- il y a 3 mois
- #nanar
- #filmcomplet
Une équipe d'élite travaille sans relâche pour sauver San Francisco d'un méga-séisme.
🔥 Plus de PÉPITES incroyables ici ➤ https://www.youtube.com/watch?v=AdiDg7wo_1Y&list=PLF5ZrEZH6-qYuK7C2mPdOhiNndOY4wg6G
💛 Snapchat ➤ https://www.snapchat.com/p/1684933092515270
#Nanar #FilmComplet
Genre : Film, Nanar Complet en Français, Film complet 2024, Nouveau film 2024, Science Fiction, Catastrophe
© 2024 - Tous droits réservés
🔥 Plus de PÉPITES incroyables ici ➤ https://www.youtube.com/watch?v=AdiDg7wo_1Y&list=PLF5ZrEZH6-qYuK7C2mPdOhiNndOY4wg6G
💛 Snapchat ➤ https://www.snapchat.com/p/1684933092515270
#Nanar #FilmComplet
Genre : Film, Nanar Complet en Français, Film complet 2024, Nouveau film 2024, Science Fiction, Catastrophe
© 2024 - Tous droits réservés
Catégorie
🎥
Court métrageTranscription
00:00:00Sous-titrage Société Radio-Canada
00:00:30Sous-titrage Société Radio-Canada
00:01:00Sous-titrage Société Radio-Canada
00:01:30Sous-titrage Société Radio-Canada
00:01:59Sous-titrage Société Radio-Canada
00:02:30Est-ce qu'on pourrait aller plus vite ?
00:02:32Les ordinateurs ont estimé qu'il est resté 28 heures avant le tremblement de terre. On sera arrivés en Californie d'ici là. Détends-toi.
00:02:37Je pourrais vraiment m'y habituer.
00:02:52C'est pour ça que t'es devenu amie avec Griffin Richards pour ne plus voyager en seconde classe ?
00:02:58Quoi ? Parce que j'ai pas le droit de me relaxer un petit peu ? Je vais être l'une de tes cibles maintenant ? Ce jet est alimenté par l'énergie solaire après tout.
00:03:05Allons, David. C'est toi qui l'as entraîné dans cette histoire ? Ouais, regarde tout le bien qu'il a déjà fait. Toutes les personnes qu'on a sauvées à Hawaï.
00:03:12Ton bienfaiteur a construit sa carrière en ruinant la mienne.
00:03:15On voit plutôt les choses de cette façon. Notre plus grand détracteur est maintenant de notre côté. Si on peut convaincre l'ennemi public numéro un de se joindre à nous, c'est qu'il y a encore de l'espoir.
00:03:25Ok, je savais pas qu'il faudrait illégalement dans les volcans. Mais qui aurait pu le croire ?
00:03:33J'ai passé la moitié de ma carrière à poursuivre des salauds comme lui en justice pour toutes les manigances qu'ils font.
00:03:40La technologie qu'on utilise actuellement est en avance sur son temps de plusieurs générations. À faire le bien, à réparer le monde, et tout ça grâce à cet homme.
00:03:48Lui ? Oh, arrête ! C'est grâce à des gens comme Yolanda, Sven, mes enfants et... et même mon mari.
00:03:55Tout ce qu'il a fait, c'est faire un chèque et on a dû s'occuper de ses relations publiques. Donc tu vas régler ça ou c'est moi qui le ferai.
00:04:05Mauvaise nouvelle. Il y a eu un glissement de terrain dans le comté de Ventura.
00:04:09Quoi ?
00:04:09Plusieurs rapports font état de 7 morts, 45 disparus, 13 maisons détruites.
00:04:14L'autoroute est fermée dans les deux sens. Heureusement, il n'y a aucun signe de tsunami.
00:04:18Est-ce qu'on sait ce qu'il a causé ?
00:04:20Apparemment, c'était très soudain.
00:04:21L'USGS parle d'un tremblement de magnitude 4,3 à Emeryville, il y a 20 minutes.
00:04:26Est-ce que ça dit exactement où il était situé ?
00:04:27Dans une zone non incorporée près de Malibu, environ 72 km à l'ouest de Los Angeles.
00:04:33Je pense que je sais où c'est.
00:04:34Pour votre information, on atterrit dans 20 minutes.
00:04:37Bien reçu.
00:04:40Chrissy, Clay et Eric doivent avoir atterri. Je vais leur dire où on va.
00:04:43Ok, dis-leur, mais je veux pas qu'ils changent quoi que ce soit à ce qu'ils font.
00:04:46Tu sais, Eric voulait passer un week-end agréable et tranquille avec les enfants.
00:04:50C'est en lien avec la thérapie.
00:04:52Tu es sûre ?
00:04:53Oui.
00:04:54Tu peux réveiller Sven ?
00:04:58On atterrit déjà ?
00:05:00Non.
00:05:00Écoutez, quand on atterrira, je veux aller directement sur le lieu de la catastrophe.
00:05:05Je veux un emplacement exact.
00:05:06Je m'en occupe. Qu'est-ce qui se passe ?
00:05:08Il y a eu un énorme glissement de terrain dans le comté de Ventura, mais on va collaborer avec les autorités locales pour les aider dans les opérations de recherche, de sauvetage, les premiers secours, tout ce pour quoi ils ont besoin d'aide.
00:05:18Je veux aussi prendre des échantillons, des débris du glissement de terrain.
00:05:21Je m'occupe des trousses de secours.
00:05:22Merci. Yolanda, si tu pouvais appeler l'USGS. Je veux savoir s'ils surveillaient le glissement de terrain lorsqu'il s'est produit. Je veux aussi leur donner sur le tremblement de magnitude 4,2.
00:05:32D'accord.
00:05:52Je vais voir si quelqu'un a besoin d'aide.
00:06:07Je t'accompagne.
00:06:11C'est le même endroit, n'est-ce pas ?
00:06:13C'est là que Clay et Chrissy ont été piégés dans cet éboulement en 2010.
00:06:18Oui.
00:06:18Est-ce qu'il est possible qu'un séisme de magnitude 4,2 à Camarillo, à 30 kilomètres, réactive un glissement de terrain vieux de 12 ans ?
00:06:36Non. Un séisme peu profond dans cette région ne perturberait pas les matériaux qui ont déjà cédé il y a si longtemps.
00:06:41C'est ça que je n'arrive pas à comprendre. Un séisme peu profond ne ferait pas ça. Il devait être plus profond.
00:06:47Peut-être que le sol a saturé et que les deux ne sont pas du tout connectés.
00:06:51Je dois vérifier les relevés météorologiques.
00:06:55Ils indiquent aucune pluie mesurable dans la région.
00:07:00Je ne vois pas de boue ou de traces d'humidité.
00:07:06Il nous faut des échantillons.
00:07:07Oui.
00:07:08Allez, on y va.
00:07:20Attends, papa. Est-ce que... c'est l'endroit où... le glissement de terrain...
00:07:35Pourquoi tu nous as amené...
00:07:37Je m'étais pas en compte.
00:07:38Je ne peux pas rester ici.
00:07:39C'est ici que ça s'est passé. On doit y aller. On doit emmener Clay loin d'ici.
00:07:43Allez, il faut y aller.
00:07:44Eric !
00:07:46Molly !
00:07:47Qu'est-ce que tu fais là ?
00:07:49Tu savais que c'était le même endroit que la dernière fois où Clay et Chrissy ont failli...
00:07:53Ouais.
00:07:54Je dois les emmener loin d'ici.
00:07:56Papa, on doit partir.
00:08:00Clay ?
00:08:00Tu vas bien ?
00:08:02J'arrive... j'y arrive plus à respirer.
00:08:03Ok, d'accord.
00:08:04Prends de longues et profondes inspirations, d'accord ?
00:08:07Clay.
00:08:08Clay.
00:08:09Respire, respire.
00:08:10Prends ça. Chrissy, fais en sorte qu'il prenne ça.
00:08:12Allez, mets ça dans ta bouche.
00:08:14Prends ça, d'accord ?
00:08:15Mets-le dans ta bouche.
00:08:16Mets-le, ouvre.
00:08:18C'est super acide.
00:08:20C'est de l'acide malique.
00:08:20Qu'est-ce que c'est ?
00:08:21De l'acide malique.
00:08:22Des bonbons.
00:08:23Qui piquent.
00:08:24Ça sert à quoi ?
00:08:25Tu sens ça ?
00:08:27C'est ça.
00:08:28C'est le goût acide dans la bouche.
00:08:30Ça distrait des symptômes.
00:08:33C'est ma psy qui me les a donnés.
00:08:34Ça...
00:08:35Ça élimine le stress.
00:08:38Comment tu te sens ?
00:08:40Je pense que ça marche, ouais.
00:08:41Génial.
00:08:42Très bien.
00:08:44Ok, écoutez.
00:08:45Je pense que ça suffit pour aujourd'hui.
00:08:47D'accord ?
00:08:48On s'en va.
00:08:50Molly, elle ne se sent pas bien.
00:08:52On se retrouve au centre de ce moment-là.
00:08:54S'il vous plaît, aidez-moi.
00:08:55Il faut que je retrouve mon fils.
00:08:57Stevie, s'il vous plaît.
00:08:58S'il vous plaît, pitié.
00:08:59S'il vous plaît, aidez-moi.
00:08:59Madame, je suis là.
00:09:00Qu'est-ce que je peux faire ?
00:09:01Mon fils, il faut que vous m'aidiez à trouver mon fils.
00:09:03À quoi il ressemble ?
00:09:04Si quelqu'un peut le trouver, c'est bien mon équipe.
00:09:06Il fait...
00:09:07Il fait 1m25 et il a...
00:09:08Il a les yeux verts.
00:09:09Il s'appelle Stevie.
00:09:10Stevie, ok.
00:09:11Stevie, s'il vous plaît, s'il vous plaît.
00:09:12Sven, Yolanda !
00:09:13Son fils a disparu.
00:09:14Il s'appelle Stevie.
00:09:15Il fait environ 1m25.
00:09:17Les yeux verts.
00:09:18Oui, oui, je l'ai vu.
00:09:18Oui, ok, on va le chercher.
00:09:19Merci beaucoup.
00:09:21Je vous en prie.
00:09:22Ça va aller.
00:09:23Vous inquiétez pas.
00:09:24Maman !
00:09:25Il l'a retrouvé.
00:09:26Il l'a retrouvé.
00:09:26Très bien.
00:09:27Stevie !
00:09:28Stevie !
00:09:29Stevie !
00:09:30Oh, mon fils, tu vas bien.
00:09:33C'est bien.
00:09:35Bon travail.
00:09:35Un de mes anciens professeurs d'université travaille maintenant ici à l'USGS de Moffett.
00:09:49Il a envoyé des données sismographiques à propos du glissement de terrain de Ventura.
00:09:54Voyons voir ce que ça donne.
00:09:55La seule activité des dernières 24 heures était autour de Ventura et au nord de Santa Barbara.
00:10:02Mais la plus forte était de 4,2.
00:10:04En général, ça attire pas trop l'attention.
00:10:06Je comprends qu'on soit au centre de la faille.
00:10:09Mais c'est aussi le quartier général de la FEMA, pour information.
00:10:11Oui, ça doit te rendre nerveux, hein.
00:10:15Ça m'inquiète vraiment.
