- 2 days ago
youtube: https://www.youtube.com/channel/UCpHbhRcWFqrxyNTn6O0PhaQ
Category
📺
TVTranscript
00:00Yeah
00:18Bobby
00:30So, but there is something with that flight.
00:47Come Bobby, let's take a look.
00:49Come Bobby.
00:54Is everything in order with you?
00:55Is he some help?
01:02Oh!
01:04Oh!
01:05Oh!
01:06Oh!
01:07Oh!
01:08Oh!
01:10Well, you may be happy to speak, young man.
01:28Yeah, the kogel is on a rap.
01:34Good morning, sister.
01:36Hello, gentlemen.
01:36Wat is er gebeurd?
01:39Ja, vertel eens.
01:41Ik weet het niet precies.
01:42Er zaten twee mannen in een vliegtuig.
01:45Beschrijving?
01:45Ik heb ze nauwelijks gezien, maar het viel me op dat het vliegtuig geen kentekens had.
01:50Aha, ja.
01:51Een vliegtuig zonder kenteken is vannacht in Easttown in Engeland neergestort.
01:56We gaan er meteen naartoe.
01:58Rust jij intussen maar rustig uit.
02:01Tot ziens.
02:02Laat het onderzoek maar aan ons over.
02:06Allemachtig.
02:08Allemachtig.
02:09Waarom kijk je ook niet uit waar je loopt?
02:11Maar ik liep achter jou aan.
02:12Waarom kijk jij ook niet uit waar je loopt?
02:15Maar ik liep achter jou aan.
02:17Juist, jij liep achter mij aan.
02:19En daarom stopte ik ook.
02:20Maar ik stopte omdat jij achter mij aan liep.
02:23Dummkopfen.
02:30Waarom hebben ze die Bemuyal neergeschossen?
02:33Nu gaan ze natuurlijk vragen stellen.
02:36Ik maak het carver af.
02:37Ik doe het zelf verveil.
02:40Daar.
02:41Kijk.
02:41Wat is er?
02:43Dat is hem.
02:44Ah, ik maak hem.
02:46Rijk je verstand, Ivan.
02:47Er is een hield voor mensen.
02:53Die nemen Pailato wel te pakken.
02:56Er is een hield vooral.
03:26Waarom stoppen we?
03:36Hé, jij daar.
03:37Wacht.
03:43Moment.
03:44Hé.
03:44Wou jij er soms tussenuit gaan, Kno?
03:47Nee, nee.
03:47Er sprong net iemand aan de trein.
03:50Politie.
03:50Blijf staan.
03:51Verroer je niet.
03:53Goed.
03:54Vertel het nu nog eens.
03:55Ik zei het toch.
03:57Iemand sloek mij en heeft mij bestolen.
03:59Jansen en Jansen?
04:01Dat is hem.
04:02Hij heeft mij overvallen, ja.
04:05Wat?
04:05Handen omhoog, Kevje.
04:07Maar ik ken die man helemaal niet.
04:10Aha.
04:12Aha.
04:13En hoe komt dit dan bij jou terecht?
04:16Ik heb die spullen nog nooit eerder gezien.
04:18Die heeft iemand vast in mijn zakken gestopt.
04:20Ja, ja.
04:21Jij staat onder arrest.
04:23Maar ik heb niks gedaan.
04:24Ik bedoel, dit moet ook niet in zich genoeg.
04:26Je gaat met ons mee.
04:27Je gaat met ons mee.
04:27Je gaat met ons mee.
04:30Oh, my God.
05:00Calfio!
05:08Calfio!
05:12Wow!
05:13Calfio!
05:18Calfio!
05:19Calfio!
05:22Calfio!
05:28Calfio!
05:30Ah, eindelijk een dorp.
05:34Misschien kunnen we daar een auto huren, Bobby.
05:37Het is nog een heel eind naar de verenboot.
05:47Goeiemiddag.
05:49Waar kan ik een auto hu...
05:50Huh?
05:51Hey!
05:53Wacht!
05:53Stop!
05:53Oh, nee.
05:54Halt!
05:55Halt!
05:55Stop!
