- 6 months ago
Category
๐บ
TVTranscript
00:00You
00:30You
01:00You
01:30You
01:32You
01:34You
01:36you
01:38you
01:40you
01:42you
01:44what
01:50I
01:52I
01:54I
01:56I
01:58I
02:00No, no, no, no.
02:30No, no, no, no, no.
03:00์๋ผ๋ฉด์ ์ด ์ ๋ค์ด ๋ฌด์์ ์๋ฏธํ๋์ง ์์ฐ์ค๋ฝ๊ฒ ์๊ฒ ๋์๊ณ
03:05์ด ์ ๋ค์ ๋ณผ ์ ์๋ ์ฌ๋๋ ๋๋ฐ์ ์๋ค๋ ์ฌ์ค๋ ์๊ฒ ๋์๋ค.
03:24๋๋ ๋จ๋ค์ด ๋ณด์ง ๋ชปํ๋ ๊ฒ์ ๋ณด๋ ์ ์ฃผ๋ฐ์ ์์ด์๊ณ
03:27์๋ง๋ฅผ ๋ฏธ์น๊ฒ ๋ง๋ค์ด
03:33์๋น ๋ฅผ ์ฃฝ์ธ ์์ด์๋ค.
03:35์๋ง...
03:36๋์๊ฒ๋ ๋น์ฐํ๋ ๋ถ์ ์ ๋ค์ด
03:46์ ์ ์๋ฏธ๋ฅผ ๊ฐ๊ธฐ ์์ํ๋ค.
03:58๋ด๊ฐ ๋ถ์ ์ ์ ๋ณธ๋ค๋ ์ฌ์ค์ด ์ฌ๋์ ์ฃฝ์ผ ์๋ ์๋ค๋ ๊ฒ์ ์๊ฒ ๋ ์๊ฐ
04:02๋๋ ์
์ ๋ค๋ฌผ๊ณ
04:07๋์ ๊ฐ์๋ค.
04:09๋ชจ๋ ๊ฒ์ ๊ทธ๋ง๋๊ณ ์ถ์ด์ก๋ค.
04:26๋ชจ๋ ๊ฒ์ ๊ทธ๋ง๋๊ณ ์ถ์ด์ก๋ค.
04:28diffus
04:31์๋
04:32๋ชปํ์๊ฐ
04:33๋์์ผ๊ฒ ๋ค.
04:34๋
04:35์ฃฝ์์ง not
04:37ํ์ง๋ง ๋
04:38I can't believe it.
05:08I tried.
05:10I tried.
05:14I tried.
05:18I can't wait.
05:22I tried.
05:24I tried.
05:28I tried.
05:30And I tried.
05:36That's right.
05:49There you go.
06:06I was a few days ago, I was going to go to the front of the front of the front.
06:15I was going to buy the bread.
06:18I usually don't eat the bread.
06:21So I bought the bread.
06:23Do you like the bread?
06:28I was born when I was born when I was born.
06:31I didn't eat the bread.
06:34I'm going to put it in front of me, so I'm going to eat it.
08:34Yeah, ๋ฏธ์ํ๋ค.
08:38๋ค?
08:39์๋์ผ, ์ด๋ฐ๊ฐ.
08:40ํ, ์ค๋ง ๋ ์ ์ฐจ ๊ธ์์ด์?
08:50์ผ, ๋ฌด์จ ๋ ์ด์ผ?
08:52๋ค๊ฐ ์ ์ด ์๊ฐ์ ๋ฑ์ฅํ๋?
08:57๊ทธ๋ฌ๊ฒ์.
08:58๋ญ ํ๋ค๊ณ .
08:59๊ฐ๋ง์ ์ผ์ด์ผ๋ก ์ข ํด๋ณด๋ ค๊ณ ํ๋๋๋ง.
09:02์ญ์ ์ฌ๋์ ์ ํ๋ ์ง์ผ๋ก ํ๋ฉด ์ ๋ผ.
09:04์, ๊ทธ ๊ณ ๋ฑํ์ ์กฐ์นด?
09:06์์ ์ฝ๋ฉ์ ์์ ์ธ๋ฐ.
09:08๋ ์์ ์ด์ง.
