Skip to playerSkip to main content
  • 2 months ago
Transcript
00:00Sous-titrage Société Radio-Canada
00:30Sous-titrage Société Radio-Canada
01:00Sous-titrage Société Radio-Canada
01:30Sous-titrage Société Radio-Canada
01:59Sous-titrage Société Radio-Canada
02:29Sous-titrage Société Radio-Canada
02:59Mam, haben wir noch?
03:24Mam?
03:26Ja?
03:29Ja, nee, nee, we gaan, we gaan.
03:30Die is echt vogelliefhebber en die verzamelt ook zelf allemaal opzetbeelden van vogels en het zelfs vind ik ze ook heel mooi om ze te kunnen fotograferen.
03:44Dames, je moet de telefoon spelen graag na de les, ja?
03:49Ja?
03:50Ja?
03:51Ja?
03:52Ja?
03:53Ja, Jeremy?
03:56Ja, het genre is drama, maar er zit ook heel veel humor in. Het verhaal is opgebruikt uit drie delen. Deel 1.
04:02Oké, lever maar in.
04:03Je mag hem na de les komen ophalen, ja?
04:13Ja?
04:13Ja?
04:13Ja?
04:14Ja?
04:15Ja?
04:16Ja?
04:17Ja?
04:18Ja?
04:19Ja?
04:20Ja?
04:21Wil je even herhalen wat je er net tegen mij zei?
04:27Noemde jij mij nou een teef?
04:29Ik noem nu geen teef.
04:30Nou, ik ben niet doof, he.
04:34Ik noem nu een vuile teef.
04:37Oké, Valerie, heel goed. Ga je maar melden bij de directie.
04:42Nu, hup, wegwezen.
04:43C'est bon.
05:13C'est bon.
05:43C'est bon.
06:13C'est bon.
06:15C'est bon.
06:17C'est bon.
06:19C'est bon.
06:21C'est bon.
06:22C'est bon.
06:23C'est bon.
06:24C'est bon.
06:25C'est bon.
06:26C'est bon.
06:27C'est bon.
06:28C'est bon.
06:29C'est bon.
06:30C'est bon.
06:31C'est bon.
06:32C'est bon.
06:33C'est bon.
06:34C'est bon.
06:35C'est bon.
06:36C'est bon.
06:37C'est bon.
06:38C'est bon.
06:39C'est bon.
06:40C'est bon.
06:41C'est bon.
06:42C'est bon.
06:43C'est bon.
06:44C'est bon.
06:45C'est bon.
06:46C'est bon.
06:47C'est bon.
06:48C'est bon.
06:49C'est bon.
06:50C'est bon.
06:51C'est bon.
06:52C'est bon.
06:53C'est bon.
06:54C'est bon.
06:55C'est bon.
06:56C'est bon.
06:57C'est bon.
06:58C'est bon.
06:59C'est bon.
07:00C'est bon.
07:01C'est bon.
07:02C'est bon.
07:03C'est bon.
07:04C'est bon.
07:05C'est bon.
07:06C'est bon.
07:07C'est bon.
07:08C'est bon.
07:09C'est bon.
07:10C'est bon.
07:11C'est bon.
07:12C'est bon.
07:13C'est bon.
07:14C'est bon.
07:15C'est bon.
07:16C'est bon.
07:17C'est bon.
07:18C'est bon.
07:19Bennie, je dois me prendre un peu à vous.
07:23Je suis là un peu à l'école et que je dois faire, mais je n'aimais pas vraiment le droit.
07:31Je dirais que tu es pour les enfants.
07:35Je sais où je suis arrivé, hein?
07:39Hey, peut-être que je peux vous aider?
07:49Vous voulez pas me aider ?
07:56Je ne crois pas.
07:59Benny...
08:01Il y a eu de votre future.
08:03J'ai regardé le proefexamen.
08:06J'ai scooté comme une d'une d'une dure.
08:10C'est un grand.
08:14Vous voulez vraiment pour moi ?
08:16Je vais maintenant une dure, donc je vais me faire un déjeuner.
08:20Je vais me faire un déjeuner.
08:22Je vais me faire un déjeuner.
08:24Je vais vous faire un déjeuner, mon ami.
08:41Vous avez un déjeuner ?
08:44Je vais vous faire un déjeuner, mon ami.
08:45Oui, c'est bon, c'est bon.
08:47Oui, c'est bon, c'est bon.
08:49OK.
09:15Sous-titrage Société Radio-Canada
09:45Sous-titrage Société Radio-Canada
10:15Sous-titrage Société Radio-Canada
10:45Sous-titrage Société Radio-Canada
11:15Sous-titrage Société Radio-Canada
11:45...