05:56Wacht!
05:56Wacht!
05:57Kufje, kom hier!
05:59Als je hiermee doorgaat...
06:01Maak je het alleen maar erger voor jezelf.
06:04Doorrennen, Jansen.
06:05Haal hem in, Jansen.
06:07We krijgen hem wel.
06:10Waar zal hij nu toch zitten?
06:13Hey, zeg eens, opa.
06:14Kwam hier een jongeman voorbij?
06:17Hmm.
06:18Even zien.
06:21Volgens mij ging hij daarheen.
06:24Ach, mooi zo.
06:25Dank u.
06:26Oh.
06:27Ging hij daarheen.
06:33Goed.
06:36Hoop.
06:39Bobby.
06:40Oeps.
06:41Kuifje.
06:43Hey!
06:44Wacht, Kuifje.
06:45Even toch op.
06:46Kuifje.
06:47Stuk er nog.
06:47Even op.
06:48Jij ontkoopt niet aan de lange arm derbeurt.
06:51Hoop.
06:51Hoop.
06:51Hoop.
06:53Gemist.
06:55Ik moet naar de veerboot.
07:02Stap in.
07:08Attentie, attentie.
07:10Willen alle passagieren zich aan boord begeven?
07:12We hebben trek over en klauw geblikken.
07:14Ik herhaal.
07:15Willen alle passagieren zich aan boord begeven?
07:18We hebben het net gehaald.
07:22Wacht.
07:22Stop.
07:23Halt.
07:24Kom hier, Kuifje.
07:26Wacht.
07:30Je bent gearesteerd.
07:35Kom meteen van die veerboot af.
07:38Weer gemist.
07:39Ik heb onze vriend gesproken.
07:44Daar zal een auto voor ons klaarstaan.
07:46Mooi.
07:48Kijk.
07:49Daar is het kuifje.
07:54In Engeland ruim ik hem veilig te veilig.
08:02Ik wil graag naar Eastdown.
08:05Ja, dat kan.
08:05Stapt u maar binnen.
08:06Nee, zeg.
08:31Wat betekent dit?
08:33Er is iets met de motor.
08:35Kan ik helpen?
08:36Als dit kan graag.
08:49Goeie stier, Radhand.
08:55Kijk.
08:56Kijk.
08:57Kijk.
08:58Kijk.
08:59Kijk.
09:00Kijk.
09:01Kijk.
09:02Kijk.
09:03Kijk.
09:04Kijk.
09:05Kijk.
09:06Kijk.
09:07Kijk.
09:08Kijk.
09:09Kijk.
09:10Kijk.
09:11Kijk.
09:12Kijk.
09:13Kijk.
09:14Kijk.
09:15Kijk.
09:16Kijk.
09:17Kijk.
09:18Kijk.
09:19Kijk.
09:20Kijk.
09:21Kijk.
09:22Kijk.
09:23Kijk.
09:24Kijk.
09:25Kijk.
09:26Kijk.
09:27Kijk.
09:28Kijk.
09:29Kijk.
09:30Kijk.
09:31Kijk.
09:32Kijk.
09:33Kijk.
09:35Kijk.
09:36Kijk.
09:37Kijk.
09:38Kijk.
09:39Kijk.
09:40Kijk.
09:41Kijk.
09:42Kijk.
09:43Kijk.
09:44Kijk.
09:45Kijk.
09:46Kijk.
09:47Kijk.
09:48Kijk.
09:49Kijk.
09:50Kijk.
09:51Kijk.
09:52Kijk.
09:53Kijk.
09:54Kijk.
09:55Kijk.
09:56What does it look like?
10:14What?
10:16Achtung!
10:18Achtung!
10:24Handen omhoog!
10:31Nee, Bobby!
10:32Kom even aan, snel!
10:48Achtung!
11:04We moeten nu in de buurt van Isdaan zijn.
11:10Hé, dat is het vliegtuig.
11:12Goedemiddag, agent.
11:16Wat is er met de piloot gebeurd?
11:18Weet ik niet, meneer.
11:20We vonden de wrak vanmorgen.
11:22De piloot heeft zich vastgeruid.
