Saltar al reproductorSaltar al contenido principal
  • hace 5 meses
Realizando un experimento de hipnosis, el Dr. Almada (Ramón Gay) descubre que su novia, Flor (Rosa Arenas), es la reencarnación de una doncella azteca que fue sacrificada por amor y cuyo cuerpo fue ocultado en una cámara secreta en la pirámide de Yucatán, junto a la momia de su amante, condenada a velar por siempre el descanso eterno. Una vez que Flor recupera su memoria, es capaz de guiar a su padre (Jorge Mondragón), al Dr. Almada y su asistente, cuya personalidad secreta es la de un héroe enmascarado denominado El Angel (Crox Alvarado), hacia los restos de la doncella. Un inescrupuloso colega de Almada, el Dr. Krupp, también los sigue, obnubilado por la ambición de riquezas ocultas. Una vez que los expedicionarios profanan el esqueleto azteca, la momia, Popoca, despierta y aterra a los intrusos.
Transcripción
00:01:30¿Hasta dónde puede llegar la mente humana a escudriñar los misterios del más allá?
00:01:37¿Quién sabe?
00:01:38Esta película está basada en un extraordinario experimento científico
00:01:42realizado por los doctores Hughes y Tony
00:01:44del Instituto de Hipnoterapia de la Universidad de Los Ángeles.
00:01:48Su autenticidad está fuera de toda duda.
00:01:51Los testimonios de las personas que intervinieron en él,
00:01:53así como un notario, dan fe de su veracidad.
00:01:55En su versión cinematográfica se ha entrelazado la realidad con la ficción.
00:02:25Parece que la policía es impotente para capturar al bandido
00:02:39conocido por el sobrenombre de El Murciélago,
00:02:41que se dedica a asaltar impunemente.
00:02:43Por los pocos datos que se han logrado reunir,
00:02:45se cree que El Murciélago es un famoso hombre de ciencia
00:02:47que roba para dedicarse a experimentos prohibidos,
00:02:49como la vivisección de animales a los que injerta partes
00:02:52que no corresponden a su anatomía,
00:02:53creando así horribles criaturas.
00:02:55La sociedad se encuentra justamente alarmada.
00:03:25señores congresistas,
00:03:26señores congresistas,
00:03:27señores congresistas,
00:03:32el próximo trabajo a presentarse es del doctor mexicano Eduardo Almada,
00:03:36quien después de largos estudios en el extranjero ha regresado a su país
00:04:01para asistir a este congreso.
00:04:04¿Doctor Almada?
00:04:11¿Qué honor para tu padre ser presidente de este congreso?
00:04:14Sí, estoy muy orgullosa de él y de Eduardo también.
00:04:20Señores congresistas,
00:04:21señores congresistas,
00:04:27es para mí un honor presentar a ustedes mi trabajo que trata sobre
00:04:31regresión a una vida pasada por medio del hipnotismo.
00:04:35Después de largos estudios realizados por mí en el Instituto de Hipnoterapia de la ciudad de Praga,
00:04:45he llegado a la conclusión de que es posible,
00:04:48por medio del hipnotismo,
00:04:50hacer recordar a un sujeto una existencia previa que haya tenido.
00:04:54¿Quiere usted decir, doctor Almada,
00:04:57que si yo fuera hipnotizado,
00:05:00podría recordar una época pasada
00:05:01o una supuesta vida que hubiera tenido anteriormente?
00:05:06Sí, doctor, podría usted recordar.
00:05:09¿Quiere explicarnos cómo se realiza el experimento?
00:05:12Con mucho gusto, distinguido colega.
00:05:15El experimento consiste en hacer que el sujeto hipnotizado
00:05:17recuerde una vida pasada por medio de preguntas,
00:05:20que le hagan revivir en su mente emociones anteriores,
00:05:25amor, temor, etcétera, etcétera.
00:05:29¿Trata usted de demostrarnos que existe la reencarnación?
00:05:34No es ese mi propósito, doctor.
00:05:36Es simplemente un trabajo científico que he venido a demostrar a este congreso.
00:05:41Doctor Almada, el hipnotismo terapéutico lo hemos aceptado hace tiempo,
00:05:46pero como medio de lo que usted llama regresiones a vidas pasadas,
00:05:50eso no podemos tolerar ni admitir en este congreso.
00:05:57¿Usted ya ha realizado ese experimento?
00:06:00No.
00:06:01Entonces es solamente una teoría como cualquier otra.
00:06:04Una teoría que puede ser realidad, doctor.
00:06:07Y si está usted tan seguro, doctor, ¿por qué no lo ha hecho?
00:06:11Porque desgraciadamente no he encontrado un sujeto que se preste a ello.
00:06:15El principal obstáculo ha sido siempre el temor a lo desconocido.
00:06:18Es natural.
00:06:20Yo también declinaría tal honor, porque el experimento puede ser peligroso, ¿verdad, doctor?
00:06:28Sí.
00:06:30Podría ser peligroso para la vida presente del sujeto, el revivir una vida pasada.
00:06:34Qué fácil es exponer una teoría así, ¿verdad?
00:06:38Señores congresistas, se levanta la sesión.
00:07:00Comprendo que lo ocurrido hoy ha sido para ti una gran desilusión.
00:07:25Te dije que no presentaras ese trabajo en el congreso.
00:07:31Tenía usted razón, maestro.
00:07:33Confiaba en encontrar ayuda, comprensión y fue todo lo contrario.
00:07:38Fracasé lamentablemente.
00:07:39No digas eso, Eduardo.