11:47...
11:49...
11:51...
11:53...
11:55...
11:57...
11:59...
12:01...
12:03...
12:05...
12:07...
12:11...
12:13...
12:15...
12:17...
12:19...
12:21...
12:23...
12:25...
12:27...
12:29...
12:31...
12:33...
12:35...
12:39...
12:41...
12:43...
12:49...
12:51...
12:53...
12:55...
13:01...
13:05...
13:07...
13:09...
13:11...
13:19...
13:39...
13:41...
13:43...
13:45...
13:47...
13:55...
13:57...
13:59...
14:01...
14:09...
14:11...
14:13...
14:23...
14:25...
14:27...
14:41...
14:43...
14:45...
14:59...
15:01...
15:03...
15:19...
15:21...
15:23...
15:41...
15:43...
15:45...
15:47...
16:01...
16:05...
16:21...
16:23...
16:25...
16:29...
16:31...
16:33...
16:35...
16:39...
16:41...
17:03...
17:05...
17:06de stageplaats en dan is het de kunst om goed te beschrijven waarom juist jij
17:13geschikt bent voor de functie. Ik wil graag dat jullie de indeling
17:19hanteren zoals we die vorige week hebben op de functie. Zijn er nog vragen?
17:25Is mee. Hoe lang moet het zijn? Het gaat er niet om hoeveel je schrijft,
17:29het gaat om wat je schrijft. Goed, laten we beginnen.
17:31J'ai encore une vraie.
17:33Oui, Benny ?
17:35Est-ce qu'il m'a de directrice pour votre bain ?
17:42Benny ?
17:43Je ne trouve ça pas grave.
17:45Je n'ai pas.
17:47Je m'en met à la directrice.
17:49Je me souviens.
17:57Ophoepelen !
18:01J'aime.
18:03Olé !
18:05Ophoepelen !
18:07Ophoepelen !
18:09Stil !
18:11Dus jij draait het verkeer uit, oké ?
18:13Ophoepelen !
18:15Ophoepelen !
18:17Ophoepelen !
18:19Ophoepelen !
18:21Ophoepelen !
18:23Ophoepelen !
18:25Ophoepelen !
18:27Ophoepelen !
33:21C'est quoi que c'est devenu l'air ?
33:23Je n'ai pas d'idée.
33:25Qu'est-ce que c'est ?
33:27C'est à l'intérieur de Chine.
33:29C'est un très origineux.
33:31Oui, c'est vrai.
33:33C'est à l'intérieur.
33:35Il y a pas d'une heure.
33:37...
33:51J'ai pas d'une heureuse.
33:53C'est très bon !
33:551
33:572
33:593
34:51...
35:21...
35:23...
35:25...
35:27...
35:29...
35:33...
35:35...
35:37...
35:39...
35:41...
35:43...
35:45...
35:47...
35:49...
35:51...
35:53...
35:55...
36:09...
36:11...
36:17...
36:19...
36:21...
36:23...
36:25...
36:27...
36:29...
36:31...
36:33...
36:35...
36:37...
36:39...
36:45...
36:47...
37:09...
37:19...
37:21...
37:23...
37:33...
37:34...
37:35...
37:37...
37:47...
37:49...
37:51...
37:53...
37:57...
37:59...
38:01...
38:03...
38:05...
38:07...
38:09...
38:11...
38:13...
38:17...
38:21...
38:23...
38:25...
38:27...
38:29...
38:31...
38:33...
38:35...
38:37...
39:09...
39:15...
39:17...
39:19...
39:21...
39:23...
39:25...
39:27...
39:29...
39:33...
39:37...
39:39...
39:45...
39:53...
39:55...
39:57...
39:59...
40:29...
40:33...
40:37Hey!
40:39...
40:45...
40:49...
40:53...
40:57...
41:07...
41:17...
41:19...
41:29...
41:31...
41:51...
41:53...
42:03...
42:05...
42:15...
42:17...
42:27...
42:29...
42:39...
42:41...
42:51...
42:53...
42:55...
43:05...
43:07...
43:09...
43:19...
43:21...
43:23...
43:33...
43:35...
43:37...
43:39...
43:49...
43:51...
43:53...
43:55...
44:05...
44:07...
44:09...
44:11...
44:21...
44:23...
44:25...
44:27...
44:41...
44:43...
44:45...
44:47...
44:49...
44:59...
45:01...
45:03...
45:13...
45:15...
45:17...
45:27...
45:29...
45:31...
45:45...
45:47...
45:49...
45:51...
46:01...
46:03...
46:05...
Be the first to comment
Add your comment

Recommended

1:43:45
1:24:01