Skip to playerSkip to main content
  • 3 months ago
EPISODE KADANG TIDAK LENGKAP KARENA EMANG TIDAK BISA DI UPLOAD DI BLOKIR

(TONTON LANGSUNG DARI KURAMANIME, ANICHIN & KAZEFURI UNTUK LENGKAPNYA)

AGAR UPDATE SILAHKAN SUBSCRIBE
TERIMA KASIH
Transcript
00:00:00
00:00:08
00:00:10
00:00:12
00:00:14
00:00:16
00:00:24
00:00:26
00:00:28
00:00:34
00:00:36
00:00:38
00:00:40
00:00:46我圣教古堂炼至百毒金蚕骨,幾千条金蚕才吐出一根蚕丝。
00:00:52這件衣裳便是百毒金蚕的蚕丝之蚕。
00:00:56This is a sick question.
00:00:57This is a sick question.
00:00:58The secret that you are using.
00:00:59The secret that you are using to use the secret to make the secret.
00:01:02To make this.
00:01:03This is an issue of money.
00:01:04With a secret,
00:01:05It could even be in the middle of the earth.
00:01:08This is the secret.
00:01:10This is the secret.
00:01:11The secret that you are using.
00:01:13Why should you do this?
00:01:15Okay.
00:01:16The secret that you are using is a secret.
00:01:18Please.
00:01:26Oh,
00:01:32This is not the end of the bridge.
00:01:40You are...
00:01:42You are...
00:01:43You are...
00:01:44I am...
00:01:45Oh...
00:01:46...
00:01:47...
00:01:51...
00:01:52...
00:01:53...
00:01:54...
00:01:55...
00:01:56...
00:01:57...
00:01:58...
00:01:59...
00:02:00...
00:02:01...
00:02:02...
00:02:03...
00:02:04...
00:02:05...
00:02:06...
00:02:07...
00:02:08...
00:02:09...
00:02:10...
00:02:11...
00:02:12...
00:02:13...
00:02:14...
00:02:15...
00:02:16...
00:02:17...
00:02:18...
00:02:19Let's go!
00:02:49大絮與閻康隔著神段山脈
00:02:58要走山路就必須越過神段山脈
00:03:02永江從大絮流經閻康最終駐入東海
00:03:07走水路就需要通過閻康的滅水關
00:03:11聖教的傳送旗不是可以將人送到大絮嗎
00:03:16為什麼不能用旗子把我送到閻康呢?
00:03:20公子有所不知
00:03:22當年神旗向閻康國傳下神域時
00:03:25還一併傳下了兩件神器
00:03:28就是要阻止公子這般土生土長的大絮器名出逃
00:03:33一件名為玄機弩
00:03:35就放置在神段山脈之中
00:03:38大絮器名
00:03:45無論是從山蟬走過
00:03:47從空中飛飛
00:03:48還是用法術傳送
00:03:50都會被殺
00:03:52另一件神器
00:03:54名為釋境
00:03:56懸掛在滅水關的城樓上
00:03:58大絮器名過境
00:04:00便會被釋境召出
00:04:02就地處死
00:04:04
00:04:06公子
00:04:07難道我們便無路可走了嗎?
00:04:10兩百年前
00:04:11聖教為了走私禍物
00:04:13倒是曾在枯寂嶺峽
00:04:15破壞過兩口宣金的
00:04:17只是此路廢棄已久
00:04:19難以尋覓
00:04:22公子不如去屬下出手的滅水關
00:04:26閻康大軍都在滅水關
00:04:28那裡不會更危險嗎?
00:04:30快衝
00:04:31
00:04:41怎麼不知道
00:04:43沒有
00:04:44
00:04:45只有一股英文的氣息
00:04:48在不斷靠近
00:04:49
00:04:51有人在暗處註實著我們
00:04:54
00:05:10哪裡來的物?
00:05:12怎麼看?
00:05:13武器變得像桃花一樣
00:05:15好神奇
00:05:24隔山隔水有相望
00:05:30这首歌要...
00:05:32若未尽是不少
00:05:37若未尽是不少
00:05:41若未尽是不少
00:05:49是你吗?
00:05:52无用
00:05:57若未尽是放尽
00:06:00辈 Dominic
00:06:02Let's take a look at your father's house, right?
00:06:30Why did I not see you?
00:06:36Are you my loved one?
00:06:38Four years ago, why are you still here?
00:06:44Are you staying here?
00:06:46Is it for me to meet you?
00:06:50Look, I've grown up.
00:06:53I've been alive.
00:06:54You can be careful.
