- today
My Girlfriend Is the Man Episode 6
🎞 Please join
https://t.me/CinemaSeriesUSFilm
🎞 Please join
https://t.me/CinemaSeriesUSFilm
Category
🎥
Short filmTranscript
00:00:00Transcription by CastingWords
00:00:30CastingWords
00:01:00CastingWords
00:01:29CastingWords
00:01:31CastingWords
00:01:33CastingWords
00:01:35CastingWords
00:01:37CastingWords
00:01:39CastingWords
00:01:41CastingWords
00:01:43CastingWords
00:01:45CastingWords
00:01:47CastingWords
00:01:49CastingWords
00:01:51What will you do when you get everything in your life?
00:02:02What will you do if you want to get to it?
00:02:07It's the same thing, but it's OURS're about three things, so we can do it.
00:02:10But it's the same thing.
00:02:12The worst thing I ever had ever had was you getting up?
00:02:16It was about two things.
00:02:19He's so happy.
00:02:21He's so happy.
00:02:22He's so happy.
00:02:24I can't see you anymore.
00:02:26He's so happy.
00:02:28Hey!
00:02:29Hi!
00:02:30Hi!
00:02:31Hi!
00:02:32Hi!
00:02:33Hi!
00:02:35You're a little late in the morning.
00:02:38But I'm tired.
00:02:41Hey.
00:02:42What?
00:02:44What?
00:02:45I don't know what that is, but...
00:02:51I don't know.
00:02:52I don't know what that is, but I don't know.
00:02:54What?
00:02:55What?
00:02:56Did you see him over?
00:02:58What?
00:02:59Take it over.
00:03:00You have a good sleep.
00:03:02What?
00:03:03You are?
00:03:05What's the reason?
00:03:10I don't think you have to see him.
00:03:13He's gone.
00:03:14I had to go again, not till the end of my life.
00:03:19What?
00:03:20I think you've been looking for those days too.
00:03:24Wow, I thought you're pretty.
00:03:26What...
00:03:27When I came to my husband before I came to see him first?
00:03:31You came to see my husband?
00:03:32I'm not going to be a cold one last time.
00:03:34I don't think it's just to bring it to me.
00:03:37I don't think it's just a bad thing.
00:03:39I don't know what to do.
00:03:46Minjuya.
00:03:47Um.
00:03:49I thought I was a little bit about you, but I didn't have anything to say.
00:03:55What?
00:03:58I'm a woman who is.
00:04:00You're a good guy.
00:04:07You're a good guy.
00:04:09I'm always talking to you.
00:04:11I'm talking to you.
00:04:13I'm talking to you.
00:04:15I'm talking to you.
00:04:17I'm talking to you.
00:04:19You're a little dangerous.
00:04:21What?
00:04:23It's not me.
00:04:25It's not me.
00:04:27You're a good guy.
00:04:37It's not me.
00:04:39It's not me.
00:04:41It's not me.
00:04:51You look at it.
00:04:53I just want to get into it.
00:04:55I thought it would be a good idea.
00:04:57I thought it would be a good idea.
00:04:59I don't want to have a problem.
00:05:01But it's not a problem.
00:05:03I'm not sure if I'm going to do it.
00:05:05But it's just a good idea?
00:05:07Yeah.
00:05:09I'm sure he's got a good idea.
00:05:11I'm not sure if he's a good idea.
00:05:13But if he's a good idea,
00:05:15he has to go to the picture of me?
00:05:17We're going to help you.
00:05:19How do we do it?
00:05:21What?
00:05:22It's easy to do.
00:05:24You can see it in a clear picture.
00:05:28You can see it in a clear picture.
00:05:31You can see it in a clear picture.
00:05:51Okay, let's go.
00:06:03What did I do?
00:06:05I did not know.
00:06:07I did not know.
00:06:09I did not know.
00:06:11I did not know.
00:06:13Okay, let's go.
00:06:25Then, let's watch.
00:06:28There we go.
00:06:29Okay.
00:06:30ور�いディцийよ、だして。
00:06:32ユナーよ。
00:06:34ユナーよ。
00:06:35ユナーよ。
00:06:36ユナーよ。
00:06:39ユナーよ。
00:06:41ユナーよ。
00:06:42Why are you taking the 1000s?
00:06:49Sorry to tell you about him,
00:06:50not real, but you want to talk.
00:06:53It's okay.
00:06:54But we ask you...
00:06:55każda situation,
00:06:57please.
00:06:57Beware.
00:06:59Please don't understand pergunta.
00:07:00You will watch this other day,
00:07:02Bye bye bye.
00:07:05Sweet luck.
00:07:07Good luck.
00:07:09Good luck.
00:07:10Good luck.
00:07:12Good luck.
00:07:26I think I was just thinking about it.
00:07:30I don't know.
00:07:32I'm going to take a lot of time.
00:07:34I'm so sorry about this.
00:07:35I'm so sorry about this.
00:07:39I'm so sorry about this.
00:07:44I'm so sorry about this.
00:07:48I'm so sorry about this.
00:07:53Okay.
00:07:57I'm going to use the 휴지.
00:08:03You're going to tell me when you're going to do it.
00:08:07You're going to tell me that you're not going to do it anymore?
00:08:13Oh, you're so cute.
00:08:15Oh!
00:08:16It's not going to be done!
00:08:18I'll be back.
00:08:27Two are the two who live in the same time,
00:08:29they will be the same for the next situation.
00:08:35Keep reading.
00:08:38First, Kim Ji-un is in the front of the movie,
00:08:40as a scene of the movie.
00:08:42I'm late.
00:08:44I'm happy to make you happy.
00:08:452.
00:08:472.
00:08:483.
00:08:494.
00:08:505.
00:08:515.
00:08:526.
00:08:536.
00:08:547.
00:08:557.
00:08:568.
00:08:578.
00:08:589.
00:08:599.
00:09:0010.
00:09:0110.
00:09:0211.
00:09:0311.
00:09:0411.
00:09:0512.
00:09:0612.
00:09:0712.
00:09:0813.
00:09:0914.
00:09:1014.
00:09:1115.
00:09:1215.