09:10๊ทผ๋ฐ ์ด์ฉ๋.
09:11๋๋ฐ์ ์๋๋ฐ.
09:13๊ทธ๋ผ ํ ํ์ฌ๋ ๊ฒฐํผํ๋ฉด ์ด๋กํด์?
09:16๊ฒฐํผ?
09:16๊ฒฐํผ?
09:16๋ด ๊ฒฐํผ์.
09:31์ฌ ๊ฑฐ์ง.
09:32๋ด ๊ฒฐํผ์์ผ๋ก ๋ง ๊ฐ?
09:43์ง์ฅ ๋๋ฃ๋๊น?
09:44์?
09:50๊ฐ์๊ธฐ ํ ์ผ์ด ์๊ฐ๋์.
09:54์น์ค ์ค๋
์ธ ์ค ์์๋๋ฐ
09:56์๊ทผํ ๊น๋ค๋กญ๋ค.
09:58๋ฏธ์.
10:21์๋์ผ, ๋ด๊ฐ ๋๋์ง ๋ง๋ผ๊ณ ํ์ง?
10:23์ ์ด๋ ๊ฒ ๋ฉ๋ฆฌ ๊ฐ ์๋ ๊ฑฐ์ผ?
10:30์ผ, ๋ ์ค ๋ด.
10:31์ด๋ฆฌ ์, ์ด๋ฆฌ ์.
10:34๋
์ด ๋๋๋ผ, ์ด๋ฆฌ ์๋ผ.
10:36์, ๋ณ์ค์.
10:38์๋์ผ, ๊ด์ฐฎ์?
10:39์๋์ผ, ์๋น .
10:40์๋์ผ, ์ธ์๋ด.
10:41์, ์ธ์๋ด.
10:46์๋์ผ.
10:48๊ฐ๊ณ ์ค๋ผ๋ ๋์ ์ ๊ฐ๊ณ ์ค๋ฉด์.
10:51์ ์ฑ๊ตฌ์ง์ด์ผ?
10:53๋๊ฐ ํ์ง.
10:59์ผ, ์ก์.
11:02์์ด๊ณ , ์๋์ผ.
11:05์๋์ผ, ๋ ๋ ๋ ์์ผ ๋ผ.
11:07์ผ์ด๋.
11:08์์ด์จ.
11:08์ผ์ด๋, ์ด์จ.
11:12์ผ.
11:13๋๋ค ์ผ์ด ๊ฒฝ์ฐฐ์ด๋ผ๋ฉฐ?
11:15๋ปํ์์.
11:17๊ทธ๋ฆฌ๊ณ ๋ด ์ ํ๋ ๋ฌธ์๋ ์ ์น์ด?
11:23์ง์ง ๋ฌด๊ฒ๋ค.
11:29์์ฐ, ์ง์ง ๋ฌด๊ฒ๋ค์.
11:41์์?
11:41What's your name?
11:43What's your name?
11:45If you want to sign it,
11:47I'll just leave it here.
11:51Okay?
12:07Are you here?
12:11I'm a young woman who lives in the house.
12:16I'm a young woman who lives in the house.
12:20What's your name?
12:21There's no one.
12:23She's a two-year-old.
12:25She lives in the house.
12:26She lives in the house.
12:28She lives in the house.
12:30I'll check it out.
12:41I'm going to check it out.
12:43I'm going to check it out.
12:53I'm going to check it out.
12:58I'm going to go to the young girl.
13:12Oh?
13:15This is delicious.
13:16It's a famous house?
13:18No.
13:20It's a nice house.
13:26Check.
13:28Yes.
13:34A young girl.
13:36I just got a 1-year-oldไฝๅฎ
.
13:39I'm gonna look for her.
13:40I was going to get a Hanover to travel.
13:44Hey, what?
13:45Food store is no one to go to the house.
13:48Oh, I don't know.
13:49Your horse, I don't know.
13:50I don't know.
13:51It's a good teal.
13:54It's just a bad thing.
13:55I've got the property.
13:56You never have the data.
13:58I don't have the data.
13:59You don't have the data.
14:01But it's not a good thing.
14:03It's just a good thing.
14:05It's not a good thing.