00:07:41Tú no has fracasado.
00:07:42Tienes que preocuparlo.
00:07:44Ahora sí, Anita, despídete de los señores y de tu papá.
00:07:49Ya me voy a acostar, papá.
00:07:50Buenas noches.
00:07:51Hasta mañana, mi vida.
00:07:54Buenas noches, Flor.
00:07:55Hasta mañana, Anita.
00:07:56Buenas noches, Pinacate.
00:07:59Pepe, creo que también es hora de que te acuestes, ¿no?
00:08:02Está bien, hermano.
00:08:04Buenas noches a todos.
00:08:05Buenas noches.
00:08:08Cada día me convenzo más que serás una buena madre para Anita.
00:08:11Ojalá que así sea.
00:08:12Estoy absolutamente seguro.
00:08:15Una vez terminado el congreso, pensaremos en nosotros.
00:08:18Mientras tanto, tengo que probar que yo tengo la razón.
00:08:23Mira, hijo.
00:08:25A nosotros los científicos no nos convencen las simples teorías.
00:08:30Necesitamos pruebas.
00:08:31Pruebas.
00:08:33Pruebas.
00:08:33Eso es lo que yo quisiera enseñar.
00:08:35Pero ¿dónde está la persona que pueda ayudarme a demostrar que yo tengo razón?
00:08:41Bueno, a mí no me mires.
00:08:43Yo voy a todos lados en calidad de oyente.
00:08:46Eso es lo único que has hecho en tus clases durante diez años, Pinacate.
00:08:50Y a mucha honra.
00:08:52Soy el reprobado más antiguo de la facultad.
00:08:55Mira, Eduardo.
00:08:56Tú sabes que siempre fuiste mi discípulo predilecto.
00:09:00Siempre creía en ti y sigo creyendo.
00:09:03Tu triunfo sería mi mayor alegría.
00:09:06Si tú quisieras, conmigo podrías...
00:09:09No, maestro.
00:09:10Le agradezco profundamente su ofrecimiento.
00:09:12Pero a su edad sería doblemente peligroso el experimento.
00:09:17Podríamos fracasar y eso sería de graves consecuencias para usted.
00:09:21Entonces, ¿qué tipo de sujeto se necesitaría?
00:09:25Una persona joven, mental y físicamente fuerte,
00:09:29que pudiera soportar el traslado de su mente hacia una vida pasada
00:09:33y soportar el tremendo choque producido al regresar a su vida actual.
00:09:37Eso supone que al regresar el sujeto a esta vida,
00:09:41¿seguiría recordando la que vivió anteriormente?
00:09:44Sí.
00:09:46Y podría producirse una lesión mental incurable.
00:09:50¿Yo podría servir, Eduardo?
00:09:52Flor, ¿qué dices?
00:09:54¿Podría servirte?
00:10:01No.
00:10:03Tú nunca me has mentido, Eduardo.
00:10:05Contéstame.
00:10:07¿Cómo quieres que te lo diga si yo mismo no lo sé?
00:10:10Nadie mejor que tú lo sabe.
00:10:13Pues bien, sí.
00:10:15Podría servir,
00:10:16pero contigo sería la última persona con quien lo hiciera.
00:10:19¿Por qué?
00:10:21Que no has oído que es muy peligroso el experimento.
00:10:24Tengo tanto interés en saber la verdad como tú.
00:10:27Déjame ayudarte.
00:10:37La presión está correcta.
00:11:03Ten cuidado que la aguja no pase de 1.6.
00:11:09Sería peligroso.
00:11:11¿Está todo dispuesto, doctor?
00:11:13Sí.
00:11:14Coramina, adrenalina,
00:11:15virodixina,
00:11:16sulfatos.
00:11:17Pero no hay nada.
00:11:18No hay nada.
00:11:18Gracias.
00:11:48Listo.
00:11:50Listo.
00:11:52Listo.
00:12:18Estás tranquila.
00:12:34Tienes mucho sueño.
00:12:40Descansa, duerme, duerme.
00:12:47¡Suscríbete al canal!
00:13:17Duerme, duerme, descansa, duerme.
00:13:47¡Suscríbete al canal!
00:14:17¡Suscríbete al canal!
00:14:47¡Suscríbete al canal!
00:15:17¡Suscríbete al canal!
00:15:19¡Suscríbete al canal!
00:15:21¡Suscríbete al canal!
00:15:23¡Suscríbete al canal!
00:15:29¡Suscríbete al canal!
00:15:35¡Suscríbete al canal!
00:15:37¡Suscríbete al canal!
00:15:43¡Suscríbete al canal!
00:15:49¡Suscríbete al canal!
00:15:55¡Suscríbete al canal!
00:15:57¡Suscríbete al canal!
00:15:59¡Suscríbete al canal!
00:16:01¡Suscríbete al canal!
00:16:03¡Suscríbete al canal!
00:16:07¡Suscríbete al canal!
00:16:09¡Suscríbete al canal!
00:16:13¡Suscríbete al canal!
00:16:15¡Suscríbete al canal!
00:16:17¡Suscríbete al canal!
00:16:19¡Suscríbete al canal!
00:16:21¡Suscríbete al canal!
00:16:23¡Suscríbete al canal!
00:16:25¡Suscríbete al canal!
00:16:27¡Suscríbete al canal!
00:16:29¡Suscríbete al canal!
00:16:31¡Suscríbete al canal!
00:16:33¡Suscríbete al canal!
00:16:35¡Suscríbete al canal!
00:16:37¡Suscríbete al canal!