00:09:1315.
00:09:1420.
00:09:1515.
00:09:1615.
00:09:17pirate이 얼마나 조심하고 있는지 너 모르지?
00:09:22너 좀 많이 힘들었네?
00:09:27어제는 내가 선 넘었어.
00:09:35선은 내가 넘었지.
00:09:37미안.
00:09:39아니야.
00:09:40내가 더 미안해.
00:09:44I don't know.
00:09:45I don't know.
00:09:47I don't know.
00:09:49I don't know.
00:09:50I don't know.
00:09:51I don't know.
00:09:56Why not?
00:10:00Wow.
00:10:01She's a guy who's in the night fan.
00:10:05What?
00:10:07It's not a guy who's in the night fan.
00:10:12저녁에 맻은 상주인...
00:10:16강동원도 일반인이었고, 현남에도 일반인이었지.
00:10:25하...
00:10:26이놈의 매물 상주인...
00:10:34떡볶이 사왔는데.
00:10:34들어와.
00:10:42I'm not going to buy you on the same thing.
00:10:44I'm not going to buy you on the same one.
00:10:47No, I'm going to eat some for you.
00:10:50But I'm going to have a lot.
00:10:52Ah, you guys are going to be in the same way.
00:10:55I am looking for you now.
00:10:57I'm not going to be late now.
00:10:58I'm going to be late now.
00:10:59Oh...
00:11:00I'm going to be late now.
00:11:03Is there a link to me?
00:11:05That's the 꽃, for you.
00:11:07It's funny.
00:11:08It's funny.
00:11:10I'm going to be fine.
00:11:10What?
00:11:11I don't know.
00:11:12You're a romantic man.
00:11:13But you're a romantic man.
00:11:16You're a romantic man.
00:11:17I'm a romantic man.
00:11:18You're a romantic man.
00:11:22You're a romantic man.
00:11:28It's important.
00:11:29I'm a romantic man.
00:11:31Something like that.
00:11:34You didn't know anything.
00:11:38Why?
00:11:39What?
00:11:40We're still been sown, right?
00:11:42What, what?
00:11:43Just theго?
00:11:44What, anything?
00:11:45Just the first one was just the first time.
00:11:48What's the thing?
00:11:49No.
00:11:50What's that?
00:11:51Here's what the thing is.
00:11:52It's a fucking novel.
00:11:53It was the one that I love.
00:11:55I have been doing before.
00:11:56What's my family like,actorily?
00:12:01I think it's a good thing.
00:12:02It's a good thing.
00:12:04It's a good thing.
00:12:05It's a good thing.
00:12:06It's a good thing.
00:12:07Yeah, I just know that...
00:12:09So it's been up for cancer, too?
00:12:10Oh, yeah.
00:12:12You know what?
00:12:12Yeah.
00:12:13I'm just going to give you some more of something.
00:12:17Yeah, but...
00:12:18Oh, oh, uh...
00:12:20Ah...
00:12:20Oh, oh, oh, oh....
00:12:22Ah, oh, oh.
00:12:23Oh, oh, oh, oh, oh.
00:12:24Oh, oh, oh, oh, oh, oh, oh, oh, oh, oh.
00:12:27It's hot.
00:12:29How's it going?
00:12:30Why are you getting ia?
00:12:30Oh, oh, oh.
00:12:32Oh.
00:12:32Oh.
00:12:33Oh, oh.
00:12:34Oh.
00:12:34Oh, he's got a lot of love.
00:12:35Oh, oh, oh.
00:12:35Oh, oh.
00:12:36Oh.
00:12:37Oh, oh, oh.
00:12:37Oh.
00:12:37Oh, oh.
00:12:37Oh, oh, oh.
00:12:37And now I think that's why I'm here.
00:12:53Yeah, you know what I mean?
00:12:55Yeah, you know this is for the summer.
00:12:58Monty has a lot of time and yet there's no certain
00:13:03What do you think?
00:13:05I think that's what I'm saying.
00:13:10It's not a lie.
00:13:12It's a lie.
00:13:13It's a lie.
00:13:14It's a lie.
00:13:16It's a lie.
00:13:19It's a lie.
00:13:21It's a lie.
00:13:25You know, it's a lie.
00:13:31What's your name?
00:13:37You're a girl who knows?
00:13:39Who knows?
00:13:41He's a flower boy.
00:13:43He's a flower boy.
00:13:45He's a flower boy.
00:13:47You're a flower boy.
00:13:49You're a flower boy.
00:13:51He's a flower boy.
00:13:53He's a flower boy.
00:13:55But we're not going to go to the house.
00:13:57He's a flower boy.
00:13:59That man was terrible.
00:14:00Why he was going to dress up?
00:14:02He Muito famous.
00:14:05What did you go up?
00:14:07Can you still look out?
00:14:08You know?
00:14:09You know, it's totally crazy.
00:14:11I'm glad about you.
00:14:18What!
00:14:19What?
00:14:20What you like, a smile that didn't look like.
00:14:23A huge fan, a young assistant.
00:14:25A huge fan, you?
00:14:26GM has never watched me.
00:14:28I'm not going to go to the beginning of the story.
00:14:30Yeah, he's a kid, he's a kid.
00:14:32He's a kid, who's a kid.
00:14:34He's a kid.
00:14:36He's a kid.
00:14:38He's an idol.
00:14:40He's a kid.
00:14:42Right?
00:14:44I'm a kid.
00:14:46I'm a kid.
00:14:48I'm a kid.
00:14:50Really?
00:14:52Yes, it's too much for him.
00:14:56Yeah, that's what it looks like.
00:15:01Yeah, that's what it looks like.
00:15:03Yeah, that's what it looks like.
00:15:06Yeah, that's what it looks like.
00:15:23여보세요?
00:15:24김지훈 씨 맞으시죠?
00:15:26누구세요?
00:15:27안녕하세요, 너튜브의 허통영입니다.
00:15:30김지훈 씨가 연희대 꽃사슴이라는 정보를 입수해서 와요.
00:15:33저 꽃사슴 아니고요.
00:15:35근데 대체 제 번호는 어떻게 하신 거예요?
