Skip to playerSkip to main content
  • 5 months ago

Category

📺
TV
Transcript
01:00그러니까 섹스...
01:06아니...
01:08성관계를 하면 사람들 사이에 선이 연결되고
01:12위에 안경을 쓰면 그 선이 보인다고?
01:16너는 태어날 때부터 그 선을 볼 수 있었고?
01:22야!
01:30그게 무슨 말도 안 되는 소리야.
01:32너네 고등학생들 요새 무서울 거 없는 거 알겠는데 형사야.
01:38형사 만만하게 보지 마.
01:40못 믿을 줄 알았어요.
01:42야, 야, 야 잠깐 잠깐.
01:48나 또 언제 못 믿는다고 했어.
01:52그러니까?
01:54누군가 선아의 안경을 가져간 다음에 옥상으로 불러내서 선아를 밀었다는 얘기는?
02:02아마도.
02:04누가?
02:06왜?
02:08모르겠어요.
02:10선아가 자살할 스타일이 아니고 확실하지만 S라인 보이는 걸로 여럿 협박하는 거 같았거든요.
02:18조금 많았을 거예요.
02:22그럼 혹시 안경이 여러 개일 가능성도 있을까?
02:26아니 최근에 너네 윗집 저 새끼가 저지른 거 같은 사건이랑 비슷한 사건이 계속 연달아 일어나고 있어서.
02:39야, 너랑 무슨 얘기를 하고 있는 거냐 지금?
02:42잠깐만.
02:46그럼 너는 막 온 세상이 활각해 보여?
02:49네.
02:51거의.
02:53아, 그래서 선글라스를.
02:58너도 사는 게 쉽지는 않았겠다.
03:12엄마완완 investors 시�甚麼에요?
03:21할아ism 그런데요.
03:29엄마야.
03:31이게 armour...
03:36What are you doing?
03:47Don't sleep.
03:50Let's focus on the skin.
03:52The skin is a skin and a skin.
03:55The skin is one skin.
03:57The skin is a skin.
03:59The skin is a skin.
04:01The skin is a skin.
04:06You're okay?
04:08Why?
04:09I was just sitting in the room.
04:14You're all right.
04:15You're all right.
04:17You're all right.
04:19We're going to go to bed.
04:21No.
04:22Why?
04:23You're doing it.
04:24You're doing it.
04:25You're doing it.
04:26You're doing it.
04:27What's your job?
04:32I'm doing it.
04:33I'm doing it.
04:34What's your job?
04:36And wait there.
04:39Okay, wait a minute.
04:41Do you have your eyes on your hands?
04:43Or do you want to ask me?
04:46Mr. Raon Yesri, you might be asking.
04:51Mr. Raon Is Pittier, Yeah, you should compare.
04:53Mr. Raon Is Pittier.
04:54Mr. Raon Is Pittier, Yeah?
04:55Mr. Raon Is Pittier, Yes.
04:57Mr. Raon Is Pittier, okay.
04:59Mr. Raon Is Pittier this question.
05:02Mr. Raon Is Pittier are Upsu Tune in this question.
05:04Oh, it's so sad to me.
05:12Let's go again.
05:14Sorry.
05:28I didn't have sex ever.
05:34I don't know what to do, but I don't know what to do, but I don't know what to do.
06:04I need to know where to go.
06:06What's your name?
06:08Busan.
06:10I don't have a word.
06:12I've been so hard to do it.
06:14Why?
06:16I'm preparing for a long time.
06:24I'm preparing for a long time.
06:26Yes.
06:28I'm preparing for a long time.
06:32I think I'll be able to play for a long time.
06:34I have to wait for a long time.
06:36You can't wait for a long time.
06:38I'm going to eat it.
06:40I'm going to eat it.
06:42Why?
06:44Are you interested?
06:46I'm interested.
06:48Can I ask you something?
06:50No, I can't.
06:52Let's eat it.
10:19You're welcome.
10:21I can't believe it.
10:23I can't believe it.
10:25I can't believe it.
10:29Really?
10:31Really?
10:33What is it?
10:43What are you doing?
10:45What are you doing?
10:47How do you do it?
10:49Yes.
10:51It's 6,000.
11:01Ta-da!
11:05What are you doing?
11:07You're going to get out of the car.
11:11You're not supposed to be a woman.
11:15Why?
11:17You're kind of a woman.
11:19You're not supposed to be a woman.