11:24Het is inderdaad hetzelfde vliegtuig.
11:30Wat is er, Bobby?
11:34Hé, Bobby, waar ga je heen?
11:36Bobby!
11:42Wat heb je daar?
11:47Een bot?
11:49Geef hier.
11:50Nou, kom, laat eens los.
11:52Heb je me laten rennen voor een oud bot?
12:01Bobby!
12:06Wat nu weer?
12:09Hé, als het nu weer een bot is, dan...
12:12Een pilootenjek!
12:16Goed zo, Bobby!
12:19Wacht eens...
12:20Misschien zit er iets in de...
12:24Bingo.
12:27Even kijken.
12:28Dat is een hele puzzel.
12:34Isdaan...
12:35Muller...
12:36Een driehoek.
12:37Drie rode lichten.
12:38Drie rode lichten.
12:40De 24ste.
12:41Een uur s'nachts.
12:44Wat zou dat betekenen?
12:48Hé, doe nou Bobby, hou eens op.
12:53Weg met dat vieze bot.
12:55Au!
12:56Of...
12:57Niet zomaar bot met botten gooien.
12:58En trouwens, je bent hier op privé terrein.
13:02Het spijt me.
13:03Ik ben kennelijk verdwaald, meneer.
13:05Wel goed dan, ik geloof je.
13:08Neem het pad dat naar de rivier gaat over de brug.
13:11En dan kom je bij de grote weg.
13:13Dankjewel, meneer.
13:14Dr. Muller.
13:18Dr. Muller.
13:23De kust is vrij.
13:27Dat is alleen stukje van de puzzel.
13:32Laten we maar eens een kijkje nemen bij die Dr. Muller.
13:37Huh?
13:41Oh, nee!
13:44De hoofd!
13:47Bobby, kom hier!
13:48Bobby!
13:53Bobby!
14:01Gelukkig maar, Bobby.
14:02Dat bot van jou heeft ons allebei gered.
14:11Daar zit iemand in een klem.
14:15Je mag, je mag, je mag.
14:18Wat een verrassig is dat.
14:32Hallo?
14:33Met de psychiatrische ziekenhuis?
14:35Ik spreek met Dr. Muller her.
14:37Ik heb hier een patient bij mij, ja?
14:40Die ik wil later opniemen.
14:44Naja, dat zou kunnen, ja.
14:48Daarbij komt hij, is euterst gefahrlijk.
14:51Ja.
14:53Hij moet dringend onder behandeling, ja?
14:56Prima.
14:58Dat had je gedacht.
15:02Ziezo.
15:06Wat?
15:07Jij?
15:08Niksario?
15:09Nee!
15:10Hij moet dan, ja.
15:11Ja, dat is dat.
15:12Ja.
15:13Je moet dan, ja, dat is dat.
15:14Niemand!
15:15He?
15:16Oh!
15:17Oh!
15:18Oh!
15:19Oh!
15:20Oh!
15:21Oh!
15:23Oh!
15:24Oh
15:34Wacht mal, Krachjabar Kerlchen
15:39Komm her
15:54Brand!
15:55What?
15:56Brand!
15:57Brand!
15:58Well, then the Brandt was!
16:09Oh, oh, no!
16:24Brandt!
16:25Brandt!
16:26Brandt!
16:27Brandt!
16:28Brandt!
16:29Brandt!
16:30Brandt!
16:31Brandt!
16:32Brandt!
16:33Brandt!
16:34Brandt!
16:35Kan er niemand anders meer in huis wezen, dokter?
16:37Nee, verder niemand.
16:51Oh!
16:52Hey!
16:53Wat doe je daar?
16:54Heer dokter!
16:55Sneer die wang, weg!
17:05Zo?
17:07Wat is er dan, m'n jongen?
17:12Daar zoekt het huis, mannen.
17:14Volgens mij moet daar nog iemand binnen zitten.
17:16Kom, opschijken!
17:18Prostig, m'n jongen.
17:20Prostig, m'n jongen.
17:21Prostig, m'n jongen.
17:22Prostig, m'n jongen.
17:23Ja?