00:10:16Ok, donc ce 4,2, il était situé à Ventura, c'est ça ?
00:10:19On devrait peut-être aller dans le comté de Ventura.
00:10:21Il a été précédé de deux secousses dans un rayon de 24 km de l'Evicentre, à trois jours d'intervalle.
00:10:26Quelle magnitude ?
00:10:27Minime.
00:10:281,4 et 0,8.
00:10:30La dernière a eu lieu 36 heures avant le séisme de 4,2.
00:10:33Est-ce que quelqu'un m'écoute ?
00:10:34Les autres étaient superficiels, facilement détectables.
00:10:37Le 4,2, lui, était plus profond.
00:10:38Les données ont été envoyées par une équipe de recherche qui mène des études sur les champs pétrolifères,
00:10:43quelque part près de Seal Beach, dans le comté d'Orange.
00:10:45Hé !
00:10:46Écoutez, je sais que mon entreprise a fait des choses assez mauvaises, mais toutes ces jolies choses avec lesquelles vous jouez en ce moment, c'est moi qui les mets.
00:10:56Alors, on est toujours une équipe ou pas ?
00:10:57Oui.
00:10:57Super.
00:10:58Bien sûr.
00:10:59On est juste un peu occupés.
00:11:01Ce tremblement de terre, il a pénétré plus profond que 24 km ?
00:11:05Plutôt 29.
00:11:06Quoi ?
00:11:0729 km ? C'est assez profond pour pénétrer dans le manteau supérieur.
00:11:12Seal Beach est adjacente à la faille d'Elsinore. C'est une faille en décrochement.
00:11:17Oui. Il s'avère que... c'était pas non plus la première fois.
00:11:21L'étude sur les champs pétrolifères contient des informations sur un 2,3 et 2,7, les deux ayant lieu à 4 semaines d'intervalle.
00:11:29Les capteurs sismographiques ne les ont pas détectés non plus.
00:11:31Des tremblements de terre de 2,3 à 4,2, le tout en l'espace d'un mois.
00:11:36Assez profond pour pénétrer le manteau supérieur.
00:11:39Je sais que la vallée de San Fernando est à 65 km de Ventura et qu'elle se trouve toutes les deux sur la faille Ventura-Pita's Point.
00:11:45Ouais. Un séisme profond de cette magnitude pourrait produire suffisamment d'énergie pour déclencher des tremblements de terre beaucoup, beaucoup plus grands et causant plus de dommages.
00:11:55Oh non.
00:11:57Et un glissement de terrain sur la même pente qui s'est produit il y a douze ans.
00:12:05C'est pas bon, Yolanda.
00:12:08Non, vraiment pas.
00:12:13T'es sûre que t'es prêt ?
00:12:15Ouais, reprenons le travail.
00:12:20Alors écoutez, voici le protocole prévoyance.
00:12:31Grâce à ça, on peut construire les systèmes d'alerte sismique qu'on a encore jamais vus.
00:12:36Et on pourra dire aux gens, non seulement quand ça va se produire, mais où.
00:12:41On pourra leur donner, non pas quelques secondes, mais des heures pour réagir, peut-être même des jours.
00:12:46Est-ce que quelque chose comme ça est possible ?
00:12:48Personne n'a été capable de proposer quelque chose d'aussi complet.
00:12:51Euh, et à quel point vous pensez que ce système de détection sera complet à grande échelle ?
00:12:55Les technologies étant devenues plus intelligentes au cours des quinze dernières années,
00:12:58les données qu'elles peuvent produire le sont aussi.
00:13:01Elles peuvent nous fournir les données les plus précises pour détecter et prédire des tremblements de terre.
00:13:04Ça comblerait un vide qui a limité ses capacités pendant des années.
00:13:09Mais, maman, tu te rends compte du nombre de réglementations de l'état du gouvernement fédéral à l'encontre desquelles on irait, pas vrai ?
00:13:15Mais justement, les mêmes entreprises qui favorisent le changement climatique
00:13:19sont aussi celles qui collectent les informations,
00:13:22et elles partagent ces informations avec les institutions académiques et gouvernementales.
00:13:26Alors pourquoi on n'a pas accès à ces informations ?
00:13:29Grâce à ça, on pourrait sauver des millions de vies.
00:13:32Exactement. On n'est pas intéressés par qui, seulement par quand.
00:13:35Je pense que ça pourrait être beaucoup plus compliqué que vous ne le pensez.
00:13:44Tout le monde à l'abri !
00:13:45À terre ! Tout le monde à terre !
00:14:02Tout le monde va bien ?
00:14:04Ça va.
00:14:05Ça va, oui, merci.
00:14:07Clay, ça va ?
00:14:08Je vais bien, j'ai juste besoin d'un moment.
00:14:10Tu es sûr que ça va ?
00:14:11Je t'ai dit que oui. Je vais bien, maman.
00:14:13Ok, d'accord. Très bien.
00:14:19J'ai pas de réseau. C'est l'antenne relais ?
00:14:21Je pense qu'elle est surchargée, car tout le monde essaie de faire la même chose.
00:14:24Et cela donne un aperçu de la réponse de la FEMA.
00:14:28Ah, regarde qui voilà !
00:14:29Ensuite, j'aimerais donner la parole au sénateur Terry Carlson du Grand État de Californie.
00:14:35Il est l'actuel président du Comité sur la Sécurité Intérieure.
00:14:39Sénateur ?
00:14:40Merci, Natacha.
00:14:42La Sécurité Intérieure fournit une assistance à la FEMA et à d'autres organisations vitales.
00:14:47En ce moment, notre équipe est en attente, prête à aider si le besoin se présente.
00:14:53Comme vous l'avez entendu plus tôt, c'était un tremblement de terre de magnitude 5,4
00:14:57situé à 24 km au sud-est de Los Angeles, sur la faille d'Hollywood récemment découverte.
00:15:02Sénateur Carlson, on nous a rapporté que tout pourriez faire cette tremblement de terre.
00:15:05Nous ne prendrons aucune question aujourd'hui.
00:15:07Sénateur Carlson !
00:15:08S'il te plaît.
00:15:09Éteins ça !
00:15:11Éteins ce truc !
00:15:12Désolé !
00:15:13Ouais, c'est une manœuvre politique.
00:15:24Mais s'ils réduisent le budget de la FEMA, c'est comme ça qu'on se retrouve avec des gars
00:15:27comme Griffin Richards et son équipe qui débarquent pendant des crises majeures.
00:15:31Oui.
00:15:34Bien reçu.
00:15:39Non mais vous vous moquez de moi ?
00:15:46Jeff, Griffin Richards à l'appareil.
00:15:51Je vais bien, merci.
00:15:53Écoute, t'as une minute où je t'empêche de monter dans une fusée qui part en orbite ?
00:15:59Qu'est-ce que je peux dire ? T'as été dans l'espace.
00:16:01Mais ne t'inquiète pas, je suis... je suis en chemin aussi.
00:16:03Il commence encore.
00:16:06Écoute, j'ai besoin de ton avis sur un truc sur lequel je travaille.
00:16:08Je suis sûr que t'as ressenti le tremblement de terre à Malibu, non ?
00:16:13Bien.
00:16:13Et s'il y avait un moyen de commencer à prédire ces choses avant qu'elles ne se produisent, hein ?
00:16:17Je sais, je sais.
00:16:18Mais personne d'autre n'a réussi à le faire.
00:16:20Jusqu'à présent.
00:16:22Et je veux t'intégrer.
00:16:25Tout à fait, c'est quelque chose sur lequel j'ai travaillé moi-même.
00:16:27Écoute, il faut que tu le contrôles.
00:16:29Il nous aide.
00:16:32On va... on va aller à Hollywood proposer notre aide.
00:16:36D'accord, restez joignables.
00:16:37On revient vite.
00:16:38Très bien, à plus tard.
00:16:39Alors, j'ai des... des réunions de prévues à Pasadena et Culver City
00:16:44avec deux des plus grandes entreprises de technologie qui n'aient jamais existé
00:16:47et ils vont rendre votre logiciel de tremblement de terre plus puissant.
00:16:51Eh bien, je viens avec toi.
00:16:54Non, c'est hors de question.
00:16:56Parce qu'il t'a fallu si longtemps pour me convaincre.
00:16:59Et je suis même pas sûre que ta position a changé.
00:17:03Vraiment ?
00:17:04Et tu penses que je fais quoi, là ?
00:17:06Un coup de com'.
00:17:07Molly, j'ai quitté mon entreprise pour ça.
00:17:08Non, je pense que t'as démissionné pour ne pas avoir de problème
00:17:11pour le forage au large des côtes d'Hawaii,
00:17:13pour ne pas avoir à assumer la responsabilité de tout ça.
00:17:15Écoute, je n'irai nulle part, d'accord ?
00:17:17Parce que j'ai un intérêt dans cette affaire.
00:17:19Qui est ?
00:17:20Tu te souviens de l'ouragan, Florence ?
00:17:23Eh bien, j'ai grandi à Wilmington.
00:17:25Mes parents y vivaient toujours quand il a frappé.
00:17:28Arkstar s'est engagé à donner 250 millions.
00:17:32Quant à moi, j'ai doublé cette somme.
00:17:34Et c'était après que les dégâts aient déjà été faits.
00:17:38Maintenant, on peut arranger les choses avant qu'elles ne se produisent.
00:17:42Alors peut-être que mon rapport sur l'impact environnemental
00:17:44que tu as contesté au tribunal n'a pas été écrit par une...
00:17:47Attends, comment tu m'as appelée dans ta déposition ?
00:17:50Euh...
00:17:51Oh oui, c'est vrai.
00:17:52Une...
00:17:53Colomaniaque radicale et déséquilibrée.
00:17:57Tu veux un petit conseil ?
00:17:59Sois pas ranculière.
00:18:04Ah, génial !
00:18:06Toute la bande est là.
00:18:08Natacha ?
00:18:09Qu'est-ce que tu fais là ?
00:18:11Qu'est-ce que je fais là ?
00:18:12Vous êtes garée devant le bâtiment de la Fema.
00:18:14Au cas où t'aurais pas remarqué, il y a eu un séisme.
00:18:17Nos recherches nous ont amenés ici.
00:18:19Et en vérité, je suis...
00:18:20Je suis plutôt contente de te voir,
00:18:22parce que nos données montrent qu'on se rapproche à grands pas
00:18:25d'un scénario tel que celui du Big One en Californie du Sud.
00:18:29On doit commencer à planifier les évacuations,
00:18:31les secours, à rassembler du matériel.
00:18:34Les agences crédibles qui suivent l'activité sismique
00:18:37n'ont pas dit un mot sur les risques d'un tremblement de terre massif.
00:18:41Ton équipe a eu de la chance à Hawaï.
00:18:43Mais si je sens le moindre comportement inapproprié,
00:18:48vous irez tous en prison fédérale.
00:18:51Écoute, Natacha, notre technologie est tout aussi bonne que la leur.
00:18:54Si ce n'est meilleur, on peut atténuer toute catastrophe naturelle
00:18:57causée par le changement climatique,
00:19:00prévenir quand c'est possible,
00:19:01sauver et soigner quand on le peut.
00:19:03Vous vous spécialisez dans les catastrophes naturelles
00:19:05causées par votre fondateur milliardaire.
00:19:07Ce qu'on a fait à Hawaï a été un succès.