11:21It's not a woman.
11:23Exactly!
11:25You're going home in the back?
11:27You can go to the house.
11:29You're so dark.
11:31Your mom is not supposed to be a woman.
11:37You can't stop.
11:39Oh, it's too late.
11:41Oh, it's too late.
11:47That's it.
11:49Why don't you go there?
11:50Oh, it's fun.
11:52It's fun.
11:53It's fun.
11:54It's fun.
12:02대실이요.
12:04206호로 주세요.
12:08어디 온 거야?
12:20딱 분명히 어디서 왔는데?
12:24г capacitor
12:29그리고
12:32좀 잃을 rumor
12:42여기에서
12:49Knowledge
12:50I have a relationship with you.
12:57I have a relationship with you.
13:05But I have a relationship with you.
13:11I can't be afraid of you, but I can't be afraid of you.
13:26I'm afraid of you.
13:29I can't be afraid of you.
13:40I'm afraid of you.
13:49I want to be afraid of you.
13:51I want to be afraid of you.
13:56It doesn't mean that you don't want to be afraid of me.
14:00You don't want to be afraid of me.
14:04What's the problem?
14:14What?
14:17Why?
14:18Right.
14:19What?
14:20That's the only woman.
14:23The police department.
14:25Remember?
14:26That's my son.
14:27That's her son?
14:29She's a different person.
14:31But I can't.
14:34I can't.
14:55Don't be quiet.
15:01I can't.
15:02Don't be quiet.
15:03I'm ready.
15:04I can't.
15:05I'll leave you alone.
15:06No one could do it in a moment.
15:08Then the police department.
15:09I'll leave you alone.
15:10I'll leave you alone.
15:11I'll leave you alone.
15:12I'll leave you alone.
15:13Stay in peace.
15:14There's gonna be a problem.
15:15I'll leave you alone.
15:16I can't take me out.
15:17We can't.
15:18Okay.
15:19I can't.
15:20I'm ready.
15:21Bye.
15:22I'm ready.
15:23I got away.
15:24I can't.
15:25I can't.
15:26It's all.
15:27Well, I can't.
15:28I can't.
15:29I can't wait.
15:31I can't wait.
15:33I can't wait.
15:37You can't believe it.
15:39You can't believe it.
15:41You can't believe it.
15:43I'm not sure what's going on.
15:45You can't believe it.
15:47You can't believe it.
15:49You can't believe it.
15:55She's a young man.
15:57She was young when she was a kid.
15:59She was a kid.
16:01She's a kid.
16:07She has a kid.
16:13She is young for her.
16:23She's a young girl.
16:25She's a young man who comes to what you want.
16:37...
16:58...
16:59...
17:00...
17:05...
17:06what's the same privacy?
17:10Well, that's not privacy.
17:18There's a lot.
17:22Then, S-line is
17:24you're a member of the Z-W-H-E?
17:30No.
17:32I don't know who it is, but I don't know who it is.
17:38But I don't know who it is.
17:45I don't know who it is, really.
17:53선화랑 연결된 사람이 선화를 미뤘다고 생각하는 거예요?
18:02뭐... 가능성이 없진 않지.
18:14어제 저녁 강암동 일대에서 다시 묻지마 살인이 발생하였습니다.
18:19피의자는 현장에서 멀지 않은 곳에서 바로 검거되었지만 안타깝게도 피해자는 이미 사망한 후였습니다.
18:26현장에서 잡힌 피의자는 범행을 저질렀음에도 불구하고 자신은 이제 깨끗해졌다는 말을 하며 계속 실소를 지은 것으로 보아 정신착란이나...
18:35안경이 여러 개의 가능성도 있을 것.
18:38안경이... 여러 개?
18:49안경이...
18:59안경이...
19:02안경이...
19:05안경이...
19:40아, 죄송해요.
19:53음악이 너무 좋아서 저도 모르게.
19:58좋으시겠어요.
20:00이런 좋은 음악도 많이 할군.
20:03그럼 뭐해요.
20:05맨날 애들이 학교에서 지지고 먹고 있는데.
20:08네, 미성 씨 왔죠?
20:15기억하시네요.
20:18네.
20:24미성 씨는 꿈이 뭐예요?
20:26맞춰보세요.
20:40왠지 학교에서는 계속 있지는 않은 것 같은데.
20:44배우?
20:49맞아요?
20:51네, 어떻게 알았어요?