00:16:39¡Suscríbete al canal!
00:16:41¡Suscríbete al canal!
00:16:43¡Suscríbete al canal!
00:16:45¡Suscríbete al canal!
00:16:47¡Suscríbete al canal!
00:16:49¡Suscríbete al canal!
00:16:51Doce, trece, catorce, quince, dieciséis, diecisiete, dieciocho, diecinueve, veinte.
00:17:08Ahora tienes veinte años. ¿En qué lugar te encuentras?
00:17:22No lo sé.
00:17:24¿Necesitas decírmelo?
00:17:27¿Podrías decirme cuál es el nombre de lugar en que te encuentras?
00:17:32Necesito saberlo. Necesito saberlo.
00:17:38¿Necesitas decírmelo?
00:17:41Estoy en la gran Tenochtitlán.
00:17:48¿Podrías describirme la ciudad?
00:17:51Sí, puedo hacerlo.
00:17:56Veo cuatro enormes calzadas que van de tierra firme atravesando un gran lago hasta llegar a una isla.
00:18:04¿Puedes decirme qué hay en esa isla?
00:18:06Casas. Muchas casas.
00:18:11Y templos. Grandes templos de piedra.
00:18:16¿Cuál es tu nombre?
00:18:18Mi nombre es Xochitl.
00:18:20¿Estás casada?
00:18:24No.
00:18:26No estoy casada.
00:18:28He sido consagrada a la fiesta del Toscat en honor del rey de los dioses de Castlipoca.
00:18:34¿Desde cuándo estás consagrada?
00:18:38Desde mi nacimiento.
00:18:40Estoy destinada a morir en honor de mi Dios y debo permanecer doncella.
00:18:45¿Y cuándo será sacrificada?
00:18:48Dentro de ocho lunas.
00:18:50Voy a contar hasta tres.
00:18:54Y cuando haya terminado, habrán pasado las ocho lunas.
00:18:59Uno, dos, tres.
00:19:03¿En dónde estás ahora?
00:19:07Estoy encerrada en el gran Teocale, preparándome para mi sacrificio.
00:19:13¿Y no tienes miedo?
00:19:15No.
00:19:16Para una doncella azteca no hay honor más grande que morir por su Dios.
00:19:21¿Te acompaña alguien?
00:19:23No.
00:19:25Nadie me puede ver ni tocar hasta la hora de mi sacrificio.
00:19:29Pero no.
00:19:31¿Qué pasa?
00:19:32En este momento entra Popoca.
00:19:34¿Quién es él?
00:19:36Un gran guerrero azteca.
00:19:38Está enamorado de mí.
00:19:39Si nos descubren, nuestro castigo será terrible.
00:19:42¿Él no quiere que mueras?
00:19:44No.
00:19:45Me pide que huyamos juntos.
00:19:48¿Por qué no lo haces?
00:19:50¿No lo quieres?
00:19:52Sí.
00:19:52Lo quiero con toda el alma.
00:19:54Pero la ira del Dios de Castlipoca nos perseguiría toda la vida.
00:19:59Ahora me besa.
00:20:00¿Y eso significa la muerte?
00:20:03¿Qué pasa?
00:20:04Nos han descubierto.
00:20:05Los sacerdotes entran.
00:20:07¡Nos llevan!
00:20:08¡Nos llevan!
00:20:08Cálmate.
00:20:09Cálmate.
00:20:10Calma.
00:20:12Calma.
00:20:17¿Dónde estás ahora?
00:20:24Estoy en el Templo Bajo,
00:20:27donde Popoca y yo seremos castigados
00:20:29por haber quebrantado la ley de nuestro Dios.
00:20:32El gran sacerdote está maldiciendo a Popoca.
00:20:47El gran sacerdote está maldiciendo a Popoca.
00:20:47El gran sacerdote está maldiciendo a Popoca.
00:20:49No me pasó por que me he quedado.
00:20:51No me he quedado con nosotros.
00:20:51No me he quedado con nosotros.
00:20:53No me he quedado con nosotros.
00:20:54No me he quedado con nosotros.
00:20:56Dile, no oscoyas canemelis.
00:21:26Ahora lo hacen beber el bebedizo sagrado
00:21:34que lo hará perder la gasolina.
00:21:36Yo seré muerta ya no en honor del gran dios de Castlipoca
00:21:57y Popoca será enterrado vivo
00:22:00y su castigo será vigilar eternamente el pectoral y el brazalete
00:22:04y por los siglos de los siglos su alma maldita
00:22:07jamás podrá encontrar eterno reposo.
00:22:49¡Suscríbete al canal!
00:23:19¡Suscríbete al canal!
00:24:19¡Suscríbete al canal!
00:24:49¡Suscríbete al canal!
00:25:19¡Suscríbete al canal!
00:25:49¡Suscríbete al canal!
00:26:19¡Suscríbete al canal!
00:26:49¡Suscríbete al canal!
00:27:19¡Suscríbete al canal!
00:27:27¡Suscríbete al canal!
00:27:29Coramina.
00:27:41No reacciona.
00:27:42Ya no se le siente el pulso.
00:27:44Oxígeno.
00:27:59Sonido de jalón y patioמón.
00:28:11Excluso.
00:28:12Looa 01.
00:28:22Gracias.
00:28:52Todo me da vueltas.
00:29:11Esto ha sido demasiado para mí.
00:29:22¿Qué experiencia más terrible ha sido esta?
00:29:29Cálmate, mi vida. Ya pasó todo.
00:29:32Sí, pero nunca quedaré libre de este indecible terror.