00:06:55I'm going to search for my life.
00:07:03I'll search for my life.
00:07:09I'll find your future.
00:07:13I'll always remember your name.
00:07:25Get out of here.
00:07:27Let's go.
00:07:57Let's go.
00:08:27Let's go.
00:08:57Let's go.
00:08:59Let's go.
00:09:01Let's go.
00:09:03Let's go.
00:09:05Let's go.
00:09:09Let's go.
00:09:11Let's go.
00:09:13Let's go.
00:09:15Let's go.
00:09:17Let's go.
00:09:19Let's go.
00:09:21Let's go.
00:09:23Let's go.
00:09:25Let's go.
00:09:27Let's go.
00:09:31Let's go.
00:09:39Let's go.
00:09:41Let's go.
00:09:43Let's go.
00:09:45Let's go.
00:09:47Let's go.
00:09:49Let's go.
00:09:51Let's go.
00:09:53Let's go.
00:09:55Let's go.
00:10:01Let's go.
00:10:03Let's go.
00:10:05Let's go.
00:10:07Let's go.
00:10:09Let's go.
00:10:11Let's go.
00:10:13Let's go.
00:10:15Let's go.
00:10:17Let's go.
00:10:19Let's go.
00:10:21Let's go.
00:10:23Let's go.
00:10:25Let's go.
00:10:27Let's go.
00:10:29Let's go.
00:10:31Let's go.
00:10:33There are so many people who are still waiting for the rest of the army.
00:10:38Will there be a problem?
00:10:47Some of the people who are opposed to the army,
00:10:49were told that the army was in the army of the army.
00:10:54According to the army,
00:10:55the army was killed by the army.
00:10:58The army was killed by the army.
00:11:00The army was killed by the army.
00:11:02As a matter of fact, Yen Khong is almost dead.
00:11:07He is living in the world, and is the strongest in the world.
00:11:11He is still the first one.
00:11:14How will he be defeated?
00:11:16Unless there is a sword.
00:11:18It is difficult.
00:11:20Yen Khong is now the Holy Spirit of the Holy Spirit.
00:11:23If the Holy Spirit of the Holy Spirit of the Holy Spirit of the Holy Spirit,
00:11:25he will be defeated.
00:11:27Yen Khong is almost a mess.
00:11:31Yen Khong comes against the plague.
00:11:33You will
00:11:49只能送到这里 there.
00:11:50ゴál
00:11:52
00:11:53监康国 用私仇与大行通商之士.
00:11:55便是芝然蠍负责.
00:11:57As for now, the Tzu is now taking place from the U.S.
00:11:59from the U.S.
00:12:00from the U.S.
00:12:01to return to the U.S.
00:12:02Let's go.
00:12:32The house in the house seems like it is a drug.
00:12:39What are you doing?
00:12:42What is it?
00:12:43It is not that it is related to the Red Cross.
00:12:46It's dark.
00:12:47Hurry up.
00:12:48No, I'm not in the dark.
00:12:51I'm in the Red Cross.
00:12:53There is no one of the stones.
00:12:55There is no one of the stones.
00:12:57There is no one of the stones.
00:12:59I don't want to be afraid of the red.
00:13:01What is that?
00:13:03It should be the light.
00:13:06I saw the light in the sky.
00:13:11It was a little bit different.
00:13:14The light in the sky is亮晶晶.
00:13:17It could be the sky.
00:13:20The sky is the sky.
00:13:22It's like a bright sky.
00:13:24It's so beautiful.
00:13:27You can see the sky before the sky.
00:13:30Why are there the sky just coming to the sky?
00:13:34It's fine immediately.
00:13:45Who is it?
00:13:49Do you have the sky?
00:13:51It's true.
00:13:53You have the sky.