00:15:37웹툰 작가 민아 언니 아시죠?
00:15:41나도 별로 내키진 않았지만
00:15:43여기보다 안전한 곳은 없어서
00:15:45이렇게 모이자고 했어.
00:15:47경황이 없어서 CG밖에 못 사왔어.
00:15:49땡큐. 일단 앉아.
00:15:56야, 민아 언니 그 사람 뭐야?
00:15:59지가 뭔데 남의 번호를 주고 다녀?
00:16:01원래 타고난 관종의 빌런이야.
00:16:03그날 우리한테 당한 게 있는데
00:16:05하...
00:16:06지금쯤 신명나서 칼 춤추는 중일 거다.
00:16:11대체 언제 이렇게 사진 찍힌 거래?
00:16:14네?
00:16:15이거 심지어 오늘인데?
00:16:17아... 나 진짜 어떡해.
00:16:19너네 둘
00:16:21서로에게 진심이지?
00:16:23그럼 뭐...
00:16:25응.
00:16:26박윤채 넌.
00:16:27어?
00:16:28어.
00:16:29세상에 시선 땀이 중요하지 않을 정도로 둘이 사랑하지?
00:16:32이건 동시에.
00:16:33하나, 둘, 셋.
00:16:34어.
00:16:35됐어, 그러면.
00:16:36내가 싼 통은 내가 치워야지.
00:16:38뭐 어쩌라고?
00:16:39연희대 꽃사슴을 위한 마지막 피날레.
00:16:44아, 네 편집장님 저 유리구드인데요.
00:16:45그 저번에 말했던 그 팬 사인회요.
00:16:47어... 마음이 바뀌었어요.
00:16:51할게요.
00:16:53할게요.
00:16:54물론.
00:16:55얼굴도 공개하고요.
00:16:56아, 네 편집장님 저 유리구드인데요.
00:16:58그 저번에 말했던 그 팬 사인회요.
00:17:01어... 마음이 바뀌었어요.
00:17:05할게요.
00:17:08물론.
00:17:09얼굴도 공개하고요.
00:17:23어, 좋다.
00:17:36좋아.
00:17:46어, 근데 입 너무 벌리지 말고.
00:17:49어, 좀.
00:17:51어, 섹시해.
00:17:58그렇지.
00:17:59그렇지.
00:18:00그렇지.
00:18:01그렇지.
00:18:02어.
00:18:03commodities.
00:18:07아 근데, 나 이게 진짜 효과가 있을까.
00:18:11I'm sorry.
00:18:13I'm sorry.
00:18:15I'm sorry.
00:18:17I'm sorry.
00:18:19But can I be a result of this?
00:18:22I'm a follower of my followers.
00:18:2415 million people?
00:18:26You're a famous writer.
00:18:30I'm sorry.
00:18:33I'm sorry.
00:18:35I'm sorry.
00:18:37I'm sorry.
00:18:39I'm sorry.
00:18:41I'm sorry.
00:18:43I'm sorry.
00:18:45I'm sorry.
00:19:03모실생이 있는데?
00:19:04깜짝이야.
00:19:06왜?
00:19:07회사 때려치고 공무원 준비하게?
00:19:09아닙니다.
00:19:11통장에 100억이 있어야 발급되는 블랙카드가 석 장.
00:19:16초특급 무료 IP야.
00:19:18무조건 성사시켜야 돼.
00:19:32카페가 참 조용하고 좋아요.
00:19:34그게 우리 카페의 가장 큰 장점이랍니다.
00:19:38한 번씩 와서 공부해요.
00:19:41고시원보다 조용할 수도 있으니까.
00:19:43네.
00:19:45아, 근데 영석 씨 여기까지는 어쩐 일로?
00:19:49아, 생각해 보니 항상 정자 씨가 왔던 것 같아서요.
00:19:53그야 난 노는 사람이고 영석 씨는 공부하는 사람이잖아요.
00:19:57그래도 제가 남잔데.
00:19:59난 성별 프레임 씌우는 거 딱 질색인 사람이에요?
00:20:03아, 아직 식사 전이죠?
00:20:08제가 맛집 찾아왔는데.
00:20:10아, 근데 여기는 정자 씨가 더 잘 아시겠구나.
00:20:14난 술집밖에 몰라.
00:20:17그럼 나갈까요?
00:20:20저, 5분만?
00:20:22아, 예.
00:20:23그럼 밖에서 기다리겠습니다.
00:20:26어?
00:20:31어, 영석 씨.
00:20:34저기.
00:20:36백제병원 입원실 804호.
00:20:40아, 제가 휴대폰을 읽고 가서.
00:20:44아.
00:20:45여기요?
00:20:46감사합니다.
00:20:48아버지 다시 입원하셨어.
00:20:51너 색시가만 보면 눈뜨고 죽겠단다.
00:20:54너희 아버지 고집 어쩐다냐.
00:20:57이를 어쩌죠?
00:20:59저녁에 단체 손님 예약 있는 걸 깜빡했네?
00:21:04밥은 나중에 먹어요.
00:21:06쏘리?
00:21:07아, 예.
00:21:10아, 예.
00:21:11아, 예.
00:21:12아, 예.
00:21:13아, 예.
00:21:14아, 예.
00:21:15아, 예.
00:21:16아, 예.
00:21:17아, 예.
00:21:18아, 예.
00:21:19아, 예.
00:21:20아, 예.
00:21:21아, 예.
00:21:22아니.
00:21:23내가 너들은 돈을 벌래냐.
00:21:24취직을 하래냐.
00:21:25어?
00:21:26그냥 남들과는 장가 좀 가라는데.
00:21:29어?
00:21:30이 애비가 황천길 문턱에 있는데 그거 하나 못 들어줘.
00:21:34누가 저랑 결혼하고 싶겠어요?
00:21:35이런 아버지가 있는데.
00:21:36어, 뭐야?
00:21:38What is it?
00:21:40I'm going to listen to you.
00:21:45You're right, you're wrong about it.
00:21:47Why are you?
00:21:49Mom, mom, I meet you so much.
00:21:52I am a textual.
00:21:55You don't get this to me, but I don't have to.