00:29:36Cuando mataron a Xochitl, sentí que mi alma se alejaba hacia las tinieblas,
00:29:43impulsada por una fuerza desconocida.
00:29:46Deteniéndome, empecé a flotar sin objeto,
00:29:50en la desolada extensión del espacio.
00:29:53Veía sin ojos, sentía sin cuerpo.
00:29:57Mi alma era ya solamente un pensamiento en la nada.
00:30:00¡Era la muerte!
00:30:02Necesitas sobreponerte, Flor. Es natural que te sientas así.
00:30:06Ahora descansa, mi vida. Trata de dormir un poco.
00:30:20¿Cómo se encuentra?
00:30:37Muy nerviosa, pero el calmante surtirá su efecto. Pronto estará bien.
00:30:41¿Cómo está el pinacate?
00:30:43Lo dejamos dormido en su cama.
00:30:45Eso es lo que debías haber hecho tú hace mucho tiempo.
00:30:48Otra vez que te ordeno una cosa, obedéceme.
00:30:58¿Qué es lo que piensa usted de todo esto, maestro?
00:31:00Estamos ante el umbral de algo positivamente asombroso
00:31:04que puede llevarnos a investigaciones nunca hechas hasta ahora.
00:31:10Desgraciadamente, no tenemos pruebas concluyentes
00:31:13que puedan demostrar la veracidad de este extraordinario e increíble experimento.
00:31:18Es verdad.
00:31:19Aunque lo repitiéramos frente a todo el Congreso, no nos serviría de nada.
00:31:23Pensarían que las respuestas del sujeto eran dictadas por mi mente.
00:31:29Mauricio Morensky
00:31:33John W.
00:31:46¡Muchachos!
00:31:47El jefe.
00:31:50Él tiene delftono.
00:31:54Diga usted, maestro.
00:31:56Escuchen mis órdenes.
00:31:58De ahora en adelante, vigilarán constantemente la casa del doctor Almada.
00:32:03Interferirán su línea telefónica y me tendrán al corriente de todos sus movimientos.
00:32:08Estamos ante un asunto que puede tener grandes beneficios.
00:32:13Y recuerden, en todo esto no quiero nada de pistolas.
00:32:17La vida del doctor Almada debe ser sagrada para todos ustedes.
00:32:21Eso es todo.
00:32:22Oye, tierno, ¿qué se traerá ahora al jefe?
00:32:27No sé, pero ha de ser algo de mucho provecho, como siempre.
00:32:35Necesitamos encontrar una prueba, una prueba tan contundente
00:32:38que los sabios no tengan más remedio que rendirse ante ella.
00:32:40Sí, pero ¿cuál?
00:32:42No sé, eso es lo que tenemos que pensar.
00:32:45¿Cómo se encuentra Pinacate?
00:32:48Como una chancla, tengo todos los nervios cuatrapeados.
00:32:52Otra prueba como esa, y me voy al cielo a tocar el arma.
00:32:57Profesor.
00:33:00La prueba definitiva está en la tumba.
00:33:03No, eso no.
00:33:06No sabes lo que dices.
00:33:08Sería peligroso ir ahí.
00:33:09¿Peligroso?
00:33:10¿Por qué?
00:33:11La maldición de los dioses.
00:33:13¡Ah, ma! Eso es una tontería.
00:33:15No, no lo es.
00:33:17Yo que viví en esa época, te digo que no lo es.
00:33:20La fuerza de sus maldiciones es fantástica, increíble.
00:33:24Inexorablemente se cumple.
00:33:26Si tú profanas esa tumba, algo espantoso no sucederá.
00:33:29Pero, hija, ¿por qué hablas así?
00:33:31Si es necesario, iré yo solo por el pectoral azteca.
00:33:40¿Qué te ocurre, José?
00:33:42Perdone, señor, mi atrevimiento al meterme en sus asuntos.
00:33:45Pero la señorita tiene razón.
00:33:48Usted sabe que soy de raza azteca.
00:33:51Ir a buscar el pectoral significa una gran desgracia para usted, para todos.
00:33:59Deje que duerman en paz los muertos.
00:34:01Pero no comprendes que mi interés es únicamente científico.
00:34:06Flor, ahora que estoy a punto de probar mi teoría, me vas a dejar solo.
00:34:12Necesitas acompañarme.
00:34:14Te lo ruego.
00:34:21Te lo ruego.
00:34:51Ojalá no tengamos que arrepentirnos después por lo que pueda pasar esta noche.
00:35:07Solo con tu ayuda podremos llegar a la verdad del asunto.
00:35:10Una verdad que puede ser terrible, Eduardo.
00:35:12No pude convencerte, pero tampoco puedo dejarte solo.
00:35:18Pinacate.
00:35:20¡Pinacate!
00:35:21¡Baja, Pinacate!
00:35:26¿Tienes miedo?
00:35:28Pues que no eres hombre.
00:35:31Ratón.
00:35:32¡Ándale, baja!
00:35:34¡Baja!
00:35:36¡Camina!
00:35:41Hay que tener cuidado.
00:35:42No nos vayan a descubrir los guardias que cuidan las ruinas.
00:35:44No nos vayan a descubrir los guardias.
00:35:45¡Gracias!
00:36:15¡Gracias!
00:36:45¡Gracias!
00:37:15¡Gracias!
00:37:17¡Gracias!
00:37:19¡Gracias!
00:37:21¡Gracias!
00:37:23¡Gracias!
00:37:25¡Gracias!
00:37:27¡Gracias!