14:06What's the hell?
14:07What's the hell?
14:08How did the sale of the girl?
14:10She was a kid who was a kid who was selling.
14:13She was a kid who was selling.
14:14She was a kid who was selling.
14:16She was a kid who was selling.
14:18But it was almost a year ago.
14:22Let's go.
15:08์ ํธ๋ ์ธ๊ทผ์์๋ง ์ธ ๋ฒ์งธ ์ด์ธ์ฌ๊ฑด์ด ์ผ์ด๋ฌ์ง๋ง ์์ง ๋ฒ์ธ์ ํน์ ํ ๋งํ ๋จ์๊ฐ ๋์ค์ง ์์ ๊ฒฝ์ฐฐ๋ค๋ ์์ฌ์ ๋ํญ์ ๊ฒช๊ณ ์์ต๋๋ค.
15:18๋๋ฌธ์ ์ธ๊ทผ ์ฃผ๋ฏผ๋ค๊น์ง๋ ๋ชจ๋ ๋ถ์์ ๋จ๊ณ ์๋๋ฐ์.
15:21๋ฐ์ฑ์ ๊ธฐ์์ ๋ณด๋์
๋๋ค.
15:23์ค๋๋ ์ ํธ๋ ํ ๋น๋ผ์์ ํผ์ ์ฌ๋ 20๋ ์ฌ์ฑ์ด ๋ชฉ์กธ๋ ค ์จ์ง ์ฑ ๋ฐ๊ฒฌ๋์ต๋๋ค.
15:30๊ฒฝ์ฐฐ์ ๊ฐ์ ์นจ์
ํ์ ์ด ๋ค๋ถํ ๊ฒ์ผ๋ก ๋ฌด๋ฐ์ ์ธ ๊ฐ๋์ด์ธ ์ฌ๊ฑด์ผ๋ก ๋ณด๊ณ ์์ฌ์ ์ฐฉ์ํ์ต๋๋ค.
15:37์ต๊ทผ์๋ ์ ํธ๋ ๊ทผ์ฒ์์ ํผ์ ์ฌ๋ 30๋ ์ฌ์ฑ์ด ์ดํด๋ ๊ฒ์ผ๋ก ๋ณด๊ณ
15:43์๋ฐฑ ๊ฐ S๋ผ์ธ์ ๊ฐ์ง ์ฌ๋๋ ์๊ธฐ ํ๋ค์ง๋ง
15:46๋จ ํ ๊ฐ S๋ผ์ธ์ ๊ฐ์ง ์ฌ๋๋ ๋์ ๋์ง ์๋ ๊ฑด ์๋๋ค.
15:51๋๊ตฐ๋ค๋ ์ด์ธ์ฌ๊ฑด ํ์ฅ์์ ๋ญ๊ฐ๋ฅผ ์ฟ๋ค์ด๋ ค๊ณ ํ๋ ์ฌ๋์ด๋ผ๋ฉด
16:00์ด๋์ด์ ์๊ฐ์ ์์ง๋ง ๊ทธ๊ฑด ์ข ๋ ์ ์งํด ์ฃผ์์ต๋๋ค.
16:03์์ค์์ด์ ์๊ฐ์ ์๋ค๋ ์ ์
๋๋ค.
16:04๋ฌดํ์ ์๊ฐ์ ์๋ค๋ ์ ์ด ๋์ด์์ต๋๋ค.
16:08์ด?
16:09์?
16:10๊ทธ ์ ์ ๋ ์ด์ํ ์๋ฆฌ๊ฐ ์์ด์ ์ธ์ฐ๋๋ฐ
16:12๋์๋จ์ด?
16:13์ด?
16:14์?
16:15์?
16:15์ผ?
16:16์?
16:16์?
16:16์?
16:18์?
16:18์?
16:18์?
16:19์?
16:20์?
16:20์?
16:20์?
16:20์?
16:21์?
16:22์?
16:22You're not listening to me.
16:24You're not listening to me.
16:27But now, I'm going to get you back to the house.
16:32I'm not listening to you.
16:52I don't know.
17:22๋ค, ๊ธด๊ธ์ ๊ณ 112์
๋๋ค.