00:22:02How is it?
00:22:05I don't care about your brother.
00:22:08Good morning, all of you.
00:22:10I'm sorry.
00:22:12I'm sorry.
00:22:13I'm sorry.
00:22:14I'm sorry.
00:22:20So many things.
00:22:22So I'm going to have a heart attack on my own.
00:22:25I will have a heart attack on my own.
00:22:28I am so sorry.
00:22:31I'm sorry.
00:22:33My heart attacks on my own.
00:22:36This isn't the only case in the last period.
00:22:38So, I might have a few months before I go to the pandemic.
00:22:40There are no signs to live.
00:22:42This is the case, I don't want to live in my house.
00:22:46Why are you doing so?
00:22:50I want you to drive to the baby, though.
00:22:54Then I want you to live in my family.
00:22:56I want you to live in your family.
00:22:58What else?
00:23:00That's right.
00:23:01You, I don't want my family.
00:23:04Oh
00:23:09What about me do you think?
00:23:11I'm going to take a finger on my hand
00:23:14We have to study with a lot of people who have to study
00:23:17And we have to study with a lot of people who have to study
00:23:20But we are only eating a lot of food
00:23:22You don't eat a lot
00:23:24I'm so good
00:23:25I'm so good
00:23:27Oh
00:23:29Oh
00:23:31Um
00:23:33I'll take the time to get the date.
00:23:37I'll take the date.
00:23:40I'll take the date.
00:23:50You don't have to get the date.
00:23:55You can't get the date.
00:23:56I'm not sure you can get the date.
00:23:58I can't get the date.
00:24:03I'm jadi, I'm so sorry, I'm so sorry .
00:24:05I'm so sorry.
00:24:07It's the time you've managed to get out now.
00:24:12Anyway, you're so sorry, your father says that you've got miejsc.
00:24:18I will!
00:24:20Well, I'll hold him in if I make good.
00:24:23Well, I got him!
00:24:27I got him with him!
00:24:29A nice job.
00:24:31I think that's all I did.
00:24:33I think that's all I won't do.
00:24:35I'm so happy.
00:24:37I'm not happy.
00:24:39I'm so happy.
00:24:41I'm so happy.
00:24:43We won't.
00:24:45I'm the king of the house.
00:24:47A nice job.
00:24:51Why are you so expensive?
00:24:53I don't have time to buy it.
00:24:55It's expensive.
00:24:57It's not expensive. It's a famous 빵집, but it's delicious.
00:25:01It's like an adult, but it's not different.
00:25:05Mom, don't go?
00:25:09Well, I'm going to go for a while.
00:25:13I'm going to go for a while.
00:25:17I'm going to go for a while.
00:25:19I'm going to go for a while.
00:25:22Then I'll go for a while.
00:25:25I'm going to go for a while.
00:25:28Oh!
00:25:33문은 왜 장갑?
00:25:42아, 이거?
00:25:44너도 유리 팔로워였구나.
00:25:47아, 맞다.
00:25:49너도 웹소설 작가가 꿈이랬지?
00:25:52아니요.
00:25:54아니요.
00:25:55두루뭉실하게 넘어갈 생각은 마시고요.
00:25:58제가 쌤한테...
00:26:00아니...
00:26:01제가 그쪽한테 굴럭을 외친 지가 얼마나 됐다고 벌써 바람을 펴요?
00:26:07그런 게 아니고...
00:26:08또 제가 제일 좋아하는 작가랑...
00:26:10저는요.
00:26:11박윤재가 불쌍한 것보다...
00:26:13제가 데뷔 초창기 때부터 열렬한 팬으로서 스타를 잃은 제가 더 불쌍하다고요.
00:26:18마치 나를 부정당한 이 느낌!
00:26:20쌤이 알아요?
00:26:22잠깐만.
00:26:23그럼...
00:26:24정리를 해보자면...
00:26:26쌤이랑 우리 오빠는 사랑하는 사이가 맞고...
00:26:30쌤의 베프가 유리구두 작가인데?
00:26:32나처럼 두 사람을 위해서 연막을 쳐줬다?
00:26:36이거예요?
00:26:37어, 미안한데...
00:26:40작게 좀 말해줄래?
00:26:43조용...
00:26:53조용...
00:26:54조용...
00:26:55조용...
00:27:00조용...
00:27:02조용...
00:27:03조용...
00:27:04조용...
00:27:05조용...
00:27:12성함이?
00:27:13쌤이, 쌤이!
00:27:22팬이에요.
00:27:25어?
00:27:26어?
00:27:28유리포?
00:27:29I'm going to go.
00:27:31I'm doing good.
00:27:35You're a fan?
00:27:38What?
00:27:40How do you know?
00:27:42When did you write about the大家好?
00:27:45Don't you know that my favorite fan is?
00:27:48I was like a fan.
00:27:49What's your favorite fan?
00:27:52We're going to write about the same story.
00:27:55The fair person knows what you're saying.
00:27:57I literally love them.
00:27:58What's up?
00:27:59Me?
00:28:00Hello?
00:28:01You're welcome.
00:28:02I'm your mother.
00:28:08Yes.
00:28:08This is a great name.
00:28:10I'm a goblet.
00:28:15I'm a woman.
00:28:16Kim Ji.
00:28:17I'm a student.
00:28:18I'm a student.
00:28:18I'm a student.
00:28:21Oh, you don't want to hide.
00:28:23I'm not going to be a place for you.
00:28:26Yes.
00:28:28It's a weird thing.
00:28:32What's your name?
00:28:35It's a big friend.
00:28:36My name is H-U-N-A.
00:28:37Ha-tut.
00:28:38Oh, yes.
00:28:42Here's a big one.
00:28:44It's about this kind of price?
00:28:46That's it.
00:28:49Oh?
00:28:50It's a real place.
00:28:51Oh, that's right.
00:28:52I'm so excited.
00:28:53I'm so excited.
00:28:54Oh, great.
00:28:55Oh, great.
00:28:56Oh, this is a good thing.
00:28:57Oh, this is a good thing.
00:28:58Oh, this is a good thing.
00:29:00Oh, I'm so excited.
