给她打吃疼药
00:39:34死不了就行
00:39:35还不快去
00:39:37这孩子是她今生的吗
00:39:41一点都不顾她死亡
00:39:43一点都不顾她死亡
00:39:44死亡
00:39:45死亡
00:39:46死亡
00:39:47死亡
00:39:48死亡
00:39:49死亡
00:39:50死亡
00:39:51死亡
00:39:52死亡
00:39:53死亡
00:39:54死亡
00:39:55死亡
00:39:56死亡
00:39:57死亡
00:39:58求者回春蛋
00:39:59兔兔还得个救命
00:40:00必须速战速决
00:40:02阮长安
00:40:03你来这里带谁
00:40:04阮长安
00:40:05阮长安
00:40:07你是不是已经忘了
00:40:09你跟青青
00:40:10已经离婚了
00:40:11休想再来这儿沾光
00:40:13什么
00:40:14后悔了
00:40:15晚了
00:40:16如今我这个剑圣心腹
00:40:18可是江州红
00:40:20就算是沾光
00:40:21也是至乡你的往事
00:40:25放心
00:40:26我还不信
00:40:28嘴硬
00:40:30更何况
00:40:31你所谓的剑圣心腹
00:40:33不过是你赐光标
00:40:35帅长安
00:40:36你竟敢嘲讽我
00:40:37你今天是成心
00:40:38来找我不痛快的事
00:40:39就是
00:40:40实相的话
00:40:41赶紧滚蛋
00:40:42今天大帝
00:40:43道场之人
00:40:44全是天下有名的权贵
00:40:46不是你这种人
00:40:47配踏成的
00:40:49我这种人
00:40:50今天在座之人
00:40:52无一不是为人而来
00:40:54你说什么
00:40:58今天在座之人
00:40:59无一不是为人而来
00:41:01你说什么
00:41:02你说什么
00:41:03阮长安
00:41:04你疯了吧
00:41:05吃点邪药
00:41:06就赶快剑圣照板比剑
00:41:08我怎么不跟你这种
00:41:10眼高手臂
00:41:11狂窝子
00:41:12他的男人结果婚
00:41:13九娃与好
00:41:14简直可笑
00:41:15五月呢
00:41:16找他出来
00:41:17你好他的胆子
00:41:19竟敢直呼承住他
00:41:20到床主来了
00:41:21我一定会让他好好治你的罪
00:41:23既如此
00:41:24那我便自行去担心阮长安
00:41:27阮长安
00:41:28你竟然要偷剑圣的神丹
00:41:30什么
00:41:31阮长安你敢
00:41:34
00:41:35他一个昔日残妃
00:41:36怎么会有如此威严的眼神
00:41:38男上家族
00:41:39竟然没有一个人可以比得上他
00:41:41
00:41:42这残妃一定是装的
00:41:44若非我没正式回归
00:41:46能受天导命的压制
00:41:48不能随意出手
00:41:49不能随意出手
00:41:50否则
00:41:51我定有杀尔的铁石心阮的人
00:41:53能偷偷报仇
00:41:55清清
00:41:56你没事吧
00:41:57清清可是剑圣心腹
00:41:58你对他出手
00:41:59就是藐视剑圣
00:42:00看来我对你还是守在灵性
00:42:02竟然会让你留下这种不见实气的往心
00:42:04竟然会让你留下这种不见实气的往心
00:42:05不仅破坏大脸
00:42:06还敢偷偷生蛋
00:42:08
00:42:09什么人这么大胆
00:42:11在剑圣大脸上求气
00:42:13我死了
00:42:14这要是剑圣怪罪下来
00:42:17你想让我们陪你陪葬吗
00:42:19不行
00:42:20必须得赶着小子的颜色看看
00:42:25刘长安
00:42:26看在剑圣衣上的阴神
00:42:27你现在退出去
00:42:28我还能饶你一个人
00:42:29今日
00:42:30我为救荼毒而来
00:42:32不能退
00:42:33也不会退
00:42:34这跟荼毒有什么关系
00:42:37都是你找个借口而已
00:42:39既然你不识抬决
00:42:40那就别怪不客气了
00:42:41郭家主
00:42:43咱们一起动手
00:42:44把他捉住
00:42:45向剑圣表装
00:42:47
00:42:48全听易小姐吩咐
00:42:49
00:42:50谁也不能阻止我拿
00:42:51九转回春丹
00:42:53混蛋
00:42:59丁小姐
00:43:00已经看在你是
00:43:01剑圣欣赴的份上
00:43:02听你拆解
00:43:03
00:43:04你怎么能让维车送死呢
00:43:06疼死我了
00:43:07这小子是什么人啊
00:43:09死死了
00:43:10不可能
00:43:11怎么会有这么强的功力
00:43:13
00:43:14宁愿留在剑圣衣上
00:43:16宁愚说服他们的伤
00:43:18否则
00:43:19这群愿不禁止
00:43:21不可能
00:43:22难道
00:43:23是上次服用了邪药
00:43:25这群愿不
00:43:26这群愿不
00:43:27看来
00:43:28这阮长安
00:43:29不仅服用邪药治好了腿
00:43:31还侥幸多了几个羞
00:43:33
00:43:34邪药
00:43:35她是邪羞
00:43:36她是邪羞
00:43:37她是邪羞
00:43:38各位家主别怕
00:43:39我是一点上不了台面的
00:43:40雕虫小记法
00:43:42等剑圣大人归来
00:43:43必将诚信
00:43:44不行
00:43:45不能得接上来
00:43:49否则这个邪羞破坏大帝
00:43:51在场的各位都有责任
00:43:54女孩这么虚
00:43:55明明是害怕自己被追死
00:43:57可惜
00:43:58你所畏惧讨好信任
00:44:00就这样的问题
00:44:02虚实
00:44:03虚实
00:44:04虚实
00:44:05虚实
00:44:06虚实
00:44:07虚实
00:44:08你有什么主意
00:44:09听说王家存在
00:44:10有一个坟灭阵
00:44:11被困在这里的人
00:44:12全部都会坏毁烟灭
00:44:14你是想
00:44:17虚实
00:44:18虚实
00:44:19虚实
00:44:20虚实
00:44:21虚实
00:44:22虚实
00:44:23虚实
00:44:24虚实
00:44:25The most unnecessary thing is to die.