00:19:11Malgré tes tentatives pour nous arrêter,
00:19:15tu veux voir les lettres de remerciement ?
00:19:18C'est toujours un plaisir, Natacha.
00:19:21Excuse-moi, j'ai une réunion qui m'attend.
00:19:24Excusez-moi.
00:19:26Tu sais quoi, Natacha ?
00:19:28Tout ce qui t'intéresse, c'est de rendre les riches plus riches.
00:19:30Tu te fiches des habitants de cette planète.
00:19:32Si c'était le cas,
00:19:33tu ne serais pas ici à interroger ma mère pour la deuxième fois.
00:19:36Allô ?
00:19:43Sénateur Carlson.
00:19:49Tu pensais vraiment ce que tu as dit à Natacha ?
00:19:51Que le Big One approche ?
00:19:52Pas seulement le Big One,
00:19:54je parle d'un tremblement de terre
00:19:55qui pourrait déclencher des dizaines de failles,
00:19:57des milliers de morts,
00:19:59des dizaines de milliers de disparus ou de blessés,
00:20:01de répliques de 6,3 ou plus
00:20:04qui pourraient durer des années ou plus.
00:20:06Mais ton protocole prévoyance,
00:20:08tu dis qu'il pourrait mettre fin à tout ça.
00:20:11Prévoyance pourrait sauver d'innombrables vies.
00:20:14Enfin, si on pouvait faire en sorte que tout le monde participe,
00:20:17même les milliardaires négationnistes du changement climatique.
00:20:20Bon.
00:20:21J'aimerais que tu me voies comme un allié dorénavant.
00:20:24Après toutes ces années passées,
00:20:25à nier le changement climatique, Griffin.
00:20:29Ne nous emballons pas.
00:20:30Laisse-moi te prouver ma valeur lors de ces réunions.
00:20:34Ok, le chemin sera très long
00:20:36et il n'y a aucun raccourci.
00:20:38Tu es sûr d'être prêt pour ça ?
00:20:39Oh oui.
00:20:41J'ai juste beaucoup de travail, c'est tout.
00:20:43Molly, on est à Hollywood.
00:21:01L'électricité est coupée.
00:21:03Quelques lignes électriques sont tombées avec le séisme.
00:21:05C'est à peu près tout ce qu'il y a comme dégâts.
00:21:07Ils nous font faire un détour en ce moment pour sortir de la zone.
00:21:09Comment va Claire ?
00:21:10Il y a avec Yolanda et Chrissy.
00:21:11Ils envoient des files d'exécution sur le système d'exploitation de prévoyance.
00:21:14T'as vérifié qu'il allait bien ?
00:21:15Écoute, je sais ce à quoi ressemble le stress post-traumatique
00:21:18et il a des séquelles de Ventura.
00:21:20J'ai réussi à le faire parler un peu, mais tu connais Clay.
00:21:23Il n'est pas du genre à partager ses problèmes avec nous.
00:21:25Je sais que Clay va mal.
00:21:27J'ai essayé de le faire s'ouvrir, mais...
00:21:29il ne veut pas parler.
00:21:31S'il s'ouvre à toi, alors...
00:21:32C'est super.
00:21:33Ouais, enfin, ça reste trois phrases au lieu d'une, comme d'habitude.
00:21:37Je le reconnais bien, là.
00:21:40Écoute, quand tu reviendras, on devrait en parler tranquillement.
00:21:47Emoli, je dois te laisser.
00:21:48Accrochez-vous.
00:22:09Allez, on vous tient.
00:22:11On vous la tient.
00:22:12Debout, allez, allez.
00:22:18Eh, Clay, je peux te parler une minute ?
00:22:25Écoute.
00:22:29Je voulais juste te dire que je suis désolée pour ce qui s'est passé ce matin.
00:22:33Je vous aurais jamais intentionnellement fait revivre ça à toi et à ta sœur.
00:22:38Et je sais que quand je suis inquiète,
00:22:41ou que quelque chose ne va pas,
00:22:44ça m'aide toujours de faire face à la situation.
00:22:47Et peut-être que tu n'en es pas encore là, et c'est pas grave.
00:22:51Mais quand tu seras prêt, je veux que tu saches que je suis là pour toi.
00:22:55D'accord ?
00:22:56Je serai toujours là pour toi.
00:23:00Ok, d'accord.
00:23:01Je peux me remettre au travail ?
00:23:03Oui, mon chéri, oui.
00:23:10Très bien.
00:23:11Voilà, asseyez-vous.
00:23:12C'est ça.
00:23:13Respirez lentement et profondément.
00:23:15Voilà.
00:23:16Calmez-vous, c'est ça.
00:23:18Va lui chercher de l'eau, s'il te plaît, vite.
00:23:21Merci pour votre aide.
00:23:22C'est pas la première fois qu'on a un incident de ce genre.
00:23:25C'est quoi, Doyle ?
00:23:27Ils font des forages à Seal Beach, environ 60 km d'ici.
00:23:31Depuis qu'ils sont là-bas,
00:23:33l'air est mauvais, on a des petits séismes et des dolines qui apparaissent.
00:23:36À cause de la fracturation.
00:23:38Je croyais que c'était interdit à Los Angeles.
00:23:41Seal Beach est dans le comté d'Orange.
00:23:42Les locaux s'en sortent bien.
00:23:47On devrait retourner au QG.
00:23:48Très bien.
00:23:49Ça va aller, pour vous ?
00:23:50Ça va aller.
00:23:51Très bien.
00:23:51Alors, allez-y doucement.
00:23:52Merci.
00:23:53Bon courage.
00:23:53J'ai convaincu les deux entreprises technologiques
00:24:08de nous accorder un partage de données de trois mois.
00:24:10Trois mois, ça suffira pour l'instant.
00:24:12Alors, incorporons les dernières sources de données
00:24:14dans Prévoyance et mettons-le entièrement en ligne.
00:24:18Oui, oui, c'est parti.
00:24:20Hé, Griffin ?
00:24:21Tu as fait du bon travail.
00:24:26C'est toi qui avais raison depuis le début.
00:24:28J'aurais dû faire attention à l'époque.
00:24:29Maintenant, je t'écoute.
00:24:31Merci.
00:24:32Alors, t'as pu lancer le protocole Prévoyance ?
00:24:35Presque à pleine capacité.
00:24:37Griffin vient d'obtenir les dernières données qu'il nous manquait.
00:24:40On effectue les tests.
00:24:42Il pourrait y avoir un séisme de 6,8.
00:24:44Ok, j'ai obtenu l'accès aux sources de données partagées.
00:24:47Il faudra une minute pour installer les plugins sur le logiciel du dispositif.
00:24:51Qu'est-ce qui vous est arrivé ?
00:24:52Oh, rien.
00:24:53Simplement, une doline qui s'est ouverte.
00:24:55On a sorti quelques gars avec Sven, quelques bleus, mais rien de plus.
00:24:58Mais Molly, ils estiment que cet effondrement est dû à la fracturation à Seal Beach.
00:25:03Tu penses que c'est ce qui a causé le tremblement de terre à Hollywood ?
00:25:05Eh bien, c'était un 5,2 à une profondeur de 7 kilomètres.
00:25:08Et on sait que les tremblements de terre provoqués par la fracturation sont moins profonds que ceux provoqués naturellement.
00:25:13Et apparemment, c'est pas la première fois que ça arrive.
00:25:15Ok, c'est prêt.
00:25:17Le logiciel Prévoyance fonctionne à une capacité accrue.
00:25:20Les diagnostics se mettent à jour.
00:25:22Tenez-vous prêts.
00:25:23Euh, Clay, attends.
00:25:25Je veux calibrer le logiciel sur une magnitude de 0,8.
00:25:28Les séismes d'origine humaine causés par la fracturation sont beaucoup plus faibles que les sites naturels.
00:25:32Le logiciel se met à jour.
00:25:35C'est pas un 6,8.
00:25:42C'est un 8,3.
00:25:44Il y a peut-être une autre explication.
00:25:46Bah, peut-être que la lecture est fausse.
00:25:48Non, Prévoyance fait tout ce pour quoi on l'a conçu et programmé.
00:25:51S'il est écrit que c'est un 8,3, c'est un 8,3.
00:25:54Les analyses sont prêtes à être montrées.
00:25:56La FEMA doit voir ça.
00:25:57Ah, vraiment ?
00:25:58C'est à elle que tu penses ?
00:25:59À Natasha ?
00:26:00À ce qu'elle nous a fait à Hawaï ?
00:26:01Il faut alerter la FEMA pour qu'elle puisse aider.
00:26:03Pour ton information, elle est passée.
00:26:05Elle n'est pas intéressée.
00:26:06Qu'est-ce que ça veut dire ?
00:26:07Molly, quand est-ce que le séisme est censé frapper ?
00:26:10Je suis pas sûre.
00:26:11Dans l'absolu, je dirais une semaine.
00:26:13Ok.
00:26:15Ok.
00:26:15En fait, les projections ont changé.
00:26:18Il reste moins de deux jours.
00:26:20Les données sont toujours en train d'être mises à jour.
00:26:22Ça pourrait être moins.
00:26:24Et alors, maintenant ?
00:26:25Qu'est-ce qu'on fait ?
00:26:26Ok.
00:26:26Maman.
00:26:27Ok.
00:26:32Molly.
00:26:33S'il te plaît, Eric, laisse-moi réfléchir.
00:26:39C'est ça.
00:26:40J'ai une idée.
00:26:42On va prévenir les gens, mais on va aussi passer à l'action.
00:26:47On va créer une cape sismique.
00:26:49On n'a pas le temps pour ça.
00:26:50On va devoir faire avec.
00:26:51Deux millions de vies sont en jeu.
00:26:53C'est quoi, une cape sismique ?
00:26:55Ok, venez là.
00:26:57Rapprochez-vous tous.
00:27:00Les tremblements de terre se propagent en vagues d'énergie.
00:27:05Et la majorité de leurs forces destructrices proviennent des ondes sismiques horizontales
00:27:10qui se déplacent dans le sol solide.
00:27:12Maintenant, si ces ondes peuvent être absorbées ou repoussées,
00:27:16elles peuvent aussi être annulées.
00:27:19Alors, regardez.
00:27:25On va percer des puits, des longs puits de forage,
00:27:30espacés, de manière minutieusement quadrillée,
00:27:34en fonction de la forme du sol.
00:27:36De sorte que lorsque l'onde sismique passe à travers,
00:27:39elle perdra son intensité.
00:27:42Alors quand le tremblement de terre frappera,
00:27:45on ne pourra pas l'arrêter.
00:27:47Mais la magnitude de 8,5 sera réduite à 5,5.
00:27:52Oui, mais ça va prendre des mois et on n'a que quelques jours.
00:27:55Si on a de la chance.
00:27:56Espérons qu'on ait de la chance,
00:27:58parce que le tremblement de terre le plus dévastateur
00:28:00que la Californie ait jamais connu arrive.
00:28:06Jetez un coup d'œil à ça.
00:28:07Ce sont tous les puits de pétrole qui utilisent,
00:28:10actuellement ou anciennement,
00:28:12la fracturation hydraulique dans toute la Californie.
00:28:15Ce sont tous des sites de fracturation ?
00:28:17Il y en a partout.
00:28:18Je sais.
00:28:19Voir cette carte est absolument épouvantable.