00:29:04I don't know.
00:29:06I don't know.
00:29:07You're a flower for the flower.
00:29:10It's a flower for the flower.
00:29:13That's right.
00:29:14That's right.
00:29:18Yes, let me go.
00:29:20Wait.
00:29:22Wait, what the hell?
00:29:23Wait...
00:29:24Wait, what the hell is this?
00:29:26I'm really?
00:29:27Are we in school?
00:29:29We're in school?
00:29:29You're in school?
00:29:31Wait, wait.
00:29:32You're fat.
00:29:32You're in your nose.
00:29:33You're tired, you're fat.
00:29:33I'm tired.
00:29:34Yeah, you're fat.
00:29:35You're fat.
00:29:35You're fat.
00:29:36That's very fat.
00:29:39Yeah, you're fat.
00:29:41You're fat.
00:29:42You're fat.
00:29:43You're fat.
00:29:43You're fat.
00:29:47You're too close, you're too close!
00:29:53You're too close to me, please.
00:30:01You're so close to me!
00:30:04Your boy!
00:30:07What are you doing here, guys?
00:30:11His brother is a little sister.
00:30:15What?
00:30:17Oh, that's so funny.
00:30:19Why are you so funny?
00:30:20I'm so funny.
00:30:21Hey, boys.
00:30:22Hey!
00:30:23Sam!
00:30:24You have time to go to school?
00:30:26It's time to go to school.
00:30:28I'm going to go to school.
00:30:30I'm going to go to school.
00:30:32I'm going to go to school.
00:30:35Sam, then we'll see you again.
00:30:37Okay, we're going to go.
00:30:39I'm going to go to school.
00:30:40I'm not going to go?
00:30:42Oh, what's up?
00:30:43Oh, that's so funny.
00:30:45Oh, I'm not gonna sleep.
00:30:47Hi.
00:30:48Hi.
00:30:49Hello.
00:30:50Hi.
00:30:50Hi.
00:30:51Hi.
00:30:52Hi.
00:30:53Hi.
00:30:53Hi.
00:30:54Hi.
00:30:55Hi.
00:30:56Hi.
00:30:56Hi.
00:30:57Hi.
00:30:58Hi.
00:31:00Hi.
00:31:01Hi.
00:31:02Hi.
00:31:03Hi.
00:31:04Hi.
00:31:05Hi.
00:31:05Hi.
00:31:06Hi.
00:31:07Hi.
00:31:08Hi.
00:31:09Hi.
00:31:10It's not a single time.
00:31:12It's not a single time.
00:31:16Hello.
00:31:18Oh, I'm not gonna have a lot of hair.
00:31:20It's not a single time.
00:31:22Oh, what's going on?
00:31:23Oh, my God, what's going on?
00:31:27That's what I'm saying.
00:31:29Mina...
00:31:30Mina...
00:31:31Mina...
00:31:32But here's why I did it.
00:31:35Ah, I'm just trying to go.
00:31:37Oh, dear man, just premium.
00:31:39I'm just free.
00:31:41Where are you?
00:31:43You're alright.
00:31:44Why are you okay?
00:31:46Everybody, let me know about this!
00:31:47Hey, there's a friend.
00:31:48Hi, there's a friend.
00:31:51Hi.
00:31:51Hi.
00:31:52Hi.
00:31:54Hi, her friend.
00:31:56Hi.
00:31:57Hi, here's a friend.
00:31:59Hi, here's my friend.
00:32:03Hey, here's your brother.
00:32:07He's a good guy.
00:32:11Keep going.
00:32:14Oh, that's it.
00:32:17I'm a fan of this.
00:32:20Oh, it's like a fan of this!
00:32:23Did you hear that the fuck, like, comment?
00:32:26Everyone!
00:32:28It's my boyfriend.
00:32:31I'm a circus man.
00:32:35That's right.
00:32:37Then it's time to go with the ending.
00:32:43I like it.
00:32:52Oh, that's it.
00:32:54Oh, yeah.
00:33:00All right, everyone, the ending of the re-soul ending is how to end?
00:33:04Kiss! Kiss!
00:33:06Kiss!
00:33:08Kiss!
00:33:09Kiss!
00:33:10Kiss!
00:33:11Kiss!
00:33:12Kiss!
00:33:13Kiss!
00:33:14Kiss!
00:33:15Kiss!
00:33:16Kiss!
00:33:17Kiss!
00:33:18Kiss!
00:33:19Kiss!
00:33:20Kiss!
00:33:21Kiss!
00:33:22Kiss!
00:33:23Kiss!
00:33:24Kiss!
00:33:25Kiss!
00:33:26Kiss!
00:33:27Kiss!
00:33:28Kiss!
00:33:29Kiss!
00:33:30Kiss!
00:33:31Kiss!
00:33:32Kiss!
00:33:33Kiss!
00:33:34Kiss!
00:33:35Kiss!
00:33:36Kiss!
00:33:37하자.
00:33:39미쳤어?
00:33:40맞춤표를 찍어야 책이 끝나지.
00:33:42그게 지금 무슨 소리야?
00:33:44야, 내가 더 손우야.
00:33:45나 어땠을 놓은 거 알지?
00:33:47첫 키스라고.
00:33:48아, 그러니까 그걸 좀 해야 돼.
00:33:50아, 지금 사람들 안 보여?
00:33:52설탕.
00:33:53피� hemen.
00:33:54말보다 행동이 있는 거야.
00:33:55딱 3주면 돼.
00:33:57야.
00:34:14파이안�.
00:34:15you
00:34:18me
00:34:22yeah
00:34:27yeah
00:34:32yeah
00:34:35yeah
00:34:40yeah
00:34:43Oh, they're so cute, but they're so cute.
00:34:50Yeah, it's like a flower.
00:34:52Right.
00:34:53They're so cute.
00:34:58What?
00:35:02What was that?
00:35:13What's that?
00:35:19Come on, come on.
00:35:20Come on, come on.
00:35:21Come on, come on.
00:35:22Come on, come on.
00:35:30이모, 여기 고시우동 하나 주세요.
00:35:32응.