00:44:27When I was young, I was afraid of my path.
00:44:30If I could, I would be like a young man.
00:44:32I would be like a young man.
00:44:33I would take a young man to die.
00:44:35But I would only be your grand father.
00:44:37I would not do my thing to die.
00:44:40Don't be afraid.
00:44:41You're gonna die for him.
00:44:43You're not a young man to die to die?
00:44:45You're a young man to die.
00:44:47How come I can get out of you?
00:44:48You have to be worried.
00:44:49After you die, I'll bring the young man to die.
00:44:52He is my daughter.
00:44:54众家主听劣,对我家主押阵。
00:44:57是,呈灭队,行。
00:45:04证法已成,转成了也必死无疑。
00:45:10哦,这证法有点意思。
00:45:13要不是图图威胁办西,我还真有兴趣,慢慢活着呢?
00:45:19剑主,我感受到您受困了。
00:45:21Are you still okay?
00:45:22Do you need me to get back to help you?
00:45:24No.
00:45:25You are my own weapon.
00:45:27Now, you must stay in the other side.
00:45:30You must stay in the other side.
00:45:33Yes.
00:45:38Of course, there is no own weapon.
00:45:41It is true.
00:45:43However, no one will die.
00:45:46You will die again.
00:45:51This boy might have a little bit of a good idea.
00:45:56He won't be able to destroy it.
00:45:59In the world, there is no one to go out of the crime scene.
00:46:03You don't want to use a good idea.
00:46:06You can't take a good idea.
00:46:08You can't take a good idea.
00:46:10You're not going to be able to do it.
00:46:14You are not going to die.
00:46:16Look at that.
00:46:18You are not going to die.
00:46:20What could it be?
00:46:22What could it be?
00:46:24What could it be?
00:46:26It could be...
00:46:28...
00:46:30...
00:46:32...
00:46:34...
00:46:48...
00:46:49...
00:46:51...
00:46:53...
00:46:55...
00:46:57...
00:46:59...
00:47:01...
00:47:03...
00:47:05...
00:47:07...
00:47:09...
00:47:11...
00:47:13...
00:47:15...
00:47:17You can't think of the way
00:47:19You can't let the hell go to the king
00:47:21Don't let the king go to the king
00:47:24If you're the king
00:47:26If you're the king of the king
00:47:27You're the one hundred thousand
00:47:29That's not a lie
00:47:32No
00:47:33You're the king of the king
00:47:35You're the one who's the king
00:47:37You're the king of the king
00:47:47You'll be the king of the king
00:47:48Please
00:47:49Please
00:47:51Please
00:47:53Please
00:47:55Please
00:47:56Please
00:47:57Please
00:47:59Please
00:48:00Please
00:48:01Please
00:48:03Let me
00:48:04From the dead
00:48:05My own father
00:48:06You'll die
00:48:09But
00:48:10Please
00:48:11Please
00:48:14Please
00:48:15Please
00:48:16What do you mean?
00:48:44To be continued...
00:49:14To be continued...
00:49:44To be continued...
00:50:14To be continued...
00:50:44To be continued...
00:51:14To be continued...
00:51:44To be continued...
00:52:14To be continued...
00:52:44To be continued...
00:53:14To be continued...
00:53:44To be continued...
00:54:14To be continued...
00:54:44To be continued...
00:55:14To be continued...
00:55:44To be continued...
00:56:14To be continued...
00:56:44To be continued...
00:57:14To be continued...
00:57:44To be continued...
00:58:14To be continued...
00:58:44to be...
00:59:14To be continued...
00:59:44To be continued...
01:00:14To be continued...
01:00:44To be continued...
01:01:14To be continued...
01:01:44To be continued...
01:02:14To be continued...
01:02:44To be continued...
01:03:14To be continued...
01:03:44To be continued...
01:04:14To be continued...
01:04:43To be continued...
01:05:13to be...
01:05:43To be continued...
01:06:13to be...
01:06:43To be continued...
01:07:13To be continued...
01:07:43To be continued...
01:08:13To be continued...
01:08:43To be continued...
01:09:13to be continued...
01:09:43to be continued...
01:10:13to be continued...
01:10:43to be continued...
01:11:13to be continued...
01:11:43to be continued...
01:12:13to be continued...
01:12:43to be continued...
01:13:13to be continued...
01:13:43to be...
01:14:13to be continued...
01:14:43to be continued...
01:15:13to be continued...
01:15:43to be continued...
01:16:13to be continued...
01:16:43to be continued...
01:17:13to be continued...
01:17:43to be continued...
01:18:13to be continued...
01:18:43to be continued...
01:19:13to be...
01:19:43to be continued...
01:20:13to be...
01:20:43to be...
01:21:13to be continued...
01:21:43to be...
01:22:13to be...
01:22:43to be...
01:23:13to be...
01:23:43to be...
01:24:13to be...
01:24:43to be...
01:25:13to be...
01:25:43to...
01:26:13to...
01:26:43to be...
01:27:13to be...
01:27:43to be...
01:28:13to be...
01:28:43to be...
Be the first to comment
Add your comment

Recommended