Skip to player
Skip to main content
Skip to footer
Search
Connect
Watch fullscreen
Like
Bookmark
Share
Add to Playlist
Report
CHINESE SEXY MOVIES
ivewgs9226734
Follow
yesterday
Category
😹
Fun
Transcript
Display full video transcript
00:00:00
Transcription by CastingWords
00:00:30
CastingWords
00:01:00
CastingWords
00:01:29
CastingWords
00:01:59
CastingWords
00:02:29
CastingWords
00:02:59
CastingWords
00:03:29
CastingWords
00:03:59
CastingWords
00:05:29
韦夫有一计
00:05:31
向江梨许配给吕布
00:05:33
再限于董祖
00:05:35
以此挑起他们两人的矛盾
00:05:38
让吕布将董贼除掉
00:05:42
雕缠本应该报答
00:05:49
义父的养育之恩
00:05:50
此次計劃必當不遺餘力 助您嘗試
00:06:20
詞・曲・編曲 李宗盛
00:06:50
將軍 我家大人今晚在府上聖宴派我來請您
00:07:07
好 回去告訴你家大人 我準時到
00:07:12
是
00:07:20
我來了
00:07:29
將軍 請
00:07:31
將軍 我有一小女 名叫貂蝉 武技抄群 國色天香
00:07:48
把她叫出來 給奉仙武一曲 助助性如何
00:07:53
美女啊 當然要看 多謝司徒美意 我定好好欣賞
00:08:00
小女子獻醜了 望將軍見諒 望將軍見諒
00:08:19
望將軍見諒
00:08:49
她
00:09:08
不是我在湖邊看到的姑娘嗎
00:09:10
每日 朝思暮想的夢中情人
00:09:19
既然在這兒遇到
00:09:28
我可要好好把握機會
00:09:31
在湖邊看 多謝司徒美意
00:09:35
你見諒
00:09:38
為何不知
00:09:42
我為何地獻醜
00:09:43
不知
00:09:45
我為何地獻醜
00:09:46
你問我
00:09:48
還是誰
00:09:49
你問我
00:09:50
你問我
00:09:51
何人
00:09:52
I don't know.
00:10:52
日前我跟令女在树林有过一面之缘
00:10:55
之后怎么寻都寻她不得
00:10:57
我对她呀 可是一见重情
00:11:00
天下正有如此等巧事
00:11:04
看来凤仙和小女是有缘啊
00:11:07
见过父亲大人
00:11:11
见过凤仙
00:11:13
以后就不要再叫凤仙了
00:11:17
应该改口叫夫君
00:11:19
喜事啊 真是大喜事啊
00:11:25
这是小女子亲手缝制的香囊
00:11:32
送给将军
00:11:33
当作定情信物
00:11:36
岳父大人
00:11:42
吕布先行告退
00:11:44
他日定把聘礼送到府上
00:11:46
好
00:11:47
是小女子
00:11:48
是小女子
00:11:49
啊
00:11:50
那遗憾
00:11:51
我都不想认识吧
00:11:52
那遗憾
00:11:53
我都不想认识
00:11:54
那遗憾
00:11:55
那遗憾
00:11:56
我都不想认识
00:11:57
那遗憾
00:11:58
我也不想认识
00:11:59
那遗憾
00:12:00
那遗憾
00:12:01
Let's go.
00:12:31
Look at this whole heart and heartache.
00:12:33
This woman is a beautiful woman.
00:12:39
She is a beautiful woman.
00:13:01
Thank you very much.
00:13:31
再拜
00:13:36
夫妻對拜
00:13:41
比成
00:13:50
貂蟬
00:13:52
怎麼會是他
00:13:53
貂蟬不是以許配給我了嗎
00:14:01
王允
00:14:05
你這個老賊
00:14:07
以後就不要再叫奉仙了
00:14:09
應該改口叫夫君
00:14:14
王允
00:14:21
王允老賊拿命來
00:14:23
既然你已將貂蟬獻給董卓
00:14:25
為何還要假意許配給我
00:14:27
難不成你在殺我
00:14:29
將軍請
00:14:31
董卓看上了小女
00:14:33
執意要娶
00:14:34
不然所有人都得死
00:14:36
我也是為不得已啊
00:14:48
我要娶妻了
00:14:50
就得明晚是一個局勢美人
00:14:54
董卓
00:15:01
曡文維
00:15:04
曜允
00:15:05
曢文維
00:15:07
曢文維
00:15:08
曢文維
00:15:10
曢文維
00:15:13
曢文維
00:15:14
Oh, my God.
00:15:44
I don't know what you've been doing today.
00:15:52
What's wrong?
00:15:54
Is it what you've been asking for?
00:16:05
I asked for my wounds.
00:16:08
Is it your fault?
00:16:14
He always kills me, now I'm going to kill you.
00:16:21
This fool, I'm going to kill you.
00:16:44
I'm not sure.
00:17:02
I'm not sure.
00:17:11
Where did you go?
00:17:14
I'm going to go to the street.
00:17:17
You're not kidding me.
00:17:19
You're not kidding me.
00:17:21
You know what I'm all about?
00:17:23
You just got me.
00:17:25
I was just a kid.
00:17:28
I didn't tell anyone.
00:17:31
I was just a kid.
00:17:33
I didn't think I was a kid.
00:17:40
You're a fool.
00:17:41
I'm a fool.
00:17:44
It's time to get rid of the bag.
00:17:59
What should I do?
00:18:02
That catfish can help us with our strength.
00:18:07
The catfish will kill us.
00:18:12
I need you.
00:18:42
I need you.