00:35:33때깔이 고시생 같지는 않고, 우리 집 처음 왔죠?
00:35:37네.
00:35:39노량진에서 공부하는 제 친구가 여기 우동이 노량진 최고라고 해서.
00:35:44그래요?
00:35:45어머나, 그 친구 누군지 몰라도 큰 인물 되겠네.
00:35:49근데 우리 집 우동은 맛보다 가성비야.
00:35:52양이 많아.
00:35:55혹시 그 친구 이름이 뭘까나?
00:35:57홍영석이요?
00:35:58네, 홍영석.
00:36:00영석이?
00:36:01홍영석이?
00:36:02알고 말고.
00:36:04아니, 우리 영석이 친구구나.
00:36:06영석이 그저께도 그그저께도 그그그저께도 여기서 우동 먹고 갔어.
00:36:11애가 한결같아.
00:36:12우동만 먹어.
00:36:21이목 시간 되시면 저랑 사이다 한 잔 하실까요?
00:36:24자료 좀 가나요?
00:36:26해상교질을 잘못...
00:36:30기왕 이렇게 된 거 결혼 날짜부터 잡읍시다.
00:36:33tarkson...
00:36:34뭐 잡아도 상관 없긴 한데.
00:36:36아하...
00:36:39야야야야야...
00:36:54ham
00:37:03Oh, my God, I can't wait to see you anymore.
00:37:19Oh, my God, I can't wait.
00:37:33Hello?
00:37:35Oh!
00:37:36Oh, what?
00:37:38Oh, what?
00:37:39I-I-I'm looking for a lot of time.
00:37:41Oh.
00:37:42You're here to...
00:37:43Oh.
00:37:44Oh.
00:37:45Oh.
00:37:46Oh.
00:37:47Oh.
00:37:48Oh.
00:37:49Oh.
00:37:50Oh.
00:37:51Oh.
00:37:52Oh.
00:37:53Oh.
00:37:54Oh.
00:37:55Oh.
00:37:56Oh.
00:37:57Oh.
00:37:58Oh.
00:37:59Oh.
00:38:00Oh.
00:38:01Oh.
00:38:02Oh.
00:38:03Oh, oh.
00:38:04Oh, oh.
00:38:05Oh.
00:38:06Oh.
00:38:07Oh.
00:38:08네, 그런데 이모는 또 어떻게 알고?
00:38:10공시생 카페에서 엄청 유명하시던데.
00:38:12노령진, 대통령이라고?
00:38:16어.
00:38:17맞어.
00:38:18어?
00:38:19너도 공무원 준비하게?
00:38:19아니.
00:38:20너 찾으려고 가입했지?
00:38:21나?
00:38:22지난번에 만났을 때 번호 교환도 못했잖아.
00:38:26나 너가 어떻게 사는지 엄청 궁금했었거든.
00:38:29어...
00:38:30And then we'll put it together.
00:38:32Okay, so...
00:38:34Do you want to take it?
00:38:39Yes.
00:38:40We're in Paris.
00:38:42Yes.
00:38:44If you have married, you can leave.
00:38:48You can leave.
00:38:51You have already been married, and you are now on your own.
00:38:57It's okay.
00:39:04Oh, it's okay.
00:39:12I was really laughing at you.
00:39:17I was laughing at you.
00:39:22I got in my bed while I was jumping around.
00:39:32It's okay.
00:39:33It's a joke.
00:39:35You're still laughing at me, because would you be so happy?
00:39:38I'm hungry to talk about a good night.
00:39:40You were back there?
00:39:42You've been waiting for a while.
00:39:44I'm sorry about that.
00:39:46I'm a bad guy.
00:39:48I don't know what to do.
00:39:55I don't know what to do.
00:39:58I don't know what to do.
00:40:02But I don't know what to do.
00:40:05I'm going to call back.
00:40:11I don't know what to do.
00:40:20Ah.
00:40:21너 담배 없는 것 같더라?
00:40:41I don't know what to do.
00:40:51What are you doing?
00:40:53건강에 안 좋으니 담배는 조금만 지해.
00:40:58똘기 진짜.
00:41:11아이고.
00:41:28뭐가 될 거야?
00:41:33그냥 이참에 돈 딱 감고 내 거 해버려?
00:41:39재혈이.
00:41:40너 그럼 아주 나쁜 년이야.
00:41:42지금 진이가 얼마나 힘든데?
00:41:46근데...
00:41:50나도 힘들거든.
00:42:09아 되게 시끄럽네.
00:42:27밥속 좀 합시다.
00:42:32사장님.
00:42:34네.
00:42:35여기 콜라 하나요.
00:42:36계란말이도요.
00:42:39공기밥도요.
00:42:40네.
00:42:41또 뭐야?
00:42:46이 물배 그만 채우고 밥부터 좀 먹어요.
00:42:49오늘 종일 빈속일 텐데.
00:42:54또 만나요?
00:43:19What?
00:43:28This is all right.
00:43:34What?
00:43:36What?
00:43:37This is the 29th century as the world.
00:43:40I don't know, my money.
00:43:42I don't know.
00:43:44I don't know.
00:43:45I don't know.
00:43:46I don't know.
00:43:46I don't know.
00:43:47I don't know.
00:43:48I don't know.
00:43:49I gotta see my bike safe.
00:43:50What?
00:43:51This one, I'm kinda so dumb.
00:43:55Yeah, there where?
00:43:57Oh!
00:44:03My bag back, sit quick.
00:44:06Really.
00:44:09อน I was gonna like Spike poop because I took everything off.
00:44:17And I'll be like a big Mark Bailey.
00:44:18Oh, my God.
00:44:48Oh, my God.
00:45:09이모, 여기 자란 한 번 더 주세요.
00:45:11네.
00:45:14아이, 아빠.
00:45:17어깨 펴요.
00:45:19살다 보면 남자가 주식도 하고, 그럴 수도 있지.
00:45:243억도 아니고 3천인데.
00:45:265천이다.
00:45:285천?
00:45:31아니, 아빠는 무슨 평생 날아빠만 받아먹은 사람이 주식을 해요.
00:45:36아니, 나한테 땀 흘리면 번 돈 아니면 돈이라고 생각도 말라며.