00:37:29¡Gracias!
00:37:31¿Qué te pasa, Pinacate?
00:37:33¡Ahí hay un fantasma!
00:37:35¡No seas mentiroso, Pinacate!
00:37:37¡Ahí no hay nadie!
00:37:39¡Doctor!
00:37:41Le juro por mis hijos que ahí estaba.
00:37:43¿No tienes hijos, Pinacate?
00:37:45¡Como si los tuviera!
00:37:47¡Pero ahí estaba!
00:37:49Bueno, ya, cállate, vamos, anda, camina.
00:38:13¡Gracias!
00:38:23¡Sí!
00:38:25¡Aquí fui!
00:38:43¡Gracias!
00:38:45¡Gracias!
00:38:47¡Gracias!
00:38:49¡Gracias!
00:38:51¡Gracias!
00:38:53¡Gracias!
00:38:55¡Gracias!
00:38:57¡Gracias!
00:38:59¡Gracias!
00:39:01¡Sabe!
00:39:03¡Gracias!
00:39:04Aquí es la entrada del subterráneo.
00:39:30¿Estás segura?
00:39:31Sí.
00:39:31Pues como no seamos espíritus, no veo cómo vamos a atravesar ahí por el muro.
00:39:36Deben haber tapeado la entrada.
00:39:38Mira, Cate, ve a la camioneta y tráete las palas y los picos.
00:39:42¿Las pilas y las pacas?
00:39:44¡Hombre, las palas y los picos!
00:39:46Yo solito.
00:39:48Sí, claro.
00:39:50Es que...
00:39:51Ahí andaba.
00:39:53Vamos, no seas payaso, que estamos perdiendo el tiempo. Anda, ve.
00:40:01¡Hombre, las palas y los picos!
00:40:31¡Ah!
00:40:33¡Santa cachucha, protégeme!
00:40:35Cálmate, Pinacate, soy yo.
00:40:39Pepe, ¿qué andas haciendo aquí?
00:40:43Me escondí en la camioneta para ayudarlos.
00:40:45Pues se va a enojar tu hermano.
00:40:47¿Y cómo vas a ver que estoy aquí?
00:40:48Yo se lo voy a decir.
00:40:50No, Pinacate, espera.
00:40:51Ven para acá y vas a ver la alegría que me va a dar cuando te den tus trancasos.
00:40:55¡Vente, vente, vente, vente!
00:40:58Mira, esta piedra es de distinta contextura y diferente simetría.
00:41:08Sí, parece que fue hecha posteriormente.
00:41:11Así parece indicarlo todo.
00:41:13Los aztecas eran muy meticulosos en cuanto al acabado de sus obras y a la calidad de sus materiales.
00:41:19Miren lo que me encontré, ¿eh?
00:41:22Pepe, ¿otra vez tú?
00:41:24Sí, sí.
00:41:25Lo pesqué siguiendo nuestros pasos.
00:41:27¡Chismoso, lengua larga!
00:41:28Ya no sé qué hacer contigo.
00:41:29Siempre te andas metiendo donde no te llaman.
00:41:31¿Y tú qué pasó con las palas y los picos?
00:41:33Ah, sí, sí.
00:41:34Las pilas y las picas.
00:41:36¡No, hombre!
00:41:36Digo, mira.
00:41:38Vete, anda.
00:41:42Ya que estás aquí, ya no va a haber más remedio que te quedes.
00:41:45Pero ya llegaremos a la casa y entonces ajustaremos cuentas.
00:42:06¡Ay, mamá!
00:42:13¡Ay, mamá!
00:42:13¡Ay, mamá!
00:42:17¡Ay, mamá!
00:42:18¡Ay, mamá!
00:42:20¡Ay, mamá!
00:42:22¡Ay, mamá!
00:42:24¡Ay, mamá!
00:42:26¡Ay, mamá!
00:42:28¡Ay, mamá!
00:42:30¡Ay, mamá!
00:42:34Y ahora, ¿qué te pasa?
00:42:41A ver a quién mandan, porque lo que he, yo no.
00:42:45No me lo van a creer.
00:42:46Pero ahí afuera, ahí estaba.
00:42:49Otra vez.
00:42:50Mira, si no es por el cinturón, se me caen los pantalones de puritito miedo.
00:43:04No me lo van a creer.
00:43:34No me lo van a creer.
00:44:04No me lo van a creer.
00:44:09Parece un pasadizo.
00:44:10Voy a entrar.
00:44:20Efectivamente, es un pasadizo.
00:44:22Vamos a entrar.
00:44:23Espéreme aquí.
00:44:46Sí, maestro.
00:45:16No me lo van a creer.
00:45:21¡Gracias!
00:45:51¡Gracias!
00:46:21¡Gracias!
00:46:51¡Gracias!
00:47:21¡Gracias!
00:47:37Profesor, no podemos seguir adelante.
00:47:39No es posible.
00:47:41Los aztecas no construían un pasadizo
00:47:43para terminar en una pared.
00:47:45Tiene que haber alguna otra entrada.
00:47:52Profesor, aquí suena a hueco.
00:47:56Sí.
00:47:58Pero el muro es demasiado grueso para romperlo.
00:48:12¡Gracate!
00:48:13Ayúdame.
00:48:21¡Gracias!
00:48:26¡Gracias!
00:48:29¡Gracias!
00:48:30¡Gracias!
00:48:31¡Gracias!
00:49:02Debemos estar debajo de la pirámide.
00:49:05Sí, pero este no es el templo.