17:29๋ง์ํธ์ง์ ํฌ๋ฉ์ค ๋จ์๊ฐ.
17:34๋ค, ๋ฃ๊ณ ์์ต๋๋ค. ๋ง์ํ์ธ์.
17:39์ฌ๋ณด์ธ์?
17:43์ฌ๋ณด์ธ์?
17:53์ฌ๋ณด์ธ์?
17:58์ฌ๋ณด์ธ์?
18:02์ฌ๋ณด์ธ์?
18:10์ฌ๋ณด์ธ์?
18:18~~
18:20~~
18:22~~
18:28~~
18:29~~
18:31~~
18:33~~
18:47~~
18:55~~
18:56~~
18:57~~
18:58~~~
19:00~~
19:06~~
19:08~~
19:10~~
19:12~~
19:14~~
19:15~~
19:46์, ๊ฐ์ถฐ๋ด.
19:50๋ ํ๊ต ์ ๊ฐ์ด?
19:54์ผ์ด.
19:56๋ ๋ ์ข ์ค.
20:16์ผ๋จ ์ด๊ฑธ๋ก ์ฐ๊ณ ์์ด.
20:18๋ ์ผ ๋ ๋ฝ์๋ค ์ค๊ฒ.
20:22์ผ๋ง ๋ ์ค ์ ์๋๋ฐ?
20:26์ผ, ๋ ์ผ๊ตด ์ ์ด๋?
20:44๋ง๊ณ ๋ค๋๋?
20:46๋ญ ์๊ด์ธ๋ฐ.
20:48์ผ๋ง ๋ ์ค ์ ์๋?
20:50๋์ด ์ ํ์ํ๋ฐ?
20:52์ฐ๋ฝ์ด ์ ์ ๋์๋?
20:54๋ ๋ชจ์ฌ๋ค.
20:56์ ํ๊ฐ ์ ํ๋ ๋ค.
20:58์ด์ ํ๊ฒฐ์ด ๋ถ์์ง์๊ณ
21:00์ผ์ฐ ํ๋ค.
21:02๋ ๋ค์ฏ.
21:04๊ณ ๊ธฐ, ์ ์ ๋์๋?
21:06์, ์, ์.
21:08์, ์, ์.
21:10์, ์, ์, ์.
21:12์, ์, ์, ์.
21:14์, ์, ์.
21:16์, ์, ์, ์.
21:18.
21:34, , When ?
21:38.
21:42.
21:44.
21:45.
21:47.
21:48.
21:48Oh, but you're here with his house.
21:51I'm a young man?
21:52I'm a young man?
21:53I'm a young man.
21:55I'm a young man.
22:28Hi.
22:41Hello?
22:43No, I don't have any time.
22:45It's not coming.
22:46It's the city of a hitler named
22:48and it's trash.
22:50I will.
22:52Hello.
22:58It's a little while waiting.
23:02You were once in a car.
23:04If you were to ask for a question, please.
23:09There may be a significant evidence that happened in the country.
23:13I wonder, what the only character you got here for?
23:26Probably not, I was able to see him.
23:32Yes?
23:33I was able to tell you about my career.
23:36Do you want to tell the situation you can tell us?
23:42The helmet is wearing a mask. I thought it was dangerous.
23:50I thought it was dangerous.
23:51I thought it was dangerous.
23:53It was a woman's house.
23:55It was a 204-year-old girl.
23:58She had a lot of events.
24:02But...
24:04She was a man.
24:06But...
24:09You're a student?
24:11You're not a school?
24:12You're not a school?
24:15What are you talking about?
24:17What are you talking about?
24:25I don't know how to do this?
24:32I don't know.
24:46Stay right.
27:28Yeah.
27:30Yeah.
27:32Yeah.
27:34Yeah.
27:36Yeah.
27:38Yeah.
27:40Yeah.
27:42Yeah.
27:44Yeah.
27:46Yeah.
27:48Yeah.
27:50Yeah.
27:52Yeah.
27:54Yeah.
27:56Yeah.
27:58Yeah.
28:00Yeah.
28:02Yeah.
28:04Yeah.
28:06Yeah.
28:08Yeah.
28:10Yeah.
28:12Yeah.