00:28:21David, si tu pouvais ajouter les coordonnées
00:28:24du glissement de terrain de Ventura
00:28:25et des séismes de Riverside et d'Hollywood.
00:28:32Les trois incidents se sont produits
00:28:34près de certaines des plus grandes concentrations
00:28:35de sites de forage de la région.
00:28:38Ces incidents ont tous eu lieu
00:28:39dans des comtés où la fracturation est interdite.
00:28:42Les eaux usées évacuées des sites figurant sur cette carte
00:28:45causent des dommages pendant des années.
00:28:46Chacun de ces sites pompe des eaux usées sous pression
00:28:51à des niveaux souterrains à côté des failles.
00:28:55C'est un désastre en perspective.
00:28:57Oui, et si on pouvait montrer un lien entre tout ça,
00:29:00on pourrait réussir à faire,
00:29:02fermer ces sites au moins temporairement.
00:29:04On doit seulement montrer le lien
00:29:05entre les trois sites d'incidents.
00:29:08Je vais envoyer les drones.
00:29:10Bien vu, Clay.
00:29:11Qu'est-ce qu'il y a ?
00:29:27Colonel, je...
00:29:29Je me demande...
00:29:34Est-ce que Dieu nous pardonnera un jour
00:29:42pour nos péchés ?
00:29:45Pour ce qu'on a fait ?
00:29:48Dieu a quitté cet endroit il y a longtemps.
00:29:59J'ai purgé ma peine en Angola.
00:30:04Bien vu,...
00:30:06Là-ă...
00:30:08Sous-titrage Société Radio-Canada
00:30:38Sous-titrage Société Radio-Canada
00:31:08Sous-titrage Société Radio-Canada
00:31:38Sous-titrage Société Radio-Canada
00:32:08Sous-titrage Société Radio-Canada
00:32:38Sous-titrage Société Radio-Canada
00:33:08Sous-titrage Société Radio-Canada
00:33:38Comment ça ? Oui, tous les hommes disponibles avec une triple prime de risque. On doit faire 138 trous de forage dans l'heure qui suit. Comment ça, vous ne pouvez pas ? Je vous offre cinq fois la prime de risque. Dix fois, je m'en fiche complètement, mais faites-le. Super, c'est toujours un plaisir de faire des affaires avec vous.
00:33:55Alors, combien de foreuses on a ?
00:34:25Nous sommes confrontés à une situation d'urgence très sérieuse.
00:34:31Bonjour, je dois parler à un responsable sur le champ.
00:34:33Je suis George Fox, responsable du service d'urgence de garde. Je peux vous aider ?
00:34:37Il va y avoir un tremblement de terre à Sun Valley dans moins de 48 heures. Il faut que vous ordonniez une évacuation d'urgence.
00:34:44Vous dites qu'il y a eu un séisme ? Non, il arrive. Un séisme de magnitude de 8,3.
00:34:49Il y en a eu un de 5,6 à Hollywood. Non, non, non, c'était juste une secousse.
00:34:53Je pense que j'aurais vu ça sur alerte séisme.
00:34:55Nous avons des preuves à l'appui, d'accord ?
00:34:56Écoutez, on a établi un modèle de prévision multifactorielle qui utilise des algorithmes d'exploration de données.
00:35:04On a travaillé avec des capteurs très avancés pour évaluer les anomalies électromagnétiques.
00:35:07Personne n'est capable de prédire la taille et l'emplacement d'un tremblement de terre.
00:35:11On a établi des prévisions pour fournir...
00:35:12Regardez !
00:35:13Des avertissements préventifs pour évacuer des populations entières.
00:35:17Laissez-moi vous arrêter là.
00:35:18On ne peut pas émettre un ordre d'évacuation de cette taille pour n'importe quel séisme.
00:35:22Il n'y a que les agences officielles de prévention qui peuvent mettre en place de telles mesures.
00:35:26Non, mais regardez, vous pouvez coordonner une évacuation loin de la faille.
00:35:31Si vous faites entrer tout le monde dans des zones où l'intensité sera de 5 ou moins...
00:35:34Une intensité de 5 ? Vous voulez dire une magnitude 5 ? C'est comme ça qu'on mesure les séismes ?
00:35:38Arrêtez d'être condescendant avec le docteur Martin et écoutez !
00:35:42Tous les emplacements de forage ont été envoyés aux ouvriers.
00:35:44Maintenant, tout ce qu'on peut faire, c'est prier pour que les puits soient fourrés à temps.
00:35:47Prier ? J'ai quelque chose de mieux que la prière, mon pote.
00:35:52L'argent. Et j'en ai dépensé suffisamment ce matin pour que le travail soit fait.
00:36:09Le seul plan d'évacuation en cas de tremblement de terre qui existe...
00:36:12est d'évacuer les zones gravement endommagées après l'incident.
00:36:16En attendant, c'est juste.
00:36:18Baissez-vous et accrochez-vous jusqu'à ce que tout s'arrête de trembler.
00:36:22C'est parce qu'il n'y a pas encore de système d'alerte en place pour les prévoir au-delà de quelques secondes.
00:36:26Et le vôtre le fait.
00:36:27Écoutez, George, toutes nos données pré-séismes pour une magnitude de 8,3 à Sun Valley sont dans ce classeur.
00:36:39J'ai pas le temps de lire tout ça.
00:36:42Est-ce que d'autres agences vous soutiennent ?
00:36:45L'USGS ? La CEA ? L'agence d'études géologiques, peut-être ?
00:36:49Toutes les informations qu'on a recueillies proviennent des données publiques de l'USGS et du réseau sismique intégré de Californie.
00:36:56Alors, qu'est-ce que vous voulez que je fasse ?
00:36:58Vous n'êtes approuvé par aucune organisation scientifique crédible.
00:37:01On a des preuves.
00:37:02Juste là.
00:37:03Il me faudrait un diplôme scientifique pour comprendre tout ça, non ?
00:37:07C'est marrant, ça, parce qu'il se trouve que j'en ai trois.
00:37:09Un doctorat en géophysique, une maîtrise en climatologie et un diplôme en sciences statistiques.
00:37:16Alors, je vais vous le dire autrement, il va y avoir un séisme de magnitude 8,3 dans le comté de Los Angeles.
00:37:21Et tout ça est vraiment chouette.
00:37:24C'est bon, viens.
00:37:25Mais j'y crois pas. J'en ai marre. J'abandonne.
00:37:31Il y a quelqu'un d'autre qu'on peut prévenir ?
00:37:33On pourrait essayer les pompiers.
00:37:35C'est pas à l'autre bout de la ville ?
00:37:37On va prendre le pont.
00:37:43Le comté de Los Angeles n'écoute pas.
00:37:46Sven et moi avons servi avec des gars qui sont maintenant au département de gestion des forêts et des incendies.
00:37:51Vos deux copains marins suffiront pas pour évacuer tout le comté.
00:37:55Qui a dit que le pont, ça serait plus rapide ?
00:37:58Où sont-ils ?
00:37:59Des calmes, ils vont arriver.
00:38:02Molly, les ouvriers forts aux endroits attribués depuis environ 6 heures maintenant.
00:38:06Il y a 148 foreuses, toutes fonctionnant en même temps.
00:38:10Vite ! Vite !
00:38:12Vite !
00:38:25Sur le bureau !
00:38:26Merci.
00:38:28Ça va ?
00:38:30Vous allez bien ?
00:38:32Vous allez bien ?
00:38:34Oui.
00:38:35Vous allez bien ?
00:38:36Oui.
00:38:37Vous allez bien ?
00:38:38Oui.
00:38:39Prévoyance montre une estimation de 6,3.
00:38:42C'est incroyable.
00:38:43C'est incroyable.
00:38:44Donc ça a marché.
00:38:45Oui, mais on a toujours des tremblements de terre.
00:38:46Oui.
00:38:47Mais ils ne sont pas aussi mauvais, pas aussi mortels.
00:38:48C'est incroyable.
00:38:49C'est incroyable.
00:38:50Non, attendez.
00:38:51Quoi ?
00:38:52On a un problème.
00:38:53Quel problème ?
00:38:54En profondeur.
00:38:55En profondeur.
00:38:56La forte énergie, le long de l'eau, la forte énergie, le long de l'eau, la forte énergie, le long de l'eau, la forte énergie et le long de l'eau.
00:39:01C'est incroyable.
00:39:02C'est incroyable.
00:39:03C'est incroyable.
00:39:04Donc ça a marché ?
00:39:05Oui, mais on a toujours des tremblements de terre.
00:39:06Oui, mais ils ne sont pas aussi mauvais, pas aussi mortels. C'est incroyable.
00:39:07C'est incroyable.
00:39:08Non, attendez.
00:39:09Oui, mais ils ne sont pas aussi mauvais, pas aussi mortels, c'est incroyable.
00:39:12Non, attendez.
00:39:13Quoi ?
00:39:17On a un problème.
00:39:19Quel problème ?
00:39:22En profondeur.
00:39:25La forte énergie le long des failles de Verdugo et de San Andreas.
00:39:29Je vois.
00:39:30Et alors, il va y avoir un autre tremblement de terre ?
00:39:33Non, deux failles sont connectées.
00:39:39La puissance d'une seule faille va déchaîner une activité sismique catastrophique le long de l'autre faille.
00:39:45Et ça va continuer à remonter la faille de San Andreas et tout l'État de Californie.
00:39:51Ça veut dire quoi ?
00:39:53Ce que je veux dire, c'est qu'avec le prochain séisme, l'État de Californie va se détacher des États-Unis et tomber dans l'océan.
00:40:09C'est tout bon, redémarre.
00:40:27Jeanne, il faut arrêter.
00:40:28J'ai mes ordres.
00:40:30T'es sérieux ?
00:40:31Arrêt d'urgence, arrêtez tout.
00:40:36Allons-y, allons-y.
00:40:37Allons-y.
00:40:39C'est comme si tout le littoral s'érodait dans l'océan.
00:40:57Quels sont les points chauds ?
00:40:58Attends, je regarde.
00:41:00On dirait qu'il a manqué quelques grands centres comme Frisco et San Diego, mais il y a beaucoup de dommages côtiers.
00:41:06Oui, Neme n'était qu'une secousse prémonitoire.
00:41:08C'est exactement ce qu'on craignait.
00:41:10Est-ce que quelqu'un peut m'expliquer ce que ça signifie en temps réel ?
00:41:13Je veux dire, est-ce qu'il nous reste quelques heures, quelques secondes ?
00:41:17Molly, il faut que je te parle.
00:41:19Oui, une seconde, Eric.
00:41:21Molly, maintenant, il faut que je te parle maintenant.
00:41:23Qu'est-ce qu'il y a ?
00:41:23J'ai essayé de joindre les enfants et les autres Yolanda et Sven.
00:41:26Ils répondent pas, le réseau est coupé.
00:41:28Ils allaient prévenir le département de la gestion des urgences avec Yolanda et Sven.
00:41:33Ils sont sûrement avec les autorités.
00:41:34Et si c'était pas le cas ?
00:41:36Molly, on sait pas où sont les enfants.
00:41:37J'essaie de les garder en sécurité.
00:41:39Tu le sais, tu as vu ce qui vient de se passer et un autre arrive, sûrement un plus gros.
00:41:43On n'a pas le temps de construire une autre cape sismique.
00:41:45Très bien, vas-y, sauve le monde. Je vais chercher les enfants.