00:49:10¡Eduardo, ven! ¡Mira!
00:49:13¿Qué pasa?
00:49:14Aquí hay un pozo.
00:49:16Es un respiradero. Seguramente conduce a alguna parte.
00:49:19Debe ser al templo.
00:49:22Entonces, ¿qué esperamos?
00:49:26Vamos.
00:49:31¡Gracias!
00:50:01El dios de Kastripok. Estamos en el templo bajo.
00:50:31¡Xochitl! ¡Qué horror, padre! ¡Esa fui yo!
00:50:43Somos los primeros en penetrar aquí.
00:50:47Un mundo que dormía hace siglos,
00:50:50despierta nuestra llegada.
00:50:54Por fin vamos a saber la verdad.
00:50:56No, Eduardo. No lo hagas.
00:51:26Ahora sí podré demostrar al mundo científico
00:51:32la verdad de mi teoría.
00:51:34¡Qué maravilla!
00:51:41¿Oyeron?
00:51:42¿Qué?
00:51:44¡Popoca!
00:51:45Son tus nervios, hija. ¡Cálmate!
00:51:48¡Vámonos, por favor! ¡Se los ruego! ¡Tengo miedo! ¡Vámonos!
00:51:51A ver, sí, vámonos.
00:51:53Ya tenemos lo que queríamos.
00:51:54Sí, vámonos.
00:51:55Ya tenemos lo que queríamos.
00:51:56Gracias.
00:52:26Vámonos.
00:52:48¿Qué pasó?
00:52:49Ya sé lo que quería saber.
00:52:56Qué bueno que ya salimos.
00:53:04Pero vámonos pronto que aún siento el temor por lo que pueda suceder.
00:53:07Ten calma, Flor. Nada sucederá.
00:53:10No.
00:53:11Te equivocas.
00:53:12Este es el principio de una cadena de desgracias que caerá sobre todos nosotros.
00:53:17Bueno, vamos a poner las piedras en su lugar.
00:53:20Anda, Pinacati.
00:53:21Profesor.
00:53:26Y esa es toda la historia, señores.
00:53:32Quise que ustedes fueran los primeros en escucharla,
00:53:34porque en ustedes encontré la mayor oposición a mi teoría.
00:53:39¿Usted qué opina, doctor Krupp?
00:53:41Todo lo dicho por el doctor Almada tiene visos de realidad,
00:53:45por cuanto a detalle tan minucioso se nos ha dicho.
00:53:47Pero sin algo que asevera sus palabras, no podemos...
00:53:52Sabía que iban a dudar de mí.
00:53:55Y como prueba irrebatible,
00:53:58aquí está lo que encontramos en la tumba.
00:54:02El pectoral azteca.
00:54:04Después de 400 años de infructuosa búsqueda,
00:54:07usted logró encontrarlo.
00:54:09Doctor Almada,
00:54:11ante esta prueba nuestra incredulidad se estrella.
00:54:13Acepte usted nuestros parabienes.
00:54:15Muchas gracias, doctor Díaz.
00:54:17Prepararemos un informe al Congreso
00:54:19para que su trabajo sea conocido mundialmente.
00:54:22Ahora dedicaré todo mi tiempo a estudiar este jeroglífico,
00:54:25que indica el sitio exacto donde los aztecas guardaron el tesoro.
00:54:28No veo el brazalete.
00:54:29¿Lo tiene usted?
00:54:30No, por la impresión del hallazgo.
00:54:32Nos olvidamos completamente del brazalete.
00:54:34Los dos objetos se complementan.
00:54:36Y sin el brazalete le será imposible descifrar el jeroglífico.
00:54:40Lo sé, pero volveré por él.
00:54:42Desde luego está usted en su derecho.
00:54:45Pero...
00:54:47¿Pero qué?
00:54:48La tradición oral que ha llegado hasta nuestros días
00:54:51nos habla de una maldición.
00:54:54Sí, de una terrible maldición.
00:54:58Aquel que profane una tumba azteca
00:55:00y encuentre el pectoral
00:55:02verá amenazada su vida y la de los suyos
00:55:05hasta que el pectoral vuelva a su lugar.
00:55:07¿Y ustedes creen en eso?
00:55:08Hay cosas sobrenaturales,
00:55:12misterios del más allá
00:55:13que muchas veces la sabiduría
00:55:16y la ciencia de los hombres
00:55:18no pueden descifrar.
00:55:21Entonces debo pensar
00:55:22que los espíritus de los muertos me castigarán.
00:55:25En el reino de los muertos,
00:55:27espíritus malignos secundarios
00:55:29siempre están dispuestos a acatar
00:55:31las órdenes venidas de las tinieblas.
00:55:33¿Verdad que un espíritu maligno
00:55:35sobre el cual pesa una maldición eterna
00:55:38puede reencarnar en un cuerpo muerto
00:55:40para llevar a cabo una venganza tenebrosa?
00:55:42Hay formas que andan siempre en derredor nuestro.
00:55:47Los elementos y las potencias astrales
00:55:49se aprovechan de las maldiciones lanzadas
00:55:52para mantener siempre vivo
00:55:54el espíritu de la venganza.
00:55:56Y ante esto nosotros, pobres mortales,
00:56:00no podemos sino inclinar la frente
00:56:03y llamar en nuestra ayuda
00:56:05al único que nos puede salvar,
00:56:08el divino Maestro,
00:56:10Cristo,
00:56:12a quien Dios dio su divino soplo.
00:56:16Con el permiso de ustedes, señor Meratío,
00:56:18ya es tarde y la ciudad está lejos.