28:14Yeah.
28:16Yeah.
28:18Yeah.
28:20Yeah.
28:22Yeah.
28:24Yeah.
28:26Yeah.
28:28Yeah.
28:30Yeah.
28:32Yeah.
28:34Yeah.
28:36Yeah.
28:42Yeah.
28:44Yeah.
28:46Yeah.
28:48Yeah.
28:50Yeah.
28:52Yeah.
28:54Yeah.
28:56Yeah.
28:58Yeah.
29:00Yeah.
29:02Yeah.
29:04Yeah.
29:06Yeah.
29:08Yeah.
29:10Yeah.
29:19Yeah.
29:20Yeah.
29:33I'm sorry.
29:49Okay.
29:51I'm sorry.
29:52I don't think I should have gone.
29:59Oh, wait, wait, wait...
30:00Oh, you know, you're going to get me, so...
30:03Oh, you're going to get me.
30:04Then go, you're going to get me.
30:06Oh, my God.
30:07You're going to get me.
31:52Wow, this is what it is.
32:28What are you saying?
32:30You come here?
32:32What is strange?
32:34You're here?
32:36What are you saying?
32:38O๋์!
32:40O๋์!
33:08O๋์!
33:10O๋์!
33:32์ด์ ํ๋ ๋จ์๋ค...
33:36Let's go.
34:06Let's go.
34:36Let's go.
35:06Let's go.
35:36Let's go.
36:06Let's go.
36:36Let's go.
36:37Let's go.
36:38Let's go.
36:39Let's go.
36:45Let's go.
36:46Let's go.
36:55Let's go.
36:56Let's go.
37:01Let's go.
37:02Let's go.
37:03Let's go.
37:04Let's go.
37:05Let's go.
37:06Let's go.
37:08Let's go.
37:09Let's go.
37:15Let's go.
37:17Let's go.
37:18Let's go.
37:21Let's go.
37:22Let's go.
37:23Let's go.
37:24Let's go.
37:25Let's go.
37:26Let's go.
37:27Let's go.
37:31Let's go.
37:32Let's go.
37:37Let's go.
37:38Let's go.
37:39Let's go.
37:40Let's go.
37:41Let's go.
37:47Let's go.
37:49Let's go.
37:50Let's go.
37:51Let's go.
37:52Let's go.
37:53Let's go.
37:54Let's go.
37:55Let's go.
37:56Let's go.
37:57Let's go.
37:58Let's go.
37:59Let's go.
38:00Let's go.
38:01Let's go.
38:02Let's go.
38:03Let's go.
38:04Let's go.
38:05No, no, no, no.
38:35Look, what are you saying?
38:46You're the one I'm going to get to.
38:52But I'm going to get to.
38:57Oh, and I'm going to throw up.
39:00What are you doing?
39:28Where are they?
39:30Where are they?
39:32Oh, my God!
39:34We'll go!
39:35Oh my God!
39:36No, I gotta go!
39:37Oh my God!
39:38I gotta go!
39:39Oh!
39:40That's a good one!
39:41You to come!
39:42Alright!
39:43No, I'm here!
39:44No!
39:45Oh my God!
39:46No, there's nothing!
39:47No, there's nothing!
39:48No, there's nothing!
39:50No, there's nothing!
39:51Come on!
39:52No!
39:53No, there's nothing!
39:54No, there's nothing!
39:55No!
39:56No!
39:57No!
39:58No!
39:59I don't have time to go.
40:29Ah!
40:30Ah!
40:31Ah!
40:34Ah!
40:36Ah!
40:37Ah!
40:38Byrne!
40:41Ah!
40:45Ah!
40:46Ah!
40:53Ah!
40:55Ah!
40:56I'm sorry, I'm sorry, I'm sorry, I'm sorry.
42:56์๊น ์ฃฝ์ ๋จ์ ๋๊ตฌ์์?
43:03๋ญ ๋์ค์ ๋งํด์ค๊ฒ. ๋ ์ด์ฐจํผ ๊ฒฝ์ฐฐ์ ํ๋ฒ ๋์์ผ ๋ผ.
43:08์ผ์ด.
43:10๋ฌด์จ ์ผ์ด์ผ?