00:41:49Eric, attends, attends.
00:41:51Je te donne le numéro de mes pilotes délicos.
00:41:53Tu peux pas prendre la voiture. Les routes sont bloquées.
00:41:55Très bien.
00:41:56Nos infos nous signalent des séismes dans tout le comté de Los Angeles et le long de la faille de San Andreas.
00:42:01Je comprends pas.
00:42:03Qu'est-ce que je rate ?
00:42:09Allez, dépêchez-vous !
00:42:10Allez, allez, allez, allez !
00:42:12Allez, allez, dépêchez-vous !
00:42:14Prêt ! Prêt !
00:42:16Une seule file, une seule file, restez calme !
00:42:18Que tout le monde reste calme !
00:42:19Ok, on peut y aller, les gars.
00:42:21Venez, venez.
00:42:26Aidez-moi !
00:42:28J'arrive !
00:42:29Pas en plus !
00:42:30C'est bloqué, attendez !
00:42:31La porte est bloquée !
00:42:32C'est bon, c'est bon !
00:42:34C'est bon, ça va aller !
00:42:35Ok, c'est bon !
00:42:38Allez, venez avec moi !
00:42:39Venez avec moi !
00:42:40Mon bras !
00:42:41C'est bon, il faut y aller !
00:42:43Il faut y aller !
00:42:43Venez avec moi, ça va aller.
00:42:44Il faut y aller !
00:42:45Allez-y, allez-y !
00:42:46On doit vous emmener loin d'ici, monsieur !
00:42:48Allez !
00:42:49On doit y retourner, on doit aller aider les autres !
00:42:50Ok, allez-y !
00:42:51Allez !
00:42:52Allez !
00:42:53Courez, courez, courez, courez !
00:42:55Allez !
00:42:55Allez !
00:42:56Allez, venez !
00:42:57Allez !
00:42:58Allons-y !
00:43:00Tu vas bien ?
00:43:00Oui, oui, je vais bien !
00:43:01On doit partir d'ici !
00:43:02Le pont va s'écrouler !
00:43:03Il faut y aller !
00:43:04Il y a toujours pas de réseau.
00:43:07On pourrait faire appel à la FEMA ?
00:43:09Enfin, ils sont juste là, à trois mètres.
00:43:11Tout d'abord, mes pensées et mes prières vont vers tous ceux qui ont été touchés par cette terrible tragédie.
00:43:16Je ne vais pas vous cacher la vérité.
00:43:17Le littoral du sud de la Californie ressemble à une zone de guerre.
00:43:21Notre objectif principal est de sauver le plus de vies possible.
00:43:25Nous estimerons les dommages matériels plus tard.
00:43:27Euh, oui, votre question ?
00:43:30Que pensez-vous des rapports concernant un groupe appelé React, qui est dirigé par l'ancien PDG Darkstar, Griffin Richards ?
00:43:37Son équipe a affirmé qu'elle savait qu'un séisme de magnitude 8,3 était imminent.
00:43:41Excusez-moi.
00:43:42D'accord.
00:43:44Je vous arrête tout de suite.
00:43:45Laissez-moi vous parler de ce Griffin Richards.
00:43:48Cet homme opère illégalement depuis de nombreuses années maintenant.
00:43:51Récemment, il essaie de redorer son blason en créant une entreprise pseudo-environnementale basée sur de fausses données.
00:43:56Et quoi que pense Griffin Richards, rien ne l'absout des dommages qu'il est le seul à avoir créé.
00:44:02Soyez donc assurés qu'une fois que ce moment tragique de notre histoire sera passé, nous mènerons une enquête.
00:44:07Et pas seulement sur M. Richards, mais sur toute l'équipe de React, pour avoir falsifié des données et créé la panique.
00:44:16Je vous le promets.
00:44:19Au suivant, allez-y.
00:44:20Est-ce que vous recommanderiez à la population d'évacuer la vie de votre vie immédiatement ?
00:44:23On a du travail.
00:44:23Concentrons-nous là-dessus.
00:44:31On doit s'éloigner du pont, d'accord ?
00:44:32Les gars, les gars, les gars !
00:44:34Prenez-la, elle est blessée.
00:44:35Elle est blessée.
00:44:36Évacuez-la rapidement.
00:44:37Si tu veux, elle est coincée.
00:44:41Tu vas...
00:44:42Ava, Ava !
00:44:50Un, deux, trois, allez !
00:44:52Vous êtes blessée ? Vous pouvez marcher ?
00:44:54J'ai de la jambe cassée.
00:44:55Elle est cassée, s'il vous plaît.
00:44:56Mes élèves, vous les avez vus, ils vont bien.
00:44:59Non, non, non, mais on va les trouver.
00:45:01Quel est votre nom ?
00:45:01Olivia.
00:45:02Olivia.
00:45:02Et voici Ava.
00:45:03Ava, salut.
00:45:03Elle ne voulait pas me laisser parce que je suis blessée.
00:45:05Ok.
00:45:05Les autres, assurez-vous qu'ils vont bien.
00:45:07Ok, mais on doit vous faire sortir d'ici.
00:45:11Je ne peux pas bouger, je ne peux pas marcher.
00:45:13Non, non, non.
00:45:14Laissez-moi là, vous devez partir.
00:45:15On va vous faire quitter ce pont.
00:45:16Je ne peux pas rentrer dans l'AFEMA.
00:45:21Il n'y a plus d'énergie nulle part.
00:45:22Et si ça continue, la faille de San Andreas va se rompre.
00:45:25On va être frappés par un séisme de magnitude 20.
00:45:28On doit prévenir tout le monde, même...
00:45:31même ton ami, le sénateur Carlson.
00:45:33On doit aller à l'AFEMA.
00:45:34Ils sont juste là.
00:45:35Ils sont à 5 mètres.
00:45:36Écoute, ne t'inquiète pas pour Carlson.
00:45:38Personne ne sera impliqué.
00:45:39Je veux que tu restes ici.
00:45:44Mais je peux lui parler.
00:45:45Je ne veux pas que tu aggraves les choses avec le sénateur.
00:45:49Mais je te dis que je sais comment lui parler.
00:45:53S'il te plaît, reste ici.
00:45:58Ok.
00:46:00Ok.
00:46:02Je vais rester et surveiller les séismes.
00:46:05Merci.
00:46:08David ?
00:46:10Génial.
00:46:15Excusez-moi, je cherche Natacha Nakame.
00:46:23Merci.
00:46:27Natacha ! Natacha !
00:46:28Molly, sors de mon bureau.
00:46:30Non, non, non.
00:46:30Ces séismes...
00:46:31J'ai pas le temps pour...
00:46:32Attends, attends.
00:46:32Attends.
00:46:33Ces séismes vont continuer à remonter le long de la côte
00:46:36et provoquer un séisme de magnitude 20.
00:46:37On doit faire évacuer l'État.
00:46:39Ok.
00:46:40On a les données temporelles pour les tremblements de terre qui vont se produire.
00:46:44Et ils sont constamment mis à jour.
00:46:46Regarde, regarde.
00:46:47J'ai les données temporelles, d'accord ?
00:46:49Nous avons déjà prédit avec précision les prochains tremblements de terre.
00:46:54Tu as entendu ce que le sénateur a dit ?
00:46:56Tes données sont défectueuses.
00:46:57Non, non, non, non.
00:46:58Je vais te faire escorter hors de cet étage.
00:47:00Ces tremblements de terre pénètrent plus profondément qu'on l'aurait jamais cru possible.
00:47:04À au moins 29 kilomètres de profondeur.
00:47:06Et tu sais que nos données ne sont pas faussées.
00:47:08Désolée de vous interrompre, on a une réunion dans 5 minutes.
00:47:11J'arrive.
00:47:12Et tu t'en vas.
00:47:13Attends, Natacha.
00:47:14Natacha !
00:47:15On regarde dans des endroits que personne n'a jamais pensé à regarder.
00:47:18Les thermostats intelligents.
00:47:20Une fois qu'un utilisateur a entré sa température, ces données sont enregistrées.
00:47:24Et on a ces données.
00:47:25Il y a des preuves d'un pic de chaleur allant jusqu'à 8 degrés Celsius.
00:47:30Trois jours avant un tremblement de terre.
00:47:32Et on peut prédire dans quel endroit ils se produiront.
00:47:35Donc une fois que les gens commencent à mettre leur température, on les a...
00:47:38Les infrasons.
00:47:40On obtient des signaux infrasons et on les compare aux données historiques des tremblements de terre dans la région.
00:47:44Attendez. Pardonnez-moi.
00:47:46Docteur Jennings Lang.
00:47:48Comment conduisez-vous la recherche ?
00:47:50On a construit un protocole de prévision pour combiner les précurseurs,
00:47:53les comparer entre eux et avec les données historiques précédentes
00:47:57pour vérifier la taille et l'intensité des futurs tremblements de terre.
00:48:01La fracturation hydraulique a joué un rôle.
00:48:03Ça suffit.
00:48:04La fracturation n'est pas la cause ici.
00:48:06Le sénateur Carlson a fait des études approfondies avant de commencer à forer à Hawaï et en Californie.
00:48:10Une minute.
00:48:11Le sénateur Carlson ?
00:48:12Il a approuvé le forage.
00:48:13Il a réellement approuvé le forage ?
00:48:15On savait que 8,3 allait arriver.
00:48:17Oui.
00:48:17Et on sait que des dizaines d'autres vont arriver.
00:48:19Vous ? Vraiment ?
00:48:20Vous avez analysé tous ces ensembles de données et identifié l'événement ?
00:48:23Oui, on a essayé d'aller voir les autorités nationales et locales.
00:48:26Elles n'ont rien fait.
00:48:26La FEMA n'a pas de ressources supplémentaires à dépenser pour une catastrophe spéculative.
00:48:30On s'occupe déjà d'une vraie.
00:48:32Étonnant.
00:48:33Établissez une évaluation des risques.
00:48:36Décrivez les zones qui, selon vous, sont les plus à risque.
00:48:38On les prendra en compte et on les incorporera dans notre plan d'action.
00:48:41Attendez, attendez.
00:48:42Votre plan d'action ?
00:48:43Non, vous savez quel est votre plan d'action ?
00:48:45Vous allez évacuer tout l'État, en commençant par le sud de la Californie et en remontant vers le nord,
00:48:49mais en travaillant vraiment sur les zones les plus peuplées.
00:48:52C'est ça, votre plan d'action ?
00:48:53Si ce que vous dites est vrai, on n'a pas de plan d'action préventif qui pourrait répondre efficacement.
00:49:01Comme par hasard.
00:49:03Allons-y.
00:49:09Je vous tiens, je vous tiens.
00:49:11Madame Olivia, ça fait encore mal ?
00:49:13Non, c'est bon, c'est bon, je vais bien, Ava.
00:49:29Me laissez pas tomber, me laissez pas tomber !
00:49:31Accrochez-vous !
00:49:32Me laissez pas tomber !
00:49:33Me laissez pas tomber !
00:49:36Allez !
00:49:37Ava !
00:49:50Ava !
00:50:04Ava !
00:50:04Ava !
00:50:06Ava !
00:50:07Ava !
00:50:08Ava !
00:50:08Ava !
00:50:09Ava !
00:50:10Ava !
00:50:10Ava !
00:50:11Ava !
00:50:12Ava !
