Skip to playerSkip to main contentSkip to footer
  • 6 weeks ago
Transcript
00:00:00I'm sorry, I'm sorry, I'm sorry, I'm sorry.
00:00:30Excuse me, do you have any space for me?
00:00:41Sure.
00:00:42Can I?
00:00:44Is it going?
00:00:45It's going.
00:01:00It didn't hit me.
00:01:15What?
00:01:17It didn't hit me.
00:01:20Where did you get that water from?
00:01:24I bought it yesterday.
00:01:27I don't drink it.
00:01:29Don't worry, I have a Magen.
00:01:37Don't drink it.
00:01:39Can I?
00:01:54When the test is blau, they will experience your blaues wonder.
00:02:09If you drink.
00:02:19I have also another Ingwer-Tee.
00:02:22Ingwer-Tee.
00:02:24Ingwer-Tee.
00:02:28Let's go to the test.
00:02:30Then.
00:02:41I...
00:02:52was called to the pit.
00:02:57Let's go to london.
00:03:00Let's go to the pit.
00:03:01Let's go.
00:03:02Let's go.
00:03:04Let's go to the pit.
00:03:06Let's go.
00:03:07Yeah.
00:03:09Let's go to the pit.
00:03:10.
00:03:14.
00:03:16.
00:03:20.
00:03:24.
00:03:26.
00:03:28.
00:03:30.
00:03:32.
00:03:34.
00:03:36.
00:03:38.
00:03:39Yes, I have a lot of clothes.
00:03:46Cuala Lepa.
00:03:48Do you know who is?
00:03:50Thank you very much, more can I not.
00:03:56I see, you are learning.
00:03:58That was vodka.
00:04:00What do you have in your pocket?
00:04:10What?
00:04:11They're trying to figure out 5 million dollars.
00:04:16Sorry, I didn't want to.
00:04:23The pocket is just half full of money.
00:04:25The rest is just socks and socks.
00:04:27Don't worry, I'm not a banker.
00:04:30I play poker.
00:04:32Ah, I didn't know that this is a real job.
00:04:34At least you can earn money.
00:04:36But that's not me.
00:04:37I'm going to be an Auftrag.
00:04:39Ah.
00:04:40Wow.
00:04:43I'm Tom.
00:04:46Eva Schumacher.
00:04:48And what are you doing?
00:04:57I can guarantee you with our equipment
00:05:021.000 Hectoliter per day.
00:05:04Maybe even 1.100.
00:05:06Ohne Zusatz von Chlor oder Formaldehyd.
00:05:09Sauberes, drinkfähiges Leitungswasser.
00:05:13You know about our equipment,
00:05:16Ms. Dr. Schumacher.
00:05:18Every day, when this equipment here is,
00:05:20costs us about 50.000 euros.
00:05:22Yeah, it's me known.
00:05:23Good.
00:05:25Then ask us only the question,
00:05:27when can they deliver?
00:05:29Well, it's...
00:05:30If I buy the Italian people,
00:05:32then it's in 5 days here,
00:05:34it's water.
00:05:35Yeah, yeah, but they're so expensive.
00:05:36And use...
00:05:37Natriumchlorid.
00:05:38I know.
00:05:41Three months.
00:05:43Yeah.
00:05:44Yeah.
00:05:45Früher schaffen wir es nicht.
00:05:47Ich meine,
00:05:48wir könnten es auch in zweieinhalb Monaten schaffen,
00:05:49wenn wir vorher mit dem Typen...
00:05:50Wir werden Ihr Angebot prüfen,
00:05:52Frau Dr. Schumacher.
00:05:54Danke, dass Sie gekommen sind.
00:05:55Ihre Ausführungen sind sehr interessant.
00:05:58Danke.
00:05:59Wiedersehen.
00:06:12Hallo, Liebes.
00:06:13Hallo.
00:06:14Oh, oh.
00:06:15Das hört sich nicht gut an.
00:06:16Hajo, ich hab's vermasselt.
00:06:17Das glaub ich nicht.
00:06:18Ich weiß, dass Sie nicht unterschreiben werden.
00:06:19Ich hätte Ihnen einfach versprechen sollen,
00:06:21dass Sie Ihre Anlage nächste Woche bekommen,
00:06:22dann hätten Sie unterschrieben.
00:06:23Die Italiener machen es nicht anders.
00:06:24Ja, jetzt pass mal auf.
00:06:25Die Italiener, die können vielleicht so zocken,
00:06:26aber du arbeitest für ein renommiertes Institut.
00:06:27Von dir erwartet man,
00:06:28dass die Fakten auf den Tisch liegen.
00:06:29Sonst kannst du das nicht anders.
00:06:30Die Italiener machen es nicht anders.
00:06:31Ja, jetzt pass mal auf.
00:06:32Die Italiener, die können vielleicht so zocken,
00:06:33aber du arbeitest für ein renommiertes Institut.
00:06:35Von dir erwartet man,
00:06:36dass die Fakten auf den Tisch liegen.
00:06:38Sonst kannst du deinen guten Beruf bald vergessen.
00:06:40Ja, mag sein,
00:06:41aber der Auftrag ist weg.
00:06:42Ach, Liebes, jetzt war's doch erst mal ab
00:06:43und rät dir nichts ein.
00:06:44Du wirst sehen, am Montag melden die sich.
00:07:05Bitte schön.
00:07:26Was machen Sie denn hier?
00:07:28Das gleiche könnte ich Sie fragen.
00:07:32Ich übernachte hier.
00:07:34Sehen Sie, da haben wir schon was gemeinsam.
00:07:38Ist das Zufall?
00:07:43Sie wussten, dass ich hier wohne.
00:07:48Also kein Zufall.
00:07:51Würde Ihnen das gefallen?
00:07:55Hören Sie doch auf.
00:08:00Ich wohne immer hier.
00:08:02Ah, ja?
00:08:05Sie können an der Rezeption nachfragen,
00:08:10weil er Sie beruhigt.
00:08:11Wollen Sie was trinken?
00:08:15Ja.
00:08:17Ein Wodka-Martini, bitte.
00:08:20Ein Wodka-Martini für die Dame, bitte.
00:08:26Ja.
00:08:33Und? Gewonnen?
00:08:37Gewinnen Sie oft?
00:08:38Ja.
00:08:39Dann sind Sie ja ein richtiger Glückspilz.
00:08:43Das hat mit Glück nichts zu tun, sondern mit Mathematik und Psychologie.
00:08:49Ah, so.
00:08:54Und Sie?
00:08:55Heute habe ich zumindest mal ordentlich verloren.
00:09:06Wie kann eine Frau wie Sie verlieren?
00:09:12War nicht besonders elegant. Ich nehme es zurück.
00:09:15Nein, nein, machen Sie nur weiter. Ich bin es nur nicht mehr gewohnt.
00:09:18In meinem Alter redet man mit Männern eher über Bandscheibenvorfälle und...
00:09:22Oh Gott, was rede ich denn da? Vergessen Sie es einfach.
00:09:24Schon vergessen.
00:09:27Noch einen, bitte.
00:09:33Was ist passiert heute Mittag?
00:09:35Wissen Sie, was ich überhaupt nicht kann?
00:09:41Pokern.
00:09:49Soll ich es Ihnen beibringen?
00:09:55Ich glaube, Sie haben Talent.
00:09:58Woher wollen Sie denn das jetzt wissen?
00:10:01Ich hätte das Wasser nicht getrunken, wenn Sie mich nicht so provoziert hätten.
00:10:05Es ist höchstens nur neun.
00:10:22Ich probiere es nochmal.
00:10:31Ich gratuliere, du hast einen Ass.
00:10:32Verdammt nochmal, wie machst du das denn?
00:10:36Das hat nichts damit zu tun, ob du mit den Augen zuckst oder nicht.
00:10:40Ich versuche wahrzunehmen, was du wirklich fühlst.
00:10:42Aha. Und das kannst du?
00:10:44Das kann jeder.
00:10:46Probier es aus.
00:10:48Ich kann das nicht.
00:10:49Natürlich kannst du das.
00:10:51Bei deinem Job musst du auch wissen, was dein Gegenüber denkt.
00:10:53Also los, probier es.
00:10:54Probier es.
00:11:05Komm schon, sag es.
00:11:08Du willst mit mir schlafen.
00:11:11Und?
00:11:12War das daran so lustig?