20:54몸으로 하는 건 그냥 다 잘 알 것 같았어요.
20:57맞아요.
20:59너무 신기하다.
21:02저 정말 잘할 수 있거든요.
21:05그런 건 타고나는 것 같더라고요.
21:07그렇죠?
21:07집에 가?
21:34Yes.
21:36What's your name?
21:38I'm going to go home.
21:42I'm going to go home.
21:56Are you...
22:00Do you have time to go?
22:21I'm not a person who doesn't like it.
22:24How did you get here?
22:27I was in high school when I was swimming.
22:29I've had to go for a while.
22:31I've had to go for a while.
22:32I've had to go for a while.
22:52Are you going to go for a while?
22:55No.
22:56Bye.
22:58Okay, then.
22:59You're sick.
23:01I am sick.
23:02I'm never kidding.
23:04You're 아 ha ha.
23:06You're worden.
23:37Yeah, you're okay?
23:51Yeah, you're okay.
24:21Yeah, you're okay.
24:23All right.
24:25All right.
24:27All right.
24:29All right.
24:39All right.
24:41All right.
24:43All right.
24:44All right.
24:45All right.
24:46All right.
24:47All right.
24:48All right.
24:49All right.
24:50All right.
24:51All right.
24:52All right.
24:53All right.
24:54All right.
24:55All right.
24:56All right.
24:57All right.
24:58All right.
24:59All right.
25:00All right.
25:01All right.
25:02All right.
25:03All right.
25:04All right.
25:05All right.
25:06All right.
25:07All right.
25:08I don't know.
25:14But you're not going to be like that.
25:22I'm not going to talk about this.
25:25Sorry.
25:26I don't know.
25:36I'm born in the beginning of the day.
25:40I'm looking for a new person.
25:45People's head of the moon.
25:49It's like a blue sun.
25:55Do you like this?
25:57Yes.
26:02Do you have me?
26:05You don't have me.
26:09I don't have you.
26:12I don't have you.
26:21Do you have me?
26:24Yes.
26:25Why?
26:26There's no reason to lie.
26:34It's strange.
26:37Yes.
26:39It's not normal.
26:41Yes.
26:44It's nice.
26:48It's normal.
26:49It's normal.
26:50It's normal.
26:52It's normal.
26:53It's normal.
26:53It's normal.
26:54It's normal.
26:57Yeah.
26:58I'll kill you.
27:00I'll kill you.
27:06Okay.
27:28.
27:38I'm not saying that I'm not a kid.
27:42I'm a kid.
27:45I'm a kid.
27:48Is she a little old?
27:51Is she a little old?
27:53She said she was not a kid.
27:55She didn't get to me.
27:56That's what I was trying to do, I was a victim of a crime.
28:02That's not true.
28:05At that time, I was just a lawyer.
28:08You're a guy who's a guy who's a guy?
28:13It's done, right?
28:15Let's go.
28:19Do you want to call him?
28:21I'll be back.
28:27I'll be back.
28:30Hey, what are you doing?
28:33What are you doing?
28:35I don't know what to do with him, but you haven't met him yet?
28:53You haven't met him yet?
28:57No, I haven't met him yet, but I'm always busy.
29:01That's right.
29:04It's a good day.
29:06It's a good day.
29:08It's a good day.
29:10I'm curious about it.
29:12It's a good day.
29:14It's a good day.
29:16But I'm not going to sleep.
29:18Why?
29:20What's it?
29:22I'm curious about it.
29:24I'm curious about it.
29:34I'm curious about it.
29:36It's a good day.
29:38I'll give you 206.
29:40I'll give you 206.
29:42I'll give you 206.
29:44I'll give you 206.
29:46I'll give you 206.
29:48I'll give you 206.
29:50I'll give you 206.
30:12I have so much connection.
30:18I love you, thank you.
30:20I love you, thank you so much.
30:23I have a great day, thank you Kiana.
30:26I love you, thank you, Tien.
30:28I love you, thank you to my son.
30:34Thank you, Tien.
30:37I love you, thank you.
30:39I have a relationship with my friends.
30:45I have a relationship with my friends.
30:50I have a relationship with my friends.
30:57I was able to get my body.
31:01I was able to get my body.
31:04I think he'll be a famous singer.
31:11But it's a little...
31:14My ear hurts.
31:18The other person's voice was listening to the other side.
31:22The problem was my voice.
31:25I'm moving,
31:28and I'm talking to the other person.