00:50:12Ava !
00:50:12Ava !
00:50:13Ava !
00:50:13Ava !
00:50:13Ava !
00:50:14Ava !
00:50:14Ava !
00:50:14Ava !
00:50:15Ava !
00:50:15Ava !
00:50:16Ava !
00:50:16Ava !
00:50:16Ava !
00:50:17Ava !
00:50:17Ava !
00:50:17Ava !
00:50:18Ava !
00:50:19Ava !
00:50:19Ava !
00:50:20Ava !
00:50:20Ava !
00:50:20Ava !
00:50:21Ava ! Ava !
00:50:21Ava ! Ava !
00:50:22Ava ! Ava !
00:50:23Ava ! Ava !
00:50:23Ava ! Ava !
00:50:24Ava ! Ava ! Ava !
00:50:25Ava ! Ava !
00:50:45Clay !
00:50:46Ava !
00:50:47Te voilà !
00:50:47Chrissy !
00:50:48Clay !
00:50:48Chrissy, on doit la trouver !
00:50:49Pourquoi ? Où est-ce qu'elle est ?
00:50:50Elle est tombée ! Elle est tombée !
00:50:51Attends, attends ! Je comprends pas ce que tu dis !
00:50:53Parle-moi, arrête ! Tu vas bien !
00:50:55Non, il y a une petite fille ici !
00:50:57Elle a vue et ensuite elle s'est enfuie !
00:50:59On doit la trouver !
00:50:59Il y a un enfant ici !
00:51:00Oui, on doit la trouver ! Chrissy, s'il te plaît !
00:51:02Attends, non, non, non ! Je viens de voir des enfants avec la police !
00:51:04Elle est peut-être avec eux !
00:51:04Non, Chrissy, on doit la trouver maintenant !
00:51:08Le glissement de terrain !
00:51:09Mais, mais enfin, mais qu'est-ce que tu racontes ?
00:51:12Clay ! Clay, de quoi tu parles ?
00:51:14Non !
00:51:15Clay ! Parle-moi !
00:51:16Je veux pas vivre le reste de ma vie en ayant peur !
00:51:18J'ai couru parce que j'avais peur !
00:51:21Parce que j'ai failli mourir !
00:51:24Clay, on n'est pas morts, ok ?
00:51:27On s'en est sortis, on est en vie !
00:51:28Maman s'en est assurée !
00:51:30Mais on doit trouver Ava !
00:51:32Clay, où tu vas ? C'est pas par là !
00:51:34Ava !
00:51:35Oh mon Dieu !
00:51:48On est... en train de bouger !
00:51:53On fait pas que bouger ! On flotte !
00:51:55Le dernier tremblement de terre a dû détruire les piliers de fondation !
00:52:01On va basculer ! Et la question n'est pas si, mais quand ?
00:52:04C'était pas une magnitude de 5,9, David !
00:52:07Le protocole prévoyance a dû sous-estimer les prévisions.
00:52:10Les dégâts des séismes précédents ont dû endommager les capteurs du sismomètre,
00:52:13les capteurs infrasoniques, les ressources de données des consommateurs.
00:52:16Ok, ce système est éteint depuis le tremblement de terre d'Hollywood.
00:52:20Ça veut dire que ce séisme de magnitude 20 pourrait être beaucoup plus important que ce qu'on avait prévu ?
00:52:25Alors on doit faire sortir les gens de ce bâtiment tout de suite !
00:52:27Oui, on doit commencer à rassembler les gens.
00:52:29Il faut travailler étage par étage.
00:52:31Je vais aller du hall d'entrée au troisième étage.
00:52:33Je vais aller du quatrième aux étages du dessus.
00:52:35On se retrouve sur le toit.
00:52:36Ok, c'est difficile de rater un immeuble flottant,
00:52:39mais on doit faire savoir aux gens qu'on est en vie.
00:52:46Sous-titrage Société Radio-Canada
00:53:16On se dirige vers le pont.
00:53:30On va le percuter ?
00:53:32Je vais chercher d'autres survivants.
00:53:33Je serai joignable par radio.
00:53:39C'est pas vrai !
00:53:41C'est pas vrai !
00:53:42Elle est morte !
00:53:45Elle est morte !
00:53:46Sven, écoute-moi, écoute.
00:53:47Je retrouve pas Chrissy et Clay.
00:53:49Chrissy et Clay ont disparu !
00:53:51Tout le monde a disparu !
00:53:52Elle est morte !
00:53:53Faites attention !
00:53:55L'immeuble !
00:53:56Écoute-moi !
00:53:57Écoute !
00:53:58Ok, écoute.
00:53:59On doit partir d'ici, regarde.
00:54:00Regarde, regarde !
00:54:02Cet immeuble se dirige droit vers nous, on doit partir d'ici maintenant !
00:54:05Oui.
00:54:06Allez !
00:54:06Allez !
00:54:07Ok.
00:54:08Ok, ok.
00:54:09Allez !
00:54:10Allez !
00:54:12Allez !
00:54:14Allez !
00:54:14Allez !
00:54:16Vite !
00:54:17Allez !
00:54:18Hé ho !
00:54:27Est-ce que quelqu'un m'entend ?
00:54:28Hé ho !
00:54:30Hé ho !
00:54:32Hé ho !
00:54:33Il y a quelqu'un ?
00:54:35Hé ho !
00:54:36Holly ?
00:54:38Griffin ?
00:54:40Qu'est-ce que tu fais là ?
00:54:42Le centre de commandement n'est plus là.
00:54:44Quoi ? Comment ça ? Comment ça plus là ?
00:54:47Genre, il flotte sur Third Street en ce moment.
00:54:49Oh, c'est pas vrai.
00:54:50Et on prend l'eau.
00:54:51Elle entre par la porte du bas.
00:54:54Est-ce que t'as vu des gens en bas ?
00:54:56Non, je pensais que l'immeuble avait été évacué.
00:54:58Non.
00:54:59Non, pas du tout.
00:55:00Viens, suis-moi.
00:55:02Attends, où est-ce qu'on va ?
00:55:04Il faut évacuer les étages.
00:55:05Allez !
00:55:06Où est-ce qu'on emmène les gens ?
00:55:07Viens !
00:55:10Il y a quelqu'un ici ?
00:55:11Monsieur !
00:55:12On est là, monsieur.
00:55:13On va vous aider.
00:55:17Doucement, doucement.
00:55:18Il est mort.
00:55:19Aide-moi.
00:55:19Il est mort.
00:55:20Non, non, on va enlever ça.
00:55:21On peut le sauver.
00:55:22C'est fini.
00:55:23Allez, Griffin !
00:55:25Non !
00:55:26Allez !
00:55:30Oh, c'est pas possible.
00:55:39Oh, mon Dieu !
00:55:42Viens.
00:55:45Continuons à chercher.
00:55:46Espérons qu'on va trouver des survivants.
00:55:49Ok.
00:55:52Séparons-nous.
00:55:54Je vais descendre.
00:55:55Toi, tu montes.
00:55:55On sera plus efficace.
00:55:56On se retrouve ici, dans la cage d'escalier.
00:55:58Ok.
00:56:03Bienvenue.
00:56:05Allez, suivez-moi.
00:56:06Par ici.
00:56:09C'est ici.
00:56:11Allez, on doit aller sur le toit.
00:56:12Sur le toit.
00:56:13Sur le toit ?
00:56:14Mais l'immeuble est sur le point de basculer.
00:56:17On attend ici jusqu'à ce que les secourards ici en restent ici.
00:56:19On va tous mourir.
00:56:23Ok, vous avez raison.
00:56:24Très bien.
00:56:25On a besoin de fusées éclairantes et une radio.
00:56:27Vous avez des fusées ?
00:56:28On a les deux.
00:56:34C'est une belle installation que vous avez là.
00:56:37Merci.
00:56:37Merci beaucoup pour votre aide.
00:56:39Et je pensais que lorsque Griffin a quitté Arkstar, il avait perdu tout ça.
00:56:42Ils sont pas à Arkstar.
00:56:44Ils appartiennent à Monsieur Richards.
00:56:45Ah.
00:56:46Ouais.
00:56:46C'est un bon gars.
00:56:47C'est un plaisir de vous venir en aide.
00:56:49Ouais.
00:56:49Le hélico de sauvetage est prêt à partir.
00:56:51Passons à l'action.
00:56:52Très bien.
00:56:52Allons-y.
00:57:02C'est pas vrai.
00:57:03Par là, par là.
00:57:04C'est bloqué.
00:57:05Non, non, c'est bloqué.
00:57:07C'est pas possible.
00:57:08Allez-nous.
00:57:08Je t'en ai.
00:57:09Je vais me donner un coup de main.
00:57:11Les ascenseurs sont bloqués.
00:57:12Allez.
00:57:13Les ascenseurs sont bloqués.
00:57:14Prenez les escaliers.
00:57:15Oui, c'est parti.
00:57:17Courez par là.
00:57:17Les escaliers.
00:57:18C'est pas vrai.
00:57:25Griffin.
00:57:25Molly.
00:57:26Tu vas bien ?
00:57:27Oui, et toi ?
00:57:28Oui, ça va.
00:57:34On est bloqués dans les deux sens.
00:57:36Peut-être qu'on peut dégager un passage.
00:57:40Je pense qu'on est coincés.
00:57:42Certainement pas.
00:57:44Base ici Louis XXIII.
00:57:46On approche du lieu de la catastrophe.
00:57:48Ok.
00:57:49Il y a un héliport sur le toit.
00:57:50Mais on va pas pouvoir atterrir là-bas.
00:57:52On va le survoler.
00:57:54Compris, monsieur.
00:57:56Ok.
00:57:57Il y a des escaliers qui vont jusqu'en bas.
00:57:59Mais la structure de l'immeuble est vraiment endommagée.
00:58:01Le hall d'entrée est probablement inondé.
00:58:03Ok ?
00:58:04C'est une situation explosive.
00:58:07Explosive est un euphémisme.
00:58:10Bon sang.
00:58:11Je n'ai jamais rien vu de tel auparavant.
00:58:18Je pense qu'on est coincés.
00:58:23Fais attention.
00:58:24Attention.
00:58:25Si tu tires dans le mauvais sens, tout va s'effondrer sur nous.
00:58:28D'accord ?
00:58:29Arrête, il y en a trop.
00:58:32On ne peut pas rester là, Griffin.
00:58:34Si on enlève d'autres gravats, on pourra monter, grimper ici et passer au-dessus.
00:58:39Tu veux tellement sortir que tu ne vois pas le danger qui se trouve juste devant toi.
00:58:44Arrête, arrête.
00:58:47Griffin, on n'a pas le choix.
00:58:48Il faut le tirer depuis le dessus.
00:59:01Il y a quelqu'un ?
00:59:03Molly, c'est toi ?
00:59:05T'es blessée ?
00:59:08Natasha !
00:59:09Mon bras...
00:59:10Non, non, non, non, te lève pas. Reste assise.
00:59:12Il est cassé.
00:59:13Il est cassé ? Attends.
00:59:17Bouge pas, bouge pas.
00:59:18C'est pas vrai.
00:59:21Attends, montre-moi, montre-moi.
00:59:23Laisse-moi tranquille.
00:59:24Ok, très bien.
00:59:24Arrête.
00:59:25Tu peux te lever ?
00:59:26Ok, ok, ok.