43:11์ผ, ๋ ์ ์ฐ๋ฝ์ด ์ ๋ผ?
43:19์ค๋ฐค์ค์ ์ ๊ธ๋ผ์ค๋...
43:21๋๋ค ์๋ก ์์?
43:28๋๋ค ์๋ก ์์?
43:37์?
43:39๋ ์ค๊น ์๋๋ฉด ๋ค์ด์ค์ง ๋ง.
43:40๋ ๋ฌด์จ ๋ค์ดํฐ์๋น๋?
43:54๋ ๋ญ...
43:56ํ๊ต์์ ๋ฌด์จ ์ผ ์์ด?
43:57๋ง์ ์ข ํด๋ด.
44:02๋งํ๋ฉด ๋ญ๊ฐ ๋ฌ๋ผ์ ธ?
44:04๋ฌธ์ ๊ฐ ์์ผ๋ฉด ํด๊ฒฐ์ ํด์ผ์ง.
44:06ํด๊ฒฐ?
44:07๋ญ ์ด๋ป๊ฒ ํด๊ฒฐํด?
44:08๋ญ ํด๊ฒฐํ ๊ฑด๋ฐ?
44:10๋ญ ๋ณดํธ์์ธ ์ฒํ๋ฉด์ ๋๋ ๊ฐ์ด ํ๊ต๋ผ๋ ๊ฐ๊ฒ?
44:12์ด์ฐจํผ ์ด๋ฌ๋ค ๋ ์ฌ๋ผ์ง ๊ฑฐ์์.
44:18์ธ์ ๋ถํฐ ์ฑ๊ฒผ๋ค๊ณ ์ง๋์ด์ผ.
44:20๋ญ ์ง๋?
44:22์ด ๊ณ์ง์ ๊ฐ ์ง์ง...
44:23๋๋ค.
44:31๊ทผ๋ฐ...
44:32์ค ์ ํ์...
44:35์ ์ง ๋ฐ์ ์์๋ ๊ฑฐ์ผ?
44:38๋ ์ค๋ ์ด๋ป๊ฒ ์๋ ์ฌ์ด์ผ?
44:41์คํ๊ต ๋์ฐฝ.
44:44์ค ์ด๋ฆด ๋ ์๋ง๊ฐ ์๋น ์ฃฝ์ด๊ณ ๋๋ง๊ฐ์์.
44:47๋ชฐ๋ผ?
44:53๊ณ ๋ง์์.
45:07๊ณ ๋ง์์.
45:08์ฒ์์ผ๋ก ๋ด๊ฐ ๋ณธ S๋ผ์ธ์ด
45:10์ฌ๋์ ์ด๋ฆด ์๋ ์์ ๊ฑฐ๋ผ๋ ์๊ฐ์ด ๋ค์๋ค.
45:15๊ทธ๋ ๋ค๋ฉด ๋๋
45:16์ด์ ๋ฌด์์ ํด์ผ ํ ๊น?
45:23ํ์ฐธ์ด
45:24์์์
45:25๊ธฐ์์์ผ๋ก
45:27๊ฐ์ง
45:28๋ ์จ๊ฐ
45:29๊ทธ๋ ๊ฒ
45:30์ด๋ค
45:32์ถ์
45:33์์ผ
45:34ํ์ฐธ์
45:35pien that
45:36์ค๋งํธ
45:36์๋ ๊ฒ
45:37์ด์๋ฆฌ
45:38๊ทธ๋ฐ
45:38์์
45:39์
45:39์ด
45:40์
45:41์์
45:41์๋ฏน
45:42์์
45:43์๋ฏน
45:43์๋ฏน
45:44์๋ฏน
45:45์๋ฏน
45:45์๋ฏน
45:47์๋ฏน
45:48์๋ฏน
45:49์๋ฏน
45:49์๋ฏน
45:50์๋ฏน
45:52์๋ฏน
45:53Transcription by CastingWords
46:23Transcription by CastingWords
46:53Transcription by CastingWords
47:23Transcription by CastingWords
47:53Transcription by CastingWords
48:23Transcription by CastingWords
48:52Transcription by CastingWords
49:22Transcription by CastingWords
Comments