00:56:21Tiene usted razón.
00:56:22¿Vamos?
00:56:23Pásen ustedes.
00:56:23Buenas noches, señorita.
00:56:25Buenas noches.
00:56:26Buenas noches.
00:56:56Quiero que me concedas una cosa.
00:56:58Devuelve el pectoral a su sitio.
00:57:00¿Qué dices?
00:57:02Eso nunca lo haré.
00:57:04Lo que pasa es que te has dejado impresionar
00:57:06por lo que oíste.
00:57:07Ya demostraste que tenías razón.
00:57:09¿No es eso lo que querías?
00:57:12Sí, pero...
00:57:14No lo puedo remediar.
00:57:16Siento la impresión de que va a ocurrir algo terrible
00:57:18y es una impresión que me atormenta desde el día que entramos en la tumba.
00:57:21En esos momentos...
00:57:22No podía menos de pensar que nos introducíamos en un lugar prohibido.
00:57:27Que estábamos profanando la santidad de una tumba.
00:57:31Tengo miedo, Eduardo.
00:57:32Por favor.
00:57:34No debimos tocar esos objetos.
00:57:35La gente no debe mezclarse con ciertas cosas.
00:57:39Con cosas que no entiende.
00:57:41¿Usted qué opina, profesor?
00:57:45Hija, a través de la historia,
00:57:48la ciencia ha tenido que vencer las supersticiones y viejas creencias.
00:57:53Solamente así hemos podido llegar a tener conocimiento
00:57:56de lo que siempre el hombre ha buscado.
00:57:59La verdad.
00:58:09Escuchen con atención.
00:58:11El doctor Almada encontró lo que yo me sospechaba.
00:58:14Estamos ante el asunto más fabuloso de nuestra vida.
00:58:17¿Se puede saber de qué se trata, maestro?
00:58:20Por esta vez se los diré
00:58:21solo para que se den cuenta de la magnitud del asunto.
00:58:25Se trata del tesoro de los aztecas.
00:58:28¿El tesoro de los aztecas?
00:58:30Sí.
00:58:31Y para que caigan nuestras manos
00:58:33necesitamos apoderarnos del doctor Almada
00:58:35al que obligaremos nos descifre
00:58:37el jeroglífico que tiene tallado el pectoral y el brazalete
00:58:40que indican el sitio exacto
00:58:43donde se encuentra el tesoro.
00:58:45Sí, maestro.
00:58:48¿Cuáles son sus órdenes?
00:58:49Por ahora esperar.
00:58:51El doctor Almada regresará a la pirámide por el brazalete.
00:58:54Una vez en su poder
00:58:55asaltaremos su casa.
00:58:58Eso es todo.
00:58:58Iremos usted, el Pinacate y yo a buscar el brazalete.
00:59:02Ah, no, no, no, no.
00:59:03Irán ustedes dos
00:59:04porque lo que es a mí ni amarrado me llevan.
00:59:08Aquí los espero.
00:59:09Ah, no, Pinacate.
00:59:10Tú nos acompañarás.
00:59:11Y no tengas miedo, hombre.
00:59:12Iremos armados.
00:59:13Y no tengas miedo.
00:59:14No tengas miedo.
00:59:43¿Qué es eso?
01:00:01¿No es esa la mortaja de Popoca?
01:00:04Según el relato de Flores, esa es.
01:00:06Entonces, ¿dónde está él?
01:00:13Gracias.
01:00:43Gracias.
01:01:13Apaguen las linternas, pronto.
01:01:23Enciéndanlas y dirigen la luz a la cara.
01:01:28Apáguenlas.
01:01:31Enciéndanlas.
01:01:33Rompá el espiralero.
01:01:35Tía Cate.
01:01:57Profesor, ayúdenme.
01:01:58¡Ah!
01:02:00¡Ah!
01:02:30Parece cosa de pesadilla.
01:02:53Si no lo hubiera visto con mis propios ojos, no lo hubiera creído.
01:02:57Una momia que camina después de 400 años de enterrado.
01:03:03¿Qué explicación da todo esto, profesor?
01:03:06Ninguna. Esto es fuera de toda lógica humana.
01:03:10Misterios del más allá.
01:03:12Flor tenía razón.
01:03:15Nunca debí haber pisado terrenos prohibidos.
01:03:18No te sientas culpable, Eduardo. Tú sólo tratabas de ayudar a la ciencia.
01:03:23Sí, pero... ¿a dónde nos irá llevar esto?
01:03:26A indicarnos el punto donde debemos detenernos.
01:03:29Bueno, lo importante es ocultar todo esto a Flor.
01:03:33Pasado el tiempo, lo recordaremos como un mal sueño.
01:03:37Ojalá y así sea.
01:03:39Adelante.
01:03:58¿Qué tal les fue de compras?
01:04:00Flor me compró cosas muy bonitas.
01:04:02Le compré hasta lo que no necesita.
01:04:04Mi papá y yo te agradecemos mucho que nos hayas invitado a pasar el fin de semana con ustedes.
01:04:08Ya pronto no habrá necesidad de invitarte.
01:04:11Te quedarás aquí para siempre.
01:04:13Sí, Eduardo. Ya lo sé.
01:04:15Ahora vámonos que tu papá tiene que trabajar.
01:04:45Qué bonita mascarita. ¿Es tuya?
01:04:49Sí, sí es mía.
01:04:50¿Me la prestas para jugar?
01:04:52No, mi hijita. Esto no es para que jueguen los niños.