00:11:13War das daran so lustig?
00:11:18War das daran so lustig?
00:11:19War das daran so lustig?
00:11:20War das so lustig?
00:11:22War das daran so lustig?
00:11:23War das so lustig?
00:11:24War das so lustig.
00:11:25War das so lustig?
00:11:39War das so lustig?
00:11:40Die convinced ist es gut.
00:11:41Von madre auf.
00:11:43Entschämt.
00:11:44I don't know.
00:12:14I don't know.
00:12:43I don't know.
00:13:14Hello, dear.
00:13:15Are you good?
00:13:15I'm at 7 o'clock at night.
00:13:17Let's eat.
00:13:18Bye.
00:13:19Bye.
00:13:19Bye.
00:13:29Bye.
00:13:31Bye.
00:13:33Bye.
00:13:37Bye.
00:13:37I'm a little bit scared.
00:13:39Oh, I'm a little bit scared.
00:13:41I can't see you right now.
00:13:43I can't see you right now.
00:13:45I can't see you in the old days.
00:13:47I can see you in the old days.
00:13:49Oh, I can see you in the old days.
00:13:51Oh, hi Eva.
00:13:53Hi Dennis.
00:13:55Na?
00:13:57And you live in Slovenia?
00:13:59Oh.
00:14:01Hi Eva.
00:14:03Hi Denis.
00:14:05How did you know in Slowenien?
00:14:07How I know the Busch-Funk knows that you already know.
00:14:10Hmm.
00:14:11That's not it.
00:14:13Yes, it was in Rhein-Pfalz.
00:14:15Oh.
00:14:16It's okay.
00:14:17Well done.
00:14:18Well done.
00:14:20Well done, Professor.
00:14:22Hello, Eva.
00:14:24This asshole.
00:14:26Don't forget Dennis Hofreuther.
00:14:28He sits with me every mess in the neck.
00:14:30Where were you actually?
00:14:35I tried to reach you.
00:14:36I was just completely ready.
00:14:39That looks pretty good.
00:14:41Yes.
00:14:44Hello.
00:14:49Can I bring something to you?
00:14:51Mm-hmm.
00:14:54Eva, forget the Slowenen.
00:14:57I'm going to go back to the Italian.
00:15:02Oh my God.
00:15:03Oh, my feet are so cold.
00:15:12Oh, my feet.
00:15:17Oh.
00:15:24Oh, my feet.
00:15:25Brot is tabu.
00:15:37Keine Kartoffeln, keine Karotten, keine süßen Früchte und Schoki, Zucker und sowas natürlich sowieso nicht.
00:15:42Aber ansonsten kannst du essen, was du willst, Timi.
00:15:45Ich habe nächsten Donnerstag ein Date, da müssen noch zwei Kilo runter.
00:15:48Schon wieder Internet?
00:15:50Es ist wirklich ganz einfach.
00:15:51Du musst nur auf den glykämischen Index achten.
00:15:53Je langkettiger die Kohlenhydrate, desto besser die Verwertungsmöglichkeiten für den Dürer.
00:16:03Äh.
00:16:05Hallo.
00:16:07Pablo.
00:16:09Hallo, Eva.
00:16:12Das ist Pablo, der Freund von meiner Tochter.
00:16:15Ah, hallo.
00:16:17Ich bin Timi, die kleine, nette Kollegin ihrer Schwiegermutter in Spä.
00:16:23Ich bin zwei Tage in der Stadt.
00:16:31Wollte wissen, wo deine Tochter ist.
00:16:32Ich kann sie nicht erreichen.
00:16:34Für zwei Tage?
00:16:37Okay.
00:16:39Äh.
00:16:41Ich komme gleich nach, ja?
00:16:43Okay, ja.
00:16:43Es ist schön, Sie hier zu sehen, Frau Dr. Schumacher.
00:16:54Eva?
00:16:57Gleich.
00:17:01Das ist ein guter Typ, der Herrn Grau.
00:17:03Ja.
00:17:04Das ist ein guter Typ.
00:17:06Ein sehr guter Typ sogar.
00:17:07Ich warte da mal draußen.
00:17:11Sagen wir 20 Minuten.
00:17:16Guten Morgen, Eva.
00:17:18Hi.
00:17:19Was denn?
00:17:20Das war Pablo, der Freund von Leonie.
00:17:22Du hast mir nie erzählt, dass der Freund von deiner Tochter so ein Schnittchen ist.
00:17:29Wäre ich noch ein bisschen jünger, wäre das genau mein Typ.
00:17:33Findest du ihn wirklich so jung?
00:17:35Wie meinst du das jetzt?
00:17:36Na ja, ich meine, du bist ja gerade mal 35.
00:17:40Eva, der ist doch bestimmt zehn Jahre jünger als ich.
00:17:43Ich mache mich doch nicht lächerlich.
00:17:48Sieht doch gar nicht so schlecht aus.
00:17:50Fast alle Thymine-Moleküle sind neu gebunden.
00:17:53Kein C5 ist mehr da, wo es hingehört.
00:17:54Die C6 auch nicht.
00:17:560,1 Prozent.
00:17:58Die Replikation ist fast komplett im Arsch.
00:18:01Nur noch vier Prozent der DNS sind intakt.
00:18:04Doch super, oder?
00:18:09Manchmal bist du echt komisch, Eva.
00:18:11Wir können das Ganze ja nochmal mit 270 Nanometer ausprobieren.
00:18:16Soll ich das mal vorbereiten?
00:18:19Ich bin gleich wieder da.
00:18:28Was willst du hier?
00:18:32Keine Ahnung.
00:18:36Vielleicht ich.
00:18:39Ganz entspannt.
00:18:41Okay.
00:18:43Tauchst dir einfach so auf.
00:18:45Du hättest mich ja vielleicht mal anrufen können.
00:18:48Ich hatte deine Nummer nicht.
00:18:51Aber wo ich arbeite, das hast du rausgefunden.
00:18:53Ja, das war auch einfach.
00:18:56Aber Dr. Schumacher veröffentlicht ja fast jede Woche einen Fachartikel.
00:18:59Ich bin für zwei Nächte in der Stadt.
00:19:14Und außer dem Spiel, morgen Abend habe ich nicht viel vor.
00:19:17Ich bin für zwei Nächte in der Stadt.
00:19:17Und...
00:19:18Und...
00:19:18Ruf mich einfach an.
00:19:27Tom.
00:19:28Ich bin 21 Jahre älter als du.
00:19:34Das ist mir scheißegal.
00:19:35Ach, jetzt bringst du bitte noch einen Wein mit.
00:19:48Einen weißen.
00:19:50Riesling.
00:19:50Und ist er auch kalt?
00:19:59Ja.
00:20:00Hier.
00:20:01Probieren.
00:20:02Lecker.
00:20:03Komm, jetzt mal den Salat noch alle her.
00:20:21Eva, was ist denn eigentlich los mit dir?
00:20:32Nichts.
00:20:33Ich habe das Gefühl, wir haben den ganzen Abend nicht mehr als fünf Worte miteinander gewechselt.
00:20:39Ich bin nur müde.
00:20:42Hat das immer noch was mit den Slowenen zu tun?
00:20:46Ich meine, du hast doch selber gesagt, dass du ein Problem damit hast,
00:20:48die Fertigstellungsprognosen ein bisschen zu...
00:20:51also optimistischer darzustellen.
00:20:54Aber du hättest das Projekt ja nicht unbedingt Dennis übergeben müssen.
00:21:01Bertram wollte ihn.
00:21:02Ja, ich weiß.
00:21:02Da kann man nichts machen, ne?
00:21:07Nachtisch?
00:21:10Hajo, ich...
00:21:12ich fahre nach Hause.
00:21:17Nach Hause jetzt?
00:21:20Ja.
00:21:22Ich habe Kopfweh.
00:21:22Wir sehen uns Montag, ja?
00:21:31Ja.
00:21:31Ja.
00:21:31Ja.
00:21:32I don't know.
00:22:02But only this night.
00:22:25But only this night.
00:22:53What is that for a Poker-Turnier tomorrow?
00:23:01It's not a tournament.
00:23:03At least it's official.
00:23:05What is that?
00:23:07It's a high win, high wins.
00:23:11A lot of money.
00:23:15Do you take me with?
00:23:19I will see how you play.
00:23:23Do you want me to play?
00:23:25Maybe.