00:19:12
I need you.
00:19:42
I need you.
00:20:12
I need you.
00:20:42
I need you.
00:21:12
I need you.
00:21:42
I need you.
00:22:12
I need you.
00:22:41
I need you.
00:23:11
I need you.
00:23:41
I need you.
00:24:11
I need you.
00:24:41
I need you.
00:25:11
I need you.
00:25:41
I need you.
00:26:11
I need you.
00:26:41
I need you.
00:27:11
I need you.
00:27:41
I need you.
00:28:11
I need you.
00:28:41
I need you.
00:29:11
I need you.
00:29:41
I need you.
00:30:11
I need you.
00:30:41
I need you.
00:31:11
I need you.
00:31:41
I need you.
00:32:11
I need you.
00:32:41
I need you.
00:33:11
I need you.
00:33:41
I need you.
00:34:11
I need you.
00:34:41
I need you.
00:35:11
I need you.
00:35:41
I need you.
00:36:11
I need you.
00:36:41
I need you.
00:37:11
I need you.
00:37:41
I need you.
00:38:11
I need you.
00:38:41
I need you.
00:39:11
I need you.
00:39:41
I need you.
00:40:11
I need you.
00:40:41
I need you.
00:41:11
I need you.
00:41:41
I need you.
00:42:11
I need you.
00:42:41
I need you.
00:43:11
I need you.
00:43:41
I need you.
00:44:11
I need you.
00:44:41
I need you.
00:45:11
I need you.
00:45:41
I need you.
00:46:11
I need you.
00:46:41
I need you.
00:47:11
I need you.
00:47:41
I need you.
00:48:10
I need you.
00:48:40
I need you.
00:49:10
I need you.
00:49:40
I need you.
00:50:10
I need you.
00:50:40
I need you.
00:51:10
I need you.
00:51:40
I need you.
00:52:10
I need you.
00:52:40
I need you.
00:53:10
I need you.
00:53:40
I need you.
00:54:10
I need you.
00:54:40
I need you.
00:55:10
I need you.
00:55:40
I need you.
00:56:10
I need you.
00:56:40
I need you.
00:57:10
I need you.
00:57:40
I need you.
00:58:10
I need you.
00:58:40
I need you.
00:59:10
I need you.
00:59:40
I need you.
01:00:10
I need you.
01:00:40
I need you.
01:01:10
I need you.
01:01:40
I need you.
01:02:10
I need you.
01:02:40
I need you.
01:03:10
I need you.
Recommended
1:31:51
|
Up next
My Sinful Stepbrother EngSub #dramashorts
FastFeels
today
1:32:17
Murdered_My_Father_then_Captured_My_Heart_EngSub_#dramashorts
FastFeels
today
2:13:17
From Exile to Empire - The Lost Princes Rise Dramabox
FastFeels
today
0:53
CoreWeave’s Stock Tumbles Following Losses And Lock-Up Expiration
Benzinga
today
0:43
Amazon Extends Fresh Food Same-Day Service To 1,000 Cities, Driving Major Grocery Market Competition
Benzinga
today
1:21
Producer Inflation Explodes In July As Trump Tariffs Feed Through
Benzinga
today
1:44:12
Putahe (2025) Erotic Romance Drama Full Movie HD
ivewgs9226734
yesterday
1:28:51
Family Practice (2018) Romance Drama
ivewgs9226734
yesterday
1:47:17
Insula Iubirii: Sezonul 9 Episodul 5 din 29 Iulie 2025 Part.1
ivewgs9226734
yesterday
1:39:50
THEY TRIED TO BAN THIS MOVIE! A FORBIDDEN SUMMER ROMANCE WITH A BAD GIRL
ivewgs9226734
yesterday
1:16:46
A married woman (Bosworth) enters into an affair with a younger man HD ( Drama )
ivewgs9226734
yesterday
37:38
Ism-e-Yaraan - Episode 31 - 4th August 2025 [Shahbaz Shigri_ Zainab Shabbir _ Azfar Rehman]
ivewgs9226734
yesterday
1:37:12
The Alpha King And His Virgin Bride [ FULL & DETAILED VERSION ]
ivewgs9226734
4 days ago
1:36:25
L'Heure des Pros Été (Émission du 05/08/2025)
ivewgs9226734
4 days ago
42:05
Project Runway Season 21 Episode 2
ivewgs9226734
4 days ago
45:30
Revenged Love Ep 17 | Eng Sub
ivewgs9226734
5 days ago
33:24
Prawnik Odpowiada: Czy faktycznie posiadasz JAKIEKOLWIEK gry?
ivewgs9226734
5 days ago
54:07
S Line Ep5 - SLine Episode 5
ivewgs9226734
8/4/2025
50:15
S Line Episode 2 English Sub
ivewgs9226734
8/4/2025
1:47:44
영자의 전성시대 (1975) Yeong-Ja s Heydays (Yeongja-ui jeonseongsidae)
ivewgs9226734
8/4/2025
1:25:41
Sleeping Beauty and Three Brothers Full Movie
ivewgs9226734
8/4/2025
1:59:51
[SUB ESPAÑOL] LA BISABUELA DE 18 AÑOS
ivewgs9226734
8/2/2025
1:37:59
Daddy Help! Mommy’s in Prison #FullMovie
ivewgs9226734
8/2/2025
1:26:24
The Billionaire Janitor Is Back! Full Movie 2025
ivewgs9226734
8/2/2025
1:24:29
Dominated By My Dad's Boss [ FULL & DETAILED VERSION ]
ivewgs9226734
8/2/2025