00:13:59
00:14:01開閘
00:14:02放行
00:14:25大雷音宗
00:14:26天魔教皆連出現異動
00:14:29秦大哥
00:14:30國師情況如何
00:14:31
00:14:32不清楚
00:14:33國師府閉門洩客
00:14:35不允許任何人探望
00:14:37國師不太平
00:14:39閻康也不會太平
00:14:41那些宗派定會伺機作亂
00:14:45接下來
00:14:46我們得做好準備
00:14:55風堂傳來消息
00:14:57少教主已經啟程
00:15:01宗派生變
00:15:02天下將亂
00:15:04若少教主又弄潮之能
00:15:07我聖教
00:15:08當順事求變
00:15:10而得新生
00:15:12今生
00:15:26那是
00:15:27爐火
00:15:28用整個縣城來做鍛造屋
00:15:39用整個縣城來做鍛造屋
00:15:41那裡簡直就是一座巨大的冶煉廠
00:15:45炎康人打個鐵頭這麼大鎮長
00:15:47無可思議
00:15:48雷奇說
00:15:49炎康國師變法後
00:15:50道法神通日新月異
00:15:51果然如此
00:15:52等等
00:15:53將神通應用於日常生
00:15:54火力
00:15:55火力
00:15:56火力
00:15:57火力
00:15:58火力
00:15:59火力
00:16:00火力
00:16:01乎可思議
00:16:02雷奇說
00:16:04炎康國師變法後
00:16:07道法神通日新月異
00:16:09果然如此
00:16:11等等
00:16:12將神通應用於日常生活
00:16:15那不是大禹天魔經中的聖人之道嗎
00:16:18聖人之道是什麼
00:16:20聖人之道無益於本性之用
00:16:23凡有義者皆是異端率性所行
00:16:26純認自然便未知道
00:16:29婆婆說
00:16:30婆婆說
00:16:31这句话是圣典的总纲
00:16:33也是圣教的礼教之本
00:16:35这是什么意思啊
00:16:38不能为百姓所用的道法
00:16:41无论神 火 禅 统统都是异端
00:16:46只要能为天下人所有
00:16:48能让大家日常用到的
00:16:50便是正道
00:16:51日常所用的道法是什么
00:16:55居然都不把神魔放在眼里
00:16:57大概就像三百六十堂的神通
00:17:01干旱时 玉堂为农民降雨
00:17:04红烙时 公堂锻造堤坝
00:17:07这种寻常生活里驱使的
00:17:10才是大多数人需要的功法
00:17:12而非只是让少数人修炼变强
00:17:15成神成魔这般狭隘的修行之道
00:17:19满足大家日常需求的才是正道呢
00:17:24圣典之道竟被颜康博师做到
00:17:27无常他也是圣教的
00:17:30尸体堆积太久会引发瘟疫
00:17:43调集一队人马
00:17:45则我将尸体运到对岸的百四山安葬
00:17:47
00:17:48
00:18:17敌江县出了什么事
00:18:28怎么一下子死了上百人
00:18:30这些尸体都是上游飘过来的
00:18:32估计是发洪水淹死的
00:18:34冲到我们滴江县被大坝拦住了
00:18:47密水死亡的尸体应该会膨胀才是
00:18:51这些尸体确实很紧实
00:18:55奇怪这么多尸体居然连一点匙臭味也没有
00:19:02也很多尸体居然连一点尸昧TP射
00:19:12Oh, my God.
00:19:42Come on.
00:19:44Yeah.
00:19:46Oh
00:19:48Oh
00:19:50Oh
00:19:52Oh
00:19:54Oh
00:19:56Oh
00:19:58Oh
00:20:00Oh
00:20:02Oh
00:20:04Oh
00:20:06Oh
00:20:08Oh
00:20:10Oh
00:20:12I can't see my ears.
00:20:14I can't see my ears.
00:20:16I can't see my ears.
00:20:18
00:20:20
00:20:22
00:20:24
00:20:26
00:20:28
00:20:30
00:20:32
00:20:34
00:20:36
00:20:38
00:20:40石仙教
00:20:42又一個反叛的宗男
00:20:44他只是造反
00:20:46也要殺現出你的普通人吧
00:20:48
00:20:49這個石仙教
00:20:50是用屍體練功的
00:20:52屍體
00:20:54
00:20:55
00:20:56
00:20:57
00:20:58
00:20:59
00:21:00
00:21:01
00:21:02
00:21:03
00:21:04
00:21:05
00:21:06
00:21:07
00:21:08
00:21:09
00:21:10
00:21:11
00:21:12
00:21:13
00:21:14
00:21:15
00:21:16
00:21:17
00:21:18
00:21:19
00:21:20
00:21:21
00:21:22
00:21:23
00:21:24
00:21:25
00:21:26
00:21:27
00:21:28
00:21:29
00:21:30
00:21:31
00:21:32
00:21:33
00:21:34
00:21:35
00:21:36
00:21:37
00:21:38
00:21:39
00:21:40
00:21:41
00:21:42
00:21:43
00:21:44
00:21:45Let's go!
00:22:11It's you!
00:22:12Hurry up!
00:22:13The enemies are like the enemy.
00:22:15The enemy can't kill him.
00:22:17The enemy can't kill him.
00:22:18The enemy can't kill him.
00:22:20You're a fool!