00:23:27How much is it?
00:23:33100.000.
00:23:35And what do you do if you win?
00:23:39I'll go to Panama.
00:23:43Do you want me to go to Panama?
00:23:49Do you want me to go to Panama?
00:23:51I don't know.
00:23:53I don't know.
00:23:55I don't know.
00:23:57I don't know.
00:23:59I don't know.
00:24:01You're a fool.
00:24:03I don't know.
00:24:21Panama City.
00:24:25And what do you do if you don't win?
00:24:33You said I'll win, Emma.
00:24:39I don't know.
00:24:43I can stay here, if you want.
00:24:49Only this one night.
00:24:51That was the deal.
00:24:59I don't know.
00:25:01I don't know.
00:25:03I don't know.
00:25:05I don't know.
00:25:07I don't know.
00:25:09You're the first woman, with which I could imagine,
00:25:11together to live.
00:25:13You're a fool.
00:25:15Why?
00:25:17Because it doesn't work.
00:25:19Why?
00:25:21Because it doesn't work.
00:25:23Why?
00:25:25Why?
00:25:27Why?
00:25:29One.
00:25:33One.
00:25:43Dimi, I have to ask you from where she is.
00:25:48She is sick.
00:25:49She was a ranger.
00:25:51What had she?
00:25:52Magen.
00:25:56Can I help you?
00:25:58No, no, I'll try it private.
00:26:01Okay.
00:26:22The damn reason you in B.I.P.
00:26:24CEO, you don't have to C.I.D.
00:26:26I'm young, wild, and strapped like G.I.L.E.
00:26:28Blah!
00:26:29We ain't got nothin' to worry about.
00:26:31We're fast, let security carry em' out.
00:26:33Watch out for the medallion.
00:26:34My diamonds are reckless.
00:26:36Feels like a midget is hangin' from my necklace.
00:26:38I'm pulled up with a million trucks.
00:26:40Lookin', smellin', spillin' like a million bucks.
00:26:43Ah!
00:26:44Past the bottles, the heat is on.
00:26:45We in the huddle, all smokin' at Cheech and Tone.
00:26:48What's wrong? The club and the moon is full.
00:26:50And I'm lookin' for a thick young lady to pull.
00:26:53One sure shot, way to get em' out of them pants.
00:26:55Take note to the brand new dance like G.
00:26:57When I move, you move.
00:26:59When I move, you move.
00:27:01When I move, you move.
00:27:03When I move, you move.
00:27:05Hell yeah.
00:27:06Hey, DJ, bring that back.
00:27:09Just like that.
00:27:11Just like that.
00:27:13Just like that.
00:27:15Hell yeah.
00:27:16Just bring that back.
00:27:18Okay.
00:27:19Okay, let's do it.
00:27:20Okay.
00:27:21We show you how to üB.
00:27:25All right.
00:27:27We're at a high quality time.
00:27:29Hello.
00:27:30Let's do it.
00:27:31We'll be back and forth.
00:27:32Let's do it.
00:27:33Okay.
00:27:35Now, we'll try it again.
00:27:37We'll go, Heavenly Father.
00:27:38We'll try it again.
00:27:39We'll be back and forth.
00:27:41Let's do it again, we're back and forth.
00:27:42We'll try everything else.
00:27:43We'll try it.
00:27:44All right.
00:27:45Let's do it again.
00:27:46Let's put it on the floor.
00:28:16And now.
00:28:26I just want to buy my Talisman.
00:28:29I think you always win.
00:28:38Hey, that was expensive.
00:28:40I've got the new one, I've promised.
00:28:46I've got the new one, I've got the new one.
00:28:52Woo!
00:28:55Woo!
00:28:57Woo!
00:28:59Woo!
00:29:05Woo!
00:29:08Woo!
00:29:11Woo!
00:29:13Woo!
00:29:14Woo!
00:29:18Woo!
00:29:22Woo!
00:29:24Woo!
00:29:32Woo!
00:29:34Woo-hoo!
00:29:37Woo!
00:29:39Woo!
00:29:41Woo!
00:29:43Hello?
00:29:59Mommy?
00:30:00Mr. Shabbat?
00:30:12Mr. Shabbat?
00:30:35Good morning.
00:30:37So, have a coffee?
00:30:42Mini慮
00:30:49Ich heiß übrigens Tom.
00:31:04Redest du immer so viel?
00:31:09Bist du Mamis neuer Lover?
00:31:12Sorry, that's a stupid question.
00:31:16You are the only one.
00:31:18Oh my God.
00:31:20Why, oh my God?
00:31:22Well, because it's a bit of an eye.
00:31:25Do you know how old my mother is?
00:31:27Yes.
00:31:29Why?
00:31:30My mother is 44.
00:31:32Her mother is out of her.
00:31:34What do you want from her?
00:31:35Rate.
00:31:37Your money?
00:31:40She's enough.
00:31:42Ah, womit denn?
00:31:44Booker.
00:31:49Hi.
00:31:50Hallo, Mami.
00:31:52Was machst du denn hier?
00:32:00Warum hast du mich nicht angerufen?
00:32:02Oh, ich hab angerufen.
00:32:03Gestern.
00:32:04Geführte zehnmal.
00:32:06Bis morgen, Kaffee.
00:32:08Ja, danke.
00:32:11Mami, können wir kurz reden?
00:32:20Was ist los mit dir?
00:32:22Mir verbietest du auf die Schauspielschule zu gehen, weil das ja zu unvernünftig ist.
00:32:25Und selber gehst du mit dem Typen ins Bett, der 30 Jahre jünger ist als du und Poker spielt.
00:32:2921.
00:32:30Was?
00:32:31Tom ist 21 Jahre jünger als ich.
00:32:32Ach so.
00:32:33Na dann.
00:32:34Und was hast du gegen Poker?
00:32:35Ist doch ein ganz einträgliches Geschäft.
00:32:37Und wo?
00:32:38Was ist mit Hajo?
00:32:39Ich mein, Hajo?
00:32:40Wer ist gleich nochmal Hajo?
00:32:42Verdammt nochmal.
00:32:44Leonie.
00:32:45Ja, der Typ ist 21 Jahre jünger als ich.
00:32:47Und ja, der spielt Poker und ja, das ist alles völlig abartig.
00:32:50Und ich habe gerade gar keine Ahnung von gar nichts.
00:32:55Das ist bestimmt der Typ mit den Büchern.
00:32:57Geh mal.
00:32:58Mach mal auf.
00:32:59Los.
00:33:00Geh.
00:33:01Puh.
00:33:02Puh.
00:33:03Puh.
00:33:04Puh.
00:33:05Puh.
00:33:06Puh.
00:33:07Puh.
00:33:08Puh.
00:33:09Puh.
00:33:10Puh.
00:33:11Puh.
00:33:12Hallo.
00:33:13Pablo, wir haben uns schonmal gesehen.
00:33:14Hallo Leonie.
00:33:15Ich wusste gar nicht, dass du auch da bist.
00:33:16Hallo.
00:33:17Wo ist denn Eva?
00:33:18Oben im Schlafzimmer.
00:33:19Und wir zwei gehen mal Frühstück machen, oder?
00:33:20Frühstück.
00:33:21Frühstück.
00:33:22Also ich glaube, deine Mutter würde sehr begrüßen, wenn du das Spiel mitspielst.
00:33:32Wenn es nicht eh schon zu spät ist.
00:33:34Alles totaler Bullshit.
00:33:36Leonie, das ist ganz simpel.
00:33:39Deine Mutter und ich hatten ein bisschen Spaß.
00:33:41Nichts weiter.
00:33:42In drei Stunden bin ich auf dem Flieger nach Panama, bin weg.
00:33:45Deine Mami sieht mich nie wieder.
00:33:47So war der Deal.
00:33:48Der Deal?
00:33:49Und warum verschwindest du da nicht einfach?
00:33:51Jetzt sofort?
00:34:01Rajo, ich...
00:34:05Ja?
00:34:06Was denn?
00:34:07Leonie und ich...
00:34:08Wir wollten fragen, ob ihr nicht lieber alleine frühstücken wollt.
00:34:12Ja, also wegen mir könnt ihr gerne bleiben.
00:34:14Oder?
00:34:16Siehst du?
00:34:17Die haben gar nichts dagegen.
00:34:18Dann...
00:34:21Bleiben wir zum Frühstück.
00:34:23Hm.