00:45:40아니, 그렇게 얘기를 해 놓고.
00:45:43아, 아, 아, 아, 아, 아, 아, 아.
00:45:53어떡하냐?
00:45:55아, 아, 아, 아, 아, 아, 아, 아, 아, 아.
00:46:05가.
00:46:06하...
00:46:08아빠.
00:46:09그냥 집에 들어가자니까.
00:46:13No, I'm not going to be able to get you.
00:46:17I'm sorry.
00:46:19I'm sorry.
00:46:21I'm sorry.
00:46:23I'm sorry.
00:46:25I'm sorry.
00:46:27I'm sorry.
00:46:43I'm sorry.
00:47:01In생과 소주의 공통점이 뭔지 알아?
00:47:05준아, 소주 토탈 한 잔도 안 마시거든요.
00:47:11공통점을...
00:47:13바로바로...
00:47:17두 글자 들어!
00:47:20아휴, 그냥 버리고 갈까?
00:47:25내가 오늘 말이야.
00:47:28인생 첫 키스랬어.
00:47:31근데 키스가 시작이 아니라...
00:47:34끝이야.
00:47:36끝.
00:47:37도와준 거 그렇게 확실히 도와주면 좋지.
00:47:40그리고 나도 대충 눈치채고 있었어요.
00:47:43윤지영이랑 지훈이 좀 그렇고 그런 사이인 거.
00:47:46첫 키스였는데...
00:47:51처음인 게 문제인 거예요?
00:47:53그럼! 처음이 얼마나 중요한데.
00:47:56두 번 세 번 해봤으면 내가 이러고 있겠니?
00:48:06이거 연심 아니고...
00:48:08현심입니다.
00:48:26몇 개 noted?
00:48:28그냥...
00:48:30음...
00:48:32이게...
00:48:56I'm not even sleeping in the morning.
00:49:00What?
00:49:01I'm not looking at you.
00:49:03It's pretty.
00:49:07It's me.
00:49:08Who?
00:49:09I'm sorry.
00:49:10I'm sorry.
00:49:11I love you.
00:49:13I'm sorry.
00:49:15I'm so cute.
00:49:16What?
00:49:17It's not so bad.
00:49:18Why?
00:49:19It's not so bad.
00:49:20It's just so bad.
00:49:21I'm not looking at you.
00:49:23I was like, I'm pretty.
00:49:27I'm like...
00:49:29I'm like, I'm so cute.
00:49:42I'm like...
00:49:44You should know.
00:49:47It's not that you should know.
00:49:50I'm a kid, I'm a kid.
00:49:52I'm a kid.
00:49:56Why do you think I'm a kid?
00:50:00You know I can't be a kid.
00:50:04I'm a kid.
00:50:06He's like...
00:50:08I'm a kid.
00:50:10I don't even know what to do.
00:50:12But I'm a kid.
00:50:14We will go back.
00:50:21Oh, why, Yuri?
00:50:26I'm at my mom's house.
00:50:29Is he so möglich?
00:50:30Why?
00:50:31What?
00:50:32He was not like that?
00:50:33Why?
00:50:34What?
00:50:35What?
00:50:36Who wants to go?
00:50:52He, where is he?
00:50:56That's right.
00:50:58Hello, my friend.
00:51:00I'm going to be a man to meet you.
00:51:03I'm going to let you know how to get done.
00:51:06I'm going to tell you that.
00:51:08Oh, he's a dude.
00:51:18I'm going to wear a jacket, but...
00:51:21I'm not gonna...
00:51:22Hold it.
00:51:26I ain't so sorry.
00:51:29What?
00:51:29Hey, hi.
00:51:31Yeah, Mark.
00:51:33Uh?
00:51:34Hi.
00:51:35Hi.
00:51:36Hi.
00:51:37Hi.
00:51:37Hi.
00:51:38Hi.
00:51:39Hi.
00:51:39Hi.
00:51:40Hi.
00:51:41Hi.
00:51:43Hi.
00:51:43Hi.
00:51:48Hi.
00:51:49Hi.
00:51:50What was it?
00:51:52What was it?
00:51:54What was it?
00:51:55What happened?
00:51:56You're going to the hotel.
00:51:58You're going to know me.
00:52:00Time, 7.34
00:52:15Cause my step won't wait for me.
00:52:23Yeah, your dad won't play me as a story.
00:52:30No, I'm Fermi.
00:52:32Yeah, that's better for daddy.
00:52:37Yeah, I got my dad to come from me, I'm fearin' it.
00:52:41I am the best in my dad to come.
00:52:43What is this?
00:52:45What are you going to do?
00:52:47What are you going to do?
00:52:51What are you going to do with me?
00:52:53What are you going to do with me?
00:52:55Nothing.
00:52:58Let's go.
00:52:59Let's go.
00:53:00What?
00:53:01What?
00:53:02What?
00:53:03What?
00:53:08Ah, I'm so sorry.
00:53:10You're going to go with me, isn't it?
00:53:12I'm going to go with my dad.
00:53:14You're going to go with me.
00:53:15I'm going to go with my dad.
00:53:20Hey.
00:53:21Hey.
00:53:22Hey, come on.
00:53:23Hey.
00:53:24Hey.
00:53:25Hey.
00:53:26Hey.
00:53:27Hey.
00:53:31Hello there.
00:53:32Hey,
00:53:46she's going to be Sam,
00:53:47so come on.
00:53:48ties your name,
00:53:49아빠!
00:53:52누구세요?
00:53:54Oh, it's your guy.
00:53:56What?
00:53:58Oh, that was mine,
00:53:59you.
00:54:00Yeah, it's me.
00:54:02Bum, the one.
00:54:04It's my boy.
00:54:06Yabong.
00:54:08公公 submissive, Yabong.
00:54:10Yabong.
00:54:12Yabong.
00:54:13Yabong.
00:54:14Yabong.
00:54:18Yabong...
00:54:19Yabong!
00:54:21Yabong.
00:54:27Yabong.
00:54:29Keep going, let's go.
00:54:38My son où I got sign in here?
00:54:40It's our dad!