00:22:21You're a fool!
00:22:22You're a fool!
00:22:23You're a fool!
00:22:24You're a fool!
00:22:27I need to wait for him to send him to the enemy.
00:22:33Thank you for your friend.
00:22:35If there's a fight for the enemy,
00:22:36you must be able to fight the enemy.
00:22:40The enemy is ready!
00:22:42The enemy is ready!
00:22:44Let's go!
00:22:45Let's go!
00:22:47Let's go!
00:22:50Let's go!
00:22:52Let's go ahead and leave
00:23:05狐狸儿
00:23:06御风
00:23:22优优独播剧场——YoYo Television Series Exclusive
00:23:52独播剧场——YoYo Television Series Exclusive
00:24:22独播剧场——YoYo Television Series Exclusive
00:24:52独播剧场——YoYo Television Series Exclusive
00:25:22You're the king of the朝廷!
00:25:24If you're not good enough, I'm afraid I'm going to kill you!
00:25:36You're so cool!
00:25:38Oh, I'm sorry.
00:26:08Let's go.
00:26:38少年,你与我的飞江近身作战,竟好放不上,可惜,若你不伤,尸毒由伤口入体,也就能感受血液凝固,击饶僵僵僵僵,神弑消失,滚破消融的滋味!
00:27:04闪祸变成跟他们一样的行尸走肉!
00:27:11能够为我师仙较效力,才感到荣幸!
00:27:19啊!
00:27:21啊!
00:27:22啊!
00:27:23啊!
00:27:24啊!
00:27:25啊!
00:27:26啊!
00:27:27啊!
00:27:28啊!
00:27:29啊!
00:27:30啊!
00:27:31啊!
00:27:32啊!
00:27:45啊!
00:27:46啊!
00:27:47啊!
00:27:48啊!
00:27:49Let's go.
00:28:19Let's go!
00:28:49I'm not sure.
00:28:50嗯?
00:28:52嗯?
00:28:54嗯?
00:28:58嗯?
00:29:00嗯?
00:29:02嗯?
00:29:04嗯?
00:29:06嗯?
00:29:08嗯?
00:29:10嗯?
00:29:12嗯?
00:29:14嗯?
00:29:16嗯?
00:29:18隆重的流氓胃力加在了血型外
00:29:19公子小心
00:29:21这些绑标志跟刚才的不一样
00:29:31嗯?
00:29:33嗯?
00:29:35嗯?
00:29:37嗯?
00:29:39嗯?
00:29:41嗯?
00:29:43嗯?
00:29:45嗯?
00:29:47嗯?
00:29:48嗯?
00:29:50嗯?
00:29:52嗯?
00:29:54啊?
00:29:56嗯?
00:29:58嗯?
00:30:00啊?
00:30:02啊?
00:30:04啊?
00:30:06Don't you?
00:30:09Maybe it's the way to get the full effect of the
00:30:25surface of the earth.
00:30:27I think it's the way to use this spell.
00:30:31Oh!
00:31:01角色
00:31:09The ghost 안내사
00:31:11once the house will be destroyed
00:31:13then it will be destroyed
00:31:15it will also be able to destroy the skin
00:31:21They will be destroyed
00:31:23This is not what the side of the house
00:31:31It's a shame, I don't have to worry about it.
00:31:37I've already been able to use this type of code for you.
00:31:41You just have to wait for me to make my own way.
00:31:50This is the one that is the one that is the one that is the one that is the one that is the one that is the one that is the one.
00:31:57You look at the end of it, you have a problem with the entire head of the king.
00:32:02I'm not sure. These, you have to break the head of the king's dead.
00:32:07Ha ha ha ha ha ha ha ha ha.
00:32:09I'm sorry.
00:32:11I'm sorry, this is the king's fate in my own mind.
00:32:14The king's dead and the king's dead.
00:32:16I'm sure I'm going to fall into the land of the king's dead.
00:32:20Here's the king's dead.
00:32:27it doesn't
00:32:29...
00:32:33...
00:32:41...
00:32:43...
00:32:45...
00:32:47...
00:32:49...
00:32:51...
00:32:55This is the skill of the king.
00:32:56It's a skill that the king uses for the king.
00:32:58The king's being a beast.
00:33:02First, the king will listen to the king.
00:33:04There is a fish in the sea.
00:33:06It's a fish in the hundred years.
00:33:08The king will be searching for the king.
00:33:10Let's go.
00:33:11Let's go.
00:33:12Let's go.
00:33:25Let's go.