00:34:24Okay.
00:34:25Ja.
00:34:29Und ähm...
00:34:30Was machen Sie so beruflich?
00:34:31Ich meine, das ist ja alles nicht mehr so einfach heute.
00:34:33Oder studieren Sie noch?
00:34:34Poker.
00:34:35Ich spiele Poker.
00:34:38Poker?
00:34:39So richtig um Geld?
00:34:42So richtig um Geld?
00:34:43Das ist ja interessant.
00:34:44Und davon kann man leben.
00:34:45Solange man gewinnt.
00:34:46Hm.
00:34:47Schatz, du hast mir ja gar nicht erzählt, dass Leonie so einen außergewöhnigen Freund hat.
00:34:58Danke.
00:35:00Und äh, wo habt ihr zwei hübschen euch kennengelernt?
00:35:04Nicht beim Pokern, oder?
00:35:06Nein, stopp.
00:35:07Das...
00:35:08Erzählen wir jetzt nicht wirklich, oder?
00:35:10Äh...
00:35:11Wieso nicht?
00:35:15Schon ne krasse Geschichte.
00:35:18Stimmt.
00:35:19Ist vielleicht wirklich ein bisschen too heavy für so'n Frühstück.
00:35:23Oder was meinst du, Mami?
00:35:25Und ich muss auf... auf den Flieger.
00:35:32Wo soll's denn hingehen?
00:35:36Panama.
00:35:42Und was... was machen Sie in Panama?
00:35:45Weiß ich nicht.
00:35:50So'n Leben möchte ich auch mal haben.
00:35:52Soll ich dich nicht darf noch zum Flughafen bringen?
00:35:54Meine Liebsachen?
00:35:59Lass mal, ich hab mir ein Taxi bestellt.
00:36:01Mhm.
00:36:02Das bring ich aber noch zur Tür.
00:36:03Ja.
00:36:08Ja, Jo?
00:36:09Pablo, alles... alles Gute.
00:36:17Mach's gut.
00:36:22Nett ist der.
00:36:29Und ich hab ja auch mal gepokert.
00:36:32In Las Vegas.
00:36:33Ich mein, das ist ewig her.
00:36:34Also das ist eigentlich nicht...
00:36:35Es war nicht Poker, es war Blackjack, aber...
00:36:39Ich war mit... mit einem Freund an der Westküste in Los Angeles.
00:36:42Und da sind wir ja getrennt.
00:36:44Und Los Angeles noch...
00:36:46Tom!
00:36:47Komm zurück!
00:36:52Hey!
00:36:53Hey!
00:36:54Hey!
00:36:55Hey!
00:36:58Du warst doch nicht im Ernst, dass das hält!
00:37:02Ich weiß es nicht.
00:37:03In zwei, drei Monaten, da hat dich dieser Typ abgelegt wie in den ausgelatschten Turnschuh!
00:37:07Hör auf!
00:37:13Und ich dachte, wir werden mal alt zusammen.
00:37:16Ich hab noch acht Jahre am Institut.
00:37:18Es tut mir leid.
00:37:26Okay, wenn du das jetzt brauchst, dann mach das.
00:37:28Ich hab damit kein Problem.
00:37:30Ehrlich.
00:37:31Okay?
00:37:32Die Leute werden sich's Maul zerreißen über dich und dein Tollboy.
00:37:40Ruf mich an, wenn du wieder normal geworden bist.
00:37:42Na, geh mal an bist.
00:37:45Ruf mich an.
00:38:16Hey, nicht jetzt. Ich muss aufstehen.
00:38:31Geh doch dann schnell. Du Spinner.
00:38:46Eva! Frühstück!
00:38:54Wann musst du los?
00:39:03Um acht.
00:39:04Warum?
00:39:06Willst du es genau wissen?
00:39:08Ja.
00:39:09Wegen diesem bescheuerten Analysebericht für die Lyron-Aktie.
00:39:12Habe ich dir erzählt, dass Hajo vielleicht geht?
00:39:15Der hat ein Angebot von HydroScience.
00:39:17Die wollen ihm den gesamten Bereich Südamerika geben.
00:39:20Muss er auf seine alten Tage noch Spanisch lernen.
00:39:24Musst du noch mal ins Bad?
00:39:26Ja.
00:39:26Du musst den Duschvorhang aus der Wanne nehmen. Das gibt so einen Stockflecken.
00:39:30Weiß ich.
00:39:31Wieso machst du es dann nicht?
00:39:33Keine Lust.
00:39:34Ach so ist das.
00:39:36Er war nass und klitzig und ich war im Handtuch.
00:39:39Und das gibst du einfach so zu?
00:39:41Es ist ein Duschvorhang.
00:39:43Kein Picasso.
00:39:45An einer Fleckenheit kaufe ich einen neuen.
00:39:47Snob.
00:39:48Zicke.
00:39:52Wie lange willst du den Job noch machen?
00:39:55Bis ich keine Lust mehr habe.
00:39:57Passt nicht zu dir.
00:40:06Sag mal, bin ich gestern noch mit dem Auto gefahren?
00:40:08Weiß ich nicht.
00:40:10Autoschlüssel?
00:40:15Grinst nicht so doof.
00:40:28Der ist ja süß.
00:40:29Konnte ich gestern nicht dran vorbeigehen.
00:40:32Was mit der schwarzen Jacke?
00:40:33Ja, habe ich schon geguckt.
00:40:34Und in der Dienzjacke auch und hier ist er auch nicht drin.
00:40:37Andere Tasche?
00:40:37Nee, ist er nicht.
00:40:39Komm, ich warte.
00:40:50Ich verstehe nicht, wo der ist.
00:40:51Kannst du bitte alles auf elf legen?
00:40:53Hallo, Leonie.
00:40:54Weil ich es nicht schaffe.
00:40:55Sag einfach, dass ich es nicht schaffe.
00:40:56Das passt schon.
00:40:56Frank, warum muss ich bei jeder Besprechung dabei sein?
00:41:00Zu Hause?
00:41:03Warum hast du mir das nicht vorher gesagt?
00:41:06Natürlich komme ich.
00:41:08Es geht los.
00:41:10Heute?
00:41:11Hausgeburt.
00:41:11Hausgeburt?
00:41:12Oh mein Gott, ich weiß es nicht.
00:41:23Leonie, ihre Geburt hat 26 Stunden gedauert und danach Kaiserschnitt.
00:41:28Die Mama hat das ja schön.
00:41:29Mussten Sie lange warten?
00:41:30Ihre Tochter ist schon voll dabei.
00:41:34Mami.
00:41:35Sie können Ihre Tochter ruhig anpassen.
00:41:40Ich habe mir die Hände noch nicht gewaschen.
00:41:42Macht ja nichts.
00:41:44Gut, Leonie.
00:41:44Schön atmen.
00:41:47Ich wink, ne?
00:41:49Leonie, hast du dir das auch richtig überlegt?
00:41:51Ich meine, was hier alles passieren kann.
00:41:52Eine Hausgeburt.
00:41:53Die Leonie macht das super.
00:41:55Das ist gut, Leonie.
00:41:57Ja, und schön atmen.
00:41:58So, das geht so nicht.
00:42:04Ich rufe jetzt im Krankenhaus an.
00:42:05Das geht nicht.
00:42:07Eva, kommst du mal bitte?
00:42:10Ist alles okay, Leonie.
00:42:12Alles okay.
00:42:12Du machst das gut.
00:42:24Schau mich an.
00:42:25Schau mich an.
00:42:27Was braucht deine Tochter jetzt?
00:42:28Ein Krankenhaus.
00:42:29Nein, eine Mama.
00:42:30Leonie braucht jetzt dich.
00:42:32Kein Gerede vom Notarzt oder so.
00:42:34Tom, meine Geburt hat selbst...
00:42:3526 Stunden gedauert, ich weiß.
00:42:42Bleibst du denn bitte jetzt da,
00:42:43falls irgendwas passiert?
00:42:45Ja, ich bin da.
00:42:47Du gehst jetzt rein und machst deinen Job.
00:42:49Alles wird gut, okay?
00:42:50Oh.
00:42:55Oh.
00:42:58Hey, sorry, Tom.
00:43:08Ich...
00:43:09Alles gut.
00:43:11Ich glaube, ich packe das auf.
00:43:12Kein Problem.
00:43:16Ja, komm, wir haben es gleich gestanden.