01:04:57¿Vienes a ver mis tortuguitas?
01:04:59Sí, mi hijita. Vamos. Anda.
01:05:15¿Qué te pasa, tierno?
01:05:17Esta inactividad a que nos tiene sometido me pone nervioso.
01:05:20Es verdad. A mí me pasa igual.
01:05:22Pero hay que tomarlo con calma.
01:05:24Ejente.
01:05:28Escuchen. Van a entrar en acción.
01:05:31El doctor Almada debe tener en su poder el pectoral y el brazalete azteca.
01:05:35Quiero que vayan a su casa esta misma noche
01:05:37y se apoderen de ellos a como dé lugar.
01:05:40Una vez en nuestro poder esos objetos, le pondremos condiciones al doctor.
01:05:45El tesoro será repartido por mitades.
01:05:48Una para él, otra para nosotros.
01:05:51Pero, maestro...
01:05:53Silencio, tierno. Yo sé lo que hago.
01:05:57De todas formas, nos quedaremos con todo al final.
01:06:00Hagan lo que les digo.
01:06:02Esas son las órdenes del murciélago.
01:06:06Palabra que el jefe es listo.
01:06:08Oye, tierno. ¿Llevamos la artillería?
01:06:10Claro. Yo no quiero exponerme.
01:06:12Pero le pondremos silenciadores a las pistolas.
01:06:15Los silenciadores a las pistolas.
01:06:45Me platic置.
01:06:46Me platic置.
01:06:47Si es algo subió.
01:06:48No, no me platic manifiesti.
01:06:50De todas formas, hablamos de la isletía.
01:06:52He ya lo гл cabinet.
01:06:53Él Escurso.
01:06:54El alma, bailar hacia el jefe.
01:06:55통labellar sobre
01:07:05la Pourra.
01:07:06¡Gracias!
01:07:36¡Gracias!
01:08:06¡Gracias!
01:08:36¡Gracias!
01:09:06¡Gracias!
01:09:36¡Gracias!
01:10:06¡Gracias!
01:10:36¡Gracias!
01:11:06¡Gracias!
01:11:36¡Gracias!
01:12:06¡Gracias!
01:12:36¡Gracias!
01:13:06¡Gracias!
01:13:08¡Gracias!
01:13:14¡Gracias!
01:13:36¡Gracias!
01:14:06¡Gracias!
01:14:10¿Qué pasó, tierno?
01:14:12¿Ya tienen en su poder el pectoral y el brazalete?
01:14:14No, maestro.
01:14:16¿No? ¿Por qué?
01:14:18Nos pasó algo increíble.
01:14:20Nos atacó una momia, maestro.
01:14:22¿Qué dices, imbécil?
01:14:24¿Te quieres burlar de mí?
01:14:26No. No, maestro.
01:14:28Aquí está el lobo. Él no me dejará mentir.
01:14:30Es la culitita, ¿verdad, jefe?
01:14:32¿Pero qué cuento es ese, cobardes?
01:14:34Usted sabe que yo nunca le he mentido, maestro.
01:14:38Le juro que es verdad.
01:14:40Voy a ir con ustedes solo para demostrarles
01:14:42que es una partida de imbéciles supersticiosos.
01:14:44Nos encontraremos en la casa del doctor.
01:15:04José, José, ¿qué te pasa?
01:15:06José, José, ¿qué te pasa?
01:15:10Ah, no. La maldición de los dioses.
01:15:14La m... la momia se llevó a la señorita Flor.
01:15:24No, no, no, no.
01:15:28¡Profesor! ¡Profesor!
01:15:30¿Dónde está esa momia de que hablaron?
01:15:32Creo que vieron visiones.
01:15:40Mira, ahí van.
01:15:42Y con seguridad llevan el pectoral y el brazalete.
01:15:44¡Pronto! ¡Vamos a alcanzarlos!
01:15:46¡Rápido!
01:15:48Qué noche tan tranquila. No ha pasado absolutamente nada.
01:16:10Mira eso, síguenos.
01:16:13Mira eso, síguelos.
01:16:43Pronto, el pectoral.
01:17:07Espérenme, cobardes.
01:17:09No huyan.
01:17:09Quieto a todo el mundo.
01:17:13Doctor Almada, ¿qué ha pasado aquí?
01:17:15Ahora vamos a saber quién es el murciélago.
01:17:17Quítele la máscara.
01:17:20Doctor Krupp.
01:17:22Krupp.
01:17:24Comandante, este hombre le pertenece.
01:17:27Nosotros iremos más tarde a la delegación
01:17:28para presentar denuncia formal contra él.
01:17:31Perfectamente, doctor Sepúlveda.
01:17:32Vamos.
01:17:39No.
01:17:53No.
01:17:53No.
01:17:54¡Aaay!
01:18:01¡No!
01:18:02¡Aaay!
01:18:03¡Aaay!
01:18:14¡Aaay!
01:18:24¡Aaay!
01:18:28¡Ehilache!
01:18:50¡Yo detendré este demonio!
01:18:51¡Háganme caso!
01:18:54No!
01:18:58No!
01:19:15Y mi padre?
01:19:21Voy a buscarlo. Te acompaño.
01:19:24¿Qué te horrible ha sido todo esto?
01:19:44Sí, Flor, pero el sacrificio de tu padre no ha sido un vano.
01:19:48Libró al mundo de una maldición y logró vencer al espíritu del mal con la verdad en la mano.
01:20:18Libró al mundo de una maldición.
Sé la primera persona en añadir un comentario
Añade tu comentario

Recomendada