00:33:55Oh
00:34:07Oh
00:34:09Oh
00:34:11Oh
00:34:13Oh
00:34:15Oh
00:34:17Oh
00:34:19Oh
00:34:25
00:34:42是我叫弟子
00:34:48看這劍傷
00:34:50皆是被一劍封好
00:34:52是那少年所為
00:34:55少掌教
00:34:57少掌教
00:34:59少掌教
00:35:01
00:35:05我叫新生代弟子周
00:35:07屬他天賦最高
00:35:09竟也不敵那少年一見
00:35:15有點像天魔教的控師大法
00:35:21難道
00:35:25休息
00:35:27少掌教
00:35:33少掌教
00:35:39少掌教
00:35:41少掌教
00:35:43少掌教
00:35:45Oh, my lord.
00:35:51The image of the king's shadow is not visible.
00:35:54Is this...
00:35:55The character of the king?
00:35:57That man is the king of the king of the king.
00:36:00I'm not afraid my king of the king is holding him.
00:36:03He has made the king of the king of the king of the king.
00:36:06If you are not aware of that man from my hands,
00:36:10the king of the king of the king is the king of the king.
00:36:13The son of a young man will not be able to fight against me.
00:36:17You're not good enough!
00:36:20The son of a young man and the师弟,
00:36:22the son of a young man,
00:36:23and the son of a young man can fight against the king.
00:36:26Oh man!
00:36:35The Holy Spirit is down to the death.
00:36:37The Holy Spirit is able to fight against the people.
00:36:40If you are using the Holy Spirit's Holy Spirit,
00:36:42There will be a red line on his head.
00:36:47He didn't have to do this.
00:36:51Don't worry.
00:36:52I will kill him.
00:36:54I will kill him.
00:36:56I will kill him.
00:36:57There will be no one else at this time.
00:37:01The red line.
00:37:02I've been living with you for more years.
00:37:05It's time for you to return.
00:37:12
00:37:14
00:37:18
00:37:22
00:37:28
00:37:34
00:37:36
00:37:38
00:37:40
00:37:42
00:37:44
00:37:46
00:37:48
00:37:50
00:37:52
00:37:54
00:38:08
00:38:10
00:38:11THE END
00:38:41这就是颜康的太阳
00:39:11奇怪
00:39:17天上怎么有一朵红色的云
00:39:20红识别
00:39:36我在药师爷那里
00:39:42看到过很多种识别
00:39:43其中就是红色的最为难得
00:39:45一旦被他们咬伤
00:39:47尸体拆隔都是青的
00:39:49最可怕的事
00:39:50尸体拆链
00:39:54尸体拆链
00:40:00尸体拆链
00:40:08Oh, God!
00:40:11You're the Sith.
00:40:15You're the Sith.
00:40:20You're the Sith.
00:40:23You're the Sith.
00:40:25We have been looking for so far.
00:40:28How are we still got to be found?
00:40:31That's the magic.
00:40:33It's to follow through the Sith or other.
00:40:35He has the ability to destroy his ability.
00:40:37If he is not going to die, he has to be removed.
00:40:40Well...
00:40:41He has the goal to destroy his goal.
00:40:44He's done!
00:41:05seo seo seo
00:41:07Vendigil
00:41:09operated in front of the army
00:41:10preparation for the laying
00:41:35Let's go.
00:42:05Let's go.
00:42:35Let's go.
00:43:05Let's go.
00:43:35Let's go.
00:44:05Let's go.
00:44:35Let's go.
00:45:05Let's go.
00:45:35Let's go.
00:46:05Let's go.
00:46:35Let's go.
00:47:05Let's go.
00:47:35Let's go.
00:48:05Let's go.
00:48:35Let's go.
00:49:05Let's go.
00:49:35Let's go.
00:50:05Let's go.
00:50:35Let's go.
00:51:05Let's go.
00:51:35Let's go.
00:52:05Let's go.
00:52:35Let's go.
00:53:05Let's go.
00:53:35Let's go.
00:54:05Let's go.
00:54:35Let's go.
00:55:05Let's go.
00:55:35Let's go.
00:56:05Let's go.
00:56:35Let's go.
00:57:05Let's go.
00:57:35Let's go.
00:58:05Let's go.
00:58:35Let's go.
00:59:05Let's go.
00:59:35Let's go.
01:00:05Let's go.
01:00:35Let's go.
01:01:05Let's go.
01:01:35Let's go.
01:02:04Let's go.
01:02:34Let's go.
01:03:04Let's go.
01:03:34Let's go.
01:04:04Let's go.
Be the first to comment
Add your comment

Recommended