00:59:30Tout doucement, doucement.
00:59:31Tu pourrais...
00:59:32T'as pris un très mauvais coup sur la tête.
00:59:34Bien.
00:59:37Pourquoi est-ce qu'on monte ?
00:59:38Les étages d'en-dessous sont dégagés, et on doit te faire sortir d'ici.
00:59:42Oui ! Oui, ça va.
00:59:44On a... on a aucune issue.
00:59:46Il faut...
00:59:49Il faut les enlever depuis le dessus pour créer un moyen sûr de sortir.
00:59:54Je parie que tu pensais pas passer tes derniers instants sur Terre comme ça, c'est pas vrai ?
00:59:59Au côté d'une écolo maniaque radicale et déséquilibrée.
01:00:05J'aurais pas pu rêver mieux.
01:00:08Oui.
01:00:12Pour ce que ça vaut...
01:00:14Natacha a dit que le sénateur Carlson a approuvé ton forage.
01:00:20Oui.
01:00:21Oui, il l'a fait.
01:00:23Terry est un actionnaire majoritaire.
01:00:27Darkstar.
01:00:29À travers...
01:00:30des sociétés écrans.
01:00:33J'ai poursuivi cent fois ta société.
01:00:34Je sais, je sais, je sais.
01:00:36Mais le sénateur est un bon gars.
01:00:40C'est pour ça qu'on a...
01:00:42une relation spéciale.
01:00:45Écoute.
01:00:47Pour ce que ça vaut...
01:00:49j'en pouvais vraiment plus.
01:00:54Je voulais partir.
01:00:57Je voulais aider, pas blesser.
01:01:00Pourquoi t'as rien dit avant ?
01:01:02Et quand ça...
01:01:04Quand est-ce que j'étais...
01:01:05censé le faire au tribunal ?
01:01:08Ça aurait été la fin de l'entreprise.
01:01:10200 000 emplois perdus.
01:01:12Et pour être honnête...
01:01:14On avançait beaucoup.
01:01:16On est en train de développer une technologie assez géniale.
01:01:19Non.
01:01:20Plus grand regret...
01:01:23C'est d'avoir pris autant de temps pour partir.
01:01:28Et je suis parti grâce à toi.
01:01:30Grâce à ce pour quoi tu te bats.
01:01:41Très bien. Attends ici.
01:01:43Attends.
01:01:49Le bureau de la FEMA est au quatorzième étage.
01:01:58Allez.
01:01:58Allez.
01:01:59Allez.
01:01:59Allez, allez, allez.
01:02:00Dépêchez-vous.
01:02:00C'est bon, c'est bon.
01:02:02Allez, à gauche.
01:02:03Allez, dépêchez-vous.
01:02:04Allez, jusqu'au toit.
01:02:05Prenez les escaliers.
01:02:06David.
01:02:06Qu'est-ce que tu fais encore là ?
01:02:08Comment ça ?
01:02:09Où est Molly ?
01:02:11Elle est partie chercher d'autres survivants dans les étages inférieurs.
01:02:13Et elle n'est pas encore revenue ?
01:02:14Non.
01:02:15Je fais du mieux que je peux.
01:02:16J'ai trouvé Natasha quand le bâtiment a basculé et que la cage d'escalier a commencé à s'enfermer.
01:02:19Est-ce que t'as vu quelqu'un d'autre en bas ?
01:02:21Je n'ai pas vu grand-chose après avoir été frappée par du béton.
01:02:24Ok.
01:02:25D'accord.
01:02:26D'accord.
01:02:26Terry, il y a un groupe de survivants qui monte vers toi en ce moment.
01:02:30Fais-les monter, décolle.
01:02:32Ramène-les à la base et reviens nous chercher.
01:02:34Ce bâtiment va s'écrouler sur nous.
01:02:36Ronnie, fais le tour du reste des étages, d'accord ?
01:02:38Newton et moi, on va chercher Molly.
01:02:39Envoie tous les survivants restant directement vers le toit.
01:02:42Merci.
01:02:43Allez, cherche, Newton.
01:02:45Allez, mon chien.
01:02:47Allez, cherche.
01:02:47Allez, prenez.
01:02:51Allez, allez, allez.
01:02:53Gardez la tête, baissez.
01:02:55Allez, bon sang.
01:02:56Baissez la tête.
01:02:58Molly !
01:02:58Newton ?
01:02:59Quoi ?
01:03:00Molly, où t'es ?
01:03:02On est là !
01:03:03Ici !
01:03:04À l'aide !
01:03:05On ne peut pas escalader les décombres.
01:03:08Je vais vous aider.
01:03:09Allez-y, prenez ma main.
01:03:11C'est ça, allez.
01:03:17Allez !
01:03:18Merci.
01:03:19Oui, c'est bon.
01:03:22Hé, Thierry, t'arrives quand ?
01:03:23Je suis en train de déposer les survivants.
01:03:25Je serai de retour dans deux minutes.
01:03:26Molly.
01:03:27Ok, on sera là.
01:03:28On t'attendra.
01:03:29C'est l'endroit le plus sûr pour attendre.
01:03:31Le reste des étages est vide.
01:03:32Tout le monde a été évacué.
01:03:33Mais l'immeuble tombe en orsière.
01:03:34Tiens, on te retrouve sur le tour.
01:03:36Jennings.
01:03:37On m'a parlé d'une quatrième foreuse qui a été saisie.
01:03:40Est-ce qu'une autre agence aurait pu donner l'autorisation sans qu'on en soit informé ?
01:03:44Oh, attends, attends, c'est peut-être les nôtres.
01:03:47Vos foreuses ?
01:03:48Qui vous a autorisé ?
01:03:49On a creusé une cape sismique.
01:03:51Tu as perdu la tête ?
01:03:52T'as pas vu ce qui se passe dans la ville ?
01:03:54Natasha, ça a marché.
01:03:56On a fait passer la magnitude du tremblement de terre de 8,7 à 6,3.
01:04:00Vous ne savez pas quel est l'impact résiduel sur la faille de San Andreas ?
01:04:03Tout ce qu'on sait, c'est que la cape sismique a réfléchi les ondes de Riley,
01:04:07ce qui les a fait rebondir sur des plaques tectoniques fragiles qui n'ont pas encore bougé.
01:04:11Oh mon Dieu, David !
01:04:13David, c'est ça !
01:04:14Les failles qui se trouvent sous la Californie du Sud sont connectées à la faille de San Andreas.
01:04:20C'est pour ça qu'ils rebondissent si rapidement.
01:04:22C'est pas seulement de l'énergie, elles sont connectées !
01:04:24Quoi ? Mais comment c'est possible ?
01:04:27Toutes ces années de fracturation, c'est ce qui a déclenché le séisme d'Hollywood.
01:04:31Et toutes ces failles reliées à San Andreas ont créé une nouvelle faille.
01:04:36Il faut la sectionner !
01:04:37Mais qu'est-ce que tu racontes ?
01:04:38Natacha, tais-toi !
01:04:39Que je me taise ?
01:04:41Pour qui tu te prends ?
01:04:42On n'est pas dans l'armée.
01:04:43T'es dans mon monde ici.
01:04:46Ok, écoute.
01:04:47Natacha, regarde.
01:04:48Regarde dehors.
01:04:51Tu vois tout ça ?
01:04:52Tout ça va disparaître si on ne fait rien pour l'en empêcher immédiatement.
01:04:56Toutes les failles qui passent sous nos pieds sont reliées à celles de San Andreas.
01:05:00Et elles vont créer un tremblement de terre de magnitude 20
01:05:05qui va tout détruire si on n'arrête pas ça tout de suite !
01:05:09L'hélico est de retour.
01:05:10Partons d'ici.
01:05:10Bien, on est battus.
01:05:12Allons-y.
01:05:13David, allez !
01:05:23Allez, montez à bord.
01:05:25Très bien.
01:05:28Allons-y, les gars.
01:05:29Allons-y, montez.
01:05:42Ava !
01:05:43Clay !
01:05:44Où tu vas ?
01:05:45C'est pas par là !
01:05:46Ava !
01:05:47Clay, Clay, il ne reste plus que nous ici.
01:05:49Sven et Yolanda sont...
01:05:50Il faut qu'on trouve Ava !
01:05:52Clay !
01:05:52Chrissy !
01:05:55Vous allez bien ?
01:06:03Ça va ?
01:06:04Faut y aller.
01:06:05Mais qu'est-ce que vous faites là ?
01:06:06Le pont est condamné.
01:06:08Faut y aller maintenant, on doit partir !
01:06:09Il y avait une petite fille, elle était dans le bus avec tous les autres.
01:06:12Et elle s'est enfuie.
01:06:13Elle est avec eux ?
01:06:13D'accord.
01:06:14Monsieur l'agent, ici Albrecht.
01:06:15Est-ce que vous avez une petite fille du nom de...
01:06:17Ava !
01:06:17Ava !
01:06:18Vous l'avez ?
01:06:19Est-ce qu'elle est avec vous ?
01:06:19Négatif.
01:06:20Les enfants demandent aussi des nouvelles belles.
01:06:22Vous dites qu'il en manque une.
01:06:25Oui !
01:06:26Clay, attends !
01:06:26Non, on ne peut pas.
01:06:27Attendez !
01:06:27On doit y aller.
01:06:28Cet immeuble se dirige tout droit vers nous.
01:06:30Je suis juste derrière toi, d'accord ?
01:06:31Je vais les aider à trouver l'enfant.
01:06:33Attends !
01:06:33Chrissy ! Chrissy !
01:06:34S'il te plaît, fais attention.
01:06:36D'accord ?
01:06:38Ne fais rien d'insensé.
01:06:39Tu connais pas ma famille ?
01:06:41C'est pas vrai.
01:06:50On travaille avec des données incorrectes.
01:06:52Le séisme va être plus important qu'on ne le pensait.
01:06:55Nos données étaient fausses.
01:06:56Une minute.
01:06:56Une minute.
01:06:57À quel point ?
01:06:58On avait prédit une magnitude de 8,7.
01:07:02Mais on a aussi mal classé le tremblement de terre
01:07:04qui a frappé Hollywood à un 5,7.
01:07:07Ce qui veut dire ?
01:07:08Ce qui veut dire qu'on pourrait subir un séisme de magnitude 20.
01:07:12Un méga-séisme.
01:07:13Il faut qu'on réduise le stress sur les failles.
01:07:16C'est impossible !
01:07:17On l'a déjà fait !
01:07:18Il faut juste qu'on trouve où les différentes failles
01:07:21de la Californie du Nord et du Sud se rencontrent.
01:07:25Et après, qu'est-ce qui se passe ?
01:07:26Après, il nous suffira de trouver le point d'accès et de l'interrompre.
01:07:29Quoi ? Tu veux dire le faire exploser ?
01:07:30Mais est-ce qu'on sait où se trouve ce point ?
01:07:32Peut-être, mais on doit retourner au centre de commandement.
01:07:35Le centre de commandement est détruit.
01:07:37Attendez, déposez-moi près de Hill Street.
01:07:41Je pourrais avoir accès à des données pour vous.
01:07:42On va avoir besoin d'une grosse puissance de feu.
01:07:44Grosse comment ?
01:07:45La tête nucléaire MBS 86 Gotha.
01:07:48C'est un missile guidé, une arme thermobarique,
01:07:51exponentiellement plus puissante que les bombes Moab ou Foab à haut rendement.