17:24Er zijn zeer, m'n jongen.
17:26Prostig, m'n jongen.
17:27The car is in the car.
17:34The car is in the car.
17:43We found the car not yet.
17:46But they are very far.
17:49Oh yes.
17:50Kuifje.
17:51Over the train in the car.
17:54A very sad mistake.
17:56Hinder not.
17:58I am forgotten.
17:59Well, you will be quiet.
18:01Yes, let all of us go.
18:03See you.
18:05Look at the car.
18:07Look at where you are.
18:09I'm going to get you.
18:11Here you will not find anything.
18:18What is there Bobby?
18:21A cable.
18:24A cable.
18:25Oh.
18:26Daar boven moet iets zitten.
18:31Hey.
18:32What?
18:33What?
18:34What?
18:35What is that lamp in a boom?
18:43Nog meer lampen?
18:44Eastdown, Muller, three red lights that form a three-throw, the 24th, one hour in the evening.
18:56That's it!
18:58Here is something to drop a plane.
19:00And the lights are on.
19:02We need to go there, Ivan.
19:06When it's dark, we go to the house.
19:08And then we do the lights as planned.
19:12Look, the lights are on.
19:28There is still someone on the plane.
19:37Let's find the mutter!
19:39Here we go!
19:42What?
19:51Oh!
19:52Oh!
19:53Oh!
19:54You're wrong, Bobby!
19:56Let's go, Bobby!
19:58Yes!
20:17Mr. Kuifje, it looks like he's going to go.
20:26Oh!
20:33Pfff, dat scheelde weinig.
20:37Met deze kabel zitten jullie er goed vast.
20:39Zo, de stukjes van de puzzel liggen bijna allemaal op hun plaats, Bobby.
20:44En nu die raadslachtige zakken.
20:46Eens kijken wat er in zit.
20:48Lieve hemel!
20:51Bankbiljetten.
20:54En ze zijn nog vals ook.
20:58Huh?
21:00Zo, als de politie hier aankomt, kunnen die boeven naar een lange vakantie uitzien.
21:04Maar dan wel achter de tralies.
21:06Dat is ja belachelijk.
21:07Mahnden van kaihard werken voor een vermogen aan falsch geld en dan verknurter een nieuwsgierige reporter en die ellendige rotthond.
21:19Ah!
21:20Ah!
21:21Ah!
21:22Ah!
21:23Ah!
21:24Ah!
21:25Ah!
21:26Ah!
21:27Ah!
21:28One annoying reporter and the evil cat.
21:45I'm lucky that I got the phone. The police will come.
21:52Bobby!
21:53Yo!
22:20Hey!
22:23Oh, is there what?
22:33Uh, no.
22:35It's good that you stopped.
22:36There is a car over there.
22:38Boeve, they want to fly.
22:39We have to take them.
22:40Boeve in?
22:41No, it's really crazy.
22:43Spring in the caravan.
22:50It's going to be faster than the other.
22:52You, Boeve.
22:53Oh!
22:59Oh!
23:05Oh!
23:11Oh!
23:19Oh!
23:23Oh!
23:27Nou, dat was nogal een ritje.
23:29Gaat het, Bobby?
23:35Nu vinden we ze nooit meer.
23:39Hé, dat is een auto.
23:41Hé, meneer.
23:43Weet u wat er gebeurd is met de mensen die in die auto zaten?
23:45Ze renden snel weg.
23:47Ze riepen iets over het halen van een train.
23:49Oof!
23:51Oof!
23:53Oof!
23:55Oof!
23:57Oof!
23:59Oof!
24:01Oof!
24:03Oof!
24:05Oof!
24:07Oof!
24:09Oof!
24:11Oof!
24:17Oof!
24:19What's going on, Bobby?
24:25Thank you, Bobby.
24:31We are good today, doctor.
24:34Yes, yes. But I don't trust that guy.
24:37I don't know.
24:49Oh, my God.
24:59Alex!
25:01Kuiven zit in de trein.
25:03Kom mee.
25:07Hup.
25:08Wat een manier, man.
25:11Zag niet eens goedendag.
25:12Excuseer toch niet?