00:54:42We're at the same time.
00:54:46A son!
00:54:48We're at the same time!
00:54:51We're at the same time!
00:54:54We're at the same time!
00:54:56This is my father!
00:54:58No!
00:55:00No, don't come back!
00:55:04I'm sorry!
00:55:28I'm so tired.
00:55:32I'm so tired.
00:55:34But I'm not certain.
00:55:37You're going to be a bit worried.
00:55:39I'm sorry.
00:55:42I'm not sure, I'm not sure.
00:55:45I'm too confident.
00:55:47I'm not sure.
00:55:49I know you're not sure.
00:55:51You're not sure.
00:55:54I've never seen anything before.
00:55:56But I've been watching a lot.
00:56:01I've seen...
00:56:04You saw the street,
00:56:08but you were not terms of何て...
00:56:11That was pretty high.
00:56:16That's not all I've ever seen.
00:56:18I didn't know anything.
00:56:20I didn't want to talk about that.
00:56:24I'm sorry.
00:56:26I'm sorry.
00:56:28But I don't have anything to do.
00:56:32I'll never give up.
00:56:34If you're a young man, you can't.
00:56:40I'll never give up.
00:56:42I'll never give up.
00:56:44But...
00:56:46I'll never give up.
00:56:48I'll never give up.
00:56:50I'll never give up.
00:56:52I'll never give up.
00:56:54너랑 유리랑 키스하는 거 보는 거.
00:56:56유쾌하진 않더라.
00:56:58아, 그거 키스 아니야.
00:57:00그냥 딱 이렇게 일주...
00:57:02아니...
00:57:043초...
00:57:10미안해.
00:57:12나도 앞으로 선도 확실히 그...
00:57:14지켜보겠어.
00:57:18먹으면...
00:57:20지켜보겠어.
00:57:21내가 게다가 내 눈에만 가지야.
00:57:22너의 반응할 거였어.
00:57:24나의 반응할 거였어.
00:57:26나의 반응할 거였어.
00:57:28나의 반응할 거였어.
00:57:30너의 반응을 죽�况.
00:57:32너의 반응.
00:57:33나의 반응은 이리 isn't.
00:57:35작은 눈물을 죽이는 거였어.
00:57:37이쁜라의 반응이 죽이네.
00:57:39아, 새해의 반응은 이리의 반응이 죽이네?
00:57:40여자친구가 죽이네.
00:57:42이쁜라의 반응이 죽이네.
00:57:43형이 죽는 거였어.
00:57:45야이의 반응이 죽이네.
00:57:46아, 슈아이야.
00:57:47What's wrong?
00:57:48What's wrong?
00:57:49What's wrong with you?
00:57:50What's wrong with you?
00:57:52Your mother will come back.
00:57:55And then you'll come back.
00:57:56You'll come back.
00:57:57You'll come back.
00:57:58You'll come back.
00:58:02No, it's not too bad.
00:58:04I think she's gonna be married.
00:58:17You'll come back.
00:58:18You'll come back.
00:58:19You'll come back.
00:58:20You'll come back.
00:58:21You'll come back.
00:58:22I'll come back.
00:58:23I'll come back.
00:58:24I'll come back.
00:58:25I'll come back.
00:58:26I'll come back.
00:58:27I'll come back.
00:58:28I'll come back.
00:58:29I'll come back.
00:58:30I'll come back.
00:58:31I'll come back.
00:58:32I'll come back.
00:58:33I'll come back.
00:58:34I'll come back.
00:58:35I'll come back.
00:58:36I'll come back.
00:58:37I'll come back.
00:58:38I'll come back.
00:58:39I'll come back.
00:58:40I'll come back.
00:58:41I'll come back.
00:58:42I'll come back.
00:58:43I'll come back.
00:58:44I'll come back.
00:58:45I'll come back.
00:58:46It's too shit!
00:58:52Oh, it's too shit!
00:59:16Oh, it's too shit!
00:59:22박윤재!
00:59:24아침부터 어쩐 일이야?
00:59:27머리에 그건 또 뭐고...
00:59:43아, 그게 뭐야?
00:59:47같이 할까?
00:59:49아, 뭐?
00:59:50다리 들어가, 다리 들고
00:59:51귀...
00:59:52귀...
00:59:53귀...
00:59:54귀여워
00:59:55귀...
00:59:56귀...
00:59:57넌, 둘, 둘, 둘
00:59:59귀...
01:00:01내 넌, 둘, 셋
01:00:02하하하...
01:00:04아, 넌, 둘, 셋
01:00:06하하하..
01:00:08하하하..
01:00:09하하하...
01:00:10하하하..
01:00:12하하하.
01:00:14So, I don't think we brought about a couple of hours in front of me.
01:00:20I'm sorry.
01:00:22One more, one more.
01:00:28One more, one more.
01:00:29One more, two more.
01:00:31Chaこ.
01:00:33One more, two more.
01:00:36Ack, we're gonna do you want to do this?
01:00:39Oh, what's happened?
01:00:40Where?
01:00:42Where?
01:00:44Here.
01:00:46Here?
01:00:48This is the building?
01:00:50Yes.
01:00:52202nd.
01:01:10You taught me how to feel with every world and every glance we've been through.
01:01:32You will always be the same. Running wild in the time.
01:01:44윤지 오빠! 나 좀 도와줘.
01:01:48질투에 눈이 멀어 이게 무슨 개고생이지?
01:01:50그러고 보니까 나도 좀 덥다.
01:01:52그냥 확 집에 가버려?
01:01:54아, 그 옆집 물류심?
01:01:56아야, 아야, 아야, 빨리 걷다가 다리를 조금 삐끗했나 봐.
01:02:01혼자 보내면 계속 신경 쓰여서 공부가 안 될 것 같아.
01:02:04지윤 오빠!
01:02:05엄청 친한 척해.
01:02:06근데 너 내 번호는 어떻게 한 거야?
01:02:08어떻게 거기에 너 불 생각을 했대?
01:02:10박윤지, 흔들려고?
Recommended
1:01:51
|
Up next
1:02:28
49:24
49:24
1:01:37
38:59
33:14
27:15