00:43:18Komm.
00:43:18Ich sehe den Kopf.
00:43:20Komm.
00:43:20Ja.
00:43:21Ja.
00:43:22So, weiter, weiter.
00:43:25Oh.
00:43:26Oh.
00:43:26Oh.
00:43:29Oh.
00:43:33Es ist ein Junge.
00:43:34Doch.
00:43:36Werden Sie sich mal nützlich machen?
00:43:38Danke, da haben das du.
00:43:43Klar.
00:43:44Eva?
00:43:45Bringen Sie bitte noch zwei warme Handtücher mit.
00:43:48Ah, und vergessen Sie das Wasser nicht.
00:43:53Nehmen Sie ihn mal?
00:43:55Nein, ich kann es nicht.
00:43:57Bitte.
00:43:57Aber sicher können Sie das.
00:43:58Ich kann nichts falsch machen.
00:44:02Setzen Sie sich doch auf den Sessel da.
00:44:06Scheiße.
00:44:07Aua.
00:44:19Sie halten einfach die Sauerstoffmaske vor sein Gesicht.
00:44:22Mhm.
00:44:22So.
00:44:23Gut.
00:44:24So, für mich ist es falsch, Manuel.
00:44:25Alles okay.
00:44:28Halt eine, Mann.
00:44:31Wir kriegen das hin, ja?
00:44:33Glaub mir, ich bin viel aufgeregter als du.
00:44:35Okay.
00:44:37Ja, ich bin viel aufgeregter als du.
00:44:48Hast du den Fisch auf der Tageskarte gesehen?
00:44:56Was?
00:44:57Was ist los?
00:44:58Du hast doch was.
00:45:14Als ich dich da vorhin mit dem Bibi gesehen habe.
00:45:16Eva, bitte lass es, ja?
00:45:17Ich will keine Kinder, okay?
00:45:20Woher willst du das jetzt so genau wissen?
00:45:22Ich weiß es sehen.
00:45:23Nun, es wäre nett, wenn du mal ernst nimmst, was ich sage.
00:45:28Ah, hallo Eva.
00:45:30Na, geht's dir wieder besser?
00:45:32Wir haben dich heute vermisst bei der Teamsitzung.
00:45:34Ich war nicht krank.
00:45:35Meine Tochter hat heute ihr Baby bekommen.
00:45:37Oh.
00:45:38Gratuliere.
00:45:39Toll.
00:45:40Was ist es denn?
00:45:41Ein Junge.
00:45:43Oh, toll.
00:45:44Toll, toll.
00:45:45Darf man also dem frischgebackenen Papa gratulieren?
00:45:47Aber auch schon zwei.
00:45:49Erinnert sich alles, mein Junge.
00:45:51Ich bin nicht der Vater.
00:45:54Ah.
00:45:55Nicht.
00:45:56Ja, das ist Tom Schütter, ein guter Freund von mir.
00:46:08Ah, äh, darf ich vorstellen?
00:46:10Verena, meine Frau.
00:46:11Das ist Eva, eine, eine Kollegin.
00:46:14Und, ähm, ein, ein guter Freund.
00:46:17Um genau zu sein, ich bin der Freund.
00:46:22Ach, echt?
00:46:25Ja, hallo.
00:46:26Ach, übrigens.
00:46:31Koller geht.
00:46:33Kann nicht sein.
00:46:34Nee, wusstest du gar nichts davon?
00:46:36Ja, ich hab überhaupt keine Ahnung.
00:46:37Eva, ich würd gern bestellen.
00:46:38Die Küche macht zu.
00:46:40Er geht zu Hydros, Heinz.
00:46:42Die haben ihm ein Angebot gemacht.
00:46:44Er soll den ganzen Bereich Südamerika übernehmen.
00:46:46Wow.
00:46:46Da muss er ja auf seine alten Tage noch Spanisch lernen.
00:46:49Geht auch auf Englisch.
00:46:51Also, wir hatten die Softshell Crab Chuchi.
00:46:55Bisschen trocken.
00:46:56Ja, aber es wundert mich nicht.
00:46:57Der wollte ja schon lange mal raus.
00:46:58Wie lange geht das denn schon mit euch beiden?
00:47:01Ich mein, ist ja nichts dabei.
00:47:03Sie ist ja noch verdammt jung aus.
00:47:04Fünf Jahre?
00:47:07Fünf Jahre?
00:47:09So richtig mit, äh...
00:47:10So richtig mit wildem Sex?
00:47:12Klar.
00:47:13Ziemlich häufig sogar.
00:47:16Also, äh, das hab ich nicht gemeint.
00:47:19Ne?
00:47:20Ach so.
00:47:21Was dann?
00:47:21Na ja.
00:47:23Na ja.
00:47:24Also, wie mich klang es ja danach.
00:47:27Ich find's übrigens auch ne verdammt gute Frage.
00:47:28Wie sieht's denn bei euch aus?
00:47:32Wir sind verheiratet.
00:47:33Das beantwortet meine Frage nicht.
00:47:35Oder doch?
00:47:35Dann heißt die Antwort nein.
00:47:37Tom, hör auf.
00:47:38Wieso soll ich aufhören?
00:47:39Ich frag ihn nun zurück.
00:47:40Tom, na los, Dennis.
00:47:41Butter bei die Fische.
00:47:42Wie sieht's denn bei euch aus?
00:47:43Tom!
00:47:43Ja, äh, wir haben auch noch Sex.
00:47:50Gratuliere.
00:47:52Dann hätten wir das geklärt.
00:47:55Also, ich nehm den Fisch und du?
00:48:00Musste das wirklich sein, ja?
00:48:05Hat sich der kleine Junge schlecht benommen?
00:48:08Ausgerechnet Dennis Hofreiter, dieser Vollidiot.
00:48:10Ich bin zwar mal an der Zeit.
00:48:11Wie lange willst du noch geheim halten,
00:48:12dass wir zusammen sind?
00:48:13Ist doch so schon schwer genug!
00:48:18Was ist schwer?
00:48:21Die Blicke, wenn die sehen,
00:48:23dass wir ein Paar sind.
00:48:23Das Gerede.
00:48:28Scheiß aufs Gerede.
00:48:29Die gucken mich an, nicht dich.
00:48:31Verstehst du?
00:48:42Die wissenschaftliche Leitung.
00:48:52Ich.
00:48:53Ja, wir alle haben beschlossen,
00:48:56das heißt die gesamte Abteilung 21,
00:48:58dich beim Vorstand vorzuschlagen
00:49:00als neue wissenschaftliche Leiterin.
00:49:02Ich danke dir, Heide.
00:49:18Vor allem, dass Susanne mich glaubst.
00:49:21Eine Frage möchte ich dir noch stellen.
00:49:27Du und ich,
00:49:29haben wir noch eine Chance?
00:49:31Was?
00:49:35Ich möchte einfach nur wissen,
00:49:36ob...
00:49:37Gibt's dann noch eine Kammer
00:49:43in deinem Herzen?
00:49:44Ich meine,
00:49:46eine Kammer,
00:49:47die für mich schlägt.
00:49:51Ich.
00:49:53Ich muss das wissen,
00:49:54bevor ich...
00:49:55Bevor du was?
00:49:56Bitte beantworte einfach nur meine Frage.
00:49:58Es hat auch nichts mit dem Job zu tun.
00:49:59Ich möchte es einfach nur wissen.
00:50:01Hajo, ich...
00:50:04Ich bin glücklich.
00:50:11Wieso habe ich das Gefühl,
00:50:12dass alle immer wie selbstverständlich
00:50:13davon ausgehen,
00:50:14dass es zwischen mir und Tom schief geht?
00:50:16Mensch, Eva,
00:50:16jetzt mach doch mal die Augen auf.
00:50:19In zehn Jahren bist du 60.
00:50:20Spätestens dann wird sich dein lieber Tom
00:50:22eine Frau suchen,
00:50:23die halb so alt ist wie du.
00:50:28Ich wünsche dir noch einen schönen Abend.
00:50:31Ich wünsche dir noch einen schönen Abend.
00:51:01Ich hab's gleich.
00:51:06Essen?
00:51:08Pizza.
00:51:09Kühlschrank.
00:51:16Wo war der denn?
00:51:18In meinem Mantel.
00:51:20Ja, stimmt.
00:51:22Den hatte ich an,
00:51:23als ich einkaufen war.