25:13Zag niet tot ziens.
25:15Goeiedag. Excuseer mevrouw, tot ziens.
25:17Oh?
25:19Oh
25:25Extreme
25:33Hey!
25:34Accent!
25:38Sorry, let's go back.
25:42Come here, Bobby.
25:49Wat is er gebeurd? Gaat alles goed?
26:02Twee kerels lieten me stilhouden. Toen sloeg die grote mij van achter neer.
26:07Ik zag niet welke kansen opgingen.
26:11Hij gaat landen. Dan moeten we dicht bij een vliegveld zijn.
26:14We moeten goed uitkijken, Bobby. Die twee boeven moeten hier in de buurt zijn.
26:20Maar waar?
26:26Dat is Kuifje.
26:28Jansen en Jansen.
26:30Die boeven waar je ons overbelde schijnen er van door te zijn.
26:33En we zaten ze nog wel zo dicht op de hielen.
26:36We hebben gegronde redenen om aan te nemen dat die Muller en zijn handlanger in de trein zitten.
26:41U meent het. Maar nu zitten ze wel in een vliegtuig.
26:45Vliegtuig?
26:47Ja, daar!
26:54Mijn hoed!
26:56Mijn hoed! Die laagvliegende Lemmels!
27:00Waar is Kuifje?
27:01Wat?
27:02Stop!
27:03Hou!
27:04Sterker nog!
27:05Kom terug!
27:06Policie!
27:07Start dit vliegtuig.
27:08Wij confisceren jou en je luchtvaartuig.
27:10Wat?
27:11Dat is een bevel.
27:12En maak voor drankkastpiloot!
27:14Omhoog!
27:15Omhoog!
27:16Omhoog!
27:17Omhoog!
27:18Omhoog!
27:19Omhoog!
27:20Omlaag!
27:21Omlaag!
27:22Omlaag!
27:23Vliegtocht normaal!
27:24Wij zitten achter misdadigers aan!
27:27Sorry, meneer, ik ben maar een monteur!
27:29Ik heb nog nooit gevlogen!
27:30Nandef, dit is een bevel!
27:31Yeah!
27:32Oh!
27:33Oh!
27:34Oh!
27:35Oh!
27:36Oh!
27:37Oh!
27:38Oh!
27:39Oh!
27:40Oh!
27:41Oh!
27:42Oh!
27:43Oh!
27:44Oh!
27:45Oh!
27:46Oh!
27:47Oh!
27:48Oh!
27:49Oh!
27:50Oh!
27:51Oh!
27:52Oh!
27:53Oh!
27:54Oh!
27:55Oh!
27:56Oh!
27:57Oh!
27:58Oh!
27:59Oh!
28:02Oh!
28:03Oh!
28:04Oh!
28:06Oh!
28:08Oh!
28:09Oh!
28:10Oh!
28:11Oh!
28:12Oh!
28:14Oh!
28:15How have we it gehaal?
28:17Oh!
28:18Oh?
28:19Oh!
28:20Oh!
28:21Hey!
28:23Oh!
28:24Oh!
28:25There they are!
28:33I will not have it!
28:35The mist is dangerous. I'm going to land!
28:55The mist is not even more than one of us!
29:05Oh!
29:08Oh!
29:10Where are you?
29:16Where are you going?
29:19Oh!
29:25Hello.
29:27Ah, you're still alive.
29:30You chose the wrong wall for your flight.
29:33It's been here for more than 300 years.
29:39What did you do with a flight in the mist?
29:42That's a long story.
29:44But thank you for your help.
29:46Oh, thank you very much.
29:48You've got a lot of training in this area.
29:51There's nothing here.
29:53Of course, there's still a flight.
29:57But that's a Muller's flight.
29:59Oh, so you know the arme Stakkers?
30:02Yes, I know the Stakkers.
30:05It seems to be in the buurt of Kiltocht.
30:09How far is Kiltocht?
30:11Not so far.
Recommended
38:55
|
Up next
40:18
40:41
21:06
39:56
1:36:07
1:33:55
1:41:45
1:34:43
1:41:42
40:41
1:16:28
0:46
2:11