31:34It was the same as the same as the teacher was looking at the same time.
31:41Who was listening to the teacher's voice?
31:46I discovered this place.
31:49I found out that there was no one else.
31:53The hotel.
31:55I found out that I was a good one.
31:58And I found out that I was a good one.
32:03I'm perfect for my eyes.
32:15And I was a man who was a guest.
32:23The room is perfect.
32:28The perfect...
32:30...of my life.
32:33Oh, my God.
33:03I'm sorry.
33:22All that's up.
33:33Oh
34:03But why are you in the hotel?
34:08It's just an old thing.
34:10Well, it's fresh.
34:19You haven't watched it yet?
34:22It's a TV show.
34:29Really?
34:33I don't know.
35:03I don't know.
35:33I don't know.
36:03I don't know.
36:04I don't know.
36:05I don't know.
36:06I don't know.
36:07I don't know.
36:09I don't know.
36:10I don't know.
36:12I don't know.
36:13I don't know.
36:15I don't know.
36:16I don't know.
36:17I don't know.
36:18I don't know.
36:19I don't know.
36:21I don't know.
36:22I don't know.
36:23I don't know.
36:24I don't know.
36:25I don't know.
36:26I don't know.
36:27I don't know.
36:28I don't know.
36:30I don't know.
36:31I don't know.
36:33I don't know.
36:34I don't know.
36:35I don't know.
36:36I don't know.
36:37I don't know.
36:38I don't know.
36:39I don't know.
36:40I don't know.
36:41I don't know.
36:42I don't know.
36:43I don't know.
37:00I don't know.
37:01It doesn't matter?
37:02연장할게요.
37:05몇 톤?
37:07200 요 코요.
38:51Oh, my God, I can't wait to see you.
39:00What's up?
39:01Yes.
39:02You're coming soon.
39:08You're coming soon?
39:09What's the song you've heard?
39:11Yes, it's your music.
39:15We've heard the music we've heard about you.
39:25How did you come to the show?
39:27I have a question for you.
39:39Yes?
39:40I have a relationship with my friends.
39:45I have a relationship with my friends.
39:49You're not talking about your friends.
39:51I have a relationship with my friends.
39:54I have a relationship with my friends.
39:59I have a relationship with my friends.
40:02But I have a relationship with my friends.
40:09I can't be afraid of my friends.
40:15I'm afraid of you.
40:18I'm afraid of you.
40:21I can't be afraid of you.
40:24What are you doing?
40:26I'm sorry.
40:29You're a bitch.
40:31You're a bitch.
40:35I'm a man.
40:36I'm a man.
40:38I have a relationship with my friends.
40:40You're a bitch.
40:42You're a bitch.
40:45Are you taking me away from my friends?
40:47Yes.
40:52Wait.
40:53Wait.
40:54Wait.
40:55What's this?
40:57It's a weird one.
40:59It's a weird one.
41:00Wait.
41:01Wait.
41:02Wait.
41:03Wait.
41:04Wait.
41:05Wait.
41:06Wait.
41:07Wait.
41:08Wait.
41:09Wait.
41:10Wait.
41:11Wait.
41:12I'm going to put the water in the water.
41:17I'm going to get better.
41:19I'm going to get better.
41:22So, I have a relationship with a lot of men, and I have a relationship with a lot of men.
41:45But after that, I couldn't be able to keep my eyes on my own.
42:15She's not there.
42:22Oh...
42:23A...
42:24Oh no...
42:25No!
42:28I'm sorry.
42:29Oh...
42:30Oh...
42:31Oh...
42:32Oh...
42:33Oh...
42:34Oh...
42:34Oh...
42:36Oh...
42:39Oh...
42:40Oh...
42:41Oh...
42:43Oh...
42:45Oh, my God.
43:15Oh, my God.
43:45Oh, my God.
44:15Oh, my God.
44:45Oh, my God.
45:15Oh, my God.
45:45Oh, my God.
46:15Oh, my God.
46:45Oh, my God.
47:15Oh, my God.
47:45Oh, my God.
48:15Oh, my God.
48:44Oh, my God.
49:14Oh, my God.
49:44Oh, my God.
50:14Oh, my God.
50:44Oh, my God.
51:14Oh, my God.
51:44Oh, my God.
52:14Oh, my God.
52:44Oh, my God.
53:14Oh, my God.
53:44Oh, my God.
Comments

Recommended