00:51:25Kann ich fernsehen?
00:51:27Klar.
00:51:27Kann ich den gelben mal nehmen?
00:51:33Den da nehmen wir noch.
00:51:34Danke.
00:51:36Jederzeit wieder bei den Preisen.
00:51:38Äh, hast du vielleicht noch eine Tüte?
00:51:41Sie haben mir die Leitung
00:51:42vom Institut angeboten.
00:51:43Wie, denn da sagst du mir jetzt einfach so?
00:51:49Mhm.
00:51:51Was, mhm?
00:51:53Ja.
00:51:55Hä?
00:51:56Ja.
00:51:57Was?
00:51:58Ja?
00:51:59Ja.
00:52:01Ja.
00:52:01Ja.
00:52:01Alles okay, Frau Direktorin?
00:52:19Mhm.
00:52:19Ich bin einfach nur müde.
00:52:21Ja.
00:52:33Tom?
00:52:35Was?
00:52:38Ich möchte deine Eltern kennenlernen.
00:52:41Nein.
00:52:43Doch.
00:52:44Nein.
00:52:46Doch.
00:52:46No.
00:52:48Come on.
00:52:50No.
00:52:52No.
00:52:54No.
00:52:56I'm going to eat it.
00:53:16Hello.
00:53:18Hello.
00:53:20Eva Schumacher.
00:53:22Schutte, angenehm.
00:53:24Hallo.
00:53:26Hallo, Junge.
00:53:28Na, komm mal her, du kleiner Warte.
00:53:30Wo ist denn mein Junge?
00:53:32Zeit, was du noch drauf hast.
00:53:34Hör dich doch mal.
00:53:36Hör dich doch!
00:53:42Das ist das.
00:53:44Was ist los?
00:53:46Gott, sind die süß.
00:53:50Ich bin Hebamme.
00:53:52Trinken Sie Tee?
00:53:54Ja, schwarz gern.
00:53:56Und das sind fast alles Hausgeburten.
00:53:58Ach Gott.
00:54:00Damit hat meine Tochter mich auch gerade überrascht.
00:54:02Also,
00:54:04mit einer Hausgeburt meine ich.
00:54:06Oh, dann...
00:54:08dann sind Sie ja schon Oma.
00:54:12Gratuliere.
00:54:14Ich weiß,
00:54:16du hast Rost am Besitz.
00:54:18Hä?
00:54:20Und du bist verdammt alt geworden.
00:54:24Was sagst du da?
00:54:26Du hast mich schon richtig gehört.
00:54:28Pass auf.
00:54:30Komm, Mann.
00:54:32Papa!
00:54:34Jetzt hör endlich auf!
00:54:36Wenn du sagst, dass die Frau deiner Küche,
00:54:38dass das die Mutter deiner Freundin ist.
00:54:40Sie will es nicht.
00:54:42Ich verstehe.
00:54:44Gib ihr eine Chance, Papa.
00:54:46Du meinst das wirklich ernst?
00:54:48Ja.
00:54:50Ja.
00:54:52Ich mein das ernst.
00:54:54Möchte sonst noch jemand?
00:54:56Schön haben Sie es hier.
00:54:58Ja.
00:55:00Schön haben Sie es hier.
00:55:02Ja.
00:55:04Aber manchmal wäre ich froh, wenn wir nicht hier rausgezogen wären.
00:55:14Aber für Tom war es schön.
00:55:16Stimmt doch.
00:55:18Jetzt lässt er sich ja nicht mehr oft blicken.
00:55:20Und erzählen tut er auch kaum was.
00:55:22Wohnen Sie auch in München?
00:55:24Ja.
00:55:25Ich wohne in Neuhausen.
00:55:26Ich habe da ein Haus.
00:55:28Wir wohnen zusammen,
00:55:29ament.
00:55:30Wohne ich etwas nicht?
00:55:31Wir wohnen zusammen.
00:55:32Aber für Tom war es schön.
00:55:33Aber für Tom war es schön.
00:55:34Stimmt doch.
00:55:36Jetzt lässt er sich ja nicht mehr oft blicken.
00:55:38Und erzählen tut er auch kaum was.
00:55:44Wohnen Sie auch in München?
00:55:46Ja.
00:55:47Ich wohne in Neuhausen.
00:55:48Ich habe da ein Haus.
00:55:50We've lived together for four years.
00:55:54Four years?
00:55:59I thought you were alone.
00:56:01I'm paying for money just like Eva.
00:56:06Where did you learn from?
00:56:09In the casino?
00:56:11No, in the car.
00:56:14So you don't play?
00:56:16No, I can't play.
00:56:18Tom has tried to bring it to me,
00:56:20but I lost the Hopfen and Malz.
00:56:23That makes you very nice, Eva.
00:56:26You can read it like in an open book.
00:56:30That's not always happens to me.
00:56:33Like in an open book.
00:56:35Jochen.
00:56:38And what...
00:56:41Do you want to know what I read?
00:56:43Lass in Ruhe.
00:56:45I read, dear Eva,
00:56:46I read, dear Eva,
00:56:47that you are not the right thing for me.
00:56:49And do you know why?
00:56:51Not because my son will not have any children
00:56:53and my wife will not have any Enkel,
00:56:55who will not have any.
00:56:56No, no.
00:56:58And not because I believe that you are
00:57:00much too old for me.
00:57:02No.
00:57:03Only because you are two of them, Eva.
00:57:06You are...
00:57:07You are...
00:57:08...
00:57:09...
00:57:11...
00:57:13How was your weekend?
00:57:31Dimi, next question please.
00:57:35I have to show you something.
00:57:37What?
00:57:39You are the first one who knows.
00:57:42For an invitation?
00:57:44Yes.
00:57:50You married?
00:57:51Yes.
00:57:52Yes!
00:57:54Come, you're already married.
00:58:02Maybe you're still a little for yourself.
00:58:04We're going to make it official next week.
00:58:06Yes.
00:58:08Okay, thank you.
00:58:10You want me to speak, Hajo?
00:58:12Yes.
00:58:14Do you want me to drink?
00:58:16Wodka.
00:58:17What?
00:58:18No.
00:58:19Give me some water, please.
00:58:21Yes.
00:58:28Bertram has called me.
00:58:30Bertram?
00:58:32Do you want me to speak?
00:58:34Yes.
00:58:35Why?
00:58:36Yes.
00:58:37Yes.
00:58:38Yes.
00:58:39Yes.
00:58:40Yes.
00:58:41Yes.
00:58:42Yes.
00:58:43Yes.
00:58:44Yes.
00:58:45Yes.
00:58:46Yes.
00:58:47Yes.
00:58:48Yes.
00:58:49Yes, yes.
00:58:50Yes, yes.
00:58:52Yes.
00:58:53I don't know what to do with Tom.
00:58:55I don't know what to do with me and Tom.
00:58:58What do you do with me and Tom?
00:59:01You know how to do that?
00:59:03No, I don't know.
00:59:05I'd like to have someone else to choose.
00:59:08The...
00:59:09What?
00:59:10He speaks of a candidate with a little more reliability.
00:59:13So?
00:59:14He said that?
00:59:15He needs stability in his team,
00:59:17especially on the field.
00:59:19And Tom holds for unrealistic.
00:59:21Excuse me, what is this for a joke?
00:59:23You know how they tick?
00:59:24No, I don't know.
00:59:25Eva, it's not that you're automatically out of the race.
00:59:29And?
00:59:30Wen you told me?
00:59:32He wants to move on.
00:59:34He wants to move on.
00:59:43Thank you for the invitation.
00:59:46What for a invitation?
00:59:51genteel
01:00:09Ay, Eva.
01:01:10Ich bin in einer halben Stunde wieder da und da will ich hier niemanden mehr sehen.
01:01:12Sag mal, spinnst du? Ich wohne auch hier, genau wie du.
01:01:15In einer halben Stunde, Tom.
01:01:24Dieter, ich versahe an. Die Party ist vorbei.
01:01:26Bleib mal locker.
01:01:27Ja, ich bleib locker.
01:01:28Hau ab!
01:01:46Tom?
01:01:48Möchtest du irgendwie helfen?
01:01:49Nee, nee, ich glaube nicht.
01:01:51Danke.
01:01:52Hey.
01:01:54Du kannst auch gern bei mir pennen, wenn du willst.
01:02:00Nee, alles gut. Danke.