01:07:56Il va falloir l'enterrer profondément.
01:07:58À proximité du point d'accès.
01:08:01On a beaucoup de travail, il faut s'y mettre.
01:08:07C'est bon ?
01:08:09Natacha, allons-y !
01:08:11Bonne chance !
01:08:14Va sauver tes enfants !
01:08:15Merci beaucoup !
01:08:16C'est bon, on peut y aller !
01:08:21Bien reçu.
01:08:21Ava !
01:08:33Ava !
01:08:37Ava !
01:08:38Elle est là !
01:08:39Elle est là !
01:08:39Ava, il faut qu'on y aille !
01:08:41Viens, il faut partir !
01:08:42Va-t'en !
01:08:43Va-t'en !
01:08:43Non, je vais t'aider !
01:08:45Je suis là pour t'aider !
01:08:46Je vais t'emmener auprès de tes amis, nous devons partir !
01:08:48Non, t'as laissé tomber ma maîtresse !
01:08:53Chrissy, tu vas devoir la prendre, elle me laisse pas l'approcher.
01:08:57Ok, Ava, voici Chrissy, c'est ma sœur, elle va t'aider, elle te laissera pas tomber.
01:09:01Elle m'a jamais laissé tomber.
01:09:07Il faut y aller !
01:09:09Allez, il faut y aller !
01:09:10Attrape-la, attrape-la !
01:09:11Allez, il faut y aller !
01:09:12Allez !
01:09:12Viens !
01:09:14L'immeuble !
01:09:19L'immeuble est en train de s'écrouler sur le pont !
01:09:21Attends !
01:09:22C'est Clay, Chrissy et Svaz !
01:09:27Fais-nous descendre !
01:09:28Oli, fais-nous descendre !
01:09:29Bien reçu, accrochez-vous !
01:09:33On continue !
01:09:39Allez !
01:09:40Allez, allez, allez !
01:09:41Allez, allez, allez !
01:09:42Allez !
01:09:42Courez !
01:09:43Allez !
01:09:44Montez, venez, montez !
01:09:46Allez !
01:09:47Vas-y, monte !
01:09:47Vas-y !
01:09:48Allez !
01:09:49Allez !
01:09:50Allez !
01:09:51Allez, il faut y aller !
01:09:52Montez !
01:09:53Allez-y !
01:09:54Montez !
01:09:54Il ne décollera jamais, on doit perdre du poids.
01:09:57Tout ce qui n'est pas attaché, débarrassez-vous-en, maintenant !
01:09:59Faites passer !
01:10:01C'est bon, j'ai !
01:10:02Allez !
01:10:03Déchargez !
01:10:04Et ici, tenez !
01:10:07Allez !
01:10:07Allez, dépêchez-vous !
01:10:13Allez !
01:10:13Tenez !
01:10:14Il est presque vide, il faut que tu montes, Faye !
01:10:16Allez !
01:10:17Allez !
01:10:19On est encore trop lourds !
01:10:21Allez !
01:10:21Décolle, décolle !
01:10:22Allez !
01:10:23On est encore trop lourds, on ne peut pas décoller !
01:10:28Faites-nous !
01:10:29Allez-vous-en !
01:10:32Non !
01:10:33Non !
01:11:04Ça va aller, ma crotte !
01:11:08Natacha a réussi !
01:11:13Je dois pouvoir localiser les failles !
01:11:15On dirait qu'en fait, il y a cinq points sur lesquels il faut intervenir !
01:11:19On va avoir besoin de plus de munitions !
01:11:21Eric, le Général Guillermine est en ligne !
01:11:24Je l'ai briefé !
01:11:26Je le connais, laisse-moi lui parler !
01:11:29Général, c'est Griffin Richards !
01:11:31Griffin, je pensais que j'allais parler au caporal Eric Martin !
01:11:35Faites vide, monsieur Richards !
01:11:36Parce que vous êtes actuellement l'ennemi numéro un du sénateur Carlson !
01:11:40Heureusement, je ne l'ai jamais aimé !
01:11:44Je pense qu'on peut empêcher la Californie de tomber dans l'océan !
01:11:47Il y a cinq points où les failles nord et sud se rejoignent !
01:11:51Si on place une ogive MBS 86 Gotha à chacun de ces emplacements à une profondeur de 130 mètres,
01:11:57les détonations devraient fracturer les failles et réduire la contrainte s'y spique !
01:12:02Et il s'avère qu'on a déjà 138 puits de forage creusés à cette profondeur !
01:12:06Très bien Griffin, j'autorise l'utilisation des munitions !
01:12:09Et si ça est chaud, je vous en tiens personnellement responsable !
01:12:12Je vous en tiens à voir, je vous en tiens à voir, je vous en tiens à voir !
01:12:42Il ne s'en est pas sorti !
01:13:12Il faut que ces bombes soient placées à une profondeur de 132 mètres !
01:13:14Il faut que ces bombes soient placées à une profondeur de 132 mètres !
01:13:18La numéro 4 est en place !
01:13:28On est à 4 sur 5, la dernière doit être placée sous le fond de l'océan près de Long Beach ! Comment on est censé faire ça ?
01:13:34Comment on est censé faire ça ?
01:13:36Il faut que ces bombes soient placées à une profondeur de 132 mètres !
01:13:41Les plateformes ! J'ai grandi à Long Beach, il y en a partout !
01:13:44Oui d'accord, je vais en trouver une !
01:13:46On a une solution, utilisez les plateformes pétrolières !
01:13:48En haut de cette colline !
01:13:50Vous devez démonter la plateforme pétrolière et faire tomber la bombe dans l'arbre de forage !
01:13:55Bien reçu ! On les démonte sur le champ !
01:13:59Très bien ! Alors j'y vais dans la trame, ça devrait le faire !
01:14:02Molly, ton équipe est actuellement au-dessus de la partie la plus large de la paille !
01:14:05Cette zone pourrait s'effondrer à tout moment !
01:14:07Hé ! Hé ! Il faut faire décoller tout le monde immédiatement !
01:14:11Je veux d'abord que tout le monde soit évacué d'ici !
01:14:13Une fois que vous serez hors de la zone d'exploration, on commencera le compte à rebours !
01:14:16Est-ce que tu crois qu'on aura le temps ?
01:14:18Tout d'abord ! Allez ! Ponte à bord !
01:14:20Faites tourner les retors, décollons !
01:14:24Allez, on y va !
01:14:33Évacuez ces gens d'ici ! Allez-y !
01:14:36La faille commence à se rompre !
01:14:38Courez !
01:14:41La voiture de police ! Allez !
01:14:53Vas-y, chérie ! Vas-y, vas-y !
01:14:55Papa, vas-y !
01:14:56Accélère !
01:15:05Les quotas ! Le séisme ! Ça va les déclencher ! On n'aura pas le temps pour le compte à rebours !
01:15:10S'il te plaît, chérie !
01:15:12On n'aura pas le temps pour le compte à rebours ! S'il te plaît, chérie !
01:15:13Au revoir !
01:15:14Au revoir !
01:15:15Au revoir !
01:15:16S'il te plaît, chérie !
01:15:17S'il te plaît !
01:15:18Au revoir !
01:15:19S'il te plaît !
01:15:23Non !
01:15:27C'est parti.
01:15:57Vous allez bien ? Est-ce que c'est fini ?
01:16:07Fini, c'est-à-dire ?
01:16:27La ville est vraiment en sale état.
01:16:44Ça aurait pu être pire.
01:16:44Ça va devenir plus difficile.
01:16:56Le sénateur Carlson essaie de vous faire taire.
01:16:59Qu'est-ce que tu sais de lui ?
01:17:00C'est un opportuniste politique.
01:17:02Enfin, c'était un véritable négationniste du changement climatique
01:17:05quand ça lui rapportait des votes.
01:17:06Mais il a complètement retourné sa veste
01:17:08quand ça lui rapportait encore plus d'électeurs.
01:17:09C'est pas les votes qui l'intéressent, c'est l'argent et le pouvoir.
01:17:11Il s'arrêtera pas tant qu'il aura pas les deux.
01:17:12Mais si on reste soudés, il pourra pas nous acheter ?
01:17:15Ouais.
01:17:16Absolument, maman.
01:17:16On va avoir besoin d'un nouveau centre de commandement dès que possible.
01:17:19Comment on va faire ?
01:17:21C'est pas un problème.
01:17:22Avant de vous rejoindre, j'ai beaucoup investi dans le centre de commandement.
01:17:25Mon équipe a construit un prototype dans ma propriété en Caroline du Nord.
01:17:28Tu as pris mes plans et tu les as développés sans moi ?
01:17:31Je devais m'assurer que ça marcherait.
01:17:33David m'a aidé.
01:17:34C'était plus conceptuel que mon pratique.
01:17:37Fais attention.
01:17:39Mes sources m'ont dit qu'il y a eu une vague de froid inhabituelle dans les Carolines.
01:17:42C'est la région 4 de l'Aphema.
01:17:44Donc on aura quelqu'un d'autre sur le dos.
01:17:47Croyez pas vous débarrasser de moi si facilement.
01:17:49Je vous surveille.
01:17:50Bien.
01:17:51On doit rester en contact.
01:17:53On va garder un oeil sur les répliques sismiques dans le Nord et le Sud de la Californie.
01:17:57car j'ai une théorie.
01:17:59Le manteau de la Terre est malléable.
01:18:01Il est... il est trop chaud pour retenir les ondes sismiques.
01:18:06Et ces séismes montrent quelque chose de très différent.
01:18:09Qu'est-ce que c'est ?
01:18:11Eh bien, le manteau de la Terre retient les ondes sismiques,
01:18:14ce qui signifie qu'il se refroidit.
01:18:16On doit d'abord effectuer d'autres tests sur cette théorie.
01:18:19Restons en contact, alors.
01:18:24T'en penses quoi ? Tu veux continuer ?
01:18:27Je suppose que j'ai tout un trajet en voiture jusqu'à un trajet en avion,
01:18:32puis un autre voyage en avion vers l'est pour y réfléchir.
01:18:34Ouais. On en parle en route.
01:18:36Ok.
01:18:43Allô.
01:18:44Oh.
01:18:53Oh.
01:18:54Oh.
01:18:55Oh.
01:19:05Oh.
01:19:05Eh papa, tu sais, je pense que t'as raison. J'ai besoin de parler à quelqu'un.
01:19:25Ces derniers jours, ils ont été... intenses.
01:19:30Ouais. Eh bien, je serai toujours là si tu veux parler.
01:19:34Non, désolé, je... Ce que je voulais dire, c'est que j'aimerais parler à ta psy. T'as l'air de penser qu'elle fait du bon travail, alors.
01:19:43Oui, d'accord. Oui, oui, absolument. Bien sûr, je te la recommande, vraiment.
01:19:48Cool. Du moment qu'on a plu à avoir ces discussions gênantes entre père et fils.
01:19:56On n'en est qu'au début, ouais.
01:19:58Oh non.
01:22:04...
01:22:34...
01:22:35...
Recommandations
1:14:15
|
À suivre
1:24:40
1:25:10
1:18:08
1:23:28
1:17:25
1:20:55
1:33:04
0:26
1:22:10
4:36
3:38
2:37
5:00
0:57
4:22
4:46
Écris le tout premier commentaire