01:02:02Ben hat auch eine Couch.
01:02:05Nur ein Angebot.
01:02:06Tom?
01:02:28Oh.
01:02:32Oh.
01:03:02Guten Morgen, die Damen.
01:03:16Morgen.
01:03:21Bis später.
01:03:25Was ist denn mit dem los?
01:03:32Bis später.
01:03:51Tom Schütte, Nachrichten nach dem Piep.
01:03:53Mami, I filled you two Flaschen here, yes?
01:03:57The first one gets in a minute, the second one is later.
01:04:01I don't know exactly when I come back.
01:04:03Pass just so, you don't get it.
01:04:05Ohne Milch is here open polen.
01:04:10Mami.
01:04:11What?
01:04:12The Snuller.
01:04:14Oh, excuse me.
01:04:16Excuse me.
01:04:18What is actually with Morten?
01:04:24That's not your turn, right?
01:04:27Why?
01:04:28What?
01:04:29Morten is in Berlin.
01:04:30We are not together.
01:04:32Oh, excuse me.
01:04:34I thought I...
01:04:35Excuse me.
01:04:36I'm totally in the wind.
01:04:37I haven't slept anymore,
01:04:39since Tom is not there.
01:04:41Have you called me?
01:04:43Yes.
01:04:44Mailbox.
01:04:45Have you sent me a message?
01:04:47No?
01:04:48It worked.
01:04:50What?
01:04:51Yes, yesterday.
01:04:53I needed a baby sitter,
01:04:54but my mother was like from the earth.
01:04:56So I called him.
01:04:58Mailbox.
01:04:59Mailbox.
01:05:00He sent me a message.
01:05:01He sent me a message.
01:05:02Just simply.
01:05:03Tom was here?
01:05:04What did he say?
01:05:05What did he say about us?
01:05:06Mami, stop.
01:05:07Stop.
01:05:08Yes, Tom was here.
01:05:10No, we didn't talk about you.
01:05:12He was just two hours on Anton.
01:05:14That was, that was.
01:05:15Okay.
01:05:22Was?
01:05:23Bitte.
01:05:24Nein.
01:05:25Sprich immer aufs Plan.
01:05:26Nein.
01:05:27No, no.
01:05:28Hör auf.
01:05:29Mach schon.
01:05:30Tom Schütte.
01:05:31Nachrichten nach dem Piepen.
01:05:32Hallo.
01:05:33Hier ist Eva.
01:05:34Ich wollte...
01:05:35Hallo.
01:05:36Grüß dich.
01:05:37Darf ich dir meine Frau vorstellen, Marina?
01:05:38Sehr erfreut.
01:05:39Dennis hat mir ja schon gesagt, dass Sie Geschmack haben, aber das übertrifft wirklich alles.
01:05:54Wo haben Sie das denn aufgetrieben?
01:05:56Ich, ehrlich zu sein, alles aus dem Internet.
01:05:59Genial.
01:06:00Und dann auch noch auf Griechisch.
01:06:01Sehr originell.
01:06:02Ähm, gibt es eigentlich schon eine Entscheidung?
01:06:05Ich hab keine Ahnung.
01:06:07Frag doch Bertrand, da hinten steht er.
01:06:09Und hiermit frage ich Sie, lieber Herr Hans-Joachim Koller, wollen Sie die hier anwesende Elena Dimitredo
01:06:19zu Ihrer angetrauten Ehefrau nehmen, bis dass der Tod euch scheidet?
01:06:22So antworten Sie bitte mit Ja, ich will.
01:06:25Ja, ich will.
01:06:26Hallo, Eva.
01:06:31Und hiermit frage ich Sie...
01:06:34Gott, hast du mich erschreckt.
01:06:36Äh, Dimitredo, möchten Sie den hier anwesende Herrn Hans-Joachim Koller zu Ihrem angetrauten Ehemann nehmen,
01:06:41ab auf den Tisch.
01:06:42Bis dass der Tod Sie scheidet, so antworten Sie bitte mit Ja, ich will.
01:06:47Ja, ich will.
01:06:49Dann erkläre ich Sie hiermit Kraft meines mir verliehenen Amtes zu Mann und Frau.
01:06:54Sie dürfen die Braut jetzt küssen.
01:06:58Keine Angst, ich bin nur ein guter Freund.
01:07:06Eie Sache muss ich genau sagen.
01:07:31One thing I want to say is that the members of the board have taken me back to the private
01:07:35relationship.
01:07:36What did you say?
01:07:39That you, as far as I know, are not liable.
01:07:44Arjo, come!
01:07:47What should I say?
01:08:01Darf ich?
01:08:11Klar.
01:08:16Und jetzt?
01:08:29Fangen wir doch mal mit ein.
01:08:33Wie geht es dir an?
01:08:36Toll.
01:08:37Danke der Nachfrage.
01:08:39Mir geht's toll.
01:08:42Und dir?
01:08:46Ich hab dich vermisst, Eva.
01:08:52Ich hab dich vermisst.
01:09:02Ich hab dich vermisst.
01:09:07Ich hab dich vermisst.
01:09:23Ich hab dich vermisst.
01:09:27Where were you?
01:09:39Willst du das wirklich wissen?
01:09:45Nur wenn es wichtig ist.
01:09:50Für uns meine ich.
01:09:52Ist es nicht.
01:09:54Wirklich?
01:09:56Nein.
01:10:06Weißt du was, Tom?
01:10:09Es ist schrecklich, ohne dich einzuschlafen.
01:10:13Und es ist noch schrecklicher, ohne dich aufzuwachen.
01:10:21Geht mir genauso.
01:10:26Ich liebe dich, Eva.
01:10:29Wenn ich was begriffen habe in den letzten Tagen, dann das.
01:10:41Willst du mich heiraten?
01:10:43Ich dachte, du fragst mich nie.
01:10:52Es ist mein Ernst. Ich kündige.
01:10:58Hast du dir das auch wirklich gut überlegt?
01:11:13Ich meine, die Sache ist noch nicht entschieden.
01:11:15Und mir wäre das wirklich wichtig, dass du das hier übernimmst.
01:11:17Hajo, du hast immer gewusst, wie du taktieren musst, um dich durchzusetzen.
01:11:22Aber ich habe da einfach keine Lust mehr drauf.
01:11:24Sollen Sie doch Dennis nehmen oder so?
01:11:25Ach, scheiß doch auf Dennis!
01:11:32Warum gibst du auf?
01:11:34Wer sagt denn, dass ich aufgebe?
01:11:36Aber wenn euch mein Privatleben wichtiger ist als meine Kompetenz...
01:11:39Was heißt denn hier euch?
01:11:43Hajo, ich will endlich meine Ruhe.
01:11:47Wir sind ein ganz normales Paar.
01:11:49Trüßt Bertram.
01:11:54Eva!
01:11:55Eva!
01:12:00Scheiße.
01:12:06Dann probier eben dieses hier an.
01:12:08Leonie, ich heirate nicht in weiß.
01:12:10Es ist nicht weiß.
01:12:11Es ist fast weiß.
01:12:13Weil das lächerlich ist in meinem Alter.
01:12:15Außerdem will ich den Fummel ja später auch...
01:12:19So.
01:12:23Wir heiraten, damit wir endlich unsere Ruhe haben.
01:12:26Mir war das noch nie wichtig.
01:12:28Das glaube ich dir nicht.
01:12:31Dann glaub's mir halt nicht.
01:12:33Zieh's wenigstens einmal an.
01:12:35Für mich.
01:12:36Ja.
01:12:37Bitte.
01:12:38Nee.
01:12:39Hallo.
01:12:40Hallo.
01:12:41Hi.
01:12:42Kann ich was für Sie tun?
01:12:43Äh...
01:12:44Ich wollte fragen, ob...
01:12:45Ich kenn Sie doch.
01:12:47Ist Tom zu Hause?
01:12:49Nein, der ist beim Sport.
01:12:50Aber soll ich ihm was ausrichten?
01:12:52Nee, ich komm später nochmal wieder.
01:12:54Komm, sag's ihr.
01:12:55Nein, warum denn?
01:12:56Du siehst doch, dass...
01:12:57Spinnst du?
01:12:58Sagen Sie Tom einfach, dass er Vater wird.
01:12:59Okay?
01:13:00Komm, wir gehen.
01:13:02Okay.
01:13:03Okay.
01:13:04Eva, was ist das?
01:13:05Ja, was ist das?
01:13:06Was ist das?
01:13:07Ich schaff's.
01:13:08Wo ist das?
01:13:09Die Kinder sind die Kinder.
01:13:10Die Kinder sind die Kinder.
01:13:11Ich schaff's.
01:13:12Ich schaff's.
01:13:13Ja.
01:13:14Ich schaff's.
01:13:15Ich schaff's.
01:13:16Ich schaff's.
01:13:17Und ich will für Sie das noch was ausrichten.
01:13:18Nee, ich komm später nochmal wieder.
01:13:20Komm, sag's ihr.
01:13:21Nein, warum denn?
01:13:22Du siehst doch, dass...
01:13:23Spinnst du?
01:13:25Sagen Sie Tom einfach, dass er Vater wird.
01:13:26Okay?
01:13:27Komm, wir gehen.
01:13:28Eva?
01:13:35Alles ok?
01:13:49Was passiert?
01:13:58Fanny war hier.
01:14:02Und?
01:14:09Ruf sie an.
01:14:12Ruf sie an.
01:14:28Hey, Fanny, hier ist Tom.
01:14:44Ja, ich bin noch dran.
01:14:59Beruhig dich, Fanny. Ich komm gleich vorbei, ja?
01:15:04Bis gleich.
01:15:14Eva, ich...
01:15:29Ich mag das nicht.
01:15:32Das mit Fanny, das war nichts.
01:15:36Du wirst mit ihrem Kind haben.
01:15:39Ja, das ist mir klar. Aber das hat nichts mit uns zu tun.
01:15:43Wie stellst du dir das vor?
01:15:46Es hat doch keinen Sinn.
01:15:48Das schaffe ich nicht.
01:15:49Was redest du da, wie wir heiraten?
01:15:53Es hatte doch noch nie einen Sinn.
01:15:56Ich muss raus.
01:16:13Die Kaffee sind besser.
01:16:16Die Kaffee sind besser.
01:16:18Dann sind wir auch mal keine Lackenbote.
01:16:20Und wir haben ganz.
01:16:22Wie viele Menschen, eine dumme krass,
01:16:23hier sind die Kaffee.
01:16:25Hallo Mama!
01:16:27Schau mal, was mir Oma gekauft hat!
01:16:28Mami, du sollst dich nicht immer so ausnehmen lassen.
01:16:31Anton hat das schon. Skateboard, Rollerblades...
01:16:32But no kickboard and the rollerblades are too small.
01:16:35I've invited some friends to eat.
01:16:38Mag it not?
01:16:39Come on.
01:16:40I've invited Simon to eat.
01:16:42He was very happy and he told me that I would like to see you again.
01:16:47So, you can't do that.
01:16:49Will you stay for always?
01:16:52He told me one hour of his barriere-freie Eigentums-Wohnung.
01:16:57Now you're right.
01:17:01Simon is not 60.
01:17:03I don't need a man.
01:17:04It's good.
01:17:05And I don't want anyone to laugh at his old days.
01:17:09From me.
01:17:10You can see it.
01:17:12Through this, you're going to press the water.
01:17:16And not through the membrane.
01:17:19There's a membrane of 60 square meters.
01:17:236 square meters.
01:17:25And the membrane, also what the warm structure is, is it actually possible?
01:17:30I don't have time anymore.
01:17:31I have your question for next week, yeah?
01:17:36Frau Dr. Schumacher, I wanted to ask you,
01:17:39if I can even my doctor work with you.
01:17:41Lucas, I'm not going to do this anymore.
01:17:45And can I do that then?
01:17:48We'll see you tomorrow, okay?
01:17:52We'll see you tomorrow.
01:17:54I'm not going to do this anymore.
01:17:56No problem.
01:17:58I'm not going to do that.
01:17:59We'll see you tomorrow.
01:18:00I'm not going to talk to you tomorrow.
01:18:02We'll see you tomorrow.
01:18:04But I, Pania and I, I'll take the next time to the Vormundschaft.
01:18:08That's a reason, I'm not going to do that.
01:18:09Is that yours or mine?
01:18:10That's it?
01:18:11Do you have to do anything with your child?
01:18:16Yes, perhaps.
01:18:21There's no other thing for me, you understand?
01:18:26Just take your hand.
01:18:41Heather!
01:19:07Heather!
01:19:11Heather!
01:19:15Heather!
01:19:17Heather!
01:19:18Heather!
01:19:20Heather!
01:19:21Heather!
01:19:29So, it's just a lie.
01:19:30Talk to me.
01:19:31Talk to me.
01:19:41Hey, Eva.
01:19:42Ich hab dir eigentlich Blumen mitgebracht, aber die Schwester am Empfang hat die mir gleich
01:19:48wieder abgenommen.
01:19:49Die haben ganz strenge Regeln hier.
01:19:56Ich lass sie doch mal allein.
01:19:59Ich lass sie doch mal allein.
01:20:10Ich lass sie doch mal allein.
01:20:11Ich lass sie doch mal allein.
01:20:12Ich lass sie doch mal allein.
01:20:13Ich lass sie doch mal allein.
01:20:14Du hast mal allein.
01:20:17Hä?
01:20:18Ich lass sie doch mal allein.
01:20:21posters
01:20:23von Samurai.
01:20:25Ich lass sie doch mal im distrib sterben.
01:20:27mapping.
01:20:30커�el
01:20:31horses
01:20:32vers Mont responsibility.
01:20:34Watch out.
01:21:04Hey, what's that for me?
01:21:12Mami?
01:21:15You got big.
01:21:21What are you doing here?
01:21:25Leonie, I heard...
01:21:27Are you here?
01:21:29Can we stay here?
01:21:36Who is that, Mami?
01:21:38I'll tell you the same.
01:21:43Do you want to see her?
01:21:45Yes.
01:21:50You can't just see her.
01:21:53I don't think she wants to see her, if she's awake.
01:21:57You can't see her.
01:21:59Mama!
01:22:00Oma is awake!
01:22:04Okay, Anton?
01:22:06Anton?
01:22:07You say to her, I'll be right back.
01:22:10Okay, Mama.
01:22:12Okay, then.
01:22:14Okay.
01:22:16I want to see her.
01:22:18Leonie, I want to see you.
01:22:22No, you just go.
01:22:25No one knows her.
01:22:43Do you know where you are?
01:22:48In the institute.
01:22:56That waking up can take days.
01:22:59It's a wonder that it's all about.
01:23:03Tom.
01:23:07Who is Tom?
01:23:09It's funny what you're talking about.
01:23:20I've dreamt all the time. Can you tell me that?
01:23:27Not once from Hajo or your father.
01:23:32Always from Tom.
01:23:39But I can't really be here.
01:23:42No, that's not necessary.
01:23:44You're not alone.
01:23:46I'm loving you, but I'm fine.
01:23:49But if there's anything, you can tell me.
01:23:51Or you, yes?
01:23:53Sure, I'll do it.
01:23:58I'm just kidding.
01:24:01It was really hard for the last few weeks.
01:24:09Is everything in order?
01:24:11Yes.
01:24:12I'm just a little alone.
01:24:15Yes.
01:24:16I'm just a little alone.
01:24:18I'm just a little alone.
01:24:19Okay.
01:24:32Yeah.
01:24:33Guten Tag.
01:24:34I'd like to call you the address and the phone number of a member in München.
01:25:04I'd like to call you the address and call you the address.
01:25:24I'd like to call you the address and call you the address and call you the address.
01:25:54I'd like to call you the address and call you the address.
01:26:01Hello?
01:26:14Hinter dir.
01:26:17Hello?
01:26:27Hello?
01:26:30Hello?
01:26:41Why were you there?
01:26:59I want to forgive you.
01:27:08Why were you there?
01:27:15Why were you there?
01:27:24I've been waiting for something like Fanny.
01:27:38Why were you there?
01:27:48I dream of you.
01:27:51You were always there.
01:27:53In my head.
01:27:57Eva, I was there.
01:28:12I'm going to be old.
01:28:27I'm already old.
01:28:31I'm going to be old.
01:28:46I'm going to be old.
01:29:01I'm going to be old.
01:29:16I'm going to be old.
01:29:20I'm going to be old.
01:29:23I'm going to be old.
01:29:27I'm going to be old.
Be the first to comment
Add